iNOXPA BCI Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET ENTRETIEN
AGITATEUR VERTICAL
BCI
Manuel d’Origine
20.005.30.01FR
(A) 2021/12
20.005.32.0010
4 INOXPA S.A.U. 20.005.30.01FR · (A) 2021/12
1. Table des matières
1. Table des matières
2. Généralités
2.1. Manuel d’instructions .............................................................................................................................. 5
2.2. Conformité aux instructions ................................................................................................................... 5
2.3. Garantie .................................................................................................................................................... 5
3. Sécurité
3.1. Symboles d’avertissement ..................................................................................................................... 6
3.2. Consignes générales de sécurité .......................................................................................................... 6
4. Informations Générales
4.1. Description ................................................................................................................................................ 8
4.2. Principe de fonctionnement ................................................................................................................... 8
4.3. Application ................................................................................................................................................ 8
5. Installation
5.1. Réception de l’agitateur .......................................................................................................................... 9
5.2. Identification de l’agitateur ..................................................................................................................... 9
5.3. Transport et stockage ........................................................................................................................... 10
5.4. Emplacement ......................................................................................................................................... 11
5.5. Installation électrique ............................................................................................................................ 11
5.6. Montage .................................................................................................................................................. 12
6. Mise en Service
7. Problèmes de fonctionnement
8. Maintenance
8.1. Considérations générales..................................................................................................................... 16
8.2. Maintenance ........................................................................................................................................... 16
8.3. Lubrification ............................................................................................................................................ 16
8.4. Pièces de rechange............................................................................................................................... 16
8.5. Conservation .......................................................................................................................................... 16
8.6. Dépose et montage ............................................................................................................................... 17
9. Caractéristiques Techniques
9.1. Materiaux ................................................................................................................................................ 18
9.2. Autres caractéristiques ......................................................................................................................... 18
9.3. Poids ........................................................................................................................................................ 18
9.4. Dimensions ............................................................................................................................................. 19
9.5. Nomenclature et liste des pièces ........................................................................................................ 20
Généralités
INOXPA S.A.U. 20.005.30.01FR · (A) 2021/12 5
2. Généralités
2.1. MANUEL D’INSTRUCTIONS
Ce manuel contient des informations relatives à la réception, l’installation, l’utilisation, le montage, le démontage
et la maintenance de l’agitateur BCI.
Veuillez lire attentivement les instructions avant de mettre l’agitateur en service, vous familiariser avec le
fonctionnement et l’utilisation de votre agitateur et respecter scrupuleusement les instructions fournies. Ces
instructions doivent être conservées dans un endroit sûr et à proximité de votre installation.
Les informations publiées dans le manuel d’instructions reposent sur des données mises à jour.
INOXPA se réserve le droit de modifier ce manuel d’instructions sans préavis.
2.2. CONFORMITÉ AUX INSTRUCTIONS
Le non-respect d’une instruction peut entraîner un risque pour les opérateurs, l’environnement et la machine,
ainsi que la perte du droit à réclamer des dommages et intérêts.
Ce non-respect peut notamment entraîner les risques suivants:
pannes affectant des fonctions importantes des machines et/ou de l’usine,
anomalies lors de procédures spécifiques de maintenance et de réparation,
risques électriques, mécaniques et chimiques,
mise en danger de l’environnement causée par les substances libérées.
2.3. GARANTIE
Toute garantie sera immédiatement et de plein droit annulée, et la société INOXPA sera indemnisée, pour toute
réclamation de responsabilité civile présentée par des tiers, si:
Les travaux de mise en service et de maintenance n’ont pas été réalisés conformément aux instructions
d’utilisation. Les réparations n’ont pas été effectuées par notre personnel ou ont été réalisées sans
autorisation écrite.
Des modifications ont été apportées à notre matériel sans notre autorisation écrite préalable.
Les pièces utilisées ou les lubrifiants ne sont pas des pièces d’origine d’INOXPA
Le matériel a été mal utilisé, de manière incorrecte ou avec négligence ou s’il n’a pas été utilisé selon les
indications.
Les conditions générales de livraison dont vous disposez déjà sont également applicables.
Aucune modification ne pourra être apportée à la machine sans avoir consulté le fabricant à ce
sujet. Pour votre sécurité, utilisez des pièces de rechange et des accessoires d’origine.
L’utilisation d’autres pièces dégagera le fabricant de toute responsabilité.
Les conditions d’utilisation no pourront être modifiées que sur autorisation écrite d’INOXPA.
Si vous avez des doutes ou si vous souhaitez obtenir des explications plus complètes sur certains points
particuliers (réglages, montage, démontage, etc.), n’hésitez pas à nous contacter.
Sécurité
6 INOXPA S.A.U. 20.005.30.01FR · (A) 2021/12
3. Sécurité
3.1. SYMBOLES D’AVERTISSEMENT
Risque pour les personnes en général et/ou pour l’équipement.
Danger électrique
Instruction important visant à prévenir les dommages sur l’équipement et ses fonctions.
3.2. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement le manuel d’instructions avant d’installer l’agitateur et de la mettre en
service. En cas de doute, contactez INOXPA.
3.2.1. Pendant l’installation
Tenez toujours compte des Caractéristiques Techniques du chapitre 9.
L’installation et l’utilisation de l’agitateur doivent toujours être réalisées conformément à la
réglementation applicable en matière d’hygiène et de sécurité.
Avant de mettre l’agitateur en service, assurez-vous qu’il a été correctement fixé et que l’axe est
parfaitement aligné. Un mauvais alignement et/ou une force excessive exercée sur l’accouplement
risquent d’entraîner de graves problèmes mécaniques sur l’agitateur.
Prenez toutes les précautions possibles lors du levage de l’agitateur. Utilisez toujours des élingues
pour déplacer l’agitateur avec une grue ou un autre dispositif.
Vérifiez les caractéristiques du moteur et son tableau de commande, en particulier au niveau des
zones présentant un risque d’incendie ou d’explosion.
Pendant le nettoyage, ne vaporisez pas directement le moteur.
Ne démontez pas l’agitateur sans avoir préalablement débranché le tableau électrique. Retirez les
fusibles et débranchez les câbles d’alimentation du moteur.
Tous les travaux électriques doivent être réalisés par un personnel spécialisé.
3.2.2. Pendant le fonctionnement
Tenez toujours compte des Caractéristiques techniques du chapitre 9. Ne dépassez JAMAIS les
valeurs limites spécifiées.
Retirez tous les outils utilisés pendant le montage avant de mettre l’agitateur en service.
N’allumez pas l’agitateur si les pièces rotatives ne sont pas équipées du système de protection ou
si elles sont mal montées.
L’agitateur est équipé de pièces rotatives. N’insérez pas vos mains ni vos doigts dans un agitateur
en fonctionnement. Vous pourriez vous blesser grièvement.
Ne touchez pas les pièces de l’agitateur qui sont en contact avec le liquide pendant le
fonctionnement. Si l’agitateur travaille avec des produits chauds, à des températures supérieures à
50ºC, il existe un risque de brûlures. A ce stade, donnez la priorité aux moyens de protection
collective (éloignement, écran de protection, calorifuge), ou si ce n’est pas possible, portez une
protection individuelle (gants).
ATTENTION
Sécurité
INOXPA S.A.U. 20.005.30.01FR · (A) 2021/12 7
Les agitateurs et leur installation peuvent produire un niveau sonore supérieur à 85 dB (A) dans
des conditions de service défavorables. Dans ce cas, les opérateurs doivent utiliser des dispositifs
de protection contre le bruit.
3.2.3. Pendant la maintenance
Tenez toujours compte des Caractéristiques Techniques du chapitre 9.
L’agitateur ne peut pas fonctionner sans liquide. Les agitateurs standards ne sont pas conçus pour
fonctionner pendant le remplissage ou la vidange des réservoirs.
Ne dépassez pas les conditions de service maximum de l’agitateur. Ne modifiez pas les
paramètres de fonctionnement pour lesquels l’agitateur a été conçu sans l’autorisation écrite
préalable d’INOXPA.
Ne laissez pas de pièces à même le sol.
Ne démontez pas l’agitateur sans savoir préalablement débranché le tableau électrique. Retirez
les fusibles et débranchez les câbles d’alimentation au moteur.
Tous les travaux électriques doivent être réalisés par un personnel agréé.
Informations Générales
8 INOXPA S.A.U. 20.005.30.01FR · (A) 2021/12
4. Informations Générales
4.1. DESCRIPTION
Les agitateurs de la série BCI sont des agitateurs verticaux avec moteur direct avec une base en acier
inoxydable. Même s’ils sont compacts, ces agitateurs sont munis d’un support à roulements, totalement
indépendant du moteur. Le demi-arbre est guidé par deux roulements qui supportent les efforts axiaux et
radiaux transmis par l’élément d’agitation. L’arbre agitateur est fixé directement au demi-arbre par deux goujons
allen.
4.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Ces agitateurs peuvent être installés centrés en installant des contre-pals dans le réservoir ou excentrés, cette
position évite que le produit entre en rotation.
Le flux de l’hélice pousse le liquide vers le fond créant une circulation du bas vers le haut du réservoir.
Le phénomène est amélioré si le fond est bombé.
L’hélice Lineflux agite énergiquement le contenu du réservoir favorisant le mélange. La turbine floculeuse
favorise la dispersion.
4.3. APPLICATION
Il est utilisé dans des opérations d’agitation et de mélange dans des réservoirs ouverts d’un volume maximum
de 1.500 l et avec des produits de faible viscosité.
Ils peuvent être utilisés dans des procédés de mélange, de dissolution, de dispersion et de maintenance dans
l’industrie alimentaire, cosmétique, pharmaceutique et chimique, sur des produits qui ont besoin agitation
intense.
Le champ d’application de chaque type d’agitateur est limité. L’agitateur a été sélectionné de
certaines conditions de pompage au moment de la commande. INOXPA décline toute
responsabilité quant aux dommages pouvant si produire si les informations fournies par l’acheteur
sont incomplètes (nature du liquide, tours/min, etc.)
Installation
INOXPA S.A.U. 20.005.30.01FR · (A) 2021/12 9
5. Installation
5.1. RÉCEPTION DE L’AGITATEUR
INOXPA no peut être tenue pour responsable de la détérioration du produit due au transport ou au
déballage. Vérifiez visuellement que l’emballage n’a pas été endommagé.
Si l’agitateur est fourni sans moteur, l’acheteur ou l’utilisateur est responsable du montage, de
l’installation de la mise en marche et du fonctionnement.
Dès réception de l’agitateur, vérifiez l’emballage et son contenu afin de vous assurer qu’il est conforme au
bordereau de livraison. INOXPA conditionne les agitateurs complètement montés ou démontés selon le cas.
Assurez-vous que l’agitateur n’a subi aucun dommage. S’il est en mauvais état et/ou si des pièces manquent, le
transporteur devra rédiger un rapport dans les plus brefs délais.
L’agitateur est accompagné des documents suivants:
bordereaux d’envoi,
manuel d’instructions et d’utilisation de l’agitateur,
manuel d’instructions et d’utilisation du moteur si l’agitateur a été fourni avec le moteur monté dans les
installations d’INOXPA.
5.2. IDENTIFICATION DE L’AGITATEUR
L’agitateur est identifié grâce à une plaque signal étique fixée sur le moteur. Le type d’agitateur et le numéro de
série sont visibles sur la plaque.
Numéro de serie
20.005.32.0002
Installation
10 INOXPA S.A.U. 20.005.30.01FR · (A) 2021/12
BCI
1.
-
4
007
-
1
-
150
Diamètre de l'élément d'agitation
100
100 mm
130
130 mm
150
150 mm
Moteur
1
IP-55
2
IP-65
3
Antidéflagrant
4
Anti-explosions
5
Monophasé
Puissance du moteur
001
0,18 kW
005
0,55 kW
007
0,75 kW
Vitesse de rotation du moteur
4 pôles
1500 tr/min
6 pôles
1000 tr/min
8 pôles
750 tr/min
Type d'éléments d'agitation
Type lineflux
Nombre d'éléments d'agitation
1
un élément d'agitation
2
deux éléments d'agitation
Nom de l'agitateur
BCI
modèle agitateur vertical à moteur
5.3. TRANSPORT ET STOCKAGE
En fonction du modèle, certains agitateurs sont trop lourds pour être stockés ou installés
manuellement. Utilisez un moyen de transport approprié. Ne manipulez pas l’agitateur par l’axe,
cela pourrait le déformer.
Prenez toutes les précautions possibles lors du levage de l’agitateur. Utilisez toujours des élingues
pour déplacer l’agitateur avec une grue ou un autre dispositif.
Si l’agitateur n’est pas installé immédiatement, stockez-le dans un endroit approprié. L’axe doit être stocké en
position horizontale et sur des supports en bois ou en un matériau similaire. Dans cette position, l’axe ne se
déformera pas, celui-ci ne devant supporter aucune charge.
ATTENTION
ATTENTION
Installation
INOXPA S.A.U. 20.005.30.01FR · (A) 2021/12 11
5.4. EMPLACEMENT
Installez l’agitateur de façon à faciliter toute inspection ou révision future. Laissez suffisamment d’espace autour
de l’agitateur pour pouvoir effectuer correctement les opérations de révision, de réparation et de maintenance
nécessaires. Il est fondamental que le dispositif de branchement électrique de l’agitateur soit accessible, même
lorsque celui-ci est en service.
Afin que le processus d’agitation soit adequat, il peut s’avérer nécessaire d’équiper le réservoir de coupe-
courant. Renseignez-vous auprès de notre service technique pour chaque application donnée. Si des coupe-
courant s’avèrent nécessaires, leurs dimensions approximatives en fonction du diamètre du réservoir sont
indiquées sur a la figure et dans le tableau suivant:
5.5. INSTALLATION ÉLECTRIQUE
Avant de raccorder le moteur électrique au réseau, vérifiez les réglementations locales en matière de sécurité
électrique, ainsi que les normes correspondantes..
Consultez le manuel d’instructions du fabricant du moteur pour le raccorder au réseau.
Tous les travaux électriques doivent être réalisés par un personnel spécialisé.
Prenez les mesures nécessaires afin de prévenir toute panne.
Le moteur doit être protégé par des dispositifs de protection contre les surcharges et les courts-
circuits.
L’agitateur ne peut pas être utilisé dans des zones présentant un risque d’incendie ou d’explosion
si cela n’a pas été prévu dans la commande.
D
300
400
500
600
800
1000
1200
1600
2000
2500
3000
3500
4000
A
20
30
35
40
50
70
80
115
130
180
200
240
280
S
5
5
10
10
10
15
20
20
30
30
50
50
50
20.005.32.0003
Installation
12 INOXPA S.A.U. 20.005.30.01FR · (A) 2021/12
5.6. MONTAGE
Pour situer et fixer l’agitateur sur le collier de support du réservoir, il est nécessaire de démonter l’hélice de
l’axe. Lorsque la base de l’agitateur est placée sur le collier de support, il faut placer les vis et les écrous de
montages dans leurs alésages correspondants, sans les serrer. Une fois cette opération réalisée, l’agitateur doit
être mis de niveau, de la manière suivante:
1. Adossez un niveau à bulle contre l’axe de l’agitateur.
2. Vérifiez 4 points à 90º les uns par rapport aux autres et à une même hauteur.
3. Après la mise à niveau, serrez fermement les vis et les écrous de fixation. Lors de l’installation de
l’élément agitateur, évitez de cogner ou de forcer l’axe de l’agitateur afin de prévenir toute déformation.
Prenez garde à ne jamais appliquer une force sur l’extrémité de l’arbre d’agitation, car il pourrait
facilement acquérir une déformation permanente.
Vérifiez l’alignement de l’arbre d’agitation contre le demi-arbre lorsque le montage est terminé.
ATTENTION
ATTENTION
Mise en Service
INOXPA S.A.U. 20.005.30.01FR · (A) 2021/12 13
6. Mise en Service
Avant de mettre l’agitateur en service, lisez attentivement les instructions d’installation figurant
dans le chapitre 5. Installation.
Vérifiez que l’alimentation électrique correspond à la clase indiquée sur la plaque du moteur.
Vérifiez l’alignement de l’axe de l’agitateur.
Vérifiez le niveau de fluide dans le réservoir. Si ce n’est pas précisé, l’agitateur ne peut pas fonctionner
pendant le remplissage ou la vidange du réservoir.
L’agitateur ne peut pas fonctionner sans produit. L’élément d’agitation doit être submergé d’une
hauteur au moins égale à 1,5 fois son diamètre.
Toutes les protections doivent être installées.
Démarrez l’agitateur.
Vérifiez que le sens de rotation de l’hélice est adequat (sens de rotation vu du côté de l’entraînement).
Se reporter à la figure suivante:
Respectez le sens de rotation de l’élément d’agitation, comme indiqué par la flèche collée sur le
moteur. Un sens inapproprié une perte d’efficacité de l’agitation.
Vérifiez la consommation électrique du moteur.
ATTENTION
20.005.32.0004
Mise en Service
14 INOXPA S.A.U. 20.005.30.01FR · (A) 2021/12
Ne modifiez pas les paramètres de fonctionnement pour lesquels l’agitateur a été sélectionné sans
l’autorisation écrite préalable d’INOXPA (risque de détérioration et danger pour l’utilisateur).
Respectez les instructions d’utilisation et les exigences de sécurité décrites dans le manuel
d’instructions du réservoir sur lequel l’agitateur est monté.
Risques mécaniques (par exemple, entraînement, cisaillement, coupure, choc, pincement, etc.). Si
l’axe d’agitation est accessible depuis le haut du réservoir ou depuis la trappe d’inspection,
l’utilisateur est également exposé aux risques mentionnés ci-dessus.
Le réservoir doit être équipé de dispositifs de protection et d’équipements de sécurité. Consultez le manuel
d’instructions du fabricant.
L’introduction d’un objet ou d’une matière première solide peut entraîner la rupture de l’élément
d’agitation ou la rupture des autres pièces mécaniques et compromettre leur sécurité ou leur
garantie.
ATTENTION
ATTENTION
Problèmes de fonctionnement
INOXPA S.A.U. 20.005.30.01FR · (A) 2021/12 15
7. Problèmes de fonctionnement
Le tableau suivant fournit des solutions aux problèmes pouvant éventuellement se produire pendant le
fonctionnement de l’agitateur. Nous supposons que l’agitateur est correctement installé et qu’elle a été
soigneusement choisie pour son application.
Contactez INOXPA si vous avez besoin de notre service technique.
Surcharge du moteur
Agitation insuffisante
Vibrations et bruit
Fuites
CAUSES PROBABLES
SOLUTIONS
Viscosité du liquide trop élevée
Réduire la viscosité par ex. en chauffant le
liquide
Densité élevée
Accroître la puissance du moteur
Réservoir surdimensionné pour l’agitateur
choisi
Consulter le département technique
Sens de rotation erronée
Inverser le sens de rotation
Vitesse de l’agitateur trop faible
Augmenter la vitesse
Niveau de liquide insuffisant ou nul
Vérifier le niveau de liquide du réservoir
Arbre tordu
Remplacer l’axe
Vitesse critique
Consulter le département technique
Roulements usés
Remplacer les roulements techniques
Joint endommagé ou usé
Si le joint est usé, il doit être remplacé.
Si le joint est endommagé, consultez le
département technique.
Joint torique usé ou endommagé
Remplacer le joint torique
Si les problèmes persistent, cesser immédiatement d’utiliser l’agitateur. Consulter le fabricant de
l’agitateur ou son représentant.
Maintenance
16 INOXPA S.A.U. 20.005.30.01FR · (A) 2021/12
8. Maintenance
8.1. CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES
Cet agitateur, de même que toute autre machine, doit faire l’objet d’une maintenance. Les instructions
contenues dans ce manuel abordent l’identification et le remplacement des pièces de rechange. Ces
instructions s’adressent aux personnes responsables de fournir les pièces de rechange.
Veuillez lire attentivement le chapitre 9. Caractéristiques Techniques.
Les travaux de maintenance doivent uniquement être effectués par un personnel qualifié, formé et
équipé des moyens nécessaires pour réaliser ces travaux.
Avant de commencer les travaux de maintenance, assurez-vous que le moteur électrique est bien
débranché et le réservoir vide.
Tout le matériel changé sera mis au rebut/recyclé conformément aux réglementations en vigueur
dans chaque pays.
Débranchez toujours l’agitateur avant d’entreprendre les opérations de maintenance.
8.2. MAINTENANCE
Contrôlez l’agitateur de manière régulière,
ne négligez pas le nettoyage de l’agitateur,
vérifiez l’état du moteur o moto réducteur,
vérifiez l’état des roulements,
vérifiez la fermeture: joint de rétention et/ou torique.
La maintenance du moteur/moto réducteur sera réalisée selon les indications du fabricant, voir votre manuel
d’instructions.
8.3. LUBRIFICATION
Les agitateurs verticaux BCI sont montés avec des roulements graissés en permanence, ils ne nécessitent
donc pas de maintenance. Les roulements peuvent être graissés en montant le support, en débarrassant les
roulements de la graisse déposée précédemment ou en les remplaçant, ainsi que les logements des
roulements, et en appliquant finalement de la graisse à 50-70%.
Lors d’un nouveau graissage, n’utilisez que de la graisse spéciale pour roulements à billes, avec les propriétés
suivantes:
Base de lithium ou composées de lithium de bonne qualité,
viscosité 100 -140 cSt à 40ºC,
consistance NLGI degré 2 ou 3,
température de travail continu -30ºC à 120ºC.
Le graissage des roulements du moteur o moto réducteur sera réalisé selon les instructions du fabricant.
8.4. PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, il est nécessaire d’indiquer le type et le numéro de série qui sont
notés sur la plaque de caractéristiques de l’agitateur, ainsi que la position et la description de la pièce que se
trouvent dans les nomenclatures du chapitre 9. Caractéristiques Techniques.
8.5. CONSERVATION
Si l’agitateur est mis hors service pendant longtemps, il est nécessaire de nettoyer et de traiter les pièces à
l’huile minérale VG 46. L’arbre doit être entreposé en position horizontale et sur des supports en bois ou en
matériau similaire.
Maintenance
INOXPA S.A.U. 20.005.30.01FR · (A) 2021/12 17
8.6. DÉPOSE ET MONTAGE
Le montage et le démontage des agitateurs doivent être effectués par du personnel qualifié, qui
n’utilisera que des outils appropriés. Assurez-vous que le personnel a lu attentivement ce manuel
d’instructions, et notamment les chapitres qui se rapportent à leur travail.
Empêchez le moteur de démarrer lorsque vous réalisez les travaux de démontage et de montage
de l’agitateur.
Placez l’interrupteur de l’agitateur en position “off”.
Bloquez le tableau électrique ou placez une pancarte d’avertissement.
Retirez les fusibles et amenez-le sur votre lieu de travail.
8.6.1. Dépose de l’agitateur
Lorsque le moteur est débranché, vous pouvez commencer à réaliser les travaux de démontage de l’agitateur:
Enlevez l’agitateur du réservoir.
Démontez l’hélice (02) et l’arbre agitateur (05), en enlevant leurs goujons Allen respectifs (55, 55A).
Enlevez le joint torique (81).
Enlevez les vis Allen (51) et retirez le moteur (93).
Enlevez le bague élastique (66) à l’aide de pinces adaptées. À l’aide d’un marteau en nylon, frappez
l’extrémité inférieure du demi-arbre tête (26) et extrayez l’ensemble formé par le demi-arbre tête et les
roulements à billes (70, 70A).
Sortez le joint (88) logé dans la partie inférieure de la tête (06).
Finalement, pour enlever la plaque de base (42), sortez les vis à tête fraisée (50).
8.6.2. Montage de l’agitateur
Placez le joint (88) sur la tête (06).
Montez le roulement à billes supérieur (70) et inférieur (70A) sur le demi-arbre tête (26).
Une fois monté l’ensemble demi-arbre/roulements, introduisez-le dans la tête jusqu’à ce qu’il bute sur le
roulement inférieur et fixez l’ensemble avec la bague élastique (66).
Placez le moteur (93) et vissez les vis Allen (51) et les rondelles plates (53) de fixation.
Montez la plaque de base (42) sur la tête (06) avec les vis à tête fraisée (50).
Montez le joint torique (81).
Unissez l’arbre agitateur (05) avec le demi-arbre tête grâce aux goujons Allen (55A).
Placez l’arbre agitateur (05) sur l’arbre agitateur en serrant les goujons Allen (55).
Montez l’agitateur sur le réservoir.
Caractéristiques Techniques
18 INOXPA S.A.U. 20.005.30.01FR · (A) 2021/12
9. Caractéristiques Techniques
9.1. MATERIAUX
Pièces en contact avec le produit AISI 316L
Autres pièces en acier AISI 304
V-ring et retainer NBR
Support de roulements Aluminium
Finition de surface Ra ≤ 0,8 μm (excepté hélice type lineflux)
9.2. AUTRES CARACTÉRISTIQUES
Moteur IEC B14, IP 55, isolement clase F
Vitesse (tr/min) 1500
Puissance maximale (kW) 0,75
Longueur de l’axe (mm) 1250 (max.)
Diatre de l’axe (mm) 16
Diamètre de l’hélice (mm) 100 130 150
Hélice Lineflux (type 18)
9.3. POIDS
Type d’agitateur
Poids (kg)
BCI1.18-4007-1-100
16,5
BCI1.18-4007-1-130
16,5
BCI1.18-4007-1-150
16,5
BCI1.18-6005-1-130
17,0
BCI1.18-6005-1-150
17,0
Caractéristiques Techniques
INOXPA S.A.U. 20.005.30.01FR · (A) 2021/12 19
9.4. DIMENSIONS
Type d’agitateur
Dimensions (mm)
A
B
C
BCI1.18-4007-1-100
100
1.610
160
BCI1.18-4007-1-130
130
1.610
160
BCI1.18-4007-1-150
150
1.610
160
BCI1.18-6005-1-130
130
1.610
160
BCI1.18-6005-1-150
150
1.610
160
20.005.32.0005
Caractéristiques Techniques
20 INOXPA S.A.U. 20.005.30.01FR · (A) 2021/12
9.5. NOMENCLATURE ET LISTE DES PIÈCES
Position
Description
Quantité
Matériau
02
Hélice
1
AISI 316L
05
Arbre agitateur
1
AISI 316L
06
Tête
1
Aluminium
26
Demi-arbre tête
1
AISI 316L
42
Plaque de base
1
AISI 316L
50
Vis à tête fraisée
4
A2
51
Vis allen
4
A2
53
Rondelle plate
4
A2
55
Goujon allen
2
A2
55A
Goujon allen
2
A2
66
Bague élastique
1
Acier
70
Roulement à billes supérieur
1
Acier
70A
Roulement à billes inférieur
1
Acier
81
Joint torique
1
NBR
88
Joint
1
NBR
93
Moteur IEC
1
-
20.005.32.0006
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

iNOXPA BCI Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur