Velleman Perel CMD01N Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure, test
Taper
Manuel utilisateur
Nous vous remercions de votre achat
service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et
consulter votre revendeur. La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant
certaines direct
ives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les
problèmes et les défauts qui en résultent.
Avec votre CDM01N
, vous pouvez rechercher les pièces, reliques, bijoux, or et argent à peu près
partout. Le détecteur de métaux sélec
Le détecteur possède les caractéristiques suivantes:
Prise écouteur -
permet la connexion d'écouteurs (non fournis) au détecteur.
Vumètre -
indique le type probable de métal détecté.
Tube réglable - permet d'ada
pter la longueur du détecteur pour le confort d'utilisation.
Disque chercheur étanche -
permet l'utilisation du détecteur sous l'eau.
Note
: Le disque chercheur est étanche, mais pas le boîtier de commande.
Note
: Votre détecteur de métaux nécessite 3 piles
2. Consignes de sécurité
Garder le détecteur hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
Attention :
L’utilisation d’un casque d’écoute dans un endroit public peut être dangereuse.
Veiller à être attentif au trafic et aux signaux d’avertissements.
NE JAMAIS TOUCHER NI MUNITION NI AUTRES OBJETS POTENTIELLEMENT
DANGEREUX.
Marquer soigneusement l’endroit
au plus vite.
3. Directives générales
Se référer à la
garantie de service et de qualité Velleman
Protéger le thermomètre contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’installation
l’opération.
Tenir le thermomètre à l’écart de la poussière, l’humidité et des températures extrêmes.
Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser.
Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité.
N’utiliser le thermomètre qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts
circuits, des brûlures, des électrochocs, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le cli
garantie.
La garantie ne s’applique pas en cas de dommages occasionnés par un usage en milieu salé.
Respecter les lois et la réglementation en vigueur
Retirer les piles du détecteur s’il n’est pas utilisé. L’acide des piles peut
intérieur.
Gardez le détecteur de métaux au sec. S'il est mouillé, séchez
liquides peuvent contenir des minéraux provoquant la corrosion des circuits électroniques.
Maniez le détecteur avec douceur et
boîtiers et provoquer un dysfonctionnement de l'appareil.
Gardez le détecteur à l'abri de la poussière et de la saleté, pouvant provoquer une usure
prématurée des pièces.
N'utilisez et ne rangez le
détecteur qu'à des températures normales. Des températures
extrêmes peuvent diminuer la durée de vie des pièces électroniques, endommager les piles
et déformer ou faire fondre les parties en plastique.
ATTENTION :
Des affichages erronés peuvent apparaître lorsque le remplacement
s’effectue tandis que le
détecteur
Ne jamais percer des piles et ne pas les jeter au feu.
4. Code
de Bonne Conduite de Chasseur de Trésors
Votre conduite influence la réputation de tous les chasseurs de trésor. Voici quelques règles de base
à suivre/
Demandez toujours la permission avant d'effectuer vos recherches sur un site.
Respectez les droits et
la propriété d'autrui.
Nous vous remercions de votre achat
! Lire
la présente notice attentivement avant la mise en
service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et
consulter votre revendeur. La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant
ives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les
problèmes et les défauts qui en résultent.
, vous pouvez rechercher les pièces, reliques, bijoux, or et argent à peu près
partout. Le détecteur de métaux sélec
tif est multifonctions et facile à utiliser.
Le détecteur possède les caractéristiques suivantes:
permet la connexion d'écouteurs (non fournis) au détecteur.
indique le type probable de métal détecté.
pter la longueur du détecteur pour le confort d'utilisation.
permet l'utilisation du détecteur sous l'eau.
: Le disque chercheur est étanche, mais pas le boîtier de commande.
: Votre détecteur de métaux nécessite 3 piles
9V (non fournies).
Garder le détecteur hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
L’utilisation d’un casque d’écoute dans un endroit public peut être dangereuse.
Veiller à être attentif au trafic et aux signaux d’avertissements.
NE JAMAIS TOUCHER NI MUNITION NI AUTRES OBJETS POTENTIELLEMENT
Marquer soigneusement l’endroit
de découverte et notifier la police
garantie de service et de qualité Velleman
®
à la fin de cette notice.
Protéger le thermomètre contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’installation
Tenir le thermomètre à l’écart de la poussière, l’humidité et des températures extrêmes.
Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser.
Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité.
N’utiliser le thermomètre qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts
circuits, des brûlures, des électrochocs, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le cli
ent ne tombent pas sous la
La garantie ne s’applique pas en cas de dommages occasionnés par un usage en milieu salé.
Respecter les lois et la réglementation en vigueur
.
Retirer les piles du détecteur s’il n’est pas utilisé. L’acide des piles peut
endommager le circuit
Gardez le détecteur de métaux au sec. S'il est mouillé, séchez
-
le immédiatement. Les
liquides peuvent contenir des minéraux provoquant la corrosion des circuits électroniques.
Maniez le détecteur avec douceur et
précaution. Le jeter peut endommager les circuits et
boîtiers et provoquer un dysfonctionnement de l'appareil.
Gardez le détecteur à l'abri de la poussière et de la saleté, pouvant provoquer une usure
détecteur qu'à des températures normales. Des températures
extrêmes peuvent diminuer la durée de vie des pièces électroniques, endommager les piles
et déformer ou faire fondre les parties en plastique.
Des affichages erronés peuvent apparaître lorsque le remplacement
détecteur
est encore allumé. Ne pas recharger des piles alcalines.
Ne jamais percer des piles et ne pas les jeter au feu.
Tenir la pile à l’écart des enfants.
de Bonne Conduite de Chasseur de Trésors
Votre conduite influence la réputation de tous les chasseurs de trésor. Voici quelques règles de base
Demandez toujours la permission avant d'effectuer vos recherches sur un site.
la propriété d'autrui.
la présente notice attentivement avant la mise en
service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et
consulter votre revendeur. La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant
ives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les
, vous pouvez rechercher les pièces, reliques, bijoux, or et argent à peu près
tif est multifonctions et facile à utiliser.
permet la connexion d'écouteurs (non fournis) au détecteur.
pter la longueur du détecteur pour le confort d'utilisation.
Garder le détecteur hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
L’utilisation d’un casque d’écoute dans un endroit public peut être dangereuse.
NE JAMAIS TOUCHER NI MUNITION NI AUTRES OBJETS POTENTIELLEMENT
de découverte et notifier la police
à la fin de cette notice.
Protéger le thermomètre contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’installation
et
Tenir le thermomètre à l’écart de la poussière, l’humidité et des températures extrêmes.
N’utiliser le thermomètre qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts
-
circuits, des brûlures, des électrochocs, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
ent ne tombent pas sous la
La garantie ne s’applique pas en cas de dommages occasionnés par un usage en milieu salé.
endommager le circuit
le immédiatement. Les
liquides peuvent contenir des minéraux provoquant la corrosion des circuits électroniques.
précaution. Le jeter peut endommager les circuits et
Gardez le détecteur à l'abri de la poussière et de la saleté, pouvant provoquer une usure
détecteur qu'à des températures normales. Des températures
extrêmes peuvent diminuer la durée de vie des pièces électroniques, endommager les piles
Des affichages erronés peuvent apparaître lorsque le remplacement
est encore allumé. Ne pas recharger des piles alcalines.
Tenir la pile à l’écart des enfants.
Votre conduite influence la réputation de tous les chasseurs de trésor. Voici quelques règles de base
Demandez toujours la permission avant d'effectuer vos recherches sur un site.
Respectez les lois nationales, fédérales et locales durant votre chasse au trésor.
Ne détruisez jamais des trésors historiques ou archéologiques. Si vous n'êtes pas certain de
l'objet que vous avez trouvé, contactez un musée ou une société d'histoire dans votre région.
Laissez la campagne et la flore dans l'état où elle était. Rebouchez tout trou que vous creusez.
Utilisez votre détecteur uniquement dans des endroits sûrs.
Ne jetez tout déchet que dans des endroits prévus à cet effet. Ne le laissez pas au chasseur de
trésors suivant.
5. Préparation
Se référer à l’illustration à la page 2 de cette notice.
a. Assemblage
Desserrez les boutons à l'extrémité du disque chercheur, puis réglez le disque chercheur à
l'angle souhaité. (Le disque chercheur doit être parallèle au sol). Resserrez les boutons, juste
assez pour empêcher le disque chercheur de pivoter ou de branler.
Tournez l'écrou de fixation du tube dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se
desserre [A].
Allongez ou raccourcissez le tube de façon à ce que lorsque vous vous tenez debout muni de
votre détecteur, le disque chercheur se trouve à une distance d'environ 1 à 5 cm (1/2 à 2
pouces) au-dessus du niveau du sol lorsque votre bras est détendu le long du corps [B].
Tournez l'écrou de fixation du tube dans le sens inverse à celui des aiguilles d'une montre pour
le fixer en place.
Desserrez le bouton de la base de la poignée, insérez le support pour bras et resserrez le
bouton [F].
b. Installer les piles
Attention:
N'utilisez que des piles neuves aux dimensions requises et du type recommandé.
Ne mélangez pas de batteries neuves et usagées, ni de types différents de batteries (batteries
standard, alcalines ou rechargeables de différentes capacités).
1. Si le détecteur est allumé, placez-le en MODE OFF. (éteint) [G].
2. Enfoncez le couvercle du compartiment batteries de droite et retirez-le en le glissant dans la
direction de la flèche [H].
3. Placez une batterie 9 volt dans le compartiment des batteries au-dessus du ruban, en respectant
les symboles de polarité (+ et -) indiqués à l'intérieur.
4. Replacez le couvercle du compartiment batteries de droite.
5. Enfoncez le couvercle du compartiment batteries de gauche et retirez-le en le glissant dans la
direction de la flèche [I].
6. Placez deux batteries 9 volt dans le compartiment des batteries au-dessus des rubans, en
respectant les symboles de polarité (+ et -) indiqués à l'intérieur.
7. Replacez le couvercle du compartiment batteries de gauche.
Précautions:
Retirez toujours les piles plates ou presque plates; les piles peuvent faire couler des agents
chimiques pouvant détruire les pièces électroniques.
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser votre détecteur pendant plus d'une semaine, retirez les
piles.
Débarrassez-vous rapidement et correctement des piles usagées.
Vous allongerez la vie des piles en utilisant des écouteurs, qui consomment moins que l’haut-parleur
intégré.
c. Test des Piles
Si le détecteur ne s'allume pas, émet un volume faible,ne se règle pas correctement, fonctionne de
manière irrégulière ou se décale, testez les piles.
Positionnez l'appareil en MODE VLF (very low frequency: très basse fréquence). Pour tester les
piles du compartiment gauche, mettez BATT TEST sur B1. Pour tester les piles du compartiment
droit, sélectionnez B2 [J]. Si le pointeur se met entre 3 et 5 (zone verte), les piles sont
suffisamment puissantes. Sinon, remplacez-les.
d. Réglage du VUmètre
En MODE OFF, utilisez un tournevis pour aligner le pointeur au 0 de lchelle [K, L].
e. Utiliser un casque
Connectez des écouteurs stéo (non fournis) au tecteur pour l'écouter en privé. L'utilisation
d'écouteurs économise également les piles et facilite l'identification de changements sonores subtils,
donnant ainsi de meilleurs résultats de tection.
Pour connecter des écouteurs au détecteur, inrez la fiche écouteurs 1/8 de pouce dans la prise
HEADPHONE [M].
Réglez le niveau de volume avec le réglage de volume [M].
Note: Le microphone ingré du tecteur se déconnecte lorsque vous connectez des écouteurs.
f. Ecouter en sécurité
Pour protéger votre écoute, suivez les directives ci-dessous lorsque vous utilisez des écouteurs:
Instaurez le volume au plus bas avant de commencer l'écoute et réglez-le ensuite à un niveau
confortable.
N'instaurez pas de niveaux de volume trop élevés. Une écoute prolongée à haut niveau sonore
risque de provoquer des lésions auditives irréversibles.
Une fois le volume réglé, ne l'augmentez plus. Vos oreilles s'adaptent au niveau du volume de
sorte qu'une augmentation du volume ne provoque pas d'inconfort mais endommage cependant
votre capacité auditive.
g. Sécurité routière
N'utilisez pas vos écouteurs lorsque vous procédez à des recherches à proximité de zones de trafic
intense. Bien que certains écouteurs aient été conçus pour laisser passer certains sons extérieurs
lorsque des niveaux de volume normaux sont instaurés, le danger du trafic subsiste toujours.
6. Fonctionnement
Votre CDM01N fait la distinction entre les métaux ferreux et non ferreux. Lorsque le détecteur capte
un objet métallique, l'affichage du vumètre est modifié, l'indicateur NON FERREUX ou FERREUX
s'allume ou s'éteint, et une des trois tonalités est produite. La réponse dépend du type de métal
tecté. Plus la tonalité est aiguë, plus la détection est forte.
a. Préparer le détecteur
1. Mettez OPERATE/BATT TEST sur OPERATE.
2. Tenez le détecteur confortablement et puis mettez le bouton MODE dans la position souhaitée.
Sélectionnez VLF pour tester l'état des batteries et réglez TUNE et GROUND. (Voir "Affinage du
réglage" et "Réglage du terrain"). Sélectionnez TR1 pour détecter des différences extrêmes dans
les métaux, comme entre le fer et l'or. La différence entre le fer et l'or est indiquée sur le
vumètre (fer dans la section ferreux, or dans la section non ferreux). Sélectionnez TR2 pour
détecter des différences plus subtiles entre les métaux, comme par exemple entre l'aluminium et
l'or (voir "Réglage de la DISCRIMINATION") [N].
Suivez la procédure ci-dessous pour le réglage du détecteur (TUNE) [O].
1. Tournez le VOLUME en position 10 heures.
2. Mettez DISCRIMINATION en position moyenne.
3. Maintenez le disque chercheur à environ 30 cm (1 pied) du sol et de tout objet métallique,
maintenez le bouton rouge de la poignée enfoncé et tournez lentement le bouton TUNE de gauche
à droite jusqu'à ce que le pointeur du vumètre reste sur ou proche de 0, puis relâchez le bouton.
Pendant la recherche, vous pouvez affiner le réglage du détecteur au moyen des autres boutons.
Note: Enfoncez le bouton rouge de la poignée à n'importe quel moment pour remettre le pointeur à
0.
b. Tester et utiliser le détecteur
Pour vous familiariser aux réactions du détecteur en présence de métaux différents, il est conseillé
de le tester avant de l'utiliser pour la première fois. Vous pouvez effectuer ce test soit à l'intérieur,
soit à l'extérieur. Il faudra cependant affiner le réglage du détecteur avant chaque usage (voir
“Affinage dur réglage”).
1. Otez tous objets métalliques (montres, bagues…) et mettez le détecteur sur une table en bois ou
en plastique.
2. Réglez l'angle du disque chercheur de façon à ce que la partie plane soit dirigée vers le plafond
[P].
Note: Ne testez jamais le détecteur sur un plancher à l'intérieur d'un bâtiment à étages
multiples. La plupart de ces bâtiments comportent une armature métallique dans le plancher, qui
peut interférer avec les objets que vous testez ou masquer complètement le signal.
3. Placez le bouton MODE sur TR1.
4. Secouez un échantillon du matériau que vous souhaitez trouver au moyen du détecteur (par
exemple une bague en or ou une pièce) à environ 5 cm (2 pouces) au-dessus du disque
chercheur.
Notes:
Le disque chercheur ne détecte rien sans mouvement. Vous devez bouger l'objet, puisque vous
n'effectuez pour l'instant aucun balayage avec le détecteur.
Si vous utilisez une pièce, le détecteur la détectera plus facilement si vous la présentez côté plat
(pas le bord) parallèle au côté plat du disque chercheur.
Si le détecteur détecte le matériau, les indicateurs NON FERREUX et FERREUX clignotent et le
pointeur se positionne sur FERREUX ou NON FERREUX tandis que le détecteur détermine le type
de métal détecté. S'il détecte un métal non ferreux, il émet également une tonalité.
Si le détecteur ne détecte pas le matériau, vérifiez l'état des piles et la connexion du disque
chercheur.
c. Test à l’extérieur et Utilisation
1. Trouvez un endroit à l'extérieur où le sol est dépourvu de métal.
2. Placez un échantillon du matériau que vous souhaitez trouver au moyen du détecteur (par
exemple une bague en or ou une pièce) sur le sol. (Si vous utilisez un objet de valeur, marquez
l'endroit où vous le placez de façon à pouvoir le retrouver par la suite. Ne le placez pas dans les
hautes ou mauvaises herbes).
3. Mettez MODE sur TR1.
4. En maintenant le disque chercheur à environ 2 à 5 cm (1-2 pouces) au-dessus du sol, déplacez
lentement le disque chercheur dans la zone où vous avez placé l'échantillon, en effectuant un
mouvement de balayage latéral [Q].
5. Essayez de trouver d'autres métaux dans la zone.
Lorsque vous trouvez un objet métallique, attendez quelques secondes après l'arrêt de la tonali
avant de continuer, afin de permettre la remise à zéro du détecteur (ou enfoncez le bouton rouge
de la poignée pour repositionner le pointeur au centre du vumètre).
d. Astuces concernant le balayage avec le disque chercheur:
N'utilisez jamais le disque chercheur comme un pendule. Si vous le soulevez pendant ou à la fin
d'un balayage, des indications fausses sont possibles [R].
Procédez lentement - si vous vous dépêchez, vous manquerez des cibles.
Si le détecteur détecte l'objet, il émet une tonalité et le pointeur indique le type de métal trouvé.
Passez en MODE TR1 ou TR2 pour déterminer la qualité du métal.
Si le détecteur ne détecte pas le matériau, assurez-vous que vous effectuez un mouvement
correct avec le disque chercheur.
Notes:
Le tecteur répond par un signal intense lorsqu'il tecte des objets talliques de très grande
valeur. Si le signal n'est pas répé lorsque vous passez plusieurs fois au-dessus de la cible, il s'agit
probablement d'un objet sans valeur.
Des signaux erronés peuvent être provoqués par des terrains pleins de déchets, des interférences
électriques ou des objets métalliques volumineux, irréguliers et sans valeur. Ces signaux erronés
sont généralement des signaux intermittents ou non répétés.
e. Affinage du réglage
Quand vous avez compris le fonctionnement de votre détecteur, affinez le réglage pour améliorer
vos trouvailles.
1) Réglage de la sensibilité (SENSITIVITY) [S]
Pour régler la capacité du disque chercheur à détecter des objets à différentes profondeurs
dans le sol, positionnez le bouton SENSITIVITY entre MIN ET MAX. Pour une profondeur de
détection maximum, mettez le bouton. Si le détecteur émet un bruit de "bavardage", réduisez
la sensibilité jusqu'à ce que ce "bavardage" s'arrête.
2) Réglage du terrain (GROUND) [T]
Le réglage du terrain (GROUND) prend un certain temps, mais il est primordial pour un
fonctionnement exact. GROUND évite les signaux erronés provenant de terrains minéralisés.
1. Mettez MODE sur VLF et abaissez le disque chercheur à 1 à 4 cm (1/2 à 2 pouces) au-dessus
du niveau du sol.
2. Si le pointeur va vers la droite, tournez GROUND vers la gauche et vice versa.
3. Relevez le disque chercheur à environ 30 cm (1 pied) du sol et enfoncez le bouton rouge de
la poignée. Le pointeur se remet au centre.
4. Répétez les points 1 à 3 jusqu'à ce que le pointeur reste au milieu quand vous baissez le
disque chercheur.
Une fois GROUND réglé, le détecteur est adapté au type de sol du site spécifique. Ne modifiez
le réglage que si vous vous rendez sur un site différent.
3) Réglage de DISCRIMINATION
La discrimination est la capacité du détecteur de différencier les types de métaux. Le réglage
de DISCRIMINATION du détecteur détermine si le détecteur fait la différence entre différents
types de métaux ferreux et non ferreux.
Vous pouvez régler DISCRIMINATION au minimum (à fond dans le sens inverse à celui des
aiguilles d'une montre), au maximum (à fond dans le sens des aiguilles d'une montre), ou à
un niveau intermédiaire. Au fur et à mesure que vous augmentez le niveau, le détecteur
commence par ne pas détecter les petits objets en papier aluminium, ensuite les films épais,
et finalement les objets métalliques comme les ouvertures de canettes en aluminium.
Note: Chaque fois que vous utilisez le détecteur dans une zone différente, vous devez refaire
un réglage de la DISCRIMINATION. Chaque site de recherche présente de nouveaux
challenges.
f. Signaux erronés
Etant donné que votre détecteur est extrêmement sensible, des déchets et autres sources
d'interférence peuvent provoquer des signaux confus. La solution pour ce type de signaux est de ne
creuser qu'en cas de cibles émettant un signal fort, répétitif. Lorsque vous déplacez le disque
chercheur d'avant en arrière au-dessus du sol, apprenez à reconnaître la différence entre les signaux
émis au hasard et les signaux stables et répétitifs.
Pour réduire les signaux erronés lorsque vous cherchez sur des terrains munis de nombreux
déchets, ne parcourez que des petites zones à la fois en effectuant un balayage lent, avec de brefs
chevauchements.
g. Astuces pour la détection
Aucun détecteur n'est sûr à 100%. Différentes situations influencent la détection de métaux. La
réaction du détecteur dépend d'un nombre de choses:
L'angle de l'objet dans le sol.
La profondeur de l'objet.
La quantité de fer dans l'objet.
La taille de l'objet.
h. Localiser une cible
La localisation précise d'une cible facilite le creusage. La localisation précise requiert de
l'entraînement, nous vous suggérons de vous entraîner à rechercher et déterrer de petits objets
métalliques vous appartenant avant d'entamer des recherches en d'autres endroits. Certaines cibles
sont difficiles à localiser avec précision en raison de la direction du balayage. Essayez de changer la
direction du balayage pour localiser une cible.
Suivez la procédure ci-dessous pour localiser une cible.
1. Lorsque le détecteur détecte une cible enterrée, poursuivez le balayage au moyen du disque
chercheur au-dessus de la cible suivant un mouvement latéral rétrécissant.
2. Notez visuellement l'endroit exact du terrain où le détecteur émet un signal sonore.
3. Arrêtez le disque chercheur directement au-dessus de cet endroit. Eloignez-le ensuite de vous
vers l'avant, puis ramenez-le vers vous et répétez ce mouvement un certain nombre de fois.
Notez visuellement l'endroit exact du terrain où le détecteur émet un signal sonore.
4. Répétez les points 1 à 3 à angle droit par rapport à la ligne de recherche initiale, en formant un
"X". La cible se situera directement sous le "X" au point où la réponse est la plus forte [U].
Remarque:
Si la zone recherchée comporte tellement de déchets que vous obtenez des signaux erronés,
effectuez un balayage plus lent et plus court.
Il se peut que les pièces enterrées récemment ne produisent pas la même réponse que celles
enterrées depuis longtemps en raison du phénomène d'oxydation.
Certains clous, écrous, boulons et autres objets en fer (comme les anciennes capsules de
bouteilles) s'oxydent et créent un effet "halo". Un effet halo est provoqué par un mélange
d'éléments naturels présents dans le sol et l'oxydation causée par différents métaux. En raison de
ces mélanges de métaux, les signaux cibles peuvent ne pas avoir une position "fixe". Cet effet
rend ces objets très difficiles à détecter avec précision. (Voir "Affinage du réglage du détecteur").
7. Soin et entretien
Nettoyez de temps en temps le détecteur au moyen d'un chiffon humide pour qu'il garde un
aspect neuf. N'utilisez pas d'agents chimiques agressifs, de solvants ni de détergents
puissants pour nettoyer le détecteur.
Si vous modifiez ou touchez les parties internes du détecteur, vous risquez de provoquer un
mauvais fonctionnement de celui-ci et d'annuler la garantie.
Le disque chercheur fourni avec le détecteur est étanche et peut être immergé dans l'eau douce
ou salée. Cependant, ne laissez pas d'eau pénétrer dans le boîtier de commande du détecteur.
Après avoir utilisé le disque chercheur dans l'eau salée, rincez-le à l'eau douce pour empêcher la
corrosion des parties métalliques.
8. Problèmes et solutions
Si votre détecteur ne
fonctionne pas correctement, lisez les suggestions ci
résoudre le problème.
PROBLEM
Le détecteur affiche ou émet des
signaux erronés
L’écran n’indique pas le
type de métal
correct lorsque le détecteur trouve une
cible. Ou bien le détecteur émet plus
d’un type de tonalité lorsqu’il trouve
une cible.
9.
Spécifications techniques
alimentation
fréquence
sensibilité
discrimination audible (3 tons)
bas
moyen
élevé
température de travail
dimensions (Lo x La x H)
poids
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera
aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet
appareil.
Pour plus d’information concernant cet article et la versi
visitez notre site web www.
Perel
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans
notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman
est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice.
Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou
partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se
soit
est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
Gebruikershandleiding
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-
informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als
wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en
eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een
gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet
naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
fonctionne pas correctement, lisez les suggestions ci
-
dessous pour essayer de
SUGGESTION
Il se peut que vous déplaciez le disque chercheur du
détecteur trop rapidement ou à un
Effectuez un balayage plus lent et tenez le détecteur
correctement. Voir "Test et utilisation du détecteur" et
"Localisation d'une cible".
Il se peut que le détecteur émette un signal erroné s'il
détecte des métaux fortement oxydés.
localiser la cible à partir de plusieurs angles différents
(voir "Localisation d'une cible"). Si le détecteur n'affiche
pas et n'émet pas le même signal à chaque fois, il s'agit
probablement d'un métal fortement oxydé.
type de métal
correct lorsque le détecteur trouve une
cible. Ou bien le détecteur émet plus
d’un type de tonalité lorsqu’il trouve
La zone de recherche peut contenir plus d'une cible.
La cible peut être constituée d'un type de métal non
reconnu par le détecteur.
La cible est fortement oxydée, il se peut que le détecteur
n'affiche pas le type de métal correct. Il ne s'agit pas d'un
mauvais fonctionnement.
Spécifications techniques
3 x pile de 9V (non incl.)
15KHz ±2KHz
16cm pour une pièce de monnaie de
mode 'all metal')
bas
400Hz + 60Hz
moyen
700Hz + 105Hz
élevé
1500Hz + 225Hz
0°C ~ 40°C
92~121 x 20 x 18.5cm
±1.26kg
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera
aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet
Pour plus d’information concernant cet article et la versi
on la plus récente de cette notice,
Perel
.eu.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans
est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou
partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se
est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
Gebruikershandleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als
het na zijn levenscyclus
wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en
eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een
gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet
dit toestel naar uw verdeler of
naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
dessous pour essayer de
SUGGESTION
Il se peut que vous déplaciez le disque chercheur du
détecteur trop rapidement ou à un
mauvais angle.
Effectuez un balayage plus lent et tenez le détecteur
correctement. Voir "Test et utilisation du détecteur" et
Il se peut que le détecteur émette un signal erroné s'il
détecte des métaux fortement oxydés.
Essayez de
localiser la cible à partir de plusieurs angles différents
(voir "Localisation d'une cible"). Si le détecteur n'affiche
pas et n'émet pas le même signal à chaque fois, il s'agit
probablement d'un métal fortement oxydé.
La zone de recherche peut contenir plus d'une cible.
La cible peut être constituée d'un type de métal non
La cible est fortement oxydée, il se peut que le détecteur
n'affiche pas le type de métal correct. Il ne s'agit pas d'un
16cm pour une pièce de monnaie de
€ 2 (Ø 25mm, en
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera
aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet
on la plus récente de cette notice,
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou
partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se
het na zijn levenscyclus
wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en
eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een
dit toestel naar uw verdeler of
naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Velleman Perel CMD01N Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure, test
Taper
Manuel utilisateur