Titan Epic 1200HPG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pulvérisateur de peinture
Taper
Le manuel du propriétaire
TITAN SpeeHo
CE
@~
OWNER•s
MANUAL
FOR PROFESSIONAL
USE ONLY
313 - 1233 07998
DO NOT
USE
EQUIPMENT BEFORE READING THIS
MANUAL
Epic™
1200HPG
Epic 1200HPG
High
Rider
Pump
Complete-
783-100
Low
Rider
Pump
Complete-
783-110
High
Rider
Pump
Only-
783-101
Low
Rider
Pump
Only-
783-111
This manual contains important warnings and instructions.
Please read and retain
for
reference.
Never operate this unit unless it
is
properly grounded.
Epic 1200HPG
Table of Contents
Accessories 2
General Repairs/Service 3
Maintenance/Service Record 4
Warnings 5
Aviso (En
Espafiol) 6
Attention (En
Frangais) 7
Notice: Fire
or
Explosion Hazards
8,
9,
1 0
Start-up Procedure 10,
11
Application Techniques 12
Cleaning Procedure 13
Airless Tip Selection 13
Troubleshooting 13
Spray Pattern
Airless Gun
Tips
Selection
Flushing
Specifications 14
Troubleshooting
Airless Pump 14
LIQUID
SHIELD
Cleans and protects spray systems
against rust, corrosion and premature
wear.
Case of 12
(1
quart bottles) 700-888
1 quart 700-889
PISTON SEAL LUBRICANT
Specially formulated to prevent
materials from adhering to the piston
rod, which becomes abrasive to the
upper
seals. Piston Lube will break
down any
material that may
accumulate in the wet cup and keep it
from drying.
8 oz individual
1 qt individual
8 oz, case of
12
1 qt, case of
12
700-925
700-926
700-911
700-912
Parts Drawings &
Repair Information 15-25
Frame .................................................. 15
Replacement
Labels ............................ 16
Engine ................................................ 18
Maintenance ........................................ 19
Clutch Service.................................... 19
Gear Box ..............................................
20
Clutch
Rotor &
Gear
Repair .................
21
On/Off Switch ......................................
21
Filter/Manifold ...................................... 22
Pressure
Switch ...................................
23
Prime Relief Valve ............................... 22
Filter Replacement.. ............................. 22
Syphon Assembly ................................
23
Fluid Section ........................................
24
Pump Repair, Packings .......................
25
Equipment Job History ........................
26
Specifications ......................................
28
Warranty ..............................................
28
Accessories
2
WARNING: The Engine Exhaust
from this product contains
chemicals
known to the state of California to
cause cancer, birth defects, or other
reproductive harm.
U.S. Patents: 3,936,002; 4,220,286;
4,457,472; 4,508,268; 4,494,697;
4,500, 119; 4,626,004; 4,611 ,758;
4,744,571; 4,728,213; 4,768,932;
4,755,638; 4,768,929; 4,840,543;
4,908,538; 5,074,467; 5,425,506
AIRLESS HOSE
I.D.x Length
1/4" X 50'
3/8"
X 50'
3/16"
X 15'
Product
No.
316-505
690-375-50
550-221
HIGH PRESSURE SWIVELS
Pressure Rated at 5000 psi
Gun-to-Hose
1/4" NPS
(F)
x 1/4" NPS
(M)
500-428
Hose-to-Hose
1/4" NPS (M) x 1/4" NPS(M) 500-424
FITTINGS
1/4" x 1/4" Hose Coupling 490-012
1/4"
x 3/8" Hose Coupling 490-016
3/8"
x 3/8" Hose Coupling 490-014
T-Fittings, 1/4" X 1/4" 490-036
4 Gun Manifold 500-056
Tip Filter Retainer 520-046
1/4" Mx1/4"F Swivel
Union 490-005
1/4" Mx3/8"F Swivel
Union 490-032
Retaining Nut Adapter 490-007
High Pressure
Fl.
Gauge 730-394
Epic 1200HPG
Figure 2
Throttle
Hose Rack
Gas Tank
/Air
Fliter
Engine Muffler
Starter
Paint Filter
Figure 1
General
Repair
&
Service
Notes:
WARNING: Before proceeding, follow the Pressure
Relief Procedure outlined on Page 5. Additionally,
follow all other warnings to reduce the risk
of
an
injection injury, injury from moving parts or electric
shock.
The following
tools
are needed when repairing this
sprayer:
Phillips Screwdriver
Needle Nose Pliers
Adjustable
Wrench
Rubber Mallet
Flat-blade Screwdriver
1/2" Open End Wrench
3/8" Allen Wrench
5/16" Allen Wrench
1 /4" Allen Wrench
3/16" Allen Wrench
1 /8" Allen Wrench
! .
Befo~e
repairing any part of the sprayer, read the
mstruct1ons carefully, including all warnings.
2. When disconnecting wires, use needle nose pliers to
separate mating connectors.
Add Piston Seal
Lubricant here
Pail Hook
Choke
Fuel
Shut-off
Fluid Section
3
Figure 3
Frame
NOTE: A
Repacking
Kit
(762-175)
is
available.
All
parts
included
in
the
kits
are
listed
in
parts
list
chart
on
page
24.
For
best
results
use
all
parts
supplied
in
the
Repacking
Kit.
CAUTION: Never pull on a wire to disconnect it.
Pulling on a wire could loosen the connector from the
wire.
3. Test your repair before regular operation of the
sprayer to be sure that
the
problem is corrected. If the
sprayer does not operate properly, review the repair
procedure to determine if everything
was
done correctly.
Refer to the Troubleshooting Charts to help identify
other possible problems.
4. Make certain that the service area is
well ventilated in
case solvents are used during cleaning. Always
wear
protective eyewear while servicing. Additional protective
equip.ment
may
be required depending on the type of
cleamng solvent. Always contact the supplier of
solvents for recommendations.
5. If you have any further questions concerning
your
TITAN Airless Sprayer, call TITAN:
Customer Service Department 1-800-526-5362
Fax 1-800-528-4826
Outside the U.S. Call1-201-405-7520
Outside the U.S. Fax 1-201-405-7449
Canada 1-800-565-8665
Fax 1-905-856-8496
MODEL#
DATE PURCHASED
COMPANY
NAME
Titan Tool
is
in
the business of designing and manufacturing spray systems
and
accessories that make today's Painting Professional
become more efficient and profitable. We feel that if you accurately track the maintenance of your equipment
on
this chart it wi
improve the performance of this
valuable tool to help you get the most out of your investment.
The chart
is
easy to follow and to use. The Maintenance Schedule allows for the recording of all your service work and will help you
make sure your unit is
always running at peak performance.
Make sure to
fill
in
the boxes at the top of this record with the model number, serial number, date purchased and your company
name. This information
will
be
needed to validate your warranty.
Gas Pump Maintenance Schedule
Check
?jstcn
Seal Lubricant Level WEEKLY.
EPIC 1200HPG
Change Engine Oil
Date Date
Date
Date
Date
Date
Date
Every 50 Hours
Clean Air Filter Daily
Date Date
Date
It
is extremely important to clean the air filter daily. Consult the Honda Engine Manual supplied with your unit for proper
cleaning instructions.
Air Filter
Date Date
Date
Date
Date Date
Date
Date Date
Date
Replaced
Service Record
Date Service Center
Service Performed
Warranty
Repair
Months
in
Service
Cost of Repair
DYes
0
No
Date
Service Center
Service Performed
Warranty
Repair
Months
in
Service
Cost of Repair
DYes
D
No
Date Service Center
Service Performed
Warranty
Repair
Months in
Service
Cost of Repair
:1
Yes
--
0
No
Date
Service Center
Service Performed
Warranty
Repair
Months
in
Service
Cost of Repair
DYes
0
No
Date
Service Center
Service Performed
Warranty
Repair
Months
in
Service
Cost of Repair
DYes
o No
May Be Copied For Field Use
4
I
I
DO NOT USE EQUIPMENT BEFORE READING THIS SECTION
WARNING
HIGH PRESSURE SPRAY
CAN CAUSE SERIOUS INJURY
Maximum Working Pressure 3200 psi,
221
bar
An airless spray gun requires that fluid be introduced to
it
at very high pressure. Fluids under high pressure, from
spray
or
leaks, can penetrate the skin and inject substantial quantities of toxic fluid into the body. If not promptly and
properly treated, the injury can cause tissue death or gangrene and may result
in
serious, permanent disability or
amputation of the wounded part. Therefore, extreme caution must be exercised when using any airless spray
equipment.
IF YOU ARE INJECTED, SEE A PHYSICIAN IMMEDIATELY. DO NOT TREAT
AS
A SIMPLE CUT!
NOTE TO PHYSICIAN: Injection into the skin
is
a serious, traumatic injury. It is important to treat the injury
surgically as soon as possible. Do not delay treatment to research toxicity. Toxicity is a concern with some exotic
coatings injected directly into the bloodstream. Consultation with a plastic surgeon or a reconstructive hand surgeon
may be advised.
1)
Handle the spray gun carefully. Keep clear of the nozzle. NEVER point the gun at yourself or anyone else.
NEVER permit any part of your body to come
in
contact with the fluid stream of either the gun or any hose leak.
ALWAYS keep the gun trigger safety lever
in
a locked position when not spraying. ALWAYS use a tip safety
guard.
2)
NEVER attempt to force the flow of fluid backward through the gun with your finger, hand or hand-held object
against the gun nozzle. THIS
IS
NOT
AN
AIR SPRAY GUN.
PRESSURE
RELEASE PROCEDURE
A.
Set
trigger safety
in
a locked position.
B.
Shut
off
pump and unplug electrical cord.
C. Release fluid pressure from entire system and trigger gun.
3)
NEVER attempt to remove tip, disassemble or repair equipment without first doing the following:
4)
Before flushing system, always remove spray tip and adjust fluid pressure to lowest possible setting.
5)
Tighten all fluid connections before each use. NEVER exceed 3200 psi,
(221
bar) with this unit. Make sure
that all accessory hoses, connections, swivels and so forth can withstand the high pressures which develop.
NEVER exceed the pressure rating of any component
in
the system.
6)
WARNING: The paint hose can develop leaks from wear, kinking, abuse, etc. A leak
is
capable of injecting
fluid into the skin, therefore the paint hose should be inspected before each use. NEVER attempt to plug a
hose with any part
of
your body, adhesive tape or any other makeshift device.
Do
not attempt to repair a spray
hose.
Instead, replace it with a new grounded hose. Use only with hoses that have spring guards. NEVER
use less than 50' (15,2m) of hose with this unit.
7) Be sure that the airless equipment being used and the object being sprayed are properly grounded to
prevent static discharge or sparks which could cause fire or explosion. WARNING: ALWAYS hold the gun
against metal container when flushing system with tip removed, to prevent static discharge.
CAUTION: To
reduce the risk
of
electrical shock, do not expose to rain. Store indoors.
8)
ALWAYS keep the working area around the pump well ventilated. Additionally, the pump itself should be a
minimum
of
25' (7,5m) from the spray area. If these instructions are not followed, there is the possibility of fire
or explosion with certain materials. ALWAYS follow the coating or solvent manufacturer's safety precautions
and warnings. Never spray flammable material near open flames, pilot
lights or any source of ignition.
9)
ALWAYS wear spray masks and protective eyewear while spraying. Additional personal protective
equipment may be required depending
on
the type of material being sprayed and conditions of ventilation.
Always contact supplier of material being sprayed for recommendation.
1
0)
Keep
all
extension poles clear of electrical wires.
11) NEVER alter or modify any part of this equipment; doing so could cause it to malfunction.
12) NEVER leave equipment unattended. Keep away from children or anyone not familiar with the operation of
airless equipment.
5
NO USE
EL
EQUIPO ANTES DE LEER ESTA SECCION
ADVERTENCIA
LA
ROCIADURA A PRESION
ALTA
PUEDE CAUSAR LESION GRAVE.
Presion de Trabajo Maxima 3200 Iibras por pulgada cuadrada (psi),
221
bar
Una
pistola
rociadora
sin
aire
requiere
que
se
le
introduzca
lfquido
a
presion
muy
alta.
Los
lfquidos
bajo
presion
alta,
de
Ia
rociadura
ode
las
fugas,
pueden
penetrar
en
Ia
piel
e
inyectar
en
el
cuerpo
cantidades
considerables
de
lfquido
toxico.
Si
nose
atiende
rapida
y
apropiadamente,
Ia
lesion
puede
causar
muerte
del
tejido
o
gangrena,
y
puede
resultar
en
incapacidad
seria
y
permanente
o
en
Ia
amputacion
de
Ia
parte
lesionada.
Por
lo
tanto,
hay
que
emplear
precauciones
estrictas
al
usar
cualquier
equipo
de
rociadura
sin
aire.
Sl
USTED
HA
ESTADO
EXPUESTO
A
LA
PENETRACION
DE
TOXICOS
POR
INYECCION,
CONSULTE
INMEDIATAMENTE
AL
MEDICO.
iNO
TRATE
LA
HERIDA
COMO
Sl
FUERA
UNA
MERA
CORTADURA!
NOTA
PARA
EL
MEDICO:
La
penetracion
de
toxicos
en
Ia
piel
es
una
herida
seria
y
traumatica.
Es
importante
tratar
Ia
herida
quirurgicamente
lo
mas
pronto
posible.
No
demore
el
tratamiento
para
investigar
Ia
toxicidad.
La
toxicidad
es
asunto
serio
cuando
se
trata
de
Ia
penetracion
de
ciertos
revestimientos
toxicos
en
Ia
corriente
sangufnea.
Puede
que
sea
necesaria
Ia
consulta
con
un
cirujano
plastico
o
un
cirujano
especialista
en
Ia
reconstruccion
de
Ia
mana.
1)
Maneje
Ia
pistola
de
rociadura
con
cuidado.
Mantengase
alejado
de
Ia
boquilla.
JAMAS
apunte
Ia
pistola
hacia
usted
u
otra
persona.
NUNCA
permita
que
parte
alguna
de
su
cuerpo
se
ponga
en
contacto
con
el
chorro
de
lfquido
de
Ia
pistola
o
de
alguna
fuga
de
Ia
manguera.
SIEMPRE
mantenga
trabado
el
seguro
de
Ia
pistola
mientras
no
este
rociando.
SIEMPRE
utilice
el
protector
de
seguridad
de
Ia
boquilla.
2)
JAMAS
intente
forzar
el
flujo
dellfquido
porIa
pistola
hacia
atras
con
el
dedo,
Ia
mana
o
un
objeto
sostenido
con
Ia
mana
contra
Ia
boquilla
de
Ia
pistola,
ya
que
NOSE
TRATA
DE
UNA
PISTOLA
DE
ROCIADURA
DE
AIRE.
3)
JAMAS
intente
quitar
Ia
boquilla
ni
desarmar
o
reparar
el
equipo
sin
haber
cumplido
antes
con
los
pasos
siguientes:
PROCEDIMIENTO
DE
DESCOMPRESION
A. Coloque el seguro de Ia pistola en posicion trabada.
B. Apague
Ia
bomba y desconecte tambien el cable de electricidad.
C.
Descargue
Ia
presion del liquido de todo el sistema y de Ia pistola.
D.
Vuelva a trabar el seguro.
4)
Antes
de
lavar
el
sistema,
siempre
quite
Ia
boquilla
de
rociadura
y
ajuste
Ia
presion
dellfquido
al
valor
mas
bajo
posible.
5)
Ajuste
todas
las
conexiones
antes
de
cada
uso.
JAMAS
supere
3200
(221
bar)
Iibras
por
pulgada
cuadrada
con
esta
unidad.
Asegurese
de
que
todas
las
mangueras,
conexiones,
articulaciones
giratorias
y
demas
elementos
accesorios
esten
en
condiciones
de
tolerar
las
altas
presiones
que
se
presentan.
JAMAS
exceda
Ia
clasificacion
de
presion
de
cualquier
componente
del
sistema.
6)
ADVERTENCIA:
La
manguera
de
pintura
puede
presentar
fugas
como
resultado
del
desgaste,
retorcimiento,
abuso,
etc.
Las
fugas
pueden
inyectar
lfquido
a
traves
de
Ia
piel,
por
lo
que
Ia
manguera
de
pintura
debe
ser
inspeccionada
antes
de
cada
uso.
JAMAS
intente
obturar
Ia
manguera
con
una
parte
de
su
cuerpo
o
con
tela
adhesiva
o
cualquier
otro
elemento
improvisado.
