Petsafe HBK11-10977 Le manuel du propriétaire

Catégorie
S'occuper d'un animal
Taper
Le manuel du propriétaire
PetSafe
®
2-in-1 Dog Kennel
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de montaje
Please read this entire guide before assembly
Veuillez lire entièrement le guide avant assembleé
Por favor, lea completamente esta guía antes de asamblea
Option 1 - Dog Kennel
10'(W) x 10'(L) x 6'(H)
Option 1 - Enclos Carre
3.05m(W) x 3.05m(L) x 1.83m(H)
Opción 1 - Caseta cuadrada
3.05m(W) x 3.05m(L) x 1.83m(H)
Option 2 - Dog Run
5'(W) x 15'(L) x 6'(H)
Option 2 - Enclos Rectangulaire
1.52m(W) x 4.57m(L) x 1.83m(H)
Opción 2 - Caseta Rectangular
1.52m(W) x 4.57m(L) x 1.83m(H)
10 1-888-632-4453
Merci d’avoir choisi PetSafe
®
. Les liens qui vous unissent à votre animal de compagnie sont
notre priorité dans la conception de nos produits. Si vous avez des questions ou désirez nous
faire part de votre insatisfaction à l’égard d’un de nos produits, veuillez communiquer avec
le service à la clientèle au 1-888-632-4453, ou visitez notre site Web à ladresse www.petsafe.
net.
_________________________________________________________________________________________________________
Table des matières
Pièces ...................................................................................................................................................... 10
Outils nécessaires ..................................................................................................................................... 10
Raccordez les barres ................................................................................................................................ 11
Ajout des piquets ..................................................................................................................................... 11
Ajoutez un piquet pour le portillon .......................................................................................................... 12
Ajout de l’armature supérieure................................................................................................................. 13
Installation du portillon ........................................................................................................................... 13
Pose du grillage ....................................................................................................................................... 14
Tension du grillage .................................................................................................................................. 14
Coupez le grillage .................................................................................................................................... 15
Fixation du grillage .................................................................................................................................. 15
Attention .....................................................................................................................................................
Conditions d’utilisation et limite de responsabilité ........................................................................................
Français
www.petsafe.net 11
Pièces
Portillon
Barres de coin
cannelées d’un côté
8 pcs.
Loquet de portillon
Attaches
10 pcs.
Colliers de retenue
36 pcs.
Attaches métalliques
100 pcs.
Demi-charnières
mâles
2 pcs.
Demi-charnières
femelles
2 pcs.
Barres d’armature de 156 cm (61,5 po)
cannelées d’un côté
8 pcs.
Piquets de 173 cm (68 po)
9 pcs.
Barres de tension de 175 cm (69 po)
2 pcs.
Boulons de carrosserie
de
3
/
8
x 2 po avec écrou
4 pcs.
boulons de carrosserie
de
5
/
16
x 2 po avec écrou
18 pcs.
1 rouleau de grillage
Instructions d’assamblage
Outils nécessaires:
• Marteau
• Clé réglable
• Pinces
Mesure de bande
12 1-888-632-4453
Raccordez les barres
Assemblage du chenil sur une surface plane.
Posez quatre barres de coin
et deux barres d’armature
en position, en tournant
l’embout cannelé vers la
droite. Les unes aux autres
en enfonçant l’embout can-
nelé dans l’extmité creuse
de la barre voisine.
Option 1 - Enclos Carre
3.05m(W) x 3.05m(L) x
1.83m(H)
Option 2 - Enclos
Rectangulaire
1.52m(W) x 4.57m(L) x
1.83m(H)
__________________________________________________________________________________________________
Ajout des piquets
Il vous faut : 8 piquets, 16 colliers, 8 boulons de carrosserie de 5/16 x 2 po avec écrou.
Fixez un piquet à chaque coin de larmature et un au milieu de chaque longueur du rectangle darmature
l’option 1
ét
1/3 de la maniere le long des cótés de l’option 2
, en pointant les boulons vers le haut (voir illustration).
Option 1
Option 2
Étape
1
Étape
2
www.petsafe.net 13
Mettez les piquets de coin debout et serrez les colliers. Laissez les piquets centraux posés sur le sol.
__________________________________________________________________________________________________
Ajoutez un piquet pour le portillon
Le portillon doit être placé il doit être monté à 56,5 cm (22 1/4 po) d’un piquet de coin.
Important: Évitez cependant de le fi xer sur un raccord d’armature, celle-ci se démonterait.
22
1
/
4
"
Remarque : l’armature reste lâche tant que le grillage n’a pas été posé. Ouverture du portillon : 56,5 cm (22 1/4 po) entre
les piquets.
Étape
3
14 1-888-632-4453
Ajout de l’armature supérieure
Placez les barres d’armature supérieure, le bout cannelé à droite, comme pour l’armature inférieure.
Raccordez-les aux piquets comme illustré. Serrez les colliers de retenue au fur et à mesure.
Important: Véri ez que les piquets sont bien verticaux. Assurez-vous que tous les écrous sont
vissés correctement.
____________________________________________________________________________________
Installation du portillon
Il vous faut : les demi-charnières mâles et femelles, 2 boulons de carrosserie de 3/8 x 2 po avec écrou, le
portillon et c réglable.
Remarque : le portillon peut être monté d’un côté ou de l’autre.
Installez la charnière supérieure sous le collier du haut et la charnière inférieure sur le collier du bas (voir
illustration ci-dessous). Serrez à fond la partie arrondie et serrez suf samment la partie opposée pour
permettre au portillon de s’ouvrir.
À l’aide cglable, montez le loquet à 91 cm (36 po) du sol.
Remarque : Le loquet peut être verrouillé. Cadenas non fourni.
Étape
4
Étape
5
www.petsafe.net 15
Pose du grillage
Il vous faut : 5 attaches, une barre de tension, le sachet d’attaches métalliques et le rouleau de grillage.
Remarque : Rien de plus simple, mais le grillage est lourd et rigide : nous vous recommandons de vous faire aider.
Commencez à un piquet proche du portillon.
À partir du haut, glissez la barre de tension dans les premières mailles du grillage.
Liez le grillage au piquet de portillon en fi xant la barre de tension sur celui-ci à l’aide des attaches. Fixez solidement
les 5 attaches.
Déroulez le grillage autour du chenil. Sans trop serrer, fi xez à l’armature supérieure une attache métallique tous les
1,5 m (5 pi) environ, de façon à empêcher le grillage de tomber.
__________________________________________________________________________________________________
Tension du grillage
Servez-vous d’un marteau, en partant du premier piquet après le portillon,
comme illustré. Fixez le grillage sur les piquets avec des attaches métalliques, en
le tendant autant que possible. A n de ne pas déformer le grillage, chaque attache
métallique doit être fi xée au même fi l. Continuez à tendre et à fi xer le grillage
d’un piquet à l’autre, jusqu’à ce que vous ayez fait le tour. Ne le fi xez pas encore au
dernier piquet (portillon).
Étape
6
Étape
7
16 1-888-632-4453
Coupez le grillage
Tendez le grillage le plus possible jusqu’au dernier piquet. Choisissez un fi l à
couper, en gardant 11,5 cm (4 1/2 po) de marge pour la barre de tension et les
attaches.
Coupez le grillage en tenant les mailles pendant que.
(4
1
/
2
po)
11.5 cm
Retirez ce fil.
Pour ce faire :
1. Défaites la boucle en haut et en bas du fi l de grillage choisi.
2. Dégagez le fi l du grillage en le déroulant. Attention! Lextrémité des fi ls est tranchante.
3. Installez la barre de tension et 5 attaches.
________________________________________________________________________________________________
Fixation du grillage
En commençant par l’ouverture du portillon, fi xez une attache métallique toutes les trois
mailles en haut, et toutes les cinq mailles en bas du chenil. Pour une meilleure fi xation,
placez des attaches supplémentaires dans le bas.
Remarque : pour faciliter la fi xation des mailles dans le bas du chenil, placez celui-ci en position
surélevée, sur des parpaings, des cales de bois ou l’emballage de livraison.
Important: S’il vous plaît : pour la sécurité de lanimal, habituez-le petit à petit à
son nouveau logis. Au besoin, demandez conseil à un professionnel.
Étape
8
Étape
9
www.petsafe.net 17
Attention
Bien que cet enclos constitue un obstacle résistant, Radio Systems
®
Corporation NE garantit PAS qu’il retiendra
votre chien dans toutes les situations. Les chiens ne s’habituent pas tous à rester en espace clos. Par conséquent, si
vous avez des raisons de croire que votre animal peut représenter un danger pour les autres ou qu’il peut se blesser s’il
ne reste pas dans le chenil, NE comptez PAS seulement sur le chenil PetSafe
®
à deux confi gurations pour le retenir.
Radio Systems Corporation NE peut être tenue responsable de tout dommage in igé aux biens, de toute perte fi nan-
cière ou de tout dommage indirect subi à la suite de l’évasion d’un animal du chenil. Si vous n’êtes pas certain que
l’enclos est adapté à votre animal, renseignez-vous auprès de votre vétérinaire ou d’un professionnel du dressage. Ce
produit est exclusivement conçu pour les animaux de compagnie.
______________________________________________________________________________________________________
Conditions d’utilisation et limite de responsabilité
1. Conditions d’utilisation
Ce Produit vous est offert sous réserve d’acceptation, sans modi cation, des conditions et avis décrits dans le
présent document. L’utilisation de ce Produit est également soumise à l’acceptation de ces conditions et avis.
2. Utilisation
Ce Produit est conçu pour les animaux de compagnie nécessitant un dressage, mais, en raison de son
tempérament, votre chien peut refuser d’y être confi né. Si vous n’êtes pas certain que l’enclos est adapté à votre
animal, renseignez-vous auprès de votre vétérinaire ou d’un professionnel du dressage.
3. Aucune utilisation illégale
Ce Produit est exclusivement conçu pour les animaux de compagnie. Ce dispositif de dressage d’animaux n’est pas
conçu pour blesser ou agresser. L’utilisation de ce Produit d’une manière autre que celle prévue peut constituer une
violation de la loi fédérale ou provinciale ou d’un règlement municipal.
4. Limite de responsabilité
Radio Systems Corporation
®
ne peut en aucun cas être tenue responsable de dommages directs, indirects, punitifs,
accessoires ou particuliers, ni des dommages survenus à la suite de l’utilisation appropre ou inappropriée du
Produit. Lacheteur assume l’intégralité des risques et de la responsabilité reliés à l’utilisation de ce Produit.
5. Modi cation des conditions
Radio Systems Corporation se réserve le droit de modi er les conditions et avis en vertu desquels est offert ce
Produit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Petsafe HBK11-10977 Le manuel du propriétaire

Catégorie
S'occuper d'un animal
Taper
Le manuel du propriétaire