Roland UM-1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
MANUEL D’UTILISATION
Nous tenons ˆ vous remercier pour lÕachat de lÕUM-1 Roland
ED. (C‰ble-Interface MIDI USB 16-Canaux). Ce document
vous explique comment le conÞgurer ˆ votre syst•me.
Pour Žviter tout probl•me, veuillez lire attentivement les
instructions de ce document.
Avant d’utiliser l’UM-1, lire attentivement les sections :
“UTILISER L’INTERFACE CORRECTEMENT” (p. 4) et
“NOTES IMPORTANTES” (p. 6). Ces sections vous
fournissent des informations importantes concernant le
bon fonctionnement de l’UM-1. Afin de vous assurer
d’utiliser l’UM-1 et toutes ses fonctions correctement,
vous devez lire ce manuel intégralement. Conservez-le
soigneusement pour pouvoir vous y reporter en cas de
problème.
Copyright © 2000 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. Ce document ne peut être,
totalement ou en partie, reproduit sous quelque forme que
ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND
CORPORATION.
2
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.
OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND
(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING
INTEREFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
Tested to Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
This class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numŽrique de la classe B respecte toutes les exigences du
R•glement sur le matŽriel brouilleur du Canada.
¥ Microsoft, Windows, et Windows NT sont des marques dŽposŽes par Microsoft Corporation.
¥ Windows 95 est ofÞciellement connu comme : ÒSyst•me dÕexploitation Microsoft Windows 95.Ó
¥ Windows 98 est ofÞciellement connu comme : ÒSyst•me dÕexploitation Microsoft Windows 98.Ó
¥ Windows 2000 est ofÞciellement connu comme : ÒSyst•me dÕexploitation Microsoft Windows 2000.Ó
¥ Windows NT est ofÞciellement connu comme : ÒSyst•me dÕexploitation Microsoft Windows NT
¥ Apple et Macintosh sont des marques dŽposŽes par Apple Computer, Inc.
¥ MacOS est une marque dŽposŽe par Apple Computer, Inc.
¥ Pentium est une marque dŽposŽe par Intel Corporation.
¥ MMX est une marque dŽposŽe par Intel Corporation.
¥ OMS est une marque Opcode Systems, Inc.
¥ Adobe Acrobat Reader est une marque Adobe Systems Incorporated.
¥ Tous les noms de produits mentionnŽs dans ce document sont des marques ou des marques dŽposŽes
par leurs propriŽtaires respectifs.
4
Messages d’avertissement Précisions sur les symboles
Signale des risques de blessures
graves voire de danger de mort
si les consignes de sŽcuritŽ ne
sont pas respectŽes.
Le symbole doit alerter lÕutilisateur sur des
consignes de sŽcuritŽ ou des avertissements ˆ
respecter. La chose ˆ laquelle il faut faire
attention est reprŽsentŽe par le symbole ˆ
lÕintŽrieur du triangle. Ici, ce triangle vous
souligne un danger Žventuel.
Signale des risques de blessures
graves ou de dŽg‰ts matŽriels
qui peuvent survenir si les
consignes de sŽcuritŽ ne sont
pas respectŽes.
* Par dŽg‰t, on entend
endommagement de lÕappareil
lui-m•me mais Žgalement
endommagement du foyer et
des meubles de lÕutilisateur ou
blessure des animaux
domestiques.
Le symbole souligne des actions ˆ proscrire
(ˆ ne jamais faire). La chose ˆ ne pas faire vous
est signalŽe par le symbole situŽ ˆ lÕintŽrieur
du cercle barrŽ. Ici, il est indiquŽ de ne jamais
ouvrir lÕappareil.
Le symbole indique ˆ lÕutilisateur les actions
ˆ effectuer. La chose ˆ effectuer est prŽcisŽe par
le symbole situŽ ˆ lÕintŽrieur du cercle noir. Ici, il
est indiquŽ de toujours retirer le cordon
dÕalimentation de la prise secteur par sa Þche.
UTILISER L’UM-1 AVEC PRECAUTION
¥ Avant dÕutiliser lÕUM-1, assurez-vous
dÕavoir lu les instructions ci-dessous et
le manuel dÕutilisation.
¥ Ne pas ouvrir et effectuer des
modiÞcations sur lÕUM-1.
¥ NÕessayez pas de rŽparer lÕUM-1 ou de
remplacer des parties (sauf lorsque que
cÕest conseillŽ avec des instructions
spŽciÞques par le manuel). En cas de
probl•mes, contactez votre revendeur,
le centre Roland le plus proche ou un
distributeur Roland agrŽŽ, listŽ dans la
page ÒInformationÓ.