No
intente
reparar
una
manguera
de
rociadura;
en
cambia
reemplacela
con
una
manguera
nueva
conectada
a
tierra.
Uti
lice
solamente
mangueras
con
protector
de
resorte.
JAMAS
use
una
manguera
de
me
nos
de
15,2
m
con
esta
unidad.
Almacenar
bajo
techo.
7)
Asegurese
de
que
el
equipo
sin
aire
que
este
empleando
y
el
objeto
que
se
intenta
rociar
esten
correctamente
conectados
a tierra
para
evitar
descargas
estaticas
o
chispas
que
podrian
ocasionar
incendio
o
explosion.
ADVERTENCIA:
Sostenga
SIEMPRE
Ia
pistola
contra
el
receptacula
de
metal
allimpiar
el
sistema
con
Ia
boquilla
desprendida,
para
evitar
Ia
descarga
estatica.
ADVERTENCIA:
Para
reducir
riesgo
de
descarga
electrica,
no
exponer
a
Ia
lluvia.
8}
SIEMPRE
mantenga
ellugar
de
trabajo
alrededor
de
Ia
bomba
bien
ventilado.
Ademas,
Ia
bomba
en
sf
debe
estar
ubicada
a
no
menos
de
7,6
m
de
Ia
operacion
de
rociadura.
Sino
se
observan
estas
instrucciones,
existe
el
riesgo
de
incendio
o
explosion
con
ciertos
materiales.
SIEMPRE
observe
las
precauciones
y
advertencias
de
los
fabricantes
sabre
revestimientos
y
solventes.
Nunca
rocfe
material
inflamable
cerca
de
llamas
expuestas,
llamas
piloto
o
cualquier
fuente
de
ignici6n.
9)
SIEMPRE
use
mascaras
apropiadas
y
anteojos
de
proteccion
durante
Ia
operacion
de
rociadura.
Segun
el
tipo
de
material
que
se
esta
rociando
y
las
condiciones
de
ventilacion
puede
ser
necesario
usar
equipo
personal
protector
adicional.
Siempre
comuniquese
con
el
proveedor
del
material
para
conseguir
recomendaciones.
1
0)
Mantenga
todas
las
varas
de
extension
fuera
del
alcance
de
cables
electricos.
11)
JAMAS
altere
o
modifique
parte
alguna
de
este
equipo,
ya
que
ella
puede
causar
deficiencias
de
funcionamiento.
12}
JAMAS
deje
al
equipo
solo.
Mantengalo
fuera
del
alcance
de
los
niiios
o
de
cualquier
persona
no
familiarizada
con
Ia
operacion
de
equipo
sin
aire.
6
NE
PAS UTILISER LE MATERIEL AVANT D' A VOIR LU CETTE SECTION
ATTENTION!
LES PULVERISATEURS A HAUTE PRESSION PEUVENT
PROVOQUER DE
SERIEUSES LESIONS
Pression de travail maxi male: 3200 psi -
221
bar
Le
liquide
introduit
dans
un
pistolet
pulverisateur
sans
air
doit
l'etre
a
pression
extremement
elevee.
Les
liquides
a
haute
pression,
en
provenance
du
pulverisateur
ou
d'une
fuite
quelconque,
sent
capables
de
penetrer
Ia
peau
et
d'injecter
d'importantes
quantites
de
liquide
toxique
dans
l'organisme.
Si
elle
n'est
pas
traitee
promptement
et
avec
toute
!'attention
voulue,
Ia
lesion
causee
de
Ia
sorte
peut
provoquer
Ia
necrose
des
tissus
ou
Ia
gangrene
et
donner
lieu
a
de
serieux
handicaps
permanents,
voire
a
I'
amputation
du
membra
attaint.
Une
prudence
extreme
s'impose
done
lors
de
I'
utilisation
de
materiel
de
pulverisation
sans
air.
EN
CAS
D'INJECTION,
CONSUL
TEZ
UN
MEDECIN
IMMEDIATEMENT.
NE
TRAITEZ
PAS
LA
BLESSURE
COMME
S'IL
S'AGISSAIT
D'UNE
SIMPLE
COUPURE!
REMARQUE
A
L'INTENTION
DU
MEDECIN
:
Une
injection
penetrant
Ia
peau
constitue
une
lesion
traumatique
grave
qu'il
est
important
de
traiter
chirurgicalement
aussitot
que
possible.
Ne
perdez
pas
de
temps
a
rechercher
Ia
toxicite
de
!'injection.
II
s'agit
Ia
d'un
risque
a
envisager
en
cas
d'injection
directe
dans
le
circuit
sanguin
de
certains
revetements
exotiques.
La
consultation
d'un
chirurgien
plasticien
ou
d'un
specialiste
de
Ia
chirurgie
reconstructive
de
Ia
main
peut
etre
conseillee.
1}
Maniez
le
pistolet
avec
soin.
Maintenez-vous
a
l'ecart
de
Ia
buse.
N'en
dirigez
JAMAIS
Ia
buse
vers
aucune
partie
de
votre
corps
ou
vers
aucune
autre
personne.
Ne
laissez
JAMAIS
aucune
partie
de
votre
corps
entrer
en
contact
avec
le
flux
de
liquide
s'echappant
du
pistolet
ou
d'une
fuite
quelconque
au
niveau
du
flexible.
Verrouillez
TOUJOURS
le
levier
de
surete
de
Ia
detente
lorsque
vous
n'etes
pas
occupe
a
pulveriser.
Veillez
a
TOUJOURS
utiliser
un
dispositif
de
surete
a
Ia
buse
du
pistolet.
2)
N'essayez
JAMAIS
de
refouler
le
flux
de
liquide
dans
le
pistolet
au
moyen
de
votre
doigt,
de
votre
main
ou
d'un
objet
maintenu
contre
Ia
buse
du
pistolet.
CET
APPAREIL
N'EST
PAS
UN
PISTOLET
PULVERISATEUR
A
AIR.
N'utilisez
aucune
piece
de
materiel
sans
air
avec
une
pompe
non
equipee
d'une
soupape
de
surpression.
3)
N'essayez
JAMAIS
d'enlever
Ia
buse,
de
demonter
ou
de
reparerl'appareil
avant
d'avoir
accompli
Ia
procedure
suivante
:
PROCEDURE DE DELESTAGE DE PRESSION
A. Verrouillez Ia surete
de
Ia detente.
B. Arretez
Ia pompe et debranchez le cordon electrique.
C. Delestez Ia pression dans tout le systeme et appuyez sur Ia detente du pistolet.
D.
Reverrouillez Ia surete de Ia detente.
4)
Avant
de
proceder
au
rinr;:age
du
systeme,
enlevez
toujours
Ia
buse
de
pulverisation
et
reglez
Ia
pression
au
niveau
le
plus
faible
possible.
5)
Serrez
bien
tous
les
raccords
du
systeme
hydrodynamique
avant
chaque
emploi.
Ne
depassez
JAMAIS,
avec
cet
appareil,
une
pression
de
3200
psi.
Assurez-vous
que
tous
les
flexibles
accessoires,
raccords,
articulations,
etc.
sont
bien
capables
de
resister
aux
hautes
pressions
prevues.
Ne
depassez
JAMAIS
Ia
capacite
de
pression
nominale
d'aucun
composant
du
systeme.
DANGER
Afin
de
reduire
tout
risque
d'electrocution,
n'exposez
pas
a
Ia
pluie.
ATTENTION
Des
fuites
risquent
de
se
produire
le
long
du
flexible
de
peinture
sous
l'effet
de
l'usure,
des
torsions,
des
rudes
traitements,
etc.
auxquels
il
est
eventuellement
soumis.
Les
injections
de
liquide
dans
Ia
peau
sont
possibles
par
Ia
voie
de
telles
fuites.
II
est
done
important
d'inspecter
le
flexible
avant
chaque
usage.
N'essayez
JAMAIS
d'obturer
une
fuite
a
I'
aide
de
votre
doigt
ou
de
tout
autre
membre
de
votre
corps,
de
ruban
adhesif
ou
de
tout
autre
moyen
de
fortune.
N'essayez
pas
non
plus
de
reparer
un
flexible
de
pulverisation
;
remplacez-le
plutot
par
un
nouveau
flexible
mis
a
Ia
terre.
Veillez
a
n'utiliser
que
les
flexibles
munis
de
dispositifs
de
securite
a
ressort.
N'utilisez
JAMAIS
moins
de
15,2
m
de
flexible
avec
cet
appareil.
7)
Assurez-vous
que
le
materiel
sans
air
utilise
et
que
I'
objet
a
peindre
sont
adequatement
mis
a
Ia
terre,
de
far;:on
a
eviter
toute
decharge
d'electricite
statique
ou
toute
etincelle
susceptible
de
provoquer
un
incendie
ou
une
explosion.
ATTENTION
Tenez
TOUJOURS
le
pistolet
contre
un
recipient
en
metallors
du
rinr;:age
du
systeme,
apres
en
avoir
6te
Ia
buse.
Ne
vaporisez
JAMAIS
de
substances
inflammables
a
proximite
de
flammes
nues,
lampes
temoin
ni
d'aucune
source
d'allumage.
Rangez
a
l'interieur.
8)
Le
moteur
electrique
de
cet
appareil
n'est
pas
protege
contre
les
explosions.
II
est
done
essentiel
d'assurer
une
bonne
ventilation
de
Ia
zone
de
travail
et
des
alentours
de
Ia
pompe.
II
est
egalement
important
de
maintenir
Ia
pompe
a
une
distance
minimale
de
7,6
m
de
Ia
zone
de
pulverisation.
Certains
materiaux
presentent,
a
defaut
de
suivre
ces
consignes,
un
risque
d'incendie
ou
d'explosion.
Suivez
TOUJOURS
les
precautions
et
avertissements
du
fabricant
de
chaque
solvant
ou
revetement
utilise.
9)
Portez
TOUJOURS
un
masque
et
des
lunettes
de
protection
lors
de
vos
travaux
de
pulverisation.
D'autres
articles
de
protection
personnelle
peuvent
etre
necessaires
suivant
le
type
de
produit
pulverise
et
les
conditions
d'aeration.
Demandez
toujours
ses
recommandations
a
votre
foumisseur.
1
0)
Maintenez
toutes
les
tiges
de
rallonge
a
distance
des
fils
electriques.
11)
N'alterez
ou
ne
modifiez
JAMAIS
une
partie
quelconque
de
cet
appareil,
ce
qui
pourrait
causer
des
defaillances.
12)
Ne
laissez
JAMAIS
le
materiel
sans
surveillance.
Gardez-le
hors
de
portee
des
enfants
et
de
toute
personne
inexperimentee
quant
a
l'usage
de
materiel
sans
air.
7
FIRE
OR
EXPLOSION HAZARD
Static electricity
is
created
by
the high velocity
of
fluid through the pump, hose
and
tip. If every part of the spray element
is not properly grounded, sparking may occur and the system may become hazardous. Sparking may also occur
when
plugging in
or
unplugging a power supply cord, or starting a gas engine. Sparks
can
ignite fumes from solvents or
the
fluids being sprayed. Always plug the sprayer into
an
outlet
at
least 25' (7,5m) away from the spray area. WARNING:
Always
flush
the
unit
into
a separate metal container with the spray
tip
removed and the
gun
held
firmly
against
the side
of
the container to assure proper grounding and prevent
static
discharge
which
could cause serious
bodily
injury.
If
you
experience any static sparking or slight shock while using this equipment, stop spraying immediately. Check
the
entire system for proper grounding.
Do
not
use
the
system again until the problem has been corrected.
ELECTRIC MOTOR
The electric
motors
used by TIT AN are
not
explosion proof. Therefore,
it
is
essential
to
keep
the
working
area
around
the
pump well ventilated. Additionally,
the
pump itself
should
be a
minimum
of
25' (7.5m)
from
the spray
area.
WARNING: Always keep
pump
outside
of
any enclosed spray area. Never clean the
exterior
of
the pump
with
any flammable solvents.
GAS ENGINE
Always keep
pump
outside
of
any
enclosed spray area. Keep area around
pump
well ventilated. Keep all
solvents away from engine exhaust. (Never fill the fuel
tank
while the engine is
running
or
hot. Fuel spilled on a
hot
surface can ignite and cause a fire.) Always attach ground wire located
on
rear
of
engine
to
a grounded
object, i.e. water pipe.
NOTE: Refer
to
engine owner's manual
for
additional safety and service information.
FLUID SECTION-SOLVENTS
Halogenated Hydrocarbon solvents
can
cause
an
explosion when used with aluminum or galvanized components
in
a
closed (pressurized) fluid system (pumps, heaters, filters, valves, spray guns, tanks, etc.). The explosion could cause
serious injury, death and/or substantial property damage. Cleaning agents, coatings, paints,
etc.
may contain
Halogenated Hydrocarbon solvents. Titan
Tool
Inc. spray equipment includes aluminum or galvanized components
and will be affected
by
Halogenated Hydrocarbon solvents.
DO
NOT USE HALOGENATED HYDROCARBONS
IN
TITAN EQUIPMENT.
EXPLANATION OF THE HAZARD
There are three key elements to the Halogenated Hydrocarbon (HHC) solvent hazard. These elements are:
1. The presence
of
HHC
solvents.
2.
Aluminum
or
galvanized parts.
3.
Equipment capable
of
withstanding pressure.
When
all
three elements
are
present,
the
result
can
be
an
extremely violent explosion. The reaction
can
be
sustained
with very little aluminum or galvanized metal: any amount of aluminum
is
too much. The reaction is unpredictable. Prior
use
of
an
HHC solvent without incident (corrosion or explosion) does NOT mean that such use
is
safe.
PELIGRO
DE
INCENDIO 0 EXPLOSION
La
alta velocidad dellfquido a traves
de
Ia
bomba, manguera y
Ia
boquilla produce electricidad estatica.
Si
algun
componente del equipo
de
rociadura
no
esta conectado a tierra correctamente pueden producirse chispas y
el
sistema
se vuelve peligroso. Tambien pueden producirse chispas
al
enchufar o desenchufar cables electricos o
al
poner
en
funcionamiento
un
motor a gasolina.
Las
chispas pueden encender los vapores provenientes
de
los solventes o
de
los
lfquidos rociados. Siempre conecte
el
rociador a
un
enchufe ubicado a
no
menos
de
7,5m
de
distancia
de
Ia
zona
de
rociadura. ADVERTENCIA: Lavar siempre Ia unidad en un recipiente metalico separado, habiendo
quitado
Ia
boca del
rociador
y teniendo Ia pistola
firmemen_~e
contra
ellado
del recipiente para asegurar una puesta a tierra
correcta y evitar
Ia
descarga estatica que podrfa causar lesion corporal grave.
Si
ocurren chispas
de
electricidad estatica o
si
sufre
un
shock electrico ligero mientras usa
el
equipo, deje
de
rociar
de
immediate. Verifique que
el
sistema
en
su
totalidad este conectado a tierra correctamente.
No
vuelva a usar
el
sistema
hasta que
el
problema haya sido resuelto.
MOTOR ELECTRICO:
Los motores
eh~ctricos
utilizados
por
TITAN
no
son a prueba de explosion. Por
lo
tanto, es esencial mantener el
area de
trabajo
alrededor de
Ia
bomba bien ventilada. Ademas,
Ia
bomba misma debe estar a una distancia
minima
de
7.5 m del area de rociadura. ADVERTENCIA: Mantener siempre Ia bomba afuera
de
cualquier area de
rociadura cerrada. Nunca limpie el exterior de
Ia bomba con solventes inflamables. '\
8
MOTOR A GASOLINA: (Si fuera aplicable)
Siempre mantenga
Ia
bomba afuera de
cualquier
zona
de
rociadura cerrada. Mantenga el area alrededor de
Ia
bomba bien ventilada. Mantenga
todos
los
solventes
lejos
del escape del
motor.
(Nunca liene el
tanque
de
combustible
cuando
el
motor
este
funcionando
o caliente.
El
combustible
derramado
sobre
una
superficie
caliente puede encenderse y
producir
un incendio). El cable a
tierra
que esta
ubicado
en Ia parte
de
atras del
motor
debe
estar siempre adherido a un
objeto
conectado
a tierra,
por
ejemplo, una cafierla de agua. NOTA: Vea
el manual de
uso
del
motor
para
informacion
adicional
sobre
seguridad
y mantenimiento.
SECCION
FLUIDO-SOLVENTES
Los
solventes a base de hidrocarburos halogenados pueden provocar explosion cuando se usan con componentes
galvanizados o de aluminio
en
un
sistema lfquido cerrado (sujeto a presion) (bombas, calefactores, filtros, valvulas,
pistolas de rociadura, tanques, etc.)
La
explosion podrfa causar lesiones serias e inclusive
Ia
muerte, asf como dafios
materiales de consideracion. Los lfquidos de limpieza, revestimientos, pinturas, etc. pueden contener solventes a base
de
hidrocarburos halogenados.
El
equipo de rociadura ofrecido por Titan Tool Inc. tiene componentes galvanizados o de
aluminio y
sera afectado por solventes a base de hidrocarburos halogenados. NO USE HIDROCARBUROS
HALOGENADOS
EN
EL EQUIPO TITAN.
EXPLICACION DEL RIESGO
Hay tres elementos fundamentales que condicionan
el
riesgo
de
los hidrocarburos halogenados, a saber:
1. Presencia de solventes de
hidrocarburos
halogenados.
2. Componentes galvanizados o
de
aluminio.
3.
Equipo
capaz de tolerar presion.
Cuando todos estos elementos
estan presentes,
el
resultado puede ser una explosion sumamente violenta.
La
reaccion
puede tener
Iugar aun cuando
Ia
cantidad
de
aluminio o metal galvanizado sea muy pequefia: cualquier cantidad
de
aluminio
es
excesiva. La reacci6n
no
puede predecirse.
El
hecho de que
un
solvente a base
de
hidrocarburos
halogenados haya sido usado anteriormente sin accidentes (corrosion o
explosion) NO significa que dicho uso no
es
peligroso.
DANGER!
RISQUE o•tNCENDIE
OU
o•EXPLOSION
La
vitesse
du
liquide a travers
Ia
pompe
le
flexible et
Ia
buse produit de l'electricite statique.
Si
tous les elements
du
materiel
de
pulverisation
ne
sont pas
mis
a
Ia
terre
de
maniere adequate,
ils
risquent
de
favoriser
Ia
production d'etincelles et
de
rendre le systeme dangereux.
Des
etincelles peuvent egalement
se
produire lors de branchement
ou
debranchement d'un
cordon d'alimentation
electrique
ou
lors de
Ia
mise
en
marche d'un moteur
au
gaz.
De
telles etincelles
sont
susceptibles
d'enflammer
les vapeurs des solvants
ou
les
liquides pulverises. Veillez done toujours a brancher
le
pulverisateur dans une
prise situee
a
au
moins 7,5 m
du
pulverisateur et
de
Ia
zone de travail. MISE
EN
GARDE: Toujours rincer l'appareil dans
un recipient
metallique
distinct
apres avoir enleve le bee de pulverisation et en tenant fermement le pistolet contre
le
cote
du
recipient afin d'assurer une mise a
Ia
terre appropriee
et
de
prevenir une decharge statique susceptible
de causer
des
blessures graves.
Si
vous remarquez
Ia
formation d'etincelles sous l'effet
de
Ia
presence d'electricite statique
ou
que
vous ressentez une
Iegere decharge electrique
en
cours d'utilisation
du
materiel,
am3tez
immediatement
Ia
pulverisation. Assurez-vous
que
tous
les
elements du systeme sont
bien
mis a
Ia
terre.
Ne
remettez pas le systeme
en
marche avant d'avoir resolu
le
probleme.
MOTEUR ELECTRIQUE
Les moteurs electriques utilises par TITAN ne
sont
pas proteges contre les explosions.
II
est done essentiel
d'assurer
une
bonne ventilation de
Ia
zone de travail et
des
environs
de
Ia
pompe.
II
est egalement important de
maintenir
Ia
pompe
a une distance minimale de 7,5 m de
Ia
zone de pulverisation. ATTENTION: N'introduisez
jamais
Ia
pompe
dans une zone de pulverisation fermee. Ne nettoyez jamais nettoyer l'exterieur de
Ia
pompe a
l'aide
de
solvants inflammables.
MOTEUR AU GAZ (le cas echeant)
N'introduisez jamais Ia pompe dans une zone de pulverisation fermee. Veillez a ce que les
environs
de
Ia
pompe
soient
toujours
bien aeres.
Ne
placez aucun solvant a
proximite
du systeme d'echappement
du
moteur. (Ne
remplissez jamais le reservoir
a carburant lorsque le
moteur
tourne
ou
s'il
est
chaud. Renverse
sur
une surface
chaude,
le
gaz
pourrait s'enflammer et provoquer
un
incendie.) Veillez a
toujours
bien raccorder le
fil
de terre situe
a l'arriere
du
moteur
a un objet
mis
a
Ia
terre (par exemple, une conduite d'eau). REMARQUE: Pour plus de details
sur
les mesures de securite et d'entretien pertinentes, consultez le manuel
fourni
avec le moteur.
SECTION HYDRODYNAMIQUE-SOLVANTS
Les
solvants a hydrocarbure halogene sont explosifs
en
presence de pieces galvanisees
ou
en
aluminium dans
un
systeme
hydrodynamique
ferme (pressurisable) (pompes, radiateurs, filtres, soupapes, pistolets pulverisateurs, reservoirs, etc.)
L'explosion provoquee pourrait donner
lieu a des lesions corporelles graves
ou
meme mortelles et/ou a
de
serieux
9
degats materiels. Certains produits d'entretien, revetements, peintures
et
autres liquides contiennent
des
solvants a
hydrocarbure halogene.
Les
appareils pulverisateurs
de
Ia
Titan Tool
Inc.
comportent des pieces
en
aluminium et des
composants
galvanises sensibles aux solvants a hydrocarbure halogene. N'EMPLOYER PAS D'HYDROCARBURES
HALOGENES DANS
LE
MATERIEL TITAN.
EXPLICATION DU RISQUE
Le
danger
que
presentent
les
solvants a hydrocarbure halogene
se
caracterise par trois elements
cles:
1.
La presence de solvants a hydrocarbure halogene
2. La presence de pieces en aluminium ou galvanisees
3.
Un materiel capable
de
supporter des pressions elevees
La
combinaison
de
ces
trois elements peut donner lieu a
une
explosion extremement violente.
La
reaction peut
se
produire
en
presence d'une quantite minime d'aluminium
ou
de
metal
galvanise.
En
fait,
Ia
moindre trace d'aluminium
en
constitue
deja
trop.
La
reaction est imprevisible. Toute utilisation anterieure
de
solvant a hydrocarbure halogene n'ayant donne
lieu
a
aucun incident (corrosion
ou
explosion)
NE
CONSTITUE NULLEMENT
un
signe
de
securite.
HALOGENATED SOLVENTS
DEFINITION -- Any hydrocarbon solvent containing any of the elements as listed below:
Consult your material supplier
to
determine whether your solvent or coating contains Halogenated Hydrocarbon Solvents.
SOLVENTES HALOGENADOS
DEFINICION -- Cualquier solvente a base de hidrocarburos que contenga cualquiera
de
estos elementos:
EJEMPLOS (lista parcial):
Consulte
Ia
informacion suministrada por
su
proveedor
de
materiales para determinar
si
un
solvente o revestimiento
contiene
solventes
de
Hidrocarburos Halogenados.
SOLVANTS HALOGENES
DEFINITION -- Tout solvant a hydrocarbure contenant l'un des elements suivants:
EXEMPLES (liste incomplete):
Pour determiner
si
vos solvants
ou
revetements contiennent des solvants a hydrocarbure halogene, consultez votre
fournisseur.
Fluorine (F) "-fluor-" Chlorine (CI) "-chloro-"
Bromine (Br) "-bromo-" Iodine (I) "-lodo-"
EXAMPLES
(not
all-inclusive):
FLUOROCARBON
SOLVENTS:
Dichlorofluoromethane
Trichlorofluoromethane
BROMINATED
SOLVENTS:
Ethylene
dibromide
Methylene
chlorobromide
Methyl
bromine
IODINATED
SOLVENTS:
N-butyl
iodide
Methyl
iodide
Ethyl
iodide
Propyl
iodide
CHLORINATED
SOLVENTS:
Carbon
tetrachloride
Chloroform
Ethylene
dichloride
METHYLENE
CHLORIDE
or
DICHLOROMOETHANE
Monochlorobenzene
Orthodichlorobenzene
Perchloroethylene
TRICHLOROETHANE
Trichloroethylene
Monochlorotoluene
START-UP PROCEDURE
WARNING: High pressure device, thoroughly
read
and understand
the
warning section located
in
the
owner's
manual
and
the
label
on
the sprayer.
IMPORTANT: Whenever starting
or
cleaning this sprayer, always
reduce
engine or motor
speed.
Additionally, never operate
this sprayer for
more
than
1 0 seconds without fluid, this
can
cause unnecessary wear
to
the
packings.
Do not operate dry.
Step
1:
Before
you
plug
in
the
power
cord
to the electrical outlet or start
the
gas
engine,
do
the
following:
A.
Tighten
suction
and
return
hoses, then install a minimum
of
50'
(15m)
of
nylon
airless
spray
hose
and
airless
gun.
Do
not
install
tip
yet,
or remove if installed. WARNING:
If
you
are
supplying your
own
hoses
and
spray
gun,
be
sure they
are
electrically grounded
and
rated
for at least
3200
psi
(221
bar)
working
pressure,
and
that
the
gun
has a
tip
guard.
This
is
to
reduce the
risk
of serious bodily injury caused
by
static
sparking
and
fluid
injection
or
\
overpressurization, causing a component
rupture.
10
B.
Preset pressure control by turning the pressure control knob counterclockwise to lowest setting.
C.
Place on-off switch in the off position.
D.
Be sure to fill the Wet Cup with 1 tablespoon Piston Seal Lubricant.
Step 2E: ELECTRIC MOTOR
A.
Check electrical service. Be sure
it
is 120V 15 amp minimum and that outlet is properly grounded.
B.
Plug electrical cord into a grounded outlet that
is
at least 25' (7,5m) from the spray area. Make certain that all
extension cords are a three wire, 12 gauge minimum cord with a grounded plug. Never remove third
prong or use an adaptor. Never exceed
150' {45m) of extension cord.
C.
If
a secondary hose and gun is not installed
be
sure the plug
is
secure.
D.
Place the suction tube into container containing mineral spirits.
Step 2G: GAS ENGINE (Where Applicable)
A.
Check the engine oil level. For instructions refer to the engine manual
supplied.
B.
Fill the gas tank. Be sure the engine is cool. Refueling a hot engine
could cause a fire. Close the black fuel shut off lever located under the
air cleaner.
Use unleaded high quality gasoline.
C.
If a secondary hose and gun is not installed,
be
sure the plug is secure.
D.
Place the suction tube into container containing mineral spirits.
E.
Open the fuel shut off lever by pushing it
in
the direction of the arrow.
F.
Move the throttle lever away from fuel tank.
G. Close the engine choke lever, located beneath the air cleaner.
H.
Turn the engine switch on. Turn pressure relief prime valve down to
prime position.
I.
Pull the starter rope. Holding the frame with one hand, pull the rope
rapidly and firmly. Continue to hold the rope
as
you let it return. Pull and
return rope until engine starts.
Lock posilion
/
Remove Tip and Safety Guard
when ftushlng
Step 3: Flush oil out of new paint pump: Oil
is
used by the factory for testing and protection. It is necessary to flush out with
mineral spirits before you begin to spray.
A.
Pour 1/2 gallon mineral spirits into a metal container and insert syphon and return tube.
B.
Turn pressure relief prime valve down to prime position and turn unit on. Increase pressure slightly. Let solvent
cycle for approximately
30
seconds. Then tilt syphon tube above container and let the sprayer pump itself dry.
Then turn unit off.
If you are going to use water based paints, repeat procedure using water.
Step 4: Prepare the paint according to manufacturer's recommendations. Remove any skin that may have formed and stir.
Strain
the
paint through a fine nylon mesh bag to remove particles that could clog spray tip.
Step
5:
Place syphon and return tubes into paint container. Turn pressure relief priming knob, located on side of pump,
down
for
priming.
Step 6: Turn sprayer on and turn up pressure slightly. Let circulate on prime until no bubbles filter
up
through the paint.
Step 7: Hold gun firmly against a metal container, disengage trigger lock and trigger gun against side of container. Then,
while
gun
is
triggered, turn the pressure relief valve to the spray position. Keep the gun triggered until all the air
is
forced
out
of the system and the paint flows freely. Release the trigger and engage gun safety lock; set gun down
while unit pressurizes.
Step 8: Check
for
leaks. If any leaks occur, follow the proper pressure relief procedure before tightening.
Step 9: Turn off sprayer and relieve pressure by turning pressure relief prime knob to prime.
Step 10: With
gun
trigger lock engaged, install tip and guard as instructed
in
separate tip or gun manual.
Step 11: Turn sprayer on and rotate the pressure relief prime valve to the spray position.
Step 12: Test
on
cardboard to check spray pattern. Adjust pressure just until the spray from gun
is
completely atomized.
11
APPLICATION TECHNIQUES
The
following
techniques,
if
followed,
will
assure
professional
painting
results.
Hold
the
gun
perpendicular
to
the
surface
and
always
at
equal
distance
from
the
surface.
Depending
on
the
type
of
material,
surface
or
desired
spray
pattern,
the
gun
should
be
held
at
a
distance
of
12
to
14
inches
(30
to
35
em).
Move
the
gun
either
across
or
up
and
down
the
surface
at
a
steady
rate.
Moving
the
gun
at
a
consistent
speed
conserves
material
and
provides
even
coverage.
The
correct
spraying
speed
allows
a
full
wet
coat
of
paint
to
be
applied
without
runs
or
sags.
Holding
the
gun
closer
to
the
surface
deposits
more
paint
on
the
surface
and
produces
a
narrower
spray
pattern.
Holding
the
gun
farther
from
the
surface
produces
a
thinner
coat
and
wider
spray
pattern.
If
runs,
sags
or
excessive
paint
occur,
change
to
a
spray
tip
with
a
smaller
orifice.
Conversely,
if
there
is
an
insufficient
amount
of
paint
on
the
surface
or
you
desire
to
spray
faster,
a
larger
orifice
tip
should
be
selected.
OVERLAP EDGES
Proper Technique
Maintain uniform spray stroke action. Spray alternately from left
to right and right to left. Begin movement of the gun before the
trigger is
pulled.
Wrong Technique
Offspray
j~J
1
Avoid arcing or holding the gun at
an
angle. This will result in
an
uneven finish.
1
1st 2nd 3rd
PASS
PASS PASS
For corners and edges, split the center of the spray pattern
on
the
corner or edge and spray vertically so that both
adjoining sections recieve approximate even amounts of
paint
PROPER LAPPING (overlap
of
spray pattern)
is
essential
to
an
even
finish.
Lap
each stroke.
If
you are
spraying horizontally, aim at the bottom edge of the
preceding stroke,
so
as
to lap the previous pattern by
50%.
If conditions are windy, angle the spray pattern into the wind to
minimize drifting. Work from ground to roof. Do not attempt to
spray if wind is excessive.
When spraying with a shield, hold it firmly against the surface. Angle the spray gun slightly away from the shield and toward the
surface. This
will prevent paint from being forced underneath.
Shrubs next
to
houses should be tied back and covered with a canvas cloth. The cloth should be removed as soon as possible.
Titan Gun Extensions are extremely helpful
in
these situations.
Nearby objects such
as
automobiles, outdoor furniture, etc. should be moved
or
covered whenever
in
the vicinity of a spray job.
Be careful of
any
other surrounding objects that could
be
damaged
by
overspray.
12
Cleaning Procedure
WARNING: High pressure
device-
Follow all safety warnings located on
sprayer and in the owner's
manual.
Always clean
using low pressure,
with the spray tip removed.
Always
flush
into a separate metal container
away from the sprayer. Never
clean
the exterior of the pump while the
pump is
plugged
in
or operating.
PRESSURE RELEASE PROCEDURE:
Step 1 :
Engage trigger safety lock
on
gun.
Step 2: Turn off pump and release fluid
pressure by turning the pressure relief
prime valve located on the side of pump
down.
LOW PRESSURE CLEANING
PROCEDURE:
Step
3:
Remove tip and let soak clean,
in
a small container of solvents or water.
Adjust fluid pressure to lowest possible
setting.
Step
4:
Turn the pump on. Tilt syphon
tube above paint container, allowing the
sprayer to pump itself dry through the
return tube.
Step
5:
Have available container of hot
soapy water if spraying latex (or suitable
solvent for oil base paints). Do not
clean with mineral spirits
if
using latex
paint as this
will make jelly.
Step
6:
Place syphon tube into
container with hot soapy water or
solvents. Let circulate for 2-3 minutes,
then turn unit off.
Step 7:
To
save paint still
in
spray hose,
turn prime valve
up
to spray position,
then carefully trigger gun into and
against side of metal paint container.
Be careful of splashing. When cleaning
solution appears, shut off gun and place
gun
in
a separate metal container.
Repeat process if spraying with two
guns.
Step
8:
Trigger gun and let cleaning
solution circulate for approximately 2-3
minutes, then turn unit off.
Step
9:
Turn prime valve down and
remove suction tube from cleaning
container. Turn unit on and
allow
sprayer to
pump
dry.
Step 10:
Take
a clean container of
water or solvent and using low pressure
pump through system until clear.
If
cleaning with water, pump a small
amount of mineral spirits or TITAN LS-
1
0 solution through pump. This will
protect against corrosion.
Step
11
:
Take
suction tube out of
container
and
let sprayer
run
itself dry.
Step 12:
Check
filter on pump and gun.
Clean or replace.
Step 13: Remove spray tip from
solvent,
clean with a soft bristle brush
and store in a dry place.
TROUBLESHOOTING AIRLESS GUN
PROBLEM
Spitting
gun
Gun
will
not
shut
off
Gun
does
not
spray
PROBABLE
CAUSE
1.
Air
in
system
2.
Dirty
gun
3.
Needle
assembly
out
of
adjustment
4.
Broken
or
chipped
seat
1.
Worn
or
broken
needle
&
seat
2.
Needle
assembly
out
of
adjustment
3.
Dirty
gun
1.
No
paint
2.
Plugged
filter
or
tip
3.
Broken
needle
in
gun
REMEDY
1.
Inspect
connections
for
air
leaks
2.
Disassemble
and
clean
3.
Inspect
and
adjust
4.
Inspect
and
replace
1.
Replace
2.
Adjust
3.
Clean
1.
Check
fluid
supply
2.
Clean
3.
Replace
TROUBLESHOOTING SPRAY PATTERNS
PROBLEM
PROBABLE
CAUSE
Tails
1.
Inadequate
fluid
delivery
2.
Fluid
not
atomizing
3.
Insufficient
velocity
4.
Material
too
cohesive
5.
Tip
worn
past
pump
capacity
Heavy
centered
pattern
1.
Worn
tip
2.
Tip
may
be
chipped
Distorted
pattern
1.
Plugged,
worn
or
chipped
tip
Pattern
expanding
and
1.
Leak
in
suction
tube
contracting
(Surge)
2.
Not
enough
hose
3.
Tip
too
large
or
worn
REMEDY
1.
Increase
pressure
2.
Change
to
smaller
tip
3.
Clean
gun
&
pump
filters
4.
Reduce
viscosity
5.
Replace
1.
Replace
2.
Replace
1.
Clean
or
replace
1.
Tighten
2.
Use
a
minimum
of
50'
(15m)
of
1/4"
high
pressure
hose
3.
Replace
with
a
new
or
smaller
tip
AIRLESS TIP SELECTION
Tips are selected by the orifice size
and
fan width. The proper
selection is determined by the fan width required for a specific job and
by the orifice size that
will supply the desired amount of fluid and
accomplish proper atomization.
For light viscosity fluids,
smaller orifice tips generally are desired. For
heavier viscosity materials, larger orifice tips are preferred. Please
refer to the chart below.
Note: do not exceed the pump's recommended tip size.
The following chart indicates the
most
common sizes and the
appropriate materials to be sprayed.
.011
- .013 Lacquers & Stains 1
00
Mesh Filter
.015-
.019 Oil & Latex
50
Mesh Filter
.021
- .026 Heavy Bodied Latex & Blockfillers 5 Mesh Filter
Fan widths measuring
8" to 12" (20
to
30
em) are most preferred
because they offer more control while spraying and are less likely to
plug.
13
Flushing
Specifications
1. New Sprayer:
Oil
is
used
by
the
factory for testing
and
protection.
It
is
necessary to
flush
unit
before
spraying.
A.
If
spraying water-base
paint,
flush
with
mineral
spirits followed
by
water.
B.
If
spraying oil-base
paint,
flush
with
mineral
spirits
only.
2. Changing from water-base
to
oil base:
Flush
with
water,
then
mineral
spirits.
3.
Changing from oil-base to
water-base:
Flush
with
mineral
spirits,
then
water.
4. Changing colors:
Flush
with
a
compatible solvent
such
as
water or
mineral spirits.
5. Storage: To assure proper
performance
and
long
life,
always
clean the sprayer thoroughly before
storing.
A. Water-Base Paint:
Flush
with
water,
then mineral spirits
and
leave
the
pump, gun
and
hose
filled
with
mineral spirits.
Shut
off
and
unplug
the
sprayer and
turn
pressure
relief
prime valve to
prime
to
relieve
pressure. Return prime
valve
to
spray position.
B.
Oil-Base Paint:
Flush
with
mineral spirits.
Shut
off
and
unplug
the
sprayer, turn
the
pressure relief
prime valve to
prime
to
relieve
pressure
and
leave
open.
Return
prime
valve to
spray
position.
During storage
the
power
cord
must
be
coiled around
cord
holder
to
avoid damage.
6. Start-Up After Storage:
A.
Water-Base Paint:
Flush
out
mineral spirits
with
water.
B.
Oil-Base Paint:
Flush
out
the
mineral spirits
with
the
material
to
be
sprayed.
Always
dispose
of
mineral spirits
in
a
proper
way.
TROUBLESHOOTING AIRLESS PUMP
PROBLEM
PROBABLE CAUSE REMEDY
Electric motor won't
run
1.
Unit unplugged or circuit fuse
1.
Check
blown
2. Pressure setting too low
2.
Increase
3.
Brushes
on
motor are worn
3.
Replace
4. Electric motor burned out
4.
Replace
5. Switch defective
5.
Replace
6.
Fuse
in
pump blown
6.
Replace
Gas engine won't start
1.
Engine switch not
on
1.
Turn on
(where
applicable)
2. Engine oil level low
2.
Try starting engine. If light
on rear glows, add oil
3. Out of gas
3.
Fill
4. Spark plug cable
4.
Connect or replace
disconnected or bad plug
Pump won't prime
1.
Air in line
1.
Check syphon tube
0-
Ring and/or let paint
circulate
in
prime position
2. Insufficient pressure
2.
Increase pressure
3.
Clutch worn or damaged
3.
Replace
(Gas models)
Insufficient material flow
1.
No paint 1 . Check supply
2. Syphon strainer clogged
2.
Clean
3. Pump/gun filter clogged
3.
Clean & replace
4. Pump will not prime, material 4. Thin material
too heavy
5. Engine not tuned
properly
(Gas)
5.
Tune engine
6.
Worn clutch (Gas models)
6.
Service
Pump will not maintain
1.
Air leak
in
system
1.
Tighten connections
pressure
2.
Air leak
in
syphon tube
2.
Tighten, check for leaks
3. Inlet valve not seating
3.
Service or clean
4. Worn packings
4.
Replace
5. Dirty or worn ball valves
5.
Clean or replace
6. Worn valve seats
6.
Reverse
7. Worn prime
valve
7.
Replace
Not enough pressure
1.
Pressure setting too low
1.
Increase
2. Plugged filters
2.
Clean or replace
3.
Spray tip too big or worn
3.
Change or replace
4. Engine or motor rpm too low
4.
Increase throttle
(Gas)
Excessive surge at
1.
Wrong type of hose
1.
Replace with a minimum
spray
gun--
50' grounded nylon braid
high pressure hose
2.
Spray tip too big or worn
2.
Change or replace
3.
Excessive pressure
3. Decrease pressure and
engine speed
Paint
leaks into oil cup
1.
Worn out packings
1.
Replace
14
15
Frame Assembly (Frame complete 783-010)
ITEM NO PART NO
1 590-502
2 590-508
3 590-507
4 590-504
5 590-506
6 856-921
7
856-002
8 449-120
9 590-503
10 783-007
11
756-094
12 756-154
13
870-004
14 570-010
15 670-109
16 449-145
17
781-030
18 756-090
DESCRIPTION
Handle
Roll Pin
Snap Button
Sleeve
Washer
Screw
Washer
Spacer
Axle
Pump
Support
Lock Washer
Screw
Washer
Cotter Key
Wheel
Spacer
Frame
Washer
Figure 4
QTY
1
2
2
2
2
4
4
1
1
1
4
4
2
2
2
1
1
4
TITAN
I
l
~
re.~
I
'0
' '
'"
0: 0
''
':~.
,-<'
"--
~
Figure 5
Replacement Labels
ITEM NO
PART NO DESCRIPTION QTY
1 313-1232
Gas
Tank 1
2
782-050 Front Cover 1
3
313-191
'Warning"
Label,
English
1
4
313-201
"Warning"
Label,
French
1
16
·'
' 0
(;
Q
.,
·-.
',
'""'r
.......
-_r
.,.,
~--.,
. ' -
~
' '
.••.
··,:,:
@Fil
-~
'
(<,?
'$$
~
~
.
,;
&.
.
Epic
1200HP~
..,
~
I
··
...
'..,
"'
17
Engine
Figure 6
ITEM NO
PART
NO DESCRIPTION
QTY
1
730-165 Ground Wire 1
2
730-162 Gasket 1
3
730-161
Engine Bearing 1
4
730-160 Engine Seal 1
5
730-158 Dip Stick 1
6 763-524
Screw
6
7
784-056 Engine Mount
(Incl. 3 &4) 1
8
730-184 Electrical Connector 1
9 763-535 Engine Assembly 1
(Includes #1-8 & #16)
10
763-520 Spline 1
11
763-550
Bushing
(Incl. #12) 1
12
763-566
Screw 2
13
763-565
Spline Assembly
1
(Includes
#1
0-12)
14
763-521 Clutch
Plate
1
15
763-567
Clutch Assembly
1
(Includes #10-14)
16
700-722 Terminal 1
17
764-018
Plug 1
18
'
Important Facts Concerning
Your Performer 3212G
The
3212G contains a clutch which engages when the unit
is
pumping. The pump's pressure control device engages
and disengages the clutch to control pressure.
To
prevent
unnecessary wear to the clutch it
is
advisable to adjust your
engine speed and pressure setting so as to limit the amount
of times the clutch engages and disengages. This can be
accomplished as
follows:
Example:
Operating two guns with .017 tips. To reduce clutch
wear reduce engine speed by adjusting the throttle to a
low
or medium setting and increase pressure only until heavy
ends of spray pattern have been eliminated.
Example:
Operating two guns with
.021
or
.025 tips. Increase
engine speed to a high setting and increase pressure until
heavy ends of spray pattern have been eliminated.
Example:
Spraying light-bodied materials at low pressure.
To reduce surging
at
the gun and to decrease clutch wear,
reduce engine speed to
idle and reduce pressure until
desired spray pattern
is
achieved.
Maintenance
WARNING: Before proceeding, follow the Pressure
Relief Procedure outlined
on page
5.
Additionally,
follow all
other warnings to reduce the risk of an
injection injury, injury from moving parts or
electric
shock. Always unplug the sprayer before servicing!
Caution: For
detailed engine maintenance and
specifications, refer to the separate engine
manual
supplied.
Routine Maintenance:
Daily: Check and fill the gas tank. After the first 20 hours
of operation: Drain the oil and
refill with clean oil.
Daily: Check the engine oil level and fill as necessary.
Weekly: Remove the cover
of
the air filter and clean the
element. Replace the element if necessary. If operating
in
an unusually dusty environment, check the filter daily
and replace if necessary.
Replacement elements can be purchased from your
local TIT AN Dealer.
Weekly: Check the level of the Piston Seal Lubricant
(PSL) in the displacement pump packing cup. Fill
it if
necessary. Keeping PSL
in
the cup helps lubricate the
packings and piston.
After each
50 hours of operation: Change the engine
oil.
Spark Plug: use only a (NKG) BP6ES plug. Gap the
plug to
0.025-
0.030 in.
(0.7-
0.8 mm). Be sure to use a
spark
plug wrench when installing and removing the plug.
Service I Replacement of
Clutch Assembly
WARNING: Before proceeding, follow the Pressure
Relief Procedure outlined
on page 5. Additionally,
follow all
other warnings to reduce the risk of
an
.injection injury, injury from moving parts or electric
shock. Always unplug the sprayer before servicing!
1. Remove (4) screws #30 located on page 20.
2.
Slide Pump and Gear Box Assembly away from
Engine.
3.
Using a 1/8" allen wrench, remove 2 screws (#12) on
Bushing
(#11
).
Thread one
of
the screws back into
the
third threaded hole on the Bushing.
As
the Bushing
loosens, you may then slide the Clutch and Spline off
the Engine Shaft.
4.
When re-installing, make sure that the clutch plate
(#14) is set back 5/16" from the front
of
the spline
(#1
0).
5.
Once the clutch plate (#14) has been placed on the
spline (#10), make sure that the top
of
the spline (#10) is
even with the front of the Engine Mount (#?).This can be
done by
laying a straight edge across the Engine Mount
and
holding the spline against
it
while tightening the
screws (#12). Make sure the
Clutch surface is clean and
free of
oil
or
grease.
6.
When replacing the Clutch Plate you must also
replace
the Spline and Clutch Rotor. This will allow
even wear on the
new
clutch parts.
NOTE: All service work
on
the Engine must be done
by
a Honda Authorized Service Center.
To
locate one in
your area
call -
Titan Customer Service at 1-800-526-5362.
See instructions and drawing outlining this
procedure
below.
Pre-set dimension by using
set-up
tool and assembling
as shown below
5/16"
Taper Lock Busing
L~
..
Straight Edge
Honda Engine
During installation of clutch plate assembly it is
important
to
have
the
clutch plate properly positioned
so
that
the
proper
gap
between plate and mating rotor
is
established. Use the following method to establish
this:
1.
Preassemble
clutch plate onto spline as shown
using
set-up
tool.
19
Push clutch plate onto spline
Bottoming out on set
up
tool
Clutch Plate
t t
Cl~:::~o:
63
-~
Part
No.
763-521 ; Tapered Side
Up
Set-Up Tool
Fl
t S rt
Part
No.
763-569 I
··
a u ace
:
'"'~<'
2. Install preassembled plate & spline onto engine
shaft using taper
lock bushing with (2) set screws to
secure
in
place.
NOTE:
Face of spline to be flush with face of engine
casting after tightening tape
lock bushing. Use a
straight edge for this
alignment as shown.
Gear Box
27
26
I
Figure 7
ITEM NO
PART
NO DESCRIPTION QTY
19
763-551
Washer
3
20
763-517
Screw
3
21
763-522 Clutch Rotor
1
22
763-553 Field
1
23
763-510 Retaining Ring
1
24
763-561 Rubber Grommet
1
25
763-519
Drive Shaft & Pinion
1
26
700-771
Knob
1
27
700-884 Screw 2
28
783-031 Motor Housing 1
29
763-525
Screw
4
30
763-526 Screw
4
31
700-680 Thrust Washer 1
32
761-221 Thrust Bearing 1
33
763-534 Crankshaft Housing
1
34
761-114 Screw
6
35
783-050 Front Cover
1
36
700-653 Screw
8
37
761-116 Thrust Ball
2
ELECTRICAL SCHEMATIC
- 43
r"
/
41
i
ITEM NO
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
20
w
j'
'
PART NO
763-508
730-145
700-748
700-881
700-499
761-525
WHITE
33
··~
36 >
DESCRIPTION
Output Pinion Gear
Screw
Wire
Gasket
0-Ring
Pressure Switch
0
a
Figure 8
QTY
1
2
1
1
1
1
(includes items
41
, 42)
763-557
Clutch Starter 1
730-146
Fuse, 5 Amp
1
763-515
Plate
1
763-538 Insulator 1
700-645 Rubber Boot
1
700-775 On/Off Plate 1
700-646 Toggle Switch 1
730-127
Screw
1
763-552
Washer
4
730-390 Connector 1
730-151
Connector
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Titan Epic 1200HPG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pulvérisateur de peinture
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues