20
HYD983 (06-08-20)
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – Ce manuel comporte des consignes
importantes qui doivent être suivies lors de l’installation, de l’utilisation
et de l’entretien du produit.
Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Si vous voyez ce
symbole sur votre pompe ou dans ce manuel, recherchez l’un
des mots d’avertissement ci-dessous et faites attention aux risques
de blessures!
indique un danger qui, s’il n’est pas évité, entraînera
la mort ou des blessures graves.
indique un danger qui, s’il n’est pas évité,
peut entraîner la mort ou des blessures graves.
indique un danger qui, s’il n’est pas évité, peut ou
pourrait entraîner des blessures légères ou moyennement graves.
Remarque: concerne des pratiques non liées aux lésions corporelles.
Lisez attentivement et suivez toutes les instructions de sécurité de ce
manuel et sur les pompes. Conservez les étiquettes de sécurité en bon
état. Remplacez-les si elles sont manquantes ou endommagées.
L’acide de batterie est corrosif. Évitez les
éclaboussures sur la peau, les vêtements ou le chargeur de batterie.
Portez une protection pour les yeux et la tête lorsque vous manipulez la
batterie. Branchez et débranchez les bornes de sortieCC uniquement
après avoir débranché le chargeur de la prise de courantCA. Ne laissez
jamais les bornes de courant continu(CC) se toucher.
Tension dangereuse. Peut provoquer un choc
électrique grave ou mortel. Ne branchez ou ne débranchez pas le
chargeur de batterie lorsque vous vous trouvez sur un plancher mouillé
ou dans l’eau. Assurez-vous de garder une main libre lorsque vous
branchez ou débranchez le chargeur. Si le plancher du sous-sol est
mouillé, coupez l’alimentation électrique du sous-sol avant de marcher
sur le plancher. Si la boîte d’arrêt est au sous-sol, appelez la compagnie
ou les autorités d’électricité pour arrêter le service du domicile
ou appelez votre service d’incendie pour obtenir des instructions.
Retirez la pompe et réparez-la ou remplacez-la. Le non-respect
de cet avertissement peut entraîner un choc électrique mortel.
Risque d’inondation. Ne faites pas fonctionner la
pompe à sec. Cela endommagera les joints et pourrait provoquer des
fuites et des dommages matériels.
Risque de choc électrique. Ne soulevez pas la
pompe par le cordon électrique, soulevez-la uniquement par le tuyau
d’évacuation, l’anneau de levage ou la poignée de la pompe. Soulever la
pompe par le cordon peut endommager ce dernier.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE LA
CALIFORNIE
Ce produit et les accessoires connexes
contiennent des produits chimiques considérés par l’État de la
Californie comme pouvant causer le cancer, des anomalies
congénitales ou d’autres problèmes liés au système reproducteur.
Renseignez-vous sur l’application, les limites et les dangers potentiels
de la pompe.
1. N’utilisez pas ce produit dans l’eau en présence de poissons. De
l’huile qui s’échappe du moteur peut tuer les poissons. Remarque:
Cet appareil n’est pas conçu comme une pompe de cascade ou de
fontaine ou pour être utilisé avec de l’eau salée ou de la saumure!
L’utilisation avec des cascades, des fontaines, de l’eau salée ou de
la saumure annule la garantie.
2. Débranchez l’alimentation électrique avant de procéder
à l’entretien.
3. Vidangez toute l’eau du système avant de procéder à l’entretien.
4. Fixez la conduite d’évacuation avant de démarrer la pompe. Une
conduite d’évacuation qui n’est pas bien fixée pourrait produire
un effet de fouet, causant des blessures corporelles ou des
dommages matériels potentiels.
5. Vérifiez si les tuyaux sont en bon état et non usés avant chaque
utilisation en vous assurant que tous les raccords sont bien fixés.
6. Inspectez périodiquement les composants du puisard, de la pompe
et du système. Gardez les débris et les objets étrangers à l’écart.
Effectuez un entretien de routine au besoin.
7. Assurez un moyen de décompression pour les pompes dont la
conduite d’évacuation peut être fermée ou obstruée. Relâchez
toute la pression dans le système avant d’entretenir un composant.
8. Sécurité personnelle:
Portez des lunettes de sécurité en tout temps lorsque vous
travaillez avec des pompes.
Gardez la zone de travail propre, dégagée et adéquatement
éclairée – rangez tous les outils et les équipements inutilisés.
Gardez les visiteurs à une distance sécuritaire de la zone
de travail.
Faites en sorte que l’atelier soit à l’épreuve des enfants – avec
des cadenas et des commutateurs et en retirant les clés
de démarrage.
9. Conformez-vous aux codes de plomberie et d’électricité lorsque
vous installez le système. Il est recommandé d’utiliser un
disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT) lors de l’utilisation
d’un appareil électrique immergé sous l’eau.
10. Conformez-vous aux codes de plomberie et d’électricité lorsque
vous installez le système. Il est recommandé d’utiliser un
disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT) lors de l’utilisation
d’un appareil électrique immergé sous l’eau.
11. Tout le câblage doit être effectué par un électricien qualifié.
12. Cet équipement uniquement destiné à être utilisé sur 115volts
(monophase) est équipé d’un cordon à trois conducteurs approuvé
et d’une fiche de mise à la terre à trois broches.
13. Une prise murale à deuxbroches doit être remplacée par une
prise à troisbroches correctement mise à la terre et installée
conformément aux codes et aux règlements applicables.
14. Assurez-vous que la source d’alimentation est conforme aux
exigences de votre équipement.
15. Protégez le cordon électrique des objets tranchants, des surfaces
chaudes, de l’huile et des produits chimiques. Évitez de plier
le cordon. Remplacez ou réparez immédiatement un cordon
endommagé ou usé.
16. Ne touchez pas un moteur en marche. Les moteurs modernes
peuvent fonctionner à température élevée.
17. Utilisez cette pompe uniquement pour pomper de l’eau claire.
18. La pompe est dotée d’une lubrification permanente installée
en usine. N’essayez pas de la lubrifier!
19. Cette pompe est conçue pour être utilisée dans un puisard
résidentiel uniquement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