¥ Ne jamais utiliser ou entreposer lÕUM-1
dans les lieux suivants :
¥ Lieux aux tempŽratures extr•mes
(rayons du soleil dans un vŽhicule
fermŽ, radiateur, sur un
Žquipement produisant de la
chaleur) ; ou
¥ Lieux moites (sale de bains, sol
humide, É) ; ou
¥ Humides ; ou
¥ ExposŽs ˆ la pluie ; ou
¥ PoussiŽreux ; ou
¥ Sujets ˆ dÕimportantes vibrations.
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES A RESPECTER POUR EVITER TOUT RISQUE
D’INCENDIE, D’ELECTROCUTION OU DE BLESSURE
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
5
¥ Assurez-vous de placer lÕUM-1 sur
un endroit stable et sžr. Ne jamais
placer sur un endroit inclinŽ ou
instable.
¥ Ne pas tordre ou plier
excessivement les c‰bles MIDI et
USB. Ne pas placer dÕobjets lourds
dessus. Vous risquez de dŽtŽriorer
lÕUM-1.
¥ Ne pas laisser pŽnŽtrer dÕobjets
(objets inßammables, pi•ces
mŽtalliques) ou de liquides (eau,
boissons sucrŽes, etc.).
¥ Mettre votre appareil hors tension
immŽdiatement et prendre contact
avec un revendeur ou distributeur
Roland lorsque :
¥ LÕUM-1 est en contact
prolongŽ ou plongŽ dans un
liquide ; ou
¥ LÕUM-1 a ŽtŽ exposŽ ˆ la pluie
ou humiditŽ prolongŽe ; ou
¥ LÕUM-1 ne semble pas
fonctionner correctement.
¥ En prŽsence de jeunes enfants, un
adulte doit le surveiller et
conna”tre le fonctionnement de
lÕUM-1 et ses mesures de sŽcuritŽ.
¥ Evitez toute impacte importante.
(Ne pas laisser tomber lÕUM-1 !)
¥ Ne pas utiliser le CD-ROM avec
un lecteur CD conventionnel. Les
sons provoquŽs peuvent porter
atteinte ˆ lÕou•e. Ils peuvent aussi
porter atteinte ou endommager
vos enceintes.
¥ Eviter toute pression sur le c‰ble.
Placer les c‰bles hors de portŽe des
enfants.
¥ Ne pas marcher sur lÕUM-1 ou
placer un objet lourd dessus.
¥ DŽconnectez les c‰bles en
provenance dÕautres appareils
avant de dŽplacer lÕUM-1.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
6
Remarques importantes
En plus des conseils listés sous “UTILISER L’UM-1 AVEC PRECAUTION” en page 4, veuillez
lire attentivement les observations suivantes :
Alimentation
¥ Avant de connecter lÕUM-1 ˆ dÕautres appareils, mettre ceux-ci hors tension aÞn dÕŽviter tout
dommage ou mauvais fonctionnement.
Placement
¥ Cette interface peut interfŽrer avec une rŽception radio ou TV. Ne pas utiliser ˆ proximitŽ de tels
appareils.
¥ Ne pas exposer lÕUM-1 aux rayons du soleil. Veillez ˆ le placer loin de toute source de chaleur.
Une chaleur excessive peut dŽformer ou dŽcoloriser lÕUM-1.
¥ Ne pas utiliser lÕUM-1 dans un endroit humide, exposŽ ˆ la pluie ou aux moisissures.
Maintenance
¥ Pour le quotidien, nettoyez lÕUM-1 avec un chiffon doux, sec ou lŽg•rement humidiÞŽ. En cas de
fortes salissures, utilisez un chiffon et un produit non abrasif, puis nettoyer avec prŽcaution avec
un chiffon sec.
¥ Ne jamais utiliser de benz•ne, alcool, solvants aÞn dÕŽviter tout risque de dŽformation/
dŽcolorisation.
Précautions supplémentaires
¥ Utilisez lÕUM-1 et les connexions avec prŽcautions. Un usage violent peut entra”ner un mauvais
fonctionnement.
7
¥ Lorsque vous connectez/dŽconnectez lÕUM-1, tirez sur les connecteurs. Ne jamais tirer sur les
c‰bles. Ceci peut provoquer des courts-circuits, endommager les c‰bles et les connecteurs.
