YORKVILLE AP312 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire
OWO
OWNER’S MANUAL
OWNER’S MANUALOWNER’S MANUAL
OWNER’S MANUAL
MANUEL DE L’UTILISATEUR
omap312.pdf
(03/10/99)
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A
RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS.
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
Read Instructions:
The
Owner’s Manual
should be read and understood
before operation of your unit.
Please, save these
instructions for future reference.
Packaging:
Keep the box and packaging materials, in case the unit
needs to be returned for service.
Warning:
When using electric products, basic precautions should
always be followed, including the following:
Power Sources:
Your unit should be connected to a power source only of the
voltage specified in the owners manual or as marked on the unit.
This unit has a polarized plug. Do not use with an extension cord or
receptacle unless all three blades can be fully inserted to prevent
blade exposure. Precautions should be taken so that the grounding
scheme on the unit is not defeated.
Power Cord:
The AC supply cord should be routed so that it is unlikely that it will
be damaged. If the AC supply cord is damaged
DO NOT
OPERATE THE UNIT
.
Service:
The unit should be serviced only by qualified service personnel.
INSTRUCTIONS RELATIVES AU
RISQUE DE FEU, CHOC ÉLECTRIQUE,
OU BLESSURES AUX PERSONNES.
AVIS:
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERT (OU
LE PANNEAU ARRIÈRE).
NE CONTIENT AUCUNE
PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR.
CONSULTEZ UN TECHNICIEN
QUALIFIÉ POUR L’ENTRETIENT.
Veuillez lire le manuel:
Il contient des informations qui devraient êtres comprises
avant l’opération de votre appareil. Conservez S.V.P. ces
instructions pour consultations ultérieures
Emballage:
Conservez la boite au cas ou l’appareil devait être
retourner pour réparation.
Warning:
Attention: Lors de l’utilisation de produits électrique,
assurez-vous d’adhérer à des précautions de bases
incluant celle qui suivent:
Alimentation:
L’appareil ne doit être branché qu’à une source d’alimentation
correspondant au voltage spécifié dans le manuel ou tel qu’indiqué
sur l’appareil. Cet appareil est équipé d’une prise d’alimentation
polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon de
raccordement à moins qu’il soit possible d’insérer complètement
les trois lames. Des précautions doivent êtres prises afin d’eviter
que le système de mise à la terre de l’appareil ne soit désengagé.
Cordon d’alimentation:
Évitez d’endommager le cordon d’alimentation.
N’UTILISEZ PAS
L’APPAREIL
si le cordon d’alimentation est endommagé.
Service:
Consultez un technicien qualifié pour l’entretien de votre appareil.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
safe_v3.doc Version 3.5 Mar 98
INTRODUCTION
INTRODUCTIONINTRODUCTION
INTRODUCTION
Votre nouveau Mixeur/Amplificateur Yorkville AP312
AP312AP312
AP312 a été conçu et construit
de façon à offrir une performance fiable pour plusieurs années à venir. Tirant sur
trente années d'expérience dans la conception et la fabrication de mixeurs
amplifiés, les ingénieurs de Yorkville ont été capables de doter le mixeur AP312
AP312AP312
AP312
de caractéristiques tel montage en rack optionnel, ventilateur interne silencieux,
deux canaux stéréo avec des boutons cue, monitoring par casque d’écoute des
signaux du bus de moniteur et du cue, alimentation en duplex, double
égalisateurs graphique 9 bandes, canaux d’amplificateur de puissance et
égalisateur assignable en mode d’opération stéréo Gauche/Droite ou en mode
d'opération mono, unité de traitant de signal numérique 255 pré-réglages,
indicateur de niveau double, 320 watts de puissance stéréo intégré.
TERMINOLOGIE
3 Les entrées à 3-tiges pour microphone sont appelées connecteurs XLR.
Les prises réceptacles 1/4” sont appelées prises 1/4”
Les prises symétriques 1/4”, d’entrée ou de sortie, sont appelés TRS (Tip-
Ring-Sleeve) ou Pointe - Bague - Corps
Le contrôle maître et les canaux de mélange sont appelés bus.
Les clignotants de surcharge sont appelés DEL d'écrêtage.
Les câbles de branchement blindé avec des conducteurs doubles et
prises 1/4” TRS sont appelés câbles de branchement symétrique.
CARACTÉRISTIQUES DE BASE
CANAUX
CANAUXCANAUX
CANAUX 1 - 8
1 - 8 1 - 8
1 - 8
Entrée XLR MIC et TRS LIGNE symétrique avec circuit d'entrée offrant
un niveau de bruit réduit.
Entrée DE LIGNE symétrique acceptant les branchements niveau ligne
symétrique ou asymétrique.
ALIMENTATION EN DUPLEX (24 volts).
Gamme de réglage de gain à l’entrée de 78dB.
Les contrôles d’envoi MONiteur sont pré-EQ et pré-fader pour un
mélange de moniteur totalement indépendant.
Trois bandes d’égalisation avec gammes de +/- 15dB.
Controle d’envoi EFX, post-EQ, et post-fader
Les contrôles de panoramiques fournissent des niveaux de gain constants
à tous réglages.
Circuit d’extension dynamique et de gain accru pour un mélange plus flexible.
Branchement interne avec contact en or pour une vie prolongée et
intégrité maximal de signal.
Les DEL D'ÉCRÊTAGE avec impulsions rallongé indiquent même les
pointes d’écrêtage les plus fines et s’illuminent à -3dB, bien avant
l'écrêtage réel et ce à toute le étage actifs du canal.
Page 17
LES CANAUX STEREO
LES CANAUX STEREOLES CANAUX STEREO
LES CANAUX STEREO 9/10 11/12
9/10 11/129/10 11/12
9/10 11/12
Les prises d’entrée ligne symétriques
TRS
gauche et droite
1/4"
acceptent les lignes symétriques ou asymétriques.
La prise d’entrées
TRS GAUCHE
peut être employée pour Branchez une
source mono. Le signal sera branché intérieurement au circuit d'entrée
de canal
DROITE
.
Prises d’entrées
RCA GAUCHE
et
DROITE.
Egalisateur à étalement pour fréquence
HAUTE
et
BASSE.
Contrôle de
balance
Les boutons
DE SIGNAL CUE
vous permettent d’écouter, à l’aide d’un casque
d’écoute, ces canaux indépendamment du réglage de niveau du fader.
CARACTERISTIQUES DE
CARACTERISTIQUES DECARACTERISTIQUES DE
CARACTERISTIQUES DE
LA SECTION
LA SECTIONLA SECTION
LA SECTION
MAITRESSE
MAITRESSEMAITRESSE
MAITRESSE
Les contrôles
SELECT
et
MODIFY
fournissent un
assortiment de
255
effets pré réglés de
reverb, délais et
autres effets.
Contrôles séparés
pour effets au mixe
principal et effets
aux moniteurs.
Le sous-système
interne d'effets, basé
sur le processeur
numérique d'effets
A.R.T. 16 bit
, offre
une performance
claire et définie.
LE CONTRÔLE
MASTER EFX
vous
permet d’insérer
l’effet interne
rapidement et
aisément.
Contrôle
MASTER
EFX SEND
avec sa
propre
DEL
D’ECRETAGE
pour aider à prévenir l’écrêtage à ce stage.
faders
PRINCIPAL GAUCHE
et
DROITE
- en fait tout les faders - dotés
de la marques de référence 0dB.
Le contrôle
MON MASTER
possède sa propre
DEL D’ECRETAGE
pour
aider à prévenir l’écrêtage à ce stage.
Le contrôle de niveau
PHONE
règle le niveau de l’amplificateur pour le
casque d’écoute. Cet amplificateur contrôle le bus de CUE quand un
bouton de
CUE
est poussé et le
BUS DE MONITEUR
quand il n'y a pas
de bouton
CUE
poussé.
Le bouton-poussoir
MAIN - MON
iteur
EQ/AMP
vous permet de
programmer L'
AP312
AP312AP312
AP312
en système stéréo avec un égalisateur séparé neuf
- bande pour chaque canal, ou comme un système mono avec un canal
d'amplificateur et égalisateur pour le mixe
PRINCIPAL
et l'autre canal
d'amplificateur et égalisateur pour le système
DE MONITEUR
Page 18
LES CARACTERISTIQUE D'AMPLIFICATEUR DE
LES CARACTERISTIQUE D'AMPLIFICATEUR DELES CARACTERISTIQUE D'AMPLIFICATEUR DE
LES CARACTERISTIQUE D'AMPLIFICATEUR DE
PUISSANCE
PUISSANCEPUISSANCE
PUISSANCE
Une sortie totale de 320 watts avec la fiabilité
renommé de la technologie AUDIOPRO.
Spécifications pour la distorsion,
amortissement, et efficacité résultant d’une
technologie de pointe.
Protection compréhensive contre des
charges basses ou même court-circuit,
surchauffe et dommages aux haut-parleurs
causé par DC.
Double prises de sortie 1/4” standard
DETAILS DES
DETAILS DESDETAILS DES
DETAILS DES
CARACTÉRISTIQUES & CONSEILS À
CARACTÉRISTIQUES & CONSEILS ÀCARACTÉRISTIQUES & CONSEILS À
CARACTÉRISTIQUES & CONSEILS À
L'UTILISATEUR
L'UTILISATEURL'UTILISATEUR
L'UTILISATEUR
BANDES DE CANAL
ENTREES
ENTREESENTREES
ENTREES
Chaque canal est doté de prises d’entrée MIC et LIGNE (à l'exception de des
canaux 9/10 & 11/12 qui a sont dotés d'entrées RCA et 1/4” TRS). L'entrée LIGNE
acceptera des signaux symétriques ou asymétriques de tous types de sources.
L’entrée MIC est optimisée pour les microphones
basse impédance. L'entrée LIGNE est du type TRS
symétrique, avec la Pointe en phase, l’anneau hors
phase et le corps à la masse. La prise XLR est
connectée comme suit: tige 1=masse, tige 2 = en
phase & tige 3 = hors phase. Cette configuration est
la norme à travers le monde.
Conseil à l'utilisateur
: Le problème; un
bourdonnement avec source est asymétrique. . . Les
raccordements asymétriques peuvent être faits à
l'entrée LIGNE avec un câble asymétrique blindé.
Cependant, des effets de champs ou fuite peuvent
induire des courants de masse entre différentes
pièces d'équipement produisant un bourdonnement.
La plupart des instruments électroniques, par
exemple, emploient toujours des raccordements asymétriques. Parfois même le
débranchement du circuit de masse n’aide pas si l'équipement a plus d’une sortie
qui alimentent le mixeur.
ATTENTION:
Nous vous prions de ne jamais enlever la tige de mise à la masse sur
le
CORDON D'ALIMENTATION.
Autrement dit, désactiver le raccordement de
sécurité de mise à la terre. Cela pourrait vous exposer à un risque sérieux de choc.
En plus, vos problèmes d'interférence radio seraient probablement accrut et dans
certains cas vos problèmes de bourdonnement seraient même pire.
Que faire:
Le bourdonnement peut être réduit ou éliminé en toute sûreté en utilisant l’entrée symétrique
du mixeur AP312 même quand le signal de source est asymétrique. Employez simplement des câbles de
branchement symétriques avec prises type
TRS
. Cependant, dans les pire cas, il peut être nécessaire de
créer un câble spécial de raccordement. Dans ce cas, employez un câble avec fiches
1/4”
TRS
(stéréo).
Raccordez une prise
1/4” TRS
(stéréo) à l’extrémité du câble qui sera branché à l’entrée symétrique du
mixeur, comme suit;
1
) souder le blindage au corps,
2
) souder le conducteur # 1 à la pointe,
3
) soudez le
conducteur # 2 à la bague. Attachez maintenant une prise mono à l'autre extrémité du câble comme suit:
4
) soudez le blindage et le conducteur # 2 au corps,
5
) soudez le conducteur # 1 à la pointe. Branchez
maintenant cette extrémité mono à la sortie de l’appareil asymétrique et l’extrémité stéréo à l'entrée ligne
du
AP312
AP312AP312
AP312
. Cette technique réduira toujours le bourdonnement, et elle peut être employé pour Branchez
tout équipement avec ENTRÉE symétrique à tout autre équipement avec SORTIE asymétrique.
Page 19
LE BOUTON ET LA DEL D'ALIMENTATION EN DUPLEX
LE BOUTON ET LA DEL D'ALIMENTATION EN DUPLEXLE BOUTON ET LA DEL D'ALIMENTATION EN DUPLEX
LE BOUTON ET LA DEL D'ALIMENTATION EN DUPLEX
Situé au panneau arrière près de la sortie D'HAUT-PARLEUR, ce bouton poussoir
active l’ALIMENTATION EN DUPLEX De 24 volt dont est doté l'AP312. Quand
L'ALIMENTATION EN DUPLEX est activé, la DEL +24V sur le panneau avant
(juste en dessous de la prise pour casque d’écoute) s’illuminera. Vous pouvez
maintenant Branchez des microphones condensateur à n’importe quel canal sans
avoir recourt à une alimentation externe. Vous pouvez aussi relier, avec
L'ALIMENTATION EN DUPLEX activé, des microphones dynamiques à tout
canal sans problème ou perte de qualité sonore.
CONTRÔLE DE GAIN
CONTRÔLE DE GAINCONTRÔLE DE GAIN
CONTRÔLE DE GAIN
Avec le signal appliqué à l'entrée, ajustez ce contrôle de façon à ce que la
DEL D'ECRETAGE s’illumine occasionnellement. Cela assurera que le
niveau de signal ne s’étend pas au-delà de l’extension dynamique du canal ~
assez bas pour prévenir la distorsion, et assez haut pour conserver un bon
rapport signal/bruit. Ce contrôle couvre une gamme étendue de 78 dB, il
peut donc vous sembler plutôt sensible jusqu'à ce que vous y soyez habitué.
ENVOI AUX MONITEURS
ENVOI AUX MONITEURSENVOI AUX MONITEURS
ENVOI AUX MONITEURS
Le contrôle d’envoi MON est pré-EQ & pré-fader. Cela signifie que la
portion de signal du canal, dirigé au bus DE MASTER MONiteur, est prise à
partir d’un point avant le circuit d’égalisateur , et avant le fader de niveau.
Ces contrôles n’ont donc aucun effet sur le signal destiné aux moniteurs.
Vous avez donc un signal linéaire comme point de départ. A l’aide de
l’égalisateur EQ2 de votre AP312
AP312AP312
AP312, vous pouvez maintenant obtenir une
égalisation sur mesure pour le système de moniteur. Il est aussi possible de
raccorder un égalisateur externe entre la prise DE SORTIE MON de l’AP312
AP312AP312
AP312
et l’amplificateur de puissance externe utilisé pour les moniteurs.
Conseil:
Pour fermer un canal complètement, il est nécessaire de fermer le
contrôle d’envoi MON, et le fader du canal.
EGALISATEUR 3 BANDES
EGALISATEUR 3 BANDESEGALISATEUR 3 BANDES
EGALISATEUR 3 BANDES
L'égalisation est varié par les trois contrôles étiqueté HIGH, MID, et LOW.
Chaque contrôle peut renforcer ou couper l'amplitude de sa bande de
fréquence par 15dB. C'est une gamme considérable de variation de gain, à
peu près équivalent à une variation de volume audible de 150%. Il est donc
sage de garder les réglages de renforcement en-dessous de +3dB à +6dB à
fin d’éviter le feedback et/ou la distorsion
Conseil:
La possibilité de réglage de coupure de 15dB peut toutefois être pratique
pour résoudre certains problèmes de microphone ou de ligne. Par exemple, des
coupures substantielles des BASSES et HAUTES fréquences peuvent aider à
éliminer le feedback et les bruits de “puffing” et “thumping” de microphones
d'harmonica. Les microphones de guitare acoustique “flattop” et les
transducteurs peuvent souvent bénéficier d'une coupure légère des MOYENNE.
Les entrées de microphone ou les injections directes de basse bénéficient
habituellement d'une coupure des basses substantielle de façon à éviter la
distorsion du système principale de moniteur. (Il est fortement recommandé de
couper les basses fréquences du système de moniteur).
EGALISATEUR 2 BANDES - Canaux
EGALISATEUR 2 BANDES - Canaux EGALISATEUR 2 BANDES - Canaux
EGALISATEUR 2 BANDES - Canaux 9/10 & 11/12
9/10 & 11/129/10 & 11/12
9/10 & 11/12
Les canaux stéréo sont dotés d’égalisateur à cascade pour basses et hautes
fréquences. La gamme de réglage varie encore un fois de plus/moins (+/-)
15dB. Un ajustement minime peut représenter un changement de gain
considérable. Il est donc recommandé d’agir avec prudence lors des réglages
au-dessus de la position centrale.
ENVOI AUX EFFETS
ENVOI AUX EFFETSENVOI AUX EFFETS
ENVOI AUX EFFETS
Le contrôle d’envoi EFX SEND varie la somme de signal, poste-EQ et poste -
fader, acheminé au bus EFX principale. La sortie du bus EFX est d’abord
acheminé vers le jack EFX SEND/FOOTSWITCH et se dirige ensuite vers le
processeur interne 16 bit. La sortie du processeur d'effets numérique est
ensuite acheminés à la section MAITRESSE PRINCIPALE pour être mélangé
avec les signaux provenant directement des canaux d'entrée.
BOUTON CUE
BOUTON CUEBOUTON CUE
BOUTON CUE -
--
-
CHANNELS
CHANNELS CHANNELS
CHANNELS
9/10 & 11/12
9/10 & 11/129/10 & 11/12
9/10 & 11/12
La fonction CUE isole le signal du canal sélectionné et vous permet
d’écouter, à l’aide d’un casque d’écoute, les signaux de ce canal avant qu'ils
soient acheminés au bus principal et/ou au bus de MONiteur. Le signal CUE
est post-EQ de façon à permettre le monitoring de l'égalisation de canal
avec le casque d’écoute. Les signaux CUE sont cependant pré-fader. Il sera
donc nécessaire de fermer le canal par les contrôles “mains” et “monitors
lors du “cueing”. Employez le contrôle PHONE LEVEL pour ajuster le niveau
du casque d’écoute.
Pour employer la fonction cue, suivez simplement ces étapes:
a) Branchez un magnétophone à cassette ou un lecteur CD - aux canaux
9/10 ou 11/12.
b) Réduisez le fader et le contrôle MON au minimum.
c) Appuyez sur le bouton CUE. Ce canal sera maintenant prédominant au
casque d’écoute.
d) A l’aide du casque d’écoute placez votre bande ou piste CD à la
position désirée et appuyez sur le bouton PLAY HOLD/PAUSE.
e) Lorsque que vous êtes prêt à insérer la bande sonore que vous avez
positionné, appuyez simplement sur le bouton CUE à nouveau pour
qu’il soit en position relevé. Enlevez ensuite la bande sonore à insérer de
la position PLAY HOLD /PAUSE et remontez les contrôles fader et envoi
aux MON.
Conseil:
Quand le signal est inséré aux moniteurs, il est possible d'ajuster
son niveau au mélange de moniteur à l’aide d’un casque d’écoute. Les
signaux de bus de moniteur sont toujours présents à la prise d’entrée du
casque d’écoute quand les boutons CUE des deux canaux sont en position
relevé. Le niveau de la bande sonore au mélange principal sera audible par
le système principal de haut-parleur.
CONTRÔLE PAN ou BALance
CONTRÔLE PAN ou BALanceCONTRÔLE PAN ou BALance
CONTRÔLE PAN ou BALance
Ce contrôle dirige la sortie post - fader du canal entre les sorties MAITRESSE
GAUCHE et DROITE. Dans un ensemble stéréo, le contrôle PAN/BALance
peut être employé pour situer l'image auriculaire du canal vers la droite ou
la gauche.
FADER DE CANAL
FADER DE CANALFADER DE CANAL
FADER DE CANAL
Ce contrôle règle les niveaux des signaux post-EQ de canal acheminé vers
les bus maîtres GAUCHE et DROIT PRINCIPAL (par le contrôle PAN/ PAL),
et EFX SEND acheminé vers le bus d’EFX maître. Le fader du canal ne
contrôle pas le niveau d’envoi aux MONITEURS.
Page 21
DEL D'ECRETAGE
DEL D'ECRETAGEDEL D'ECRETAGE
DEL D'ECRETAGE
Le circuit de DEL D'ECRETAGE de chaque canal
surveille tous les étages électroniques actifs du circuit
de canal. Le circuit de DEL D'ECRETAGE capturera
et exposera les impulsions de signal s’approchant à
3dB en-dessous du niveau d’écrêtage. Voir la section
contrôle de gain pour plus d’information à ce sujet.
MONITOR MASTER & CLIP LED
MONITOR MASTER & CLIP LEDMONITOR MASTER & CLIP LED
MONITOR MASTER & CLIP LED
Ce contrôle règle le niveau général du bus maître
DE MONITEUR. La DEL D'ECRETAGE, comme les
autres, s’illumine à 3dB en dessous du niveau
d'écrêtage réel si bien qu’une activité
occasionnelle est acceptable. Si la DEL s’illumine
fréquemment, réduisez le niveau du contrôle MON
MASTER, ou éventuellement le niveau du MON
SEND d’un ou plusieurs canaux. La sortie du bus
MON MASTER est acheminé vers la prise de sortie
MON OUT. Il va aussi au bouton EQ /AMP
ASSIGN où il peut être dirigé vers l’égalisateur EQ2
et ensuite vers le canal DROIT de l'amplificateur
de puissance stéréo interne. Indépendamment de la
position du bouton EQ/AMP ASSIGN, le signal DE
MONITEUR reste disponible à la prise de sortie
MON OUT pour permettre l’utilisation d’un
système amplificateur/haut-parleur supplémentaire.
PRISE DE SORTIE MONITEURS
PRISE DE SORTIE MONITEURS PRISE DE SORTIE MONITEURS
PRISE DE SORTIE MONITEURS “
“MON OUT
MON OUTMON OUT
MON OUT”
La prise de sortie du bus de moniteur MON
OUT est situé dans la superficie supérieure
droite, près de la prise PHONES. Le signal
asymétrique disponible à cette prise est à un
niveau ligne. (ne pas y branchez des haut-
parleurs directement). Branchez à cette prise
votre amplificateur de moniteur externe ou des
moniteurs amplifiés.
Conseil:
Si un autre système de moniteur est utilisé,
telle “side-fills” avec enceintes pleine gamme à partir
du mélange principal, vous pouvez y Branchez un
magnétophone à cassette pour enregistrer la
performance. Branchez simplement à la prise de
sortie
MON OUT
un adaptateur en Y (1/4” mâle - à -
double 1/4” femelle). Acheminez ensuite à partir de
l’adaptateur en Y deux câbles de branchement
appropriés (probablement 1/4” mâle à RCA mâle) aux
entrées lignes de gauche et droite du magnétophone.
Vous aurez maintenant l'avantage d’être capable de
contrôler les niveaux du mélange pour enregistrer,
indépendamment des réglages du mélange principal.
CONTRÔLES PRINCIPALES MAITRES DROIT ET
CONTRÔLES PRINCIPALES MAITRES DROIT ETCONTRÔLES PRINCIPALES MAITRES DROIT ET
CONTRÔLES PRINCIPALES MAITRES DROIT ET
GAUCHE ET BOUTON
GAUCHE ET BOUTON GAUCHE ET BOUTON
GAUCHE ET BOUTON
EQ/AMP
EQ/AMPEQ/AMP
EQ/AMP”
Les faders maîtres PRINCIPAUX reçoivent les
signaux provenant des contrôles PAN/BAL de
chaque canal et déterminent les niveaux de signal de
sortie aux prises de sortie LIGNE L & R PRÉ-EQ.
Page 22
Conseil: Indépendamment du réglage du bouton ASSIGN, les prises DE SORTIE DE
LIGNE PRÉ-EQ porteront toujours le mélange stéréo avant égalisation G & D Cela
peut être utile si vous enregistrez la performance en direct.
Les faders PRINCIPAUX déterminent aussi les niveaux de signal destinés aux
bouton EQ/AMP ASSIGN où ils sont ensuite dirigés comme suit:
a) En position sortie (L & R), le bouton ASSIGN dirige les signaux maîtres
PRINCIPAUX droit & gauche aux égalisateurs EQ1 et EQ2
respectivement. Les signaux sont ensuite dirigés à la fois aux entrées de
l'amplificateur de puissance interne gauche & droite et aux prises DE
SORTIE DE LIGNE gauche & droite POST EQ.
b) En position poussée (MAIN/ MON), le bouton ASSIGN fait aussi deux choses.
En premier lieu, il mélange une partie des signaux PRINCIPAUX GAUCHE et
DROIT en un signal mono et le dirige à l'entrée de l’égalisateur EQ1. Le signal
à la sortie de l’égalisateur est ensuite séparé et dirigé à la fois au canal
GAUCHE de l’amplificateur interne et à la prise DE SORTIE LIGNE POSTE EQ
PRINCIPAL (GAUCHE). En deuxième lieu, le bouton prend une partie du
signal de sortie MON MASTER et l'achemine à l'entrée de l’égalisateur EQ2. Le
signal est ensuite séparé et acheminé au canal DROIT de l'amplificateur de
puissance interne et à la prise DE SORTIE DE LIGNE POSTE EQ MON (Droit).
Conseil: Le mode d’opération stéréo est obtenu avec le bouton EQ/AMP ASSIGN en
position sortie (L&R). Cela procure jusqu'à 800 watts de puissance stéréo (400 watts/canal)
en plus d’une paire (gauche et droite) d’égalisateurs 9 bandes pour les haut-parleurs
principaux du système. En mode stéréo, un amplificateur de puissance et un égalisateur
graphique externe fournissent l’amplification et l’égalisation pour les moniteurs. Avec le
bouton EQ/AMP ASSIGN en position poussée MAIN / MON, vous avez maintenant 400
watts de puissance mono à 4-Ohms plus un égalisateur 9 bandes mono pour les haut-
parleurs principaux, et 400 watts de puissance mono à 4 Ohms plus un égalisateur 9
bandes mono pour les moniteurs. Branchez les haut-parleurs principaux aux prises de
sortie pour haut-parleurs AMP 1 et les haut-parleurs pour moniteurs aux prises de sortie
AMP 2. Voir la section BRANCHEMENT DES HAUT-PARLEURS dans ce manuel pour les
impédances suggérées de haut-parleur.
PRISE DE SORTIE LIGNE PRE & POST EQ
PRISE DE SORTIE LIGNE PRE & POST EQPRISE DE SORTIE LIGNE PRE & POST EQ
PRISE DE SORTIE LIGNE PRE & POST EQ
Ces prises sont les sorties des barres collectrices du mélange principal gauche
& droit. Elles sont toutes au niveau de ligne (ne pas brancher des haut-parleurs
directement) et asymétriques. Les sorties pré-EQ ne sont pas affectée par l'un
ou l'autre des égalisateurs graphiques. Le mélange principal stéréo est toujours
disponible à ces sorties indépendamment du réglage du bouton EQ/AMP
ASSIGN. Ces prises sont disponibles pour raccorder un mélangeur secondaire.
Elles peuvent être utilisé pour une PA maison, pour la diffusion et/ou pour
l’enregistrement. Ces sorties, bien qu’asymétriques, ont été conçues de façon à
fournir les bénéfices de réduction de bruit associé aux sorties symétriques
pourvu que l'appareil externe soit doté d’entrée (mixeur ou amplificateur)
symétriques, et que vous employez des câbles symétrique Pointe/Bague/Corps.
Les signaux aux prises de sortie Poste-EQ sont affectés par les égalisateurs
graphiques. Ils sont aussi affectés par le bouton EQ/AMP ASSIGN. Avec le
bouton en position sortie (L & R MAIN), ces prises reçoivent les signaux de la
sortie de l’égalisateur EQ1 à la prise L MAIN et de l’égalisateur EQ2 à la prise
MON R. Avec le bouton EQ/AMP ASSIGN en position poussée,
(MAIN/MON), la prise L MAIN reçoit le signal mono du mélange principal
(gauche & droit mélangé) de l’égalisateur EQ1 et le signal de moniteur de
l’égalisateur EQ2. Les sorties Poste-EQ sont à leur meilleur lorsqu’ils
acheminent le signal à un amplificateur de puissance pour systèmes de haut-
parleur principal ou pour moniteur.
Page 23
LES EGALISATEURS GRAPHIQUES EQ1 & EQ2
LES EGALISATEURS GRAPHIQUES EQ1 & EQ2LES EGALISATEURS GRAPHIQUES EQ1 & EQ2
LES EGALISATEURS GRAPHIQUES EQ1 & EQ2
Les fréquences des égalisateurs 9 bandes sont
espacées selon la norme . Le facteur Q est plus
grand en mode de coupure qu’en mode de
renforcement permettant ainsi un meilleur contrôle
lorsque l’égalisateur est utilisé pour contrôler le
feedback. Un renforcement ou une coupure allant
jusqu'à 12dB est disponible. Pour plus d'information
au sujet de leur acheminement interne, référez-vous
au chapitre CONTRÔLES DROIT ET GAUCHE
PRINCIPAUX MAITRES ET BOUTON EQ/AMP.
Conseil: Comme avec tout égalisateur graphique, des
variations minimes au-dessus ou en dessous du point
central sont toujours recommandées. La seule exception
à cette règle pourrait être lors de coupure dans le but
d’éliminer le feedback. Même dans cette situation, il est
préférable de séparer, ou de diriger dans différentes
directions, le haut-parleur et le microphone qui sont à la
source du feedback. De cette façon, la réponse en
fréquence naturelle du système n’est pas compromise à
cause d’un microphone et d’un haut-parleur.
Idéalement, un Analyseur de Fréquence temps Réel et
un Bruit Rose seraient employés avant l’arrivé de
l'audience pour vous permettre de régler l’égalisateur(s)
par rapport à la salle de façon à couper les fréquences
qui pourraient vraisemblablement causer le feedback lors de la performance. Vous
pouvez obtenir un résultat vaguement similaire sans les dispositifs mentionné ci-dessus en
augmentant simplement le niveau du système jusqu'à ce que un des microphones
produise un feedback. Vous devez ensuite faire les réglages nécessaires pour éliminer ce
feedback avec ou sans égalisateur. Les retours de scène sont souvent à la source du
problème lorsqu’un feedback se produit. Un égalisateur graphique avec niveau entrée
MIC peut être inséré entre le microphone et l'entrée de mixeur pour résoudre le problème
de ce canal sans modifier la réponse entière de système de moniteur.
APERÇU DE L’ACHEMINEMENT DU SIGNAL A TRAVERS BUS D'EFFETS
APERÇU DE L’ACHEMINEMENT DU SIGNAL A TRAVERS BUS D'EFFETSAPERÇU DE L’ACHEMINEMENT DU SIGNAL A TRAVERS BUS D'EFFETS
APERÇU DE L’ACHEMINEMENT DU SIGNAL A TRAVERS BUS D'EFFETS
Le bus d'effets de l'AP312
AP312AP312
AP312 reçoit et mélange les signaux EFX SEND de tout les
canaux. Sa sortie est réglée par le contrôle MASTER EFX SEND et est
intérieurement acheminée, en premier lieu à la prise EFX SEND/ FOOTSWITCH.
C'est une prise de commutation qui permet normalement au signal de procéder
intérieurement au processeur d'effets interne. Mais quand une prise y est insérée,
la fonction de commutation achemine la sortie de signal du bus d'effets à travers
cette prise de sortie. Un commutateur au pied, une unité externe d'effets, ou
même un émetteur d'émission ou un unité d’enregistrement peuvent y être
branché . Quelque soit les circonstances, la sortie du processeur d'effets
numériques interne est acheminé au fader MASTER EFX et par la suite au bus
LEFT & RIGHT MAIN MASTER. Elle est aussi acheminée au EFX, au contrôle
maître MON, et par la suite au bus de moniteur.
Page 24
CONTRÔLE
CONTRÔLE CONTRÔLE
CONTRÔLE “
MASTER EFX SEND
MASTER EFX SENDMASTER EFX SEND
MASTER EFX SEND”
& DEL D’ÉCRETAGE
& DEL D’ÉCRETAGE & DEL D’ÉCRETAGE
& DEL D’ÉCRETAGE
Un réglage élevé, mais sans écrêtage, du contrôle MASTER EFX SEND
permettra d’obtenir une performance sans bruit. Avec les contrôles EFX
SEND de canal réglés en position centrale et avec signaux venant des
canaux, élevez le niveau du contrôle EFX SEND jusqu'à ce que la DEL
D’ECRETAGE s’illumine. Ensuite réduisez légèrement le niveau du même
contrôle de façon à cesser toute activité de la DEL d’écrêtage. Vous pouvez
maintenant ré - ajuster le niveau des contrôles EFX de chaque canal au
niveau désiré. Le MASTER EFX SEND peut maintenant être employé pour
façonner le mélange EFX sur tous les canaux.
LE PROCESSEUR D'EFFETS NUMÉRIQUE
LE PROCESSEUR D'EFFETS NUMÉRIQUELE PROCESSEUR D'EFFETS NUMÉRIQUE
LE PROCESSEUR D'EFFETS NUMÉRIQUE
Conçue par la firme Applied Research & Technology de
Rochester, New York, le processeur interne d'effets
numérique 16 bit, offre une largeur de bande de 20kHz.. Il
a été spécialement programmé pour offrir 255 effets variant
du reverb à l’écho et aux effets spéciaux.
La sélection d'effets a été déterminé en collaboration avec
un groupe d'ingénieurs en sonorisation expérimenté dans le
mixage de performance en direct. Ils avaient pour tâche de
choisir des effets d’usage courant pour les performance en
direct. Le système d’effets interne s’avérera plus qu’adéquat
dans la plupart des situations.
LA PRISE EFX FOOTSWITCH/SEND
LA PRISE EFX FOOTSWITCH/SENDLA PRISE EFX FOOTSWITCH/SEND
LA PRISE EFX FOOTSWITCH/SEND
Un commutateur au pied standard (optionnel) branché à
cette prise vous permettra d’activer ou désactiver le système
d'effets interne. Cette prise peut aussi être employé pour
acheminer le signal vers un processeur de signal externe.
Les sorties de l’appareil peuvent ensuite être ramenés au
AP312
AP312AP312
AP312 par les entrées de canal, peut-être 9/10 ou 11/12 si
l'unité d'effets est stéréo. Dans ce cas, le fader du canal
deviendrait alors le contrôle maître des effets, et il serait
donc prudent de régler le niveau relativement bas pour
ensuite l’ajuster au niveau désiré. Assurez-vous de régler le contrôle EFX à
0” pour éviter de créer une boucle avec le signal d’effet. Assurez-vous
aussi, de régler le contrôle EFX MASTER à la position minimum.
PRISE POUR CASQUE D’ÉCOUTE, CONTRÔLE DE NIVEAU & SOURCES
PRISE POUR CASQUE D’ÉCOUTE, CONTRÔLE DE NIVEAU & SOURCESPRISE POUR CASQUE D’ÉCOUTE, CONTRÔLE DE NIVEAU & SOURCES
PRISE POUR CASQUE D’ÉCOUTE, CONTRÔLE DE NIVEAU & SOURCES
La prise PHONE accepte des casques d’écoute stéréo ordinaires et est située
dans la superficie supérieure droite du mixeur. Le contrôle de niveau est
situé dans la superficie inférieure droite. La source de signal à la prise
PHONE parvient du bus de moniteur jusqu'à ce qu’un bouton CUE soit
enfoncé. Le signal présent au casque est alors celui du canal sélectionné.
INDICATEURS DE NIVEAU
INDICATEURS DE NIVEAUINDICATEURS DE NIVEAU
INDICATEURS DE NIVEAU
La position du bouton EQ/ASSIGN détermine ce qui apparaît sur l’indicateur de
niveau. On y verra soit l’activité du bus principal ou l’activité du mélange mono
des principaux sur l’indicateur de niveau de gauche et celle des moniteurs sur
l’indicateur de niveau de droite. Réglez les niveaux de façon à ce que les DEL
d’écrêtage au sommet de l’indicateur de niveau restent éteintes.
Page 25
LES ENTREES AMP 1 & AMP 2
LES ENTREES AMP 1 & AMP 2LES ENTREES AMP 1 & AMP 2
LES ENTREES AMP 1 & AMP 2
Ces prises de commutation vous permettent d’accéder directement, en les
débranchant de leur fonction normale, à un ou aux deux canaux de
l'amplificateur de puissance interne. Cela vous permet d’insérer un
égalisateur externe, un filtre séparateur (par exemple processeur élite) ou un
compresseur/limiteur entre la section de sortie ligne POST EQ du mixeur et
les ENTREES AMP 1 & AMP 2 permettant d’accéder au plein signal
nécessaire au bon fonctionnement de telle unité.
Conseil: Si vous avez un filtre séparateur
électronique ou processeur/filtre séparateur,
vous pouvez entraîner des subwoofers et des
cabinets pleine gamme dans un système à
double amplificateur avec le mixeur AP312. Le
branchement se fait comme suit:
1) Avec le bouton “EQ/AMP ASSIGN” en
position le “MAIN/ MON,” raccordez un câble
de la prise “LINE OUT POST EQ MAIN (L) à
l'entrée d’un filtre séparateur
électronique/processeur.
2) Raccordez ensuite un deuxième câble de la sortie pour basses fréquences
ou sortie subwoofer sur le filtre séparateur jusqu’à l’entrée AMP 1 du
AP312 et un troisième câble de la sortie haute fréquence ou pleine
gamme du filtre séparateur à l’entrée AMP 2 du AP312.
3) Branchez maintenant deux subwoofers 8 ohm ou un subwoofer 4 ohm à
la prise de sortie de haut-parleur AMP 1 et deux cabinets 8 Ohm pleine
gamme à la prise de sortie de haut-parleur AMP 2.
4) Le système complet, à part les moniteurs, est maintenant fonctionnel. Un
autre arrangement avec amplificateur externe pour les subwoofers ( des
subs amplifiés peuvent aussi ré utilisés) sera toutefois nécessaire si vous
devez varier les niveaux comparatif de l’ensemble subwoofer/cabinet
pleine gamme. Dans ce système, AMP 1 serait pour les cabinets pleine
gamme et AMP 2 serait pour les moniteurs. Autrement dit, c'est un
arrangement ordinaire mais avec la sortie de ligne “LINE OUT MAIN”
(L) allant à l'entrée du processeur / filtre séparateur et ensuite à un
amplificateur externe pour le/les subwoofers. Vous pouvez aussi
simplement diriger le signal de la sortie de ligne “LINE OUT MAIN” (L) à
l'entrée d'un subwoofer actif. (Les subwoofers amplifié de Yorkville sont
tous doté de filtre interne).
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE - GÉNÉRAL
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE - GÉNÉRALAMPLIFICATEUR DE PUISSANCE - GÉNÉRAL
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE - GÉNÉRAL
Le AP312
AP312AP312
AP312est doté d’un amplificateur de puissance interne stéréo de 320
watts. Chaque canal a une sensibilité d'entrée de +4dBv (1.4 volts RMS)
permettant une pleine puissance à la sortie et ils peuvent tous deux livrer
160 watts avec une charge ( H.P.) de 4 ohms. Des dissipateurs de chaleur
conçu par ordinateur sont incorporés aux amplificateurs internes et un
ventilateur silencieux à vitesse variable fournit le refroidissement nécessaire.
L'air frais est attiré par le devant du mixeur, et l'air chauffé est expulsé le
long du bas derrière l’appareil. Même à pleine puissance, cette disposition
résulte en une performance fiable, et silencieuse.
NOTEZ S.V.P.: LES BOUCHES D'AÉRATION AU DEVANT ET A L’ARRIÈRE DU MIXEUR SONT
ESSENTIELLES À L'OPERATION PROPRE. BLOQUER LE PASSAGE DE L’AIR LIBRE RÉSULTERA
EN UN ARRÊT DU SYSTÈME DÙ AU SURCHAUFFAGE. UNE TELLE CONDITION RÉPÉTÉ
PEUT TÔT OU TARD CAUSER DES DOMMAGES. S.V.P. GARDEZ LES BOUCHES
D'AERATION LIBRES D'OBSTRUCTIONS
Page 26
BRANCHEMENTS POUR HAUT-PARLEUR
Les deux prises ¼ “ de sortie à chaque canal sont intérieurement branchées
en parallèle. Cela permet l’utilisation de câbles de haut-parleur avec
plusieurs types de prise de branchement. Nous recommandons pour les
utilisations à forte puissance des câbles à jauge élevé-grosseur 18 ou plus,
peut-être même 16 ou 12.
Branchez un ou deux haut-parleur de 8 ohms à chaque canal.
Notez bien
: L’amplificateur atteindra sa pleine puissance avec une charge
de 8 ohms par canal
.
PROTECTION DE L'AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE
PROTECTION DE L'AMPLIFICATEUR DE PUISSANCEPROTECTION DE L'AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE
PROTECTION DE L'AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE
L’amplificateur de la table de mixage AP312
AP312 AP312
AP312 est protégé des dommages
causés par une charge de haut-parleur qui est ouverte, court-circuitée ou
trop basse. L’appareil continuera de fonctionner même lorsqu’une charge
d’impédance générale trop basse (moins de 4 ohms) ou même un court-
circuit est présent à la sortie. La puissance de sortie sera toutefois réduite de
façon à permettre une température d’opération sécuritaire. Dans les pires
conditions, le disjoncteur thermique du coté d’enroulement primaire du
transformateur fermera l’appareil jusqu’à ce qu’il soit suffisamment refroidit.
Conseil pratique
: Le refroidissement nécessitera quelques minutes. Profitez-
en pour vérifier la quantité de haut-parleur branché aux sorties. Vérifiez
aussi leur impédance. (Est-ce qu’il y a plus de 2 haut-parleurs 8 ohms par
canal ? ) Vérifiez aussi à l’intérieur des prises de branchement de haut-
parleur, il pourrait s’y être logées des particules de brin de fil qui pourraient
causer un court-circuit. Si nécessaire, corrigez le court-circuit ou réduisez le
nombre de haut-parleur branchés.
L'amplificateur de puissance du AP312
AP312 AP312
AP312 est aussi doté d’une protection
de haut-parleur en cas de décalage DC - C'est un incident qui est peu
probable étant donné le modèle d’amplificateur fondamentalement stable,
mais si cela devait se produire, la puissance de sortie est instantanément
court-circuitée à la masse et les haut-parleurs sont sauvegardés. Le
disjoncteur CA du panneau arrière déclenchera en réponse à cette condition
(entre autres). Si le disjoncteur déclenche à plus d’une reprise dans une
courte période de temps et que le problème ne paraît pas être une surcharge
CA (voire la section ci-dessous), fermez votre AP312, débranchez le cordon
d’alimentation et amenez l’appareil à un technicien qualifié
DISJONCTEUR DE CIRCUIT DE PUISSANCE CA
DISJONCTEUR DE CIRCUIT DE PUISSANCE CADISJONCTEUR DE CIRCUIT DE PUISSANCE CA
DISJONCTEUR DE CIRCUIT DE PUISSANCE CA
Situé sur le panneau arrière près des connecteurs de haut-parleur, ce
disjoncteur principal a pour fonction de fermer complètement le AP312
AP312 AP312
AP312 en
cas d'une surcharge de puissance CA. Si, par exemple, l’appareil était
accidentellement relié à une prise de haut voltage, ce disjoncteur
déclencherait dès la mise en marche de l’appareil. Si ce disjoncteur
déclenche à plusieurs reprises dans une courte période de temps, essayez de
brancher le AP312 à une autre prise de courant. Référez-vous aussi à la
section ci-dessus au sujet du décalage DC.
Page 27
MONTAGE EN RACK
Pour monter le AP312
AP312 AP312
AP312 en rack, procurez-vous l’accessoire RK312
RK312 RK312
RK312 de
Yorkville. Enlevez ensuite les trois vis de chaque cotés qui tiennent en place
les moulures et utilisez ces vis pour monter les accessoires de montage en
rack aux deux côtés du mixeur.
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
D’OPÉRATION GÉNÉRALE
D’OPÉRATION GÉNÉRALED’OPÉRATION GÉNÉRALE
D’OPÉRATION GÉNÉRALE
1. Branchez le cordon d’alimentation CA à une prise 120 Volts avec mise à
la terre CA. (220 à 240 Volts pour certain pays).
2. Réglez les fader MAIN et MONITOR MASTER en position fermée et
mettez ensuite l’appareil en marche.
3. Branchez aux prises d’entrée à 3 tiges des microphones à basse impédance.
4. Branchez aux prise d’entrées symétriques ¼ “ les microphones à haute
impédance ou autre source de signal mono niveau ligne - ex.: sortie
niveau ligne d'amplificateur, la sortie d'un mixeur mono, d’un
instrument électrique, etc. Ne branchez pas plus qu’une chose par
canal, incluant une sortie stéréo (si vous essayez de Branchez une
source stéréo à un canal mono utilisant un adaptateur Y, vous pourriez
obtenir un signal écrêté).
5. Branchez les sources de signal stéréo tels ceux provenant de magnétophone à
cassette, lecteur de disque compact, clavier stéréo, instrument, etc. aux prises
RCA ou ¼ “ (symétrique) des canaux 9/10 et 11/12 Encore fois, branchez
seulement une source de signal par canal et utilisez toujours des câbles blindés
pour branchement de pré amplificateur. Les signaux provenant de sources
stéréos peuvent aussi être branché aux canaux de 1 à 8 en utilisant deux
canaux avec réglage du contrôle PAN pour un vers la droite et pour l’autre vers
la gauche.
Note A:
Dans le système qui suit le bouton
EQ/AMP ASSIGN
est en position poussée
(
MAIN/MON
). Le mélange principal est mono et est amplifié à l’aide de
l’amplificateur
AMP 1
et le mélange de moniteur à l’aide de l’amplificateur
AMP 2
si
bien que le système entier est propulsé par L'
AP312
AP312AP312
AP312.
6. À l’aide de câbles pour haut-parleur grande capacité (voire la section LES
RACCORDEMENTS D'HAUT-PARLEUR) reliez un ou deux haut-parleurs
principaux 8 ohm aux prises de sortie AMP 1 situées au panneau arrière.
Reliez ensuite un ou deux haut-parleurs pour moniteurs 8 ohm, ou un
moniteur 4 ohm à la sortie AMP 2.
7. Positionnez vos haut-parleur principaux au devant de la scène, en les
dirigeant vers l'audience et positionnez vos haut-parleurs de moniteur
sur le plancher de la scène, devant les microphones, pointant vers
l’arrière des microphones. (pour réduire le risque de feedback, utilisez
des microphones cardioïdes ou unidirectionnels).
8. Lors du réglage du système, alors que le groupe joue ou que les autres
sources de signal ont présentes à l'entrée du mixeur, commencez par
régler les contrôles comme suit:
a) Les contrôles d’égalisateur de canal LOW ,MID & HIGH EQ et ceux
de PAN ou BAL en position centrale. Réglez ensuite les contrôles de
“GAIN” de canal et ceux de MON et EFX au minimum. Réglez
ensuite les curseurs de l’égalisateur graphique en position centrale.
b) Ajustez les faders “MAIN” à 0dB. Tournez le contrôle MON
MASTER jusqu'à environ 8, celui de MASTER EFX à environ 7 et
celui de EFX TO MON à environ 5.
Page 28
c) Avec les faders niveau toujours en position fermé, tournez les
contrôles de GAIN de canal lentement jusqu'à ce que la DEL
D’ECRETAGE située à côté du faders de canal s’illumine légèrement.
Pour chaque canal, réglez ensuite le niveau avec le fader jusqu’à
l’obtention du niveau désiré au système de haut-parleurs principal.
d) Tournez ensuite le contrôle MON de chaque canal de façon à obtenir le
niveaux désirés dans les moniteurs sans risque de feedback.
e) Réglez ensuite les contrôles EFX sur les canaux nécessitant une
réverbération ou autres effets, habituellement sur les canaux de voix
principal et harmonie. La réverbération peut aussi être employée sur
les autres canaux ou sur la musique enregistrée, mais généralement
à des niveaux réduit.
f) Réglez le contrôle EFX SELECT de façon à établir le type
fondamental de reverb, retard ou autres effets désirés. Ensuite à
l’aide du contrôle MODIFY faite le réglage nécessaire pour obtenir
l’effet final désiré.
9. Le feedback lors d’une performance est habituellement causé par un des
moniteurs. Puisque les microphones sont généralement loin des haut-
parleurs, il est improbable que le système principal soit à la source du
problème. Donc, si un des moniteurs et un microphone causent des
problèmes de feedback, essayez les procédures suivantes:
a) Réduisez le niveau du contrôle MON MASTER jusqu'à l’arrêt
du feedback.
b) Sur l’égalisateur EQ 2 réduisez le niveau d’un ou deux (pas plus que deux)
curseurs dans la gamme de fréquence d’où le son semble parvenir.
c) Augmentez maintenant à nouveau le niveau du contrôle MON MASTER”.
Si le feedback se reproduit, repoussez le(s) curseur de l’égalisateur à “0” et
répétez le processus avec une ou deux autres bandes.
d) Dans le cas rare de feedback provenant du système principal, suivez
le même type de procédure, mais en utilisant le contrôle “MAIN” et
l’égalisateur graphique intégré EQ 1.
Note B:
Les notes qui suivent sont applicables lorsque le bouton EQ/AMP
ASSIGN est en position stéréo L&R.
Tout est tel qu’indiqué sous la NOTE A sauf que le mélange principal est
maintenant stéréo. Les contrôles PAN et BALance sont donc utilisés pour
positionner la source dans le champs stéréo. Essayez de ne pas positionner
les source telles les voix, les instruments etc. trop à gauche ou à droite. Les
membres de l’audience qui sont près du “mauvais” haut-parleur ne seront
pas capables de les entendre. De plus, les égalisateurs EQ1 et EQ2 affectent
maintenant tous deux la sonorité générale. Ils doivent donc être ajustés de
façon similaire. Des ajustements minimes peuvent être nécessaires plus tard
si l’acoustique de la salle change.
Si vous utilisez un amplificateur externe pour les moniteurs, branchez les
haut-parleurs principaux aux prises de sortie pour haut-parleur AMP1 et
AMP 2 tel qu’indiqué ci-dessus à 6. (Référez-vous aussi à la section
BRANCHEMENT POUR HAUT-PARLEUR). Amenez maintenant un câble de
raccordement blindé de la prise MONITOR OUT jusqu’à la prise d’entrée de
l’amplificateur externe pour moniteurs.
Si vous utilisez un égalisateur graphique pour les moniteurs ( rappelez-
vous qu’il n’y a pas d’égalisateur de canal pour le signal de moniteur et que
les égalisateur EQ1 et EQ2 sont maintenant utilisés pour le système
principal), acheminez un câble de raccordement blindé de la prise
MONiteur squ’à la prise d’entrée de l’égalisateur. Amenez ensuite un autre
câble de raccordement blindé de la sortie de l’égalisateur à l’entrée de
l’amplificateur externe. (Notez que l’amplificateur BETA-150EQ de Yorkville
Page 29
est doté d’un égalisateur incorporé). Suivez les étapes ci-dessus 7 et 8 pour
amener le système en état de fonctionnement.
Prenez maintenant quelques instants pour vous familiarisez avec les
conseils pratiques suivants. Cela vous permettra d’obtenir un rendement
optimum de votre système.
CONSEIL PRATIQUE POUR OBTENIR
CONSEIL PRATIQUE POUR OBTENIRCONSEIL PRATIQUE POUR OBTENIR
CONSEIL PRATIQUE POUR OBTENIR
UN BON MÉLANGE
UN BON MÉLANGEUN BON MÉLANGE
UN BON MÉLANGE
Les suggestions qui suivent vous permettrons d’obtenir un bon mélange de
façon consistante même si vous n'avez jamais mélangé à des niveaux élevés.
En concert, le niveau des microphones est souvent réglé près du point de
feedback! C'est une erreur commune. Nous avons tous entendus des systèmes
sur le point de feedback et ils semblaient terribles, même quand, en réalité,
aucun feedback ne survenait! Opérer un système à un niveau s’approchant du
point de feedback modifie la réponse en fréquence de ce système.
Pour bien comprendre comment le niveau de volume affecte la réponse de
fréquence du système, écoutons ce qui se produit lorsque nous augmentons le
volume à un niveau se rapprochant du point de feedback. Notez que certaine
fréquence semble vouloir provoquer le feedback. C'est parce que l’ensemble du
système, y comprit la salle, les microphones, les haut-parleurs, les gens, bref
l’environnement au complet, démontre une tendance à résonner à une fréquence
particulière. Le terme technique pour un système qui démontre une tendance à
résonner est UN FILTRE A Q ÉLEVÉ. Donc en opérant le système à un niveau
s’approchant du point de feedback, le système entier se comporte comme un filtre à
Q élevé, produisant le même type de sonorité qui serait obtenu en réduisant le
niveau global du système pour ensuite augmenter le niveau d’une des bandes (par
exemple 1 KHz) de l’égalisateur graphique à +12dB
C'est pourquoi le feedback de scène peut être contrôlé en coupant certaines
fréquences avec l’égalisateur graphique. Cependant, tout changement à
l’intérieur de la salle, (plus ou moins de gens, changement de température,
nombre de personnes au plancher de danse, etc.), nécessitera une modification
au réglage de l’égalisation du système. Heureusement, le Q d'un système
diminue rapidement avec la réduction du niveau. Pour éviter l’effet de
résonance professionnellement, au premier signe de feedback, réduisez le
niveau d’environ 3 dB. Le niveau du système sera encore très élevé, mais la
sonorité du système sera de beaucoup supérieure. Idéalement, l’égalisateur
graphique devrait être employé pour niveler la réponse générale du système,
pas pour contrôler le feedback.
Utilisez des effets de réverbération de courte durée et de façon modérée. La
réverbération longue durée peut avoir pour effet de camoufler la musique et de
rendre les sons discordants. Les effets de réverbération courte durée
rehausserons sans diminuer la définition, la qualité du son. Vous préserverez
une meilleur dynamique en utilisant les effets modérément. N’oubliez pas que
la salle possède sa propre réverbération inaudible avec un casque d’écoute.
Employez les contrôles de tonalité avec réserve. La plupart des instruments
produisent une sonorité adéquate sans avoir recours à l’égalisation
additionnelle. Une légère augmentation des hautes fréquences peut parfois
rendre la voix plus vibrante alors que si vous avez un micro sur la grosse caisse,
vous pouvez probablement réduire le niveau des aiguës. (Il est inutile
d’amplifier des fréquences qui sont absentes). Rappelez vous que si vous
obtenez un son plein au réglage individuel, vous risquez d’obtenir un mélange
général confus. Encore une fois, expérimentez avec réserve pour les réglages de
tonalité.
Gardez les voix en évidence. Les microphones ont tendance à produire un
feedback alors que le niveau instrument raccordé directement peux être réglé
sans crainte de feedback et par le fait même, ont tendance à être réglé à des
niveaux plus élevé. Prenez bien soin de ne pas masquer les voix. Une bonne
balance des niveaux aide à rendre les chose plus agréable à l’oreille.
Page 30
Parlant d'oreilles, n'oubliez pas les vôtres. Vous avez sans doute été soumis,
peut être lors d’une arrivé tardive à un spectacle, à une sonorité agressive
presque insupportable. Pourtant quelques minutes plus tard, cette même
sonorité vous semblait tout à fait normal. C’est parce que l’oreille humaine,
après une exposition relativement courte à des niveaux élevés se referme
quelque peut pour apaiser la douleur, surtout dans les bandes médiane aiguë et
les hautes fréquences où l’oreille est plus sensible.
Ce mécanisme réduit l'inconfort immédiat, mais il y a un débat à savoir s’il
protège l'oreille des dommages à long terme. Il semble toutefois évident qu’être
exposé à des niveaux de pression sonore trop élevé cause des dommages
permanent. Donc, après avoir été exposé à des niveaux élevées trop longtemps,
le technicien remarque que les aiguës semblent tamisés et réagit en modifiant
l’égalisateur ou le filtre séparateur pour en augmenter le niveau (ouch!). En plus
du danger physique à long terme, une mauvaise sonorité engendrera un
mécontentement pour certains membres de l'audience - surtout les nouveaux
arrivées. La solution: porter des bouchons de protection pour vos oreilles.
Essayez aussi de retourner à un endroit tranquille de temps à autre pour donner
une chance au tissu endommagé du tympan de guérir. Vous pouvez revenir à
votre mélange avec des oreilles fraîches pourvue que des dommages sévères ou
répétés n'aient pas créés un tissu cicatrisé causant des dommages permanent.
Assurez-vous de créer une atmosphère invitante avec un son fort mais agréable.
En fait, si vous avez augmenté le niveau des aiguës depuis le début de la soirée
et que ça semble sonner tout comme au début, prenez garde! Ce ne sont pas les
trompes du système qui ont changé, ce n’est pas l’acoustique de la pièce non
plus, mais bien le mécanisme de protection de votre oreille qui s’est enclenché.
Rendez vous (et votre audiences) un service - UTILISEZ DES BOUCHONS À
OREILLE! Et si vous refusez toujours de porter les bouchons, par respect pour
votre audience, laisser le niveau des aiguës sur l’égalisateur ou le filtre
séparateur à des réglages normaux.
Page 31
Réponse en fréquence +/- 2dB, 20Hz - 20KHz
D.H.T. (Sortie principale avec entrée -10dB) 0.03% ou moins
Bruit à l’entrée -125 dBv @ 150 Ohms to Line Out
Alimentation en duplex 24 Volts
Gain max. à la sortie ligne (entrée mic.) -71 dB
(entrée ligne) -53 dB
effet numérique 16 bits, 256 effets
Egalisateur graphique 9 bandes chacun, ISO
Entrée symétrique XLR 8 (canaux 1-8)
Entrée symétrique ¼” 8 (canaux 1 - 12)
Entrée asymétrique RCA 4 (canaux (9 -12)
Sorties 4 pour haut-parleur, 6 niveau ligne
Impédance d’entrée ligne 5K ohms (Symétrique)
Egalisateur de canal (1-8) BASSE, MID, AIGUE
Egalisateur de canal (9/10 et 11/12) BASSE, AIGUE
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE
D.H.T. 1khz,
1 dB en-dessous de la pleine puissance <0.05%
Mesures prises avec 0.1% de D.H.T., 1KHz , puissance moyenne continue
Un canal avec charges suivantes
8 Ohms 190 watts
4 Ohms 100 watts
Mesures prises avec 0.1% de D.H.T., 1KHz , puissance moyenne continue
Deux canaux avec charges suivantes
8 : 8 Ohms 160 : 160 watts
4 : 4 Ohms 100 : 100 watts
ALIMENTATION NECESSAIRE
Voltage CA 120 VRMS, 60Hz.
Consommation de puissance 220 VA (typique) / 550 VA (Max.)
Transformateur Type toroïdale
Refroidissement Ventilateur CC à vitesse variable
Gain maximum 29 db
Transmodulation typique(1 kHz.) -66 db
Poids 30 livres (13.6 Kg)
Dimensions 19 x 18 x 5.5 pouces
(L x P x H) 78.3 x 45.7 x 14 cm
Volume d’expédition 2.35 ft
3
(0.067 m
3
)
Finition Gris Métallique
Accessoire pour montage en rack 19" (optionnel)
Page 32
SPECIFICATION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

YORKVILLE AP312 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues