20
FRANÇAIS
Opérations de base
Mise sous tension de l’appareil
• Vous pouvez aussi mettre l’appareil sous tension en
appuyant sur la touche SRC (source) ou i (iPod). Si la
source est prête, la lecture démarre aussi.
Mise hors tension de l’appareil
• Si vous mettez l’appareil hors tension pendant
l’écoute d’une plage, la lecture reprendra à partir du
point où elle a été interrompue la prochaine fois que
vous mettez l’appareil sous tension.
Généralités
• Si vous changez la source pendant l’écoute d’un
disque ou de iPod, la lecture s’arrête.
La prochaine fois que vous choisissez “CD” ou “IPOD”
comme source de lecture, la lecture commence
à partir du point où elle a été interrompue
précédemment.
• Après avoir éjecté un disque ou déconnecté un
iPod, “NO DISC” ou “NO IPOD” apparaît et certaines
touches ne fonctionnent pas. Insérez un autre disque,
connectez un iPod ou appuyez sur SRC pour choisir
une autre source de lecture.
Fonctionnement du tuner
Mémorisation des stations
• Pendant la recherche SSM...
– Toutes les stations précédemment mémorisées
sont effacées et remplacées par des nouvelles.
– Les stations reçues sont préréglées sur les No 1
(fréquence la plus basse) à No 6 (fréquence la plus
haute).
– Quand la recherche SSM est terminée, la
station mémorisée sur le No 1 est accordée
automatiquement.
• Lors de la mémorisation manuelle d’une station, la
station précédemment mémorisée est effacée quand
une nouvelle station est mémorisée sur le même
numéro de préréglage.
Utilisation du système FM RDS
• La poursuite de réception en réseau nécessite
deux types de signaux RDS—PI (identification du
programme) et AF (fréquence alternative) pour
fonctionner correctement. Si ces données ne sont
reçues correctement, la poursuite de réception en
réseau ne fonctionne pas correctement.
• Si une annonce d’informations routières est reçue
pendant l’attente de réception TA, le niveau de
volume change automatiquement sur le niveau
préréglé (TA VOLUME) si le niveau actuel est inférieur
au niveau préréglé.
•
Quand la recherche de fréquence alternative est mise
en service (avec AF choisi), la poursuite de réception
en réseau est aussi mise automatiquement en service.
• Si vous souhaitez en savoir plus sur le système RDS,
visitez le site <http://www.rds.org.uk>.
Opérations des disques
Précautions pour la lecture de disques à
double face
• La face non DVD d’un disque à “DualDisc” n’est pas
compatible avec le standard “Compact Disc Digital
Audio”. Par conséquent, l’utilisation de la face non
DVD d’un disque à double face sur cet appareil n’est
pas recommandée.
Généralités
•
Cet autoradio est conçu pour reproduire les CD/CD Text
et les CD-R (enregistrables)/CD-RW (réinscriptibles) au
format CD audio (CD-DA), MP3 et WMA.
• Si un disque est inséré à l’envers, “PLEASE” et
“EJECT” apparaissent alternativement sur l’affichage.
Appuyez sur 0 pour éjecter le disque.
• Les “plages” MP3 et WMA (les termes “fichier” et
“plage” sont utilisés de façon interchangeable) sont
enregistrées dans des “dossiers”.
• Lors de l’avance ou du retour rapide d’un disque MP3
ou WMA, vous ne pouvez entendre que des sons
intermittents.
Lecture d’un CD-R ou CD-RW
• Utilisez uniquement des CD-R ou CD-RW “finalisés”.
• Cet appareil peut uniquement reproduire les fichiers
du même type que ceux du premier fichier détecté
sur le disque si un disque comprend à la fois des
fichiers CD audio (CD-DA) et des fichiers MP3/WMA.
Pour en savoir plus à propos de cet autoradio
FR20-27_KD-PDR41[E]f.indd 20FR20-27_KD-PDR41[E]f.indd 20 1/8/08 2:22:32 PM1/8/08 2:22:32 PM