¥ Conservez lÕemballage fourni pour lÕutiliser lorsque vous transportez lÕUM-1. Utilisez un
emballage Žquivalent si vous ne disposez plus de lÕemballage dÕorigine.
Utilisation du CD-ROM
¥ Eviter de toucher la surface contenant les donnŽes. Ranger soigneusement le CD-ROM : un CD-
ROM sale ne fonctionne pas correctement. Nettoyez votre CD-ROM avec des produits prŽvus ˆ
cet effet.
8
Sommaire
UTILISER L’UM-1 AVEC PRECAUTION....................... 4
Remarques importantes.............................................. 6
Sommaire ..................................................................... 8
Introduction.................................................................. 9
CaractŽristiques de lÕUM-1 .................................................................................. 9
Contenu du paquet ............................................................................................. 10
Noms et fonctions .................................................................................................11
Connexions ................................................................ 12
Connexions avec votre Žquipement MIDI........................................................ 12
Paramétrez votre ordinateur ..................................... 14
Utilisateurs Windows 98..................................................................................... 14
Utilisateurs Windows 2000.................................................................................17
Utilisateurs Macintosh .......................................................................................20
Dépannage ................................................................. 27
Windows 98...........................................................................................................28
Windows 2000 ......................................................................................................34
Macintosh..............................................................................................................41
Caractéristiques ........................................................ 44
Configuration nécessaire ......................................... 45
Informations .............................................................. 46
9
Caractéristiques de l’UM-1
Introduction
LÕUM-1 est un c‰ble-interface MIDI USB se connectant ˆ votre ordinateur.
Une connexion simple à votre ordinateur
Les connexions peuvent sÕeffectuer ˆ chaud (ordinateur sous tension).
Haut débit de transmission via USB
Les connexions USB haut dŽbit fournissent un excellent rŽsultat m•me en cas de lecture sur
plusieurs canaux.
Pas besoin d’alimentation
LÕalimentation est directement fournie par lÕordinateur. Il nÕest pas utile dÕajouter un
transformateur.
Qu’est-ce que l’USB ?
LÕUSB est lÕabrŽviation de Universal Serial Bus, qui est un nouveau type de
connexions pour pŽriphŽriques variŽs.
Un seul c‰ble USB permet la connexion de multiples pŽriphŽriques et la transmission
de donnŽes plus rapide que sur un port SŽrie. Les pŽriphŽriques USB peuvent •tre
connectŽs/dŽconnectŽs ˆ chaud (sans Žteindre votre ordinateur) et votre ordinateur
reconna”tra automatiquement le pŽriphŽrique venant dÕ•tre connectŽ.
10
Contenu du paquet
LÕUM-1 est livrŽ avec les accessoires suivants. VŽriÞez lors de lÕouverture du paquet que
tous les accessoires sont prŽsents. SÕil en manque, prenez contact avec votre revendeur.
UM-1 câble-interface MIDI USB 16 canaux
“UM-1 Driver CD-ROM”
* Ce CD-ROM contient les pilotes nŽcessaires au fonctionnement de lÕUM-1, ainsi que des
informations complŽmentaires.
Identificateurs
Tr•s pratiques pour identiÞer les c‰bles et connexions.
Manuel d’utilisation (le présent document)
11
Noms et fonctions
2
3
4
1
Câble USB
Connectez ce c‰ble au port USB de votre ordinateur.
Câble “TO MIDI IN” (Vers MIDI IN)
Connectez-le au connecteur MIDI IN de votre appareil MIDI que vous souhaitez connecter
ˆ votre ordinateur.
Câble “TO MIDI OUT” (Vers MIDI OUT)
Connectez-le au connecteur MIDI OUT de votre clavier ou tout autre appareil MIDI
transmettant des donnŽes MIDI.
Indicateur USB
Cet indicateur sÕallume lorsque lÕUM-1 est connectŽ ˆ votre ordinateur et quÕil est
fonctionnel.
1
2
3
4
12
Voici comment connecter votre UM-1 ˆ votre ordinateur, ˆ un module de sons ou tout autre
appareil MIDI.
* LÕUM-1 est livrŽe sans module de sons MIDI ou clavier MIDI. Veuillez vous les procurer
sŽparŽment.
* n dÕŽviter le mauvais fonctionnement et/ou ab”mer les enceintes ou autre matŽriel,
baisser le volume et Žteindre tout appareil avant de mettre la connexion en place.
Connexion aux appareils MIDI
Connexions
* Eteindre votre ordinateur, appareil MIDI et autres pŽriphŽriques avant de mettre en place
la connexion.
* Se rŽfŽrer au manuel dÕutilisation de votre ordinateur et appareils MIDI pour plus
dÕinformations sur la mise en place.
1. Eteindre votre ordinateur, appareils MIDI et le syst•me audio dÕŽcoute auquel vous
vous connecterez.
2. Connectez le c‰ble de lÕUM-1 TO MIDI IN (Vers EntrŽe MIDI) au connecteur dÕentrŽe
de votre module de son.
UM-1
MIDI Equipment (such as SC-88Pro)
MIDI Keyboard
Computer
USB Connector
of your Computer
MIDI IN
MIDI OUT
13
3 Utiliser des c‰bles audio pour connecter les sorties audio de votre appareil MIDI L et
R aux entrŽes (INPUT, LINE IN, AUX IN, TAPE IN etc.) de votre syst•me audio
dÕŽcoute.
* Soyez sžr dÕeffectuer ces branchements sans intervertir le sens de connexion (respectez L
et R), sinon les panoramiques de vos sons ne seront pas respectŽs.
* Ne jamais faire de connexion avec les entrŽes MICRO ou PHONE de votre syst•me audio
dÕŽcoute.
4. Si votre appareil MIDI dispose dÕun sŽlecteur ÒComputerÓ sur sa face arri•re, placez-
le dans la position ÒMIDIÓ.
* Avant dÕeffectuer tout changement de position du sŽlecteur de votre appareil MIDI,
veillez ˆ ce quÕil soit Žteint. Si ce nÕest pas le cas, Žteignez votre appareil MIDI.
5. Branchez votre appareil MIDI sur une prise secteur.
Lorsque vous •tes pr•t ˆ utiliser votre syst•me, placez votre appareil MIDI et votre
syst•me dÕŽcoute sous tension.
* Avant de mettre sous ou hors tension vos appareils, veillez ˆ baisser le volume aÞn
dÕŽviter tout dommage ˆ vos Haut-Parleurs.
Connecter un clavier MIDI
Si vous souhaitez utiliser un clavier MIDI, connectez le c‰ble ÒTO MIDI
OUTÓ ˆ la sortie MIDI de votre clavier.
14
Paramétrez votre ordinateur
Afin d’utiliser le UM-1, vous devez en premier installer les “Pilotes USB MIDI” inclus sur
le
CD-ROM « UM-1 Driver »
.
Qu’est-ce qu’un pilote USB MIDI ?
C’est un programme qui permettra la transmission de données entre l’UM-1 et l’application
(séquenceur par exemple) en fonction sur votre ordinateur. Les données sont transmises de
l’ordinateur à l’application et de l’application à l’ordinateur.
Les explications concernant l’installation et le paramétrage du pilote sont effectués en
fonction de votre configuration et de votre installation MIDI déjà existante. Veuillez suivre
les explications des pages suivantes.
Utilisateurs Windows 98
* Le Pilote MIDI USB ne peut pas être utilisé par Windows 95 ou Windows NT.
* Avec certains ordinateurs, démarrer Windows avec l'UM-1 branché peut résulter en une
instabilité de fonctionnement.
Si c'est le cas, il vous sera possible d'utiliser l'UM-1 en démarrant d'abord Windows avec
l'UM-1 débranché de l'ordinateur, puis en rebranchant l'UM-1.
* Il ne vous sera peut-être pas possible d'utiliser l'UM-1 simultanément avec un adaptateur
USB terminal, manufactur par NEC, de connecté.
* Quittez toutes les applications en cours de fonctionnement avant de commencer la
procédure d’installation.
* Si vous souhaitez utiliser sur votre ordinateur simultanément le UM-1 avec un autre
produit USB Roland, comme le UA-100 par exemple, déconnectez le UA-100 (ou tout
autre appareil) du port USB avant de commencer l’installation, sinon le Pilote ne sera pas
correctement installé.
Utilisateurs Windows 98 p. 14
Utilisateurs Windows 2000 p. 17
Utiliser OMS sur Macintosh p. 20
Utiliser FreeMIDI sur Macintosh p. 25
15
Installation du Pilote MIDI USB
1.
Démarrez Windows avec tous les câbles USB et l'UM-1 (mais pas le clavier ni la souris)
débranchés.
2.
Quittez toutes les applications en cours avant de procéder à l'installation.
3.
Insérez le CD-ROM UM-1 Driver dans votre lecteur de CD-ROM.
4.
Ciquez le bouton de [Démarrer Windows] et sélectionnez "Executer…"
5.
Lorsque "Executer" apparaît, saisir dans l'espace "Ouvrir":
"D:\WIN98\SETUPINF.EXE".
* Changez le nom du pilote D: pour faire correspondre le nom du pilote avec le nom du pilote
de votre CD-ROM.
Par exemple, si votre CD-Rom est appelé Q:, vous saisirez:
"Q:\WIN98\SETUPINF.EXE".
* Si vous ne connaissez pas le nom du pilote, cliquez le bouton "Explorateur Windows"
pour vérifier le nom du pilote.
6.
Après avoir saisi les informations, cliquez sur le bouton "OK".
* Si un message apparait disant que le fichier n'a pas été trouvé, revérifiez la ligne de
caractères saisie dans l'espace "Ouvrir".
7.
La boite de dialogue "SETUPINF" apparait et affichera "Prêt à intaller le pilote.---".
8.
Connectez le câble USB de l'UM-1 à votre ordinateur.
* Si l'écran affiche l'"Assistant d'ajout de nouveau matériel", reportez-vous à la boite de
dialogue "Assistant d'ajout de nouveau matériel" qui apparait lors de la procédure
d'installation (P.30)
9.
Dans certains cas, la boite de dialogue "Insérez le disque" apparait. Cliquez sur le bouton
[OK].
10.
La boite de dialogue "Nouveau matériel détecté" apparait. Dans l'espace "Copier fichiers à
partir…", saisissez "D:\WIN98" et cliquez sur le bouton [OK].
L'intallation est terminée.
* Changez le nom du pilote D: pour faire correspondre le nom du pilote avec le nom du pilote
de votre CD-ROM.
Par exemple, si votre CD-Rom est appelé Q:, vous saisirez:
"Q:\WIN98.
* Si cette boite de dialogue n'apparait pas, reportez-vous à 'la boite de dialogue "Insérez le
disque" ne s'affiche pas dans "Installation du pilote USB MIDI Driver"'
* S'il ne vous a pas été possible d'effectuer l'installation en accord avec cette procédure,
suivez la procédure décrite dans la section "J'ai essayé d'autres méthodes de dépannage
mais l'UM-1 ne fonctionne toujours pas" pour désinstaller le pilote et recommencer
l'installation.
16
11.
Comme décrit dans la section "Avant de commencer" (P.16), effectuer les réglages pour
pouvoir utiliser l'UM-1. L'UM-1 ne pourra être uiliser tant que ces réglages n'auront pas été
effectués.
Avant de commencer
Avant d'utiliser l'UM-1 avec le Lecteur Media Windows (Windows Media Player)
1.
Ouvrez le "Panneau de configuration" et cherchez l'icône "Multimedia"
2.
Cliquez deux fois sur "Multimedia" dans le "Panneau de configuration".
3.
Cliquez sur l'onglet [MIDI] et dans "Sortie MIDI" sélectionnez "1:Roland UM-1 MIDI"
* Si "1:Roland UM-1 MIDI" ne peut être sélectionné, c'est qu'un problème est apparu.
Reportez-vous au chapitre "Dépannage" (P.27)
4.
Cliquez sur le bouton [OK]
5.
Connectez par un câble MIDI l'entrée MIDI (MIDI IN) de l'UM-1 à un module de son MIDI
( comme un de ceux de la série Roland SC par exemple).
6.
Ouvrez le "Lecteur Media Windows (Windows Media Player)" ou le "Lecteur Media
(Media Player)", choisissez un fichier MIDI et effectuez la lecture de cette partie MIDI.
Avant l'utilisation de l'UM-1 avec une application.
Spécifiez dans votre application le périphérique MIDI que vous comptez utiliser (pour plus
de détails concernant les réglages de votre application, reportez-vous à sa notice
d’utilisation).
Le vocabulaire du périphérique MIDI est le suivant :
Périphérique sortie MIDI (MIDI OUT)
Roland UM-1 MIDI --- Câble UM-1 TO MIDI IN (Vers entrée MIDI)
Périphérique d’entrée MIDI (MIDI IN)
Roland UM-1 MIDI --- Câble UM-1 TO MIDI OUT (Vers sortie MIDI)
* Si vous ne pouvez pas sélectionner "Roland UM-1 MIDI" dans les réglages MIDI de
l'application, c'est qu'un problème est apparu. Reportez-vous au chapitre
"Dépannage"(P.27)
Changer le paramétrage
Vous pourrez modifier le paramétrage par la boite de dialogue paramètres, en sélectionnant
le “Panneau de Configuration”, puis “Multimédia”-“Périphériques” et enfin “Périphériques
MIDI et instruments”. Sélectionnez “MIDI for Roland UM-1 MIDI” dans le menu déroulant.
Vous pourrez ensuite sélectionner “Réglages” ou “Propriétés”.
* Normalement, vous devez laisser la case “Chargement rapide” cochée. Les réglages
prennent normalement effet après avoir déconnecté puis reconnecté le câble USB de
l’UM-1.
17
Utilisateurs Windows 2000
* Ce pilote ne peut être utilisé que par un seul UM-1 à la fois.
* Avec certains ordinateurs, démarrer Windows avec l'UM-1 branché peut résulter en une
instabilité de fonctionnement.
Si c'est le cas, il vous sera possible d'utiliser l'UM-1 en démarrant d'abord Windows avec
l'UM-1 débranché de l'ordinateur, puis en rebranchant l'UM-1.
* Quittez toutes les applications en cours de fonctionnement avant de commencer la
procédure d’installation.
* Si vous souhaitez utiliser sur votre ordinateur simultanément le UM-1 avec un autre
produit USB Roland, comme le UA-100 par exemple, déconnectez le UA-100 (ou tout
autre appareil) du port USB avant de commencer l’installation, sinon le Pilote ne sera pas
correctement installé.
Installation du pilote USB MIDI Driver
Pour installer le pilote, ouvrez Windows en tant qu’administrateur réseau ou tout autre
utilisateur bénéficiant des privilèges d’administrateur réseau. Pour plus d’informations,
consultez le manuel de votre ordinateur.
1.
Démarrez Windows avec tous les câbles USB et l'UM-1 (mais pas le clavier ni la souris)
débranchés.
2.
Ouvrir Windows en tant qu'administrateur ou tout autre utilisateur bénéficiant des
privilèges d'administrateur réseau.
3.
Quittez toutes les applications avant de procéder à l'installation.
4.
Ouvrez le "Panneau de configuration" et double-cliquez sur "Système"
5.
Cliquez sur l'onglet [Périphérique] et cliquez sur le bouton {Signature pilote]. La boite de
dialogue "Options signature pilote" apparait.
6.
Assurez-vous que la "Vérification de signature" est positionnée sur "Ignorer". Si elle l'est,
cliquez sur le bouton [OK]. Sinon, notez les paramètres indiqués, puis positionnez sur
"Ignorer" et cliquez sur le bouton [OK]
* Précautions à prendre pour le paramétrage du fichier "Vérification de signature".
Si la "Vérification de signature" est positionné sur "Attention", la boite de dialogue
"Signature numérique non trouvée" apparaitra durant l'installation. Il suffit de cliquer
sur [Oui] et de continuer l'installation.
18
Si la "Vérification de signature" est positionnée sur "Bloc", la boite de dialogue
"Signature numérique non trouvée" apparaitra durant l'installation. Cliquez sur le
bouton [OK]. L'"Assistant d'ajout de nouveau matériel" apparaitra. Appuyer sur
[Terminer] pour fermer l'assistant, et recommencez la procédure d'installation comme
indiqué dans la section de "Dépannage", 'Le "?Périphérique USB" est-il affiché dans le
"Gestionnaire de périphériques"?'(P.35).
7.
Cliquez sur le bouton [OK] et fermez la fenêtre "Propriétés Système".
8.
Insérez le CD-ROM UM-1 Driver dans votre lecteur CD-ROM
9.
Ciquez le bouton [Démarrer Windows] et sélectionnez "Executer…"
10.
Lorsque "Executer" apparaît, saisir dans l'espace "Ouvrir":
"D:\WIN2000\SETUPINF.EXE".
* Changez le nom du pilote D: pour faire correspondre le nom du pilote avec le nom du pilote
de votre CD-ROM.
Par exemple, si votre CD-Rom est appelé Q:, vous saisirez:
"Q:\WIN2000\SETUPINF.EXE".
* Si vous ne connaissez pas le nom du pilote, cliquez le bouton "Explorateur Windows"
pour vérifier le nom du pilote.
11.
Après la saisie, cliquez sur le bouton [OK].
* Si un message apparait disant que le fichier n'a pas été trouvé, revérifiez la ligne de
caractères saisie dans l'espace "Ouvrir".
12.
La boite de dialogue "SETUPINF" apparait et affichera "Prêt à intaller le pilote.---".
13.
Connectez le câble USB de l'UM-1 à votre ordinateur.
* Si à l'étape 6 la "Vérification de signature" n'est pas positionnée sur "Ignorer", la boite de
dialogue "Signature numérique non trouvée" apparaitra. Dnas se cas reportez-vous aux
précautions à prendre données à l'étape 6.
14.
La boite de dialogue "Insérer le disque" apparait. Cliquez sur le bouton [OK]
* Si la boite de dialogue n'apparait pas, reportez-vous à la section ' La boite de dialogue
"Insérer le disque" ne s'affiche pas lors de la procédure d'installation.'(P.37)
15.
La boite de dialogue "Fichiers requis" apparait. Dans "Copier fichiers à partir de…",
saisissez "D:\Win2000" puis cliquez sur le bouton [OK]
* Changez le nom du pilote D: pour faire correspondre le nom du pilote avec le nom du pilote
de votre CD-ROM.
Par exemple, si votre CD-Rom est appelé Q:, vous saisirez:
"Q:\WIN2000".
* Si l'installation n'a pu être effectuée conformément à cette procédure, suivez la procédure
décrite dans la section "J'ai essayé d'autres méthodes de dépannage mais l'UM-1 ne
fonctionne toujours pas"(P.40) pour supprimer le pilote, puis recommencer l'installation
19
16.
L'"Assistant installation nouveau matériel" apparait. Assurez-vous que "Roland UM-1
Driver" est affiché et cliquez sur le bouton [Terminer].
17.
La boite de dialogue " Modifier les paramètres système" apparait. Cliquez sur le bouton
[Oui] et redémarrer Windows.
18.
Si vous avez modifié le réglage de la "Vérification de signature" lors de l'étape 6, restaurez
les réglages précédents. (vous devrez vous enregistrer comme Administrateur ou tout
autre utilisateur bénéficiant des privilèges d'administrateur réseau lors du démarrage de
Windows).
19.
Faites les réglages nécessaires comme indiqué à la section "Avant de commencer"(P.19)
pour que l'UM-1 puisse être utilisé. L'UM-1 ne pourra être utilisé tant que ces réglages
n'auront pas été effectués.
Avant de commencer
Avant d'utiliser l'UM-1 avec le Lecteur Media Windows (Windows Media Player)
1.
Double-cliquez sur “Sons et Multimédia” dans le “Panneau de configuration”.
2.
Cliquez sur l’onglet “Audio”, et dans la fenêtre “Lecture Musique MIDI”, sélectionnez
“1:Roland UM-1 MIDI”.
* Si "1:Roland UM-1 MIDI" ne peut être sélectionné, c'est qu'un problème est apparu.
Reportez-vous au chapitre "Dépannage" (P.27)
3.
Cliquez sur le bouton “OK” pour fermer “Propriétés Sons et Multimédia”.
4.
Connectez par un câble MIDI le MIDI IN de l’UM-1 à un module de son MIDI (comme un
de ceux de la série Roland SC par exemple).
5.
Ouvrez le “Lecteur Media Windows (Windows Media Player)”, sélectionnez une MIDI
File, puis effectuez la lecture de cette partie MIDI.
Avant l'utilisation de l'UM-1 avec une application.
Dans votre application, vous devez spécifier l’interface MIDI que vous comptez utiliser.
(Pour les détails sur les réglages, consultez au manuel de votre logiciel.)Le vocabulaire du
périphérique MIDI est le suivant :
Périphérique sortie MIDI (MIDI OUT)
Roland UM-1 MIDI --- Câble UM-1 TO MIDI IN (Vers entrée MIDI)
Périphérique d’entrée MIDI (MIDI IN)
Roland UM-1 MIDI --- Câble UM-1 TO MIDI OUT (Vers Sortie MIDI)
* Si vous ne pouvez pas sélectionner "Roland UM-1 MIDI" dans les réglages MIDI de
l'application, c'est qu'un problème est apparu. Reportez-vous au chapitre
"Dépannage"(P.27)
20
Modifier les réglages
Modifier ou consulter les réglages
Afin d’effectuer les modifications, ouvrez Windows en tant qu’administrateur réseau ou
tout autre utilisateur bénéficiant des privilèges d’administrateur réseau. Pour plus
d’informations, consultez le manuel de votre ordinateur.
1.
Lors de la modification des paramètres du pilote, assurez-vous d'abord de quitter toutes les
applications utilisant l'UM-1. Ce n'est pas nécessaire pour une simple consultation.
2.
Ouvrez le panneau de configuration et double-cliquez sur “Système”.
3.
Cliquez sur l’onglet “Périphérique” puis sur le bouton “gestionnaire de périphérique”.
4.
Double-cliquez sur “Son, vidéo et contrôleur de jeu”.
5.
Double-cliquez sur “Roland UM-1 USB Driver”.
6.
Cliquez sur l’onglet “propriétés” puis dans le champ Périphériques Multimédia
double-cliquez sur “Périphérique MIDI et instruments”.
7.
Sélectionnez “Roland UM-1 USB Driver”, et cliquez sur le bouton Propriétés.
8.
Cliquez sur le bouton “Réglages” pour accéder à la boîte de dialogue “Réglages Pilote
Roland UM-1 USB”.
9.
Pour effectuer les modifications, faites les changements puis cliquez sur le bouton
“OK”. Si vous souhaitez uniquement vérifier votre configuration, cliquez sur le bouton
“Annuler” pour quitter la boîte de dialogue.
* Pour plus de détails sur les différents paramètres, reportez-vous à la section "A propos des
paramètres dans la boite de dialogue des réglages"(P.20).
A propos des paramètres dans la boite de dialogue des réglages.
La case "Service tâche de fond"
Normalement vous devriez laisser cette case non-cochée.
* Les réglages modifiés ne prendront effet qu'après avoir débrancher puis rebrancher le câble
USB de l'UM-1
Utilisateurs Macintosh
Utilisation d’OMS sur Macintosh
Installez OMS
* Si vous disposez d’OMS 2.3.7 ou supérieur, vous n’avez pas besoin de le réinstaller.
Passez directement à l’étape suivante.
21
* VŽriÞez la version dÕOMS utilisŽe par votre logiciel. Si vous devez installer une version
supŽrieure, suivez les instructions sur le manuel de votre logiciel. VŽriÞez la version
dÕOMS nŽcessaire au fonctionnement de votre logiciel.
* DŽconnectez le c‰ble USB avant de mettre sous tension votre Macintosh.
1. Allumez votre Macintosh.
2. InsŽrez le CD-ROM contenant le pilote de lÕUM-1 dans votre lecteur CD-ROM.
3. Dans les dossiers ÒUM-1 DriversÓ-ÒUM-1-Driver EÓ-ÒOMS Ó-ÓOMS 2.3.7Ó, trouvez le
dossier ÒInstall OMS 2.3.7Ó et double-cliquez sur lÕic™ne.
4. Suivez les instructions apparaissant ˆ lÕŽcran pour effectuer lÕinstallation.
5. RedŽmarrez votre Macintosh.
Installation du pilote MIDI USB
* Le pilote MIDI USB (pour OMS) nŽcessite Opcode OMS 2.3.5 ou supŽrieur.
SÕil nÕest pas installŽ , procŽdez ˆ son installation avant lÕinstallation du pilote MIDI
USB.
* 64 MB de mŽmoire ou plus sont nŽcessaires. La mŽmoire virtuelle ne peut •tre utilisŽe.
Vous devez dŽsactiver la mŽmoire virtuelle.
* DŽconnectez le c‰ble USB avant dÕallumer votre Macintosh.
1. Allumez votre Macintosh.
2. InsŽrez le CD-ROM dans votre lecteur.
3. Connectez le c‰ble USB. Une bo”te de dialogue vous indique que le logiciel ne peut •tre
trouvŽ : appuyez simplement sur ÒOKÓ.
* Assurez-vous de connecter le UM-1 sur un port USB ordinateur et non clavier sinon
vous ne disposerez pas assez dÕŽnergie.
4. Dans les dossiers ÒUM-1 DriversÓ-ÒUM-1 Driver EÓ-ÒOMSÓ du CD-ROM, double-
cliquez sur lÕic™ne ÒUM-1 OMS Driver-E InstallerÓ.
5. Suivez les instructions apparaissant ˆ lÕŽcran pour effectuer lÕinstallation.
*Si OMS nÕest pas correctement installŽ, la procŽdure dÕinstallation du pilote sera
interrompue. Dans ce cas, rŽinstallez OMS. Puis installez ˆ nouveau le pilote.
6. Apres lÕinstallation, redŽmarrez votre Macintosh.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Roland UM-1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire