Buffalo CD406 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire
FR
Consignes de sécurité
Poser sur une surface plate et stable.
Un agent de service / technicien qualifié doit effectuer toute installation et réparation, le cas échéant. Ne
retirer aucun des composants du produit.
Consulter les normes nationales et locales afin de garantir la conformité aux normes suivantes :
o Législation de santé et sécurité au travail
o Codes de pratique BS EN
o Mesures anti-incendie
o Réglementation IEE sur le Câblage
o Réglementation en matière de construction
NE PAS immerger l'appareil dans l'eau.
Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins que celles auxquelles il a été conçu.
Veiller à toujours bien éteindre l'appareil et à couper l'alimentation électrique lorsqu'il n'est pas en
fonctionnement.
Non adapté à l'usage en extérieur.
Conserver tous les emballages hors de la portée des enfants. Jeter les emballages conformément aux
réglementations émises par les autorités locales.
Si le cordon d'alimentation est abîmé, le faire remplacer par un représentant BUFFALO ou par un
technicien qualifié agréé afin d'éviter tout risque.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience ou de
connaissances, sauf sous la supervision ou les instructions relatives à son utilisation par la personne
responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Ne pas laisser le cordon sur le coin d'une table ou d'un comptoir ou sur des surfaces chaudes.
Ne pas mettre les mains ou des accessoires dans le pichet lorsque le moteur est en marche afin d'éviter
de graves blessures corporelles et/ou d'endommager le mixeur.
La lame est très coupante et doit être manipulée avec précaution.
Ne jamais essayer de retirer la lame lorsque le pichet est posé sur la base.
Ne pas utiliser lorsque la lame n'est pas bien fixée ou est abîmée.
Ne pas placer le pichet sur la base lorsque le bouton ON/OFF est sur la position ON.
Toujours utiliser avec le couvercle en place.
Ne jamais mélanger de liquides chauds.
Ne pas laisser le mixeur sans surveillance lorsqu'il est en marche.
Introduction
Veuillez prendre quelques minutes pour lire attentivement ce mode d'emploi. Vous obtiendrez des performances
optimales de votre produit BUFFALO en l'entretenant et en l'utilisant correctement.
Standard d'assistance téléphonique : 01 64 89 73 61 (Français)
Contenu de l'emballage
L'emballage contient les éléments suivants :
Mixeur BUFFALO
Pichet et couvercle
Poussoir de sécurité
BUFFALO s'enorgueillit de sa qualité et de son service, et s'assure lors de l'emballage de l'appareil que tous les
composants sont fournis en bon état de fonctionnement et intacts.
Si vous venez à trouver des dommages résultant du transport, veuillez immédiatement contacter votre
revendeur BUFFALO.
Emplacement des commandes
Commandes
1 Bouton ON/OFF
Vers le haut pour ON, vers le bas pour OFF
2 - Bouton de réglage de la vitesse
Permet de régler la vitesse de la valeur minimum (10 000 tr/min) à la valeur maximum
(22 000 tr/min).
3 - Fonction pulsation rapide / lente
Vers le bas pour des pulsations rapides (22 000 tr/min)
FR
Fonctionnement
Brancher le mixeur et appuyer sur le bouton d'alimentation (situé sur le côté de l'appareil) pour le mettre sous
tension. L'appareil est prêt à l'emploi.
Pour mélanger à l'aide de la fonction de vitesse variable -
1. Mettre les ingrédients dans le mixeur.
2. Bien fermer avec le couvercle (NB : toujours utiliser avec le couvercle en place).
3. Placer le pichet sur la base du mixeur.
4. Sélectionner la vitesse à l'aide du bouton de réglage de la vitesse (mini. 10 000 tr/min, maxi.
22 000 tr/min).
5. Mettre le mixeur en marche à l'aide du bouton ON/OFF.
Pour mélanger à l'aide de la fonction de pulsation rapide / lente -
1. Mettre les ingrédients dans le mixeur.
2. Bien fermer avec le couvercle (NB : toujours utiliser avec le couvercle en place).
3. Placer le pichet sur la base du mixeur.
4. Mettre le mixeur en marche à l'aide du bouton pulsation (vers le haut pour une pulsation rapide
(22 000 tr/min) et vers le bas pour une pulsation lente (10 000 tr/min).
NB : pour des résultats optimaux lors du mélange d'ingrédients secs, couper les ingrédients en
petits morceaux et ajouter au mixeur avec le moteur en marche par le trou du couvercle prévu à cet
effet.
Nettoyage, entretien et maintenance
Toujours débrancher l'appareil de l'alimentation électrique avant de le nettoyer.
Laisser l'appareil refroidir avant de le nettoyer.
Utiliser de l'eau chaude savonneuse et un chiffon humide pour le laver.
Une fois le nettoyage terminé, le sécher soigneusement.
Seul un fournisseur BUFFALO ou un technicien qualifié sont habilités à effectuer les réparations qui
pourraient s'avérer nécessaires.
AVERTISSEMENT : Éviter que le corps de l'appareil n'entre en contact avec de l'eau pendant le
nettoyage.
Standard d'assistance téléphonique : 050-600006 (Français)
Dépannage
Panne
Cause probable
Mesure
L'appareil ne fonctionne pas.
L'appareil ne s'allume pas.
Vérifier que l'appareil est branché
correctement, et allumé.
La prise et le cordon sont abîmés.
Contacter un représentant
BUFFALO ou un technicien
qualifié.
Le fusible à l'intérieur de la prise a
sauté.
Remplacer le fusible.
Alimentation
Vérifier l'alimentation.
