Reliable The EnviroMate BRIO Manuel utilisateur

Catégorie
Nettoyeurs à vapeur
Taper
Manuel utilisateur
17
L’ENVIROMATE BRIO
NETTOYEUR À VAPEUR MULTIFONCTION
GUIDE D’UTILISATION
FRANÇAIS
21
FÉLICITATIONS
Nous souhaitons vous remercier et vous féliciter pour l’achat du
tout dernier nettoyeur à vapeur de Reliable Corporation.
Le nettoyage à sec au jet de vapeur peut nettoyer en profondeur
et désinfecter votre domicile de façon sûre et efficace. Le jet
de vapeur est efficace pour éliminer les acariens, les bactéries
et la moisissure. Il est idéal pour le nettoyage, la désinfection
et la désodorisation de toutes les pièces de votre domicile, en
particulier les salles de bain et la cuisine. Pour les membres de
la famille sensibles aux produits chimiques, le nettoyage au jet de
vapeur est une formidable façon
de maintenir la maison propre sans utiliser de produits chimiques
potentiellement dangereux. Les cages à oiseaux, les aquariums
et les zones des animaux de compagnie ; les revêtements, les
rideaux et la literie sont tous rendus plus propres et plus sûrs
pour vous, votre famille et vos animaux de compagnie lorsque
vous nettoyez avec un jet de vapeur.
Pour votre sécurité et afin de profiter pleinement des avantages
de ce produit, veuillez prendre quelques minutes pour lire toutes
les mises en garde et les instructions d’entretien importantes.
Veuillez conserver ce manuel à portée de main et consulter la
carte de garantie du produit pour vos références.
Remarque : votre nouveau nettoyeur à vapeur peut contenir de
petites quantités d’eau car ils sont tous testés en usine avant
l’expédition.
22
GARANTIES IMPORTANTES –
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN
LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION
ULTÉRIEURE
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT L’UTILISATION DE LAPPAREIL
Lorsdel’utilisationdevotrestationvapeurReliable™,desprécautionsbasiques
desécuritédoiventtoujoursêtreobservées.Veuillezlireattentivementles
instructions suivantes car elles fournissent des informations importantes
concernantl’installation,l’utilisationetl’entretiendeceproduit.
DANGER POUR LES ENFANTS
• Cetappareilnedoitpasêtreutilisépardespersonnes-ycomprisdes
enfants-présentantdescapacitésphysiques,sensoriellesoumentales
réduitesoupardespersonnesmanquantd’expérienceetdeconnaissance
del’appareil,saufsiellessontattentivementsurveilléesoucorrectement
instruitessurl’usagedel’appareilparunepersonneresponsablede
leursécurité.
• Ilestnécessairedesurveillerlesenfantspours’assurerqu’ilsnejouentpas
avecl’appareil.
• Sivousdécidezdevousdéfairedel’appareil,ildoitêtrerenduinutilisableen
coupantlecordond’alimentationélectrique.Ilestenoutrerecommandéde
sécuriserlespartiesdel’appareilsusceptiblesdeconstituerundanger,car
lesenfantspeuvents’enservircommed’unjeu.
• Lesélémentsdel’emballagenedoiventpasêtrelaissésàlaportéedes
enfantscarilsreprésententunesourcepotentiellededanger.
DANGER DÛ À L’ÉLECTRICITÉ
• S’assurerquelevoltagedel’appareilcorrespondeàceluidevotre
réseauélectrique.
• Branchertoujoursl’appareilàuneprisecorrectementmiseàlaterre.
• Nejamaislaisserl’appareilsanssurveillancelorsqu’ilestbranché,
débranchez-leaprèschaqueutilisationetavantdeprocéderàl’entretien.
• Toujourséteindrel’appareilenutilisantl’interrupteuretdébrancherlache
delaprisedecourantavantd’effectuerlesopérationsderemplissage.
• S’assurerd’avoirtoujourslesmainsbiensèchesavantd’utiliseroude
réglerlesinterrupteursdel’appareilouavantdetoucherlacheetles
connexionsélectriques.
23
DANGER DÉRIVANT D’AUTRES CAUSES
• Nejamaisexposerl’appareilauxagentsatmosphériques(pluie,soleil,etc.).
• Nejamaisposerl’appareilsurouprèsdesourcesdechaleur.
• Faireattentionàcequelecâbleélectriquen’entrepasencontactavecdes
surfaces chaudes.
• Nejamaisdirigerlejetdevapeurversdespersonnes,desanimaux,des
plantesoudesappareilscontenantdespartiesélectriques(commel’intérieur
desfours).
• Nejamaisdirigerlejetdevapeurversl’appareillui-même.
• Nejamaisplongerlecorpsdel’appareil,lacheetlecordonélectriquedans
del’eauouautresliquides,utiliserunchiffonhumidepourleurnettoyage.
• Nejamaisutiliserl’appareilsilecordonélectriqueoulachesont
endommagésousil’appareilestdéfectueuxouendommagé.
• Touteslesréparations,ycomprisleremplacementducordond’alimentation
électrique,doiventêtreexclusivementeffectuéesparReliablecorporationou
pardestechnicienshabilitésparReliable.
• L’appareilaétéconçupourunusageexclusivementdomestique.Ilnedoit
pasêtredestinéàunusagecommercialouindustriel.Cetappareilestdestiné
uniquementàunusagedomestique.
• Pendantsonutilisation,l’appareilcontientdelavapeursouspression:une
utilisationimproprepeutserévélerdangereuse.Commel’indiquecemanuel,
l’appareilaétéconçupourunusageexclusivementdomestique.Leproducteur
déclinetouteresponsabilitéfaceauxéventuelsdommagesdérivantd’un
usageimpropreouerronéduproduit.
• Toujoursverrouillerleboutondelibérationdelavapeurquandl’appareiln’est
pasutilisé.
DANGER DE BRÛLURES
• Sileboutondelibérationdelavapeurestenfoncéavantquelechauffe-eau
n’aitatteintlatempératureoptimale,ilestpossiblequel’emboutlibèrede
l’eauàlaplacedelavapeur.
• Nejamaistoucherlessurfaceschaudespendantlefonctionnementde
l’appareil.Laisserrefroidirlesaccessoiresavantdelesremplacer.
• Mêmequandl’appareiln’estpasenmarche,débrancherlachedelaprisede
courantetlelaisserrefroidiravantd’assembleroudedémonterlesdifférents
composantsouavantdeprocéderaunettoyage.
24
NE PAS OUVRIR LE BOUCHON DU CHAUFFE-EAU DURANT L’UTILISATION DE
LAPPAREIL. AVANT DE DÉVISSER LE BOUCHON DU CHAUFFE-EAU, PROCÉDER
COMME SUIT :
• Éteindrel’appareilaumoyendel’interrupteur.
• Évacuerlapressionrésiduelleàl’intérieurduchauffe-eauenactionnantle
boutondelibérationdelavapeursurlapoignéeetendirigeantlejetdansun
récipientadapté.
• Laisserrefroidirl’appareilpendantquelquesminutes;dévisserpartiellement
et lentement le bouchon du chauffe-eau et attendre quelques secondes
• Débrancherlecordond’alimentationdelaprisedecourant
IMPORTANT : POSSIBILITÉ DE DOMMAGES
MATÉRIELS
• Avantd’utiliserleproduit,vérierquetouslesobjets,lessurfacesetles
tissusàtraitersontrésistantsoucompatiblesavecleshautestempératures
delavapeur.Concernantlessolsenterrecuitetraitée,lessurfacesen
boisetlestissusdélicats,telsquelasoieoulevelours,ilestconseilléde
consulter les instructions du fabricant et de faire un essai sur une partie
cachéeousurunéchantillon.Nejamaisutiliserdansdespiscinescontenant
del’eau.
• Nejamaisajouterdenettoyantsanti-calcaire,deproduitsaromatiques,
d’alcooloudedétergentdansleréservoirduchauffe-eaucarilspourraient
sérieusementendommagerl’appareil.
• Sil’eauesttrèsdure,ilestconseilléd’utiliserl’eaudurobinetou50%d’eau
déminéraliséeet50%d’eaudurobinet.
• Avantd’allumerl’appareil,vérierquelaquantitéd’eauàl’intérieurdu
chauffe-eau(M)estsufsante.S’ilestnécessaired’ajouterdel’eaupendant
l’utilisationdel’appareil,procédercommedécritprécédemmentetsuivre
lesinstructionsduparagraphe“REMPLISSAGEDUCHAUFFE-EAUPENDANT
L’UTILISATION”.
• Effectuerlenettoyageduchauffe-eauaumoinsunefoisparmoisdefaçon
àéliminerleséventuelsrésiduscalcairesquipeuventcompromettrele
fonctionnementnormaldel’appareil(voirparagraphe“NETTOYAGEET
ENTRETIEN”).
• Nepasutiliserlabrosseessuie-glacessilasurfaceàtraiterestfroide.
L’éventuelécartdetempératurepourraitbriserlasurface.Quandles
températuressontparticulièrementfroides,préchaufferlesvitresen
vaporisanttoutelasurfaceàtraiteràunedistanced’environ40cm.
• Lorsdelapremièreutilisationouaprèsunelonguepériodedenon-
utilisation,dirigerlejetdansunrécipientpouréliminerl’excèsd’eau.
25
• Pournepascompromettrelasécuritédel’appareil,utiliseruniquement
despiècesderechangeetdesaccessoiresoriginaux,approuvésparle
fabriquant.
• Pourdébrancherlache,lasaisirdirectementetladébrancherdelaprise
murale.Nejamaistirersurlecordonélectriquepourdébrancherlachede
la prise de courant.
• Toutemodicationéventuelleapportéeàceproduitsansl’autorisation
préalabledufabriquantpeutcompromettrelasécuritédel’appareilet
annuleralagarantiedel’utilisateur.
• Entreposezàl’intérieurvotrenettoyeurdelavapeurdanslarégion
sèchefraîche.
DESCRIPTION DE LAPPAREIL
DESCRIPTION DE LAPPAREIL
Réf. Description
A Boutondelibérationde
la vapeur
B Verrouillagedelavapeur
C Poignéevapeur
D Emboutprincipal
E Poignéedetransport
F Corpsdel’appareil
G Voyantlumineuxdemise
en marche
Réf. Description
1 Emboutderallonge
2 Capuchon
3 Brossesrondes(2ennylon
noir, 2 en nylon blanc,
1enlaiton)
4 Emboutpourrecoins
5 Brosseàtissu
6 Raclette pour vitres
7 Brossepoursol
8 Tubesderallonge(x2)
Réf. Description
H Témoindevapeurprête
I Interrupteurdemiseenmarche
J Manomètre
K Volumedelavapeur
L Réservoirduchauffe-eau
M Bouchondel’oricederemplissage
duréservoirduchauffe-eau
Réf. Description
9 Pochetteàaccessoires
10 Entonnoir
11 Verremesureur
12 Chiffontextilepourbrosse
pour sol
13 Chiffontextilepourbrosse
àtissu
14 Adaptateur pour brosse pour sol
15 Adaptateurd’accessoirepour
tubes de rallonge
16 Raclette
26
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
REMPLISSAGE DU CHAUFFE-EAU AVANT UTILISATION
• Dévisserlebouchonduchauffe-eau(M)et,enutilisantl’entonnoir(10),
verserenvirondeuxmesuresmaximum(11)d’eaudansleréservoir(L).
• Revisserlebouchonduchauffe-eau(M).
• Appliquerl’accessoiredésiré(voirparagraphe“ACCESSOIRES”)surla
poignéevapeur(C).
MISE EN MARCHE
• Brancherlacheélectriquedanslaprisedecourantetmettrel’appareil
enmarcheenappuyantsurl’interrupteurdemiseenmarche(I);levoyant
lumineuxrouge(G)s’allume.
• Aprèsquelquesminutes,l’allumageduvoyantlumineuxvertdelavapeur
(H)indiquequelechauffe-eauestsouspressionetquel’appareilestprêtà
libérerdelavapeur.
FONCTIONNEMENT
• Levoyantlumineuxindiquantquelavapeurestprête(H)s’éteintetse
rallumependantlefonctionnementpourindiquerquel’appareilaatteintla
pression de service.
• And’empêcherlalibérationaccidentelledevapeur,ilestnécessaire
dedéplacerlecurseurdeblocage(B)degaucheàdroite();pourle
débloquer,déplacerlecurseur(B)dedroiteàgauche().
• Pourlibérerdelavapeur,appuyersurlebouton(A)placésurlepistolet(C).
• Lorsdelapremièreutilisation,ilestconseillédedirigerlejetdansun
récipientpouréliminertoutetraced’eaurésiduelledansletube(l’éventuelle
sortied’eauestdueàlacondensationdelavapeuràl’intérieurdutube).
Répétercetteopérationmêmeaprèsquelquesminutesd’inactivité.Dans
touslescas,quandlepistoletcommenceàdistribuerdelavapeur,ilest
conseillédetoujoursdirigerlejetausol.
IMPORTANT:Quandl’appareiln’estpasutilisé,toujoursverrouillerlebouton
delibérationdelavapeur(A)àl’aideducurseurdeblocage()(B).
RÉGLAGE DU DÉBIT DE VAPEUR
• Enutilisantlecadran(K),ilestpossiblederéglerlaquantitédevapeur
libérée,d’unminimumàunmaximumselonlesexigencesdenettoyageet
selonletypedesurfaceoudetissuàtraiter.
• Réduireledébitdevapeurpourlestissusetlessurfacesdélicates.
1
2
3
27
ACCESSOIRES
EMBOUT DE RALLONGE (1)
Cetaccessoirepermetunnettoyageparfaitdetouteslessurfacesoùlasaleté
laplustenaces’accumule.L’emboutpeutêtreappliquédirectementsurlabuse
dupistolet(D)ousurlestubesderallonge(8):aprèsavoiralignélesmarques
dessinéessurlabusedupistolet(D)etsurl’accessoire,fairepivoterl’emboutde
90°versladroitejusqu’àsonblocage.
CAPUCHON (2)
Cetaccessoirepeutêtreappliquésurlabusedupistolet(D)pourprotégerson
extrémité.
BROSSES RONDES (3)
Cetaccessoire,àappliquersurl’emboutderallonge(1),aideàdissoudreles
saletéslesplustenacescommecellesquiseformentsurlessurfacesdecuisson
ousurlesjointuresdescarrelages.Ilpeutêtreutilisépourlenettoyagedessalles
debain,deséviers,desgrilles,desdouchesoudesbaignoires,éliminantainsi
toute trace de calcaire .
EMBOUT POUR RECOINS (4)
Cetaccessoirepeutêtreappliquésurl’emboutprincipal(D)aprèsavoirintroduit
lecapuchon(2)oul’emboutderallonge(1).Ilestparticulièrementutilepour
atteindreetstériliserleszoneslesplusinaccessibles,tellesquelasaletéqui
s’accumulesurlesradiateurs,lesvolets,lessanitaires,enl’éliminantdefaçon
simple et rapide .
BROSSE À TISSU (5)
Labrosseàtissupeutêtreappliquéedirectementsurl’emboutprincipal(D)ou
surlestubesderallonge(8).L’applicationduchiffon(13)permetd’utiliserla
brossepouréliminerlapoussièreetpourlenettoyagequotidiendescanapés,
desfauteuils,descouvertures,desmatelasetdescoussins.Labrosse
permetaussiderafraîchirlestissusenéliminantlesplis.Danstouslescas,il
estconseillé,aussibienlorsdelapremièreutilisationquependantl’emploide
l’appareil,deviderlacondensationdevapeurdansunrécipientand’éviterde
mouiller les tissus .
RACLETTE POUR VITRES (6)
Ilestpossibled’appliquerlaraclettepourvitresurlabrosseàtissu(5):
assemblerlesdeuxaccessoiresenintroduisantleslanguettessituéessurla
basedelabrosseàtissudanslescrochetsquisetrouventsurlabasedela
raclette pour vitre. Avec la raclette pour vitre, les vitres, les miroirs et les surfaces
brillantesretrouventleuréclat.Elleestaussifacileàutilisersurlesvitresdes
douches,éliminantainsileproblèmedestracesdecalcaire.
4
5
6
7
8
9
28
BROSSE POUR SOL (7)
Cetaccessoires’utiliseaveclestubesderallonge(8)etilestmunidepinces
pouryaccrocher,outrelechiffonfourni(12),toutautretypedechiffonoude
serpillèrelavableenmachine.Pourappliquerletorchon,ilfautplacerlabrosse
aucentredutorchon,souleverlespincessituéesàl’extrémitédelabrosse,
introduireunangledutorchonpuisrelâcherlespinces.S’assurertoutd’abord
quel’adaptateurdelabrossepoursol(14)soitbienxéàlabrossepoursol(7).
TUBES DE RALLONGE
Lestubesderallonges’enclenchentensembleetpeuventêtrefacilement
séparésenappuyantsurledispositifdedéblocage.Ilssontutilespouratteindre
lessurfacessituéesenhauteuraveclaraclettepourvitres(6),enutilisantle
raccordderallonge,ouaveclabrossepourlesol(7) .
POCHETTE À ACCESSOIRES (9)
L’appareilestéquipéd’unepochetteàaccessoiresutilepourrangertousles
accessoiresetlesavoirainsitoujoursàportéedelamain.
REMPLISSAGE DU CHAUFFE-EAU PENDANT L’UTILISATION
Silechauffe-eau(L)venaitàseviderpendantl’utilisationdel’appareil,éteindre
immédiatementl’appareiletprocédercommesuit:
• Appuyersurlebouton(A)pourévacuertoutevapeurrésiduelle;
• Débrancherlachedelaprisedecourant;
• Dévisserlentementlebouchonduchauffe-eau(M)etattendrequelques
secondesjusqu’àcequelesifementdevapeurcesse,puisdévisser
entièrementlebouchon.Attendrequelquesminutesavantdeverserdel’eau
dansleréservoirduchauffe-eau(L);
• Verserdel’eauenprocédantlentementand’éviterlaformationinattendue
devapeur.Ilestconseilléd’attendreaumoins3minutesaprèsavoir
débranchél’appareilavantdeverserdel’eaudansleréservoirduchauffe-eau;
• Revissercomplètementlebouchonduchauffe-eau(M);
• Rebrancherlacheàlaprisedecourant;
• Appuyersurl’interrupteurdemiseenmarche(I).
10
11
12
29
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
VIDANGE ET NETTOYAGE INTERNE DU RÉSERVOIR DU CHAUFFE-EAU
IMPORTANT : Effectuer le nettoyage du réservoir du chauffe-eau au moins une
fois par mois de façon à éliminer toute trace de calcaire pouvant compromettre
le fonctionnement normal de l’appareil.
• Éteindrel’appareil
• Évacuerlapressionrésiduelleàl’intérieurduchauffe-eau(L)enactionnant
leboutondelibérationdelavapeur(A)surlapoignée(C)etendirigeantle
jetdansunrécipientadapté.
• Débrancherl’appareildelaprisedecourantetlelaisserrefroidiravantde
nettoyerleréservoirduchauffe-eaudefaçonàévitertoutrisquedebrûlure.
• Dévisserlentementlebouchonduréservoirduchauffe-eau(M)etl’enlever
entièrement.
• Verserlentementdel’eaudurobinetdansleréservoirduchauffe-eau
(L)pouréviterleséventuelsémissionsdevapeur;agiterl’appareiletle
renverserpourlevider.Répéterl’opérationplusieursfois.
AVERTISSEMENT : Ne pas verser de nettoyant anti-calcaire, de vinaigre ou autres
substances parfumées à l’intérieur du chauffe-eau pour ne pas endommager
l’appareil et pour éviter l’annulation de la garantie.
30
DÉPANNAGE
L'emboutn'émet
pas de vapeur
L'emboutémet
peu de vapeur
PROBLÈME CONTRÔLE
CAUSESPOSSIBLES
SOLUTIONPOSSIBLE
Voyantdevapeur
(H)éteint
Voyantvapeur(H)
allumé
Voyantvapeur
(H)allumé–Eau
dansleréservoir
duchauffe-eau(L)
Verrouillagedela
vapeur(B)
Voyantvapeur(H)
allumé
Réservoirdu
chauffe-eau froid
Manqued’eau
dansleréservoir
du chauffe-eau
(L)
Anomalie de
fonctionnement
Verrouillage
activé
Réservoirdu
chauffe-eau froid
Cadrande
régulationdela
vapeur(K)réglé
sur le minimum
Attendre que le
voyant lumineux
devapeur(H)
s’allume
Procéderau
remplissage
duréservoir,
en suivant la
procéduredécrite
au paragraphe
“INSTRUCTIONS
D’UTILISATION”
Contacter
leCENTRE
D’ASSISTANCE
Déverrouiller
Attendre le
réchauffementdu
chauffe-eau(L)
Utiliserlecadran
correspondant
(K)pourréglerla
vapeur
31
ReliableCorporation(«Reliable»)garantitàl’acheteuroriginaldeceproduitque
chaqueproduitvenduparReliable(un«ProduitReliable»)estexemptdedéfautsde
matérielsetdefabricationpourunepérioded’unanàpartirdeladated’achat,s’il
estutiliséetentretenucorrectement.Soumisauxconditionsetlimitationsétablies
ci-après,Reliablerépareraouremplaceratoutepièced’unproduitReliablequis’avère
défectueuseenraisond’undéfautdefabricationoudematériauxdéfectueux.Sile
ProduitReliabledéfectueuxn’estplusdisponibleetnepeutpasêtreréparéefcace-
mentouremplacéparunmodèleidentique,ReliableremplaceraleProduitReliable
défectueuxparunProduitReliableactueldevaleuréquivalenteousupérieure.
LespiècesréparéesoulesproduitsremplacésserontfournisparReliablesurla
based’unéchange,etserontouneufsouremisàneufpourêtrefonctionnellement
équivalentsauxneufs.SiReliablen’estpasenmesurederéparerouderemplacerle
Produit Reliable, elle remboursera la valeur actuelle du Produit Reliable au moment
oùlaréclamationdegarantieestréalisée.
CettegarantielimitéenecouvreaucundommagesubiparunProduitReliable
résultantd’uneinstallationincorrecte,d’unaccident,d’unabus,d’unemauvaise
utilisation,d’unecatastrophenaturelle,d’unealimentationélectriqueinsufsanteou
excessive,deconditionsmécaniquesouenvironnementalesanormales,del’usure
etdeladétériorationrésultantdel’usurenormaleduproduit,oudetoutdémontage,
réparationoumodicationnonautorisé.Cettegarantielimitéenes’étendàaucun
dommageindirectoudirectdontpeutêtrevictimeunutilisateurousuiteàl’utilisation
d’unProduitReliable,ycomprismaissanss’ylimiter,touteresponsabilitépourdes
réclamationsdetierspourdesdégâts,etselimiteaumontantpayéparl’acheteur
originalduProduitReliableauquelcetteprotectiondegarantielimitées’applique.
Cettegarantielimitéenes’appliquepasauxproduitsquiontétémodiésoudontles
numérosdesériessontmanquants,ouauxproduitsnonachetésdirectementauprès
deReliableoud’unrevendeuragréépourvendredesProduitsReliable.
Cettegarantielimitéeestl’uniquegarantiequis’appliqueàtoutProduitReliable,elle
remplacetoutesconditionsquipeuventêtrecontenuesdansunautredocumentou
bondecommandeetnepeutêtretransforméeoumodiée,saufdérogationexpres-
sémentécritedeReliable.
Pourobteniruneréparationouunremplacementenvertudesconditionsdecette
garantie,veuillezcontacternotreserviceàlaclientèleau1-800-268-1649oupar
courrielàsupport@reliablecorporation.com.
Ilvousserademandéd’envoyerlereçuoriginalparfaxoucourriel.Lereçudoit
prouverquevousêtesl’acheteuroriginal,queleproduitaétéachetédirectement
cheznousouchezunrevendeuragrééparReliableetquelaréclamationdegarantie
esteffectuéependantlapériodedegarantie.Unnumérod’autorisationderetour
(NºAR)vousseradonnéetilvousserademandéd’expédierleproduitdéfectueux
accompagnédelapreuved’achatetduNºAR,lesfraisd’assurancesétantprépayés
àl’adressesuivante:
ReliableCorporation,5-100WingoldAvenue,Toronto,ONM6B4K7.Lesexpéditions
avecfretàdestinationserontrefusées.Lerisquedeperteoud’endommagement
lorsdutransportseraassuméparleclient.UnefoisqueReliableaurareçuleproduit
défectueux,elleinitieralaréparationouleremplacement.
GARANTIEDESPRODUITSRELIABLE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Reliable The EnviroMate BRIO Manuel utilisateur

Catégorie
Nettoyeurs à vapeur
Taper
Manuel utilisateur