Problème de câblage interne
Contacter un représentant
BUFFALO ou un technicien
qualifié.
L'appareil a surchauffé.
Le laisser refroidir. Lorsqu'il est
froid, appuyer sur le bouton de
réinitialisation situé sur la base.
Le pichet est mal mis sur la base
de l'appareil.
Le remettre en place correctement.
REMARQUE : Le pichet / les lames ne sont pas couverts par la garantie du fabricant.
Spécifications techniques
Modèle
Tension
Puissance
Courant
Contenance
du pichet
Dimensions
h x l x p mm
Poids
(en kg)
CD406
230 V 50 Hz
1500 W
6,5 A
2 l
490 x 200 x 230
6
Câblage électrique
Cet appareil est fourni avec une prise BS1363 moulée à 3 broches avec cordon équipée d'un fusible de 13 A en série.
La prise doit être branchée dans une prise secteur appropriée.
L'appareil est câblé comme suit :
Câble sous tension (de couleur marron) relié à la borne qui porte la lettre L
Câble neutre (de couleur bleue) relié à la borne qui porte la lettre N
Câble de mise à la terre (de couleur verte/jaune) relié à la borne qui porte la lettre E
Cet appareil doit être mis à la terre au moyen d'un circuit de mise à la terre spécifique. En cas de doute, merci de consulter un
électricien qualifié.
Les points d'isolement électrique ne doivent pas être obstrués. Ils doivent en effet être accessibles si l'on doit débrancher l'appareil
en toute urgence.
FR
Conformité
Le logo DEEE figurant sur ce produit ou cette documentation indique que le produit ne doit
pas être éliminé avec les déchets ménagers. Pour éviter qu'il ne nuise à la santé humaine
et/ou à l'environnement, il doit être éliminé dans le cadre d'un processus de recyclage
agréé et sans danger pour l'environnement. Pour plus de renseignements sur la mise au
rebut correcte de ce produit, merci de contacter le fournisseur de l'appareil ou les autorités
locales responsables de l'élimination des déchets dans votre région.
Les pièces BUFFALO ont fait l'objet de tests rigoureux afin d'assurer leur conformité aux
normes et spécifications réglementaires définies par les autorités internationales,
indépendantes et fédérales.
Les produits BUFFALO ont été approuvés pour porter le symbole suivant :
Tous droits réservés. La production ou transmission, partielle ou intégrale, sous quelque forme que ce soit ou par
n'importe quel moyen, tant électronique que mécanique, sous forme de photocopie, d'enregistrement ou autre, de ce
mode d'emploi est interdite sans l'autorisation préalable de BUFFALO.
Tous les efforts ont été faits pour que ces informations soient correctes au moment de l'impression, toutefois, BUFFALO
se réserve le droit de modifier les spécifications sans avertissement préalable.
Declaration of Conformity
Conformiteitsverklaring Déclaration de conformité Konformitätserklärung Dichiarazione di conformità
Declaración de conformidad Declaração de conformidade
Equipment Type Uitrustingstype • Type d'équipement Gerätetyp
Tipo di apparecchiatura Tipo de equipo Tipo de equipamento
Commercial Blender
Model Modèle Modell Modello Modelo Malli
CD406
Application of Council Directives(s)
Toepassing van Europese Richtlijn(en) Application de la/des directive(s) du
Conseil Anwendbare EU-Richtlinie(n) • Applicazione delle Direttive • Aplicación
de la(s) directiva(s) del consejo Aplicação de directiva(s) do Conselho
EMC Certificate 2004/108 EC
LVD Certificate 2006/95 EC
Machinery Directive 2006/42/EC
Food Contact 1935/2004/EC
ROHS Directive 2011/65/EU
Standards
Standaarden Normes Normen • Standard • Estándares Normas
EN55014-1:2006, EN6100-3-2:2006
EN6100-3-3:2008, EN55014-2:1997
EN60335-2-14:2006, EN60335-1:2012
EN62233:2008, EN60335-2-64:2000,
Producer Name Naam fabrikant Nom du producteur Name des Herstellers
Nome del produttore Nombre del fabricante Nome do fabricante
Buffalo
Producer Address Adres fabrikant Adresse du producteur Anschrift des
Herstellers Indirizzo del produttore Dirección del fabricante Endereço do
fabricante
Fourth Way,
Avonmouth,
Bristol,
BS11 8TB
United Kingdom
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s) and Standard(s).
Ik, de ondergetekende, verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande Richtlijn(en) en
Standaard(en).
Je soussigné, confirme la conformité de l'équipement cité dans la présente à la / aux Directive(s) et Norme(s) ci-dessus
Ich, der/die Unterzeichnende, erkläre hiermit, dass das oben angegebene Gerät der/den oben angeführten Richtlinie(n) und Norm(en) entspricht.
Il sottoscritto dichiara che l'apparecchiatura di sopra specificata è conforme alle Direttive e agli Standard sopra riportati.
El abajo firmante declara por la presente que el equipo arriba especificado está en conformidad con la(s) directiva(s) y estándar(es) arriba
mencionadas.
Eu, o abaixo-assinado, declaro que o equipamento anteriormente especificado está em conformidade com a(s) anterior(es) Directiva(s) e
Norma(s)
Date • Data • Date • Datum • Data • Fecha • Data
05/03/15
Signature Handtekening • Signature • Unterschrift
Firma • Firma • Assinatura
Full Name Volledige naam • Nom et prénom Vollständiger Name •
Nome completo Nombre completo Nome por extenso
Richard Cromwell
Position Functie Fonction • Position • Qualifica Posición Função
Commercial Director
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Buffalo CD406 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire