HealthRider HREVEL80714 1250T Manuel utilisateur

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Manuel utilisateur
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
Autocollant du
Numéro de Série
(sous le cadre)
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d’utiliser cet appar-
eil. Gardez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement.
Nº. du Modèle HREVEL80714.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
www.iconeurope.com
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter le
Service à la Clientèle (voir les infor-
mations ci-dessous), ou contactez
le magasin où vous avez acheté cet
appareil.
Site Internet : www.iconsupport.eu
FRANCE
Téléphone : 0811 98 00 11
Fax : 01 30 56 27 30
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
Fax : +33 (0) 1305 62 730
du lundi au vendredi, de 8h à 20h ;
le samedi, de 9h à 13h
2
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
L’autocollant d’avertissement illustré ci-contre
est inclus avec cet appareil. Collez l’autocollant
d’avertissement sur l’avertissement en
anglais à l’endroit indiqué. Ce schéma indique
l’emplacement de l’autocollant d’avertissement.
Si l’autocollant est manquant ou illisible,
référez-vous à la page de couverture de ce
manuel pour commander un nouvel autocol-
lant gratuit. Placez le nouvel autocollant à
l’endroit indiqué. Remarque : l’autocollant n’est
peut-être pas illustré à l’échelle.
HEALTHRIDER est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ...............................................................3
AVANT DE COMMENCER ....................................................................4
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES ......................................................5
ASSEMBLAGE .............................................................................6
COMMENT UTILISER L’ELLIPTIQUE ..........................................................12
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ...............................................23
CONSEILS POUR L’EXERCICE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
LISTE DES PIÈCES ........................................................................27
SCHÉMA DÉTAILLÉ ........................................................................29
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE ..............................................Dernière Page
3
1. Le propriétaire est responsable de s’assu-
rer que tous les utilisateurs de l’elliptique
sont correctement informés de toutes les
précautions.
2. Consultez votre médecin avant de commen-
cer tout programme d'exercices. Ceci est
particulièrement important pour les per-
sonnes de plus de 35 ans et celles ayant des
problèmes de santé.
3. Utilisez uniquement l'elliptique de la manière
décrite dans ce manuel.
4. L’elliptique est conçu uniquement pour
une utilisation privée. N'utilisez pas l'ellip-
tique dans un cadre commercial, locatif ou
institutionnel.
5. Gardez l'elliptique à l’intérieur, à l’abri de
l’humidité et de la poussière. N’installez pas
l'elliptique dans un garage, sur un patio cou-
vert, ou près d'une source d’eau.
6. Installez l'elliptique sur une surface plane,
avec au moins 0,9 m d’espace à l'avant et
à l’arrière de l'appareil, et 0,6 m de chaque
côté. Pour protéger votre sol ou votre
moquette, placez un tapis sous l'elliptique.
7. Inspectez et serrez correctement toutes
les pièces de l'appareil régulièrement.
Remplacez immédiatement toute pièce usée.
8. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques à l'écart de l'elliptique
en tout temps.
9. L'elliptique ne doit pas être utilisé par des
personnes dont le poids est supérieur à
150 kg.
10. Portez des vêtements de sport quand vous
faites de l’exercice ; ne portez pas des vête-
ments amples qui pourraient se coincer dans
l'elliptique. Portez toujours des chaussures
de sport pour protéger vos pieds quand vous
faîtes de l'exercice.
11. Tenez le guidon ou les bras pour la partie
supérieure du corps (PSC) lorsque vous
montez et descendez de l'elliptique, et quand
vous l'utilisez.
12. Le détecteur du rythme cardiaque n’est pas
un dispositif médical. De nombreux fac-
teurs peuvent rendre la lecture du rythme
cardiaque moins précise. Le détecteur ne
sert qu'à donner une idée approximative des
fluctuations du rythme cardiaque pendant
l’exercice.
13. L'elliptique n'est pas équipé d'une roue
libre ; les pédales continueront à tourner
jusqu'à l'arrêt du volant. Réduisez votre
vitesse de pédalage de manière contrôlée.
14. Maintenez votre dos bien droit quand vous
utilisez l'elliptique ; ne vous cambrez pas.
15. Un excès d’exercice peut entrainer des bles-
sures graves voire la mort. Si vous ressentez
des étourdissements ou de la douleur, arrê-
tez immédiatement l’exercice et revenez à la
normale.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements
se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre elliptique. ICON ne peut être tenu responsable de
toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet
appareil.
4
Merci d’avoir choisi l'elliptique révolutionnaire
HEALTHRIDER
®
CROSSTRAINER 1250T. L'elliptique
CROSSTRAINER 1250T offre un éventail de fonction-
nalités conçues pour rendre vos exercices chez vous
plus agréables et plus efficaces.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant d’utiliser l’elliptique. Si vous avez
des questions après avoir lu ce manuel, veuillez vous
référer à la page de couverture de ce manuel pour
nous contacter. Pour nous permettre de mieux vous
assister, notez le numéro du modèle et le numéro de
série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro
du modèle et l’emplacement de l’autocollant du
numéro de série sont indiqués sur la page de couver-
ture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci-
dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Détecteur du
Rythme Cardiaque
Plateau à Accessoires
Guidon
Bras PSC
Pédale
Rouleau
Poignée
Rampe
Poignée de la Rampe
Console
Roue
Pied de Nivellement
Longueur : 170 cm
Largeur : 64 cm
Poids : 80 kg
AVANT DE COMMENCER
5
Vis M10 x 115mm
(104)–4
Vis M10 x 60mm (106)–4
Écrou de
Verrouillage M8
(110)–4
Vis M4 x 16mm
(97)–12
Rondelle M8
(103)–2
Boulon M8 x 38mm
(108)–4
Rondelle M10
(111)–4
Vis M8 x 18mm
(109)–2
Vis M10 x 20mm
(107)–4
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre
entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers
la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une
pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange
peuvent être incluses.
6
2. Avec l'aide d'une deuxième personne, placez
un morceau du carton d'emballage (non illustré)
sous l'arrière du Cadre (1). Demandez à l'autre
personne de tenir le Cadre pour l’empêcher
de tomber pendant que vous effectuez cette
étape.
Attachez le Stabilisateur Arrière (2) sur le Cadre
(1) à l'aide de deux Vis M10 x 115mm (104).
Retirez le morceau de carton placé sous la par-
tie arrière du Cadre (1).
2
1
2
104
Il faut être deux personnes pour assembler
l'appareil.
Placez toutes les pièces sur un espace dégagé
et retirez tout le matériel d'emballage. Ne jetez
pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé
toutes les étapes de l'assemblage.
Les pièces gauche portent l'indication « L » ou
« Left » et les pièces droite portent l'indication
« R » ou « Right ».
Pour identier les petites pièces, référez-vous à la
page 5.
En plus de l'outil inclus, l’assemblage requiert les
outils suivants :
un tournevis cruciforme
un maillet en caoutchouc
Un jeu de clés peut faciliter l'assemblage. Pour
éviter d'abîmer les pièces, n'utilisez pas d'outils
électriques.
1
ASSEMBLAGE
1. Accédez au www.iconsupport.eu sur votre
ordinateur afin d’enregistrer votre produit.
pour activer votre garantie
pour vous épargner du temps lors d’une com-
munication avec le Service à la Clientèle
pour nous permettre de vous informer des
mises à niveaux et des offres
Remarque : si vous n’avez pas accès à l’Inter-
net, appelez le Service à la Clientèle (voir la
couverture avant du manuel) pour enregistrer
votre produit.
7
3
3. Avec l'aide d'une deuxième personne, placez
un morceau du carton d'emballage (non illustré)
sous l'avant du Cadre (1). Demandez à l'autre
personne de tenir le Cadre pour l’empêcher
de tomber pendant que vous effectuez cette
étape.
Attachez le Stabilisateur Avant (3) sur le Cadre
(1) à l'aide de deux Vis M10 x 115mm (104).
Retirez le morceau de carton placé sous la par-
tie avant du Cadre (1).
1
3
104
4
4. Orientez le Montant (4) comme sur le schéma.
Conseil : faites attention de ne pas pincer
les fils. Demandez à une autre personne de
tenir le Montant (4) près du Cadre (1). Attachez
le Montant à l’aide de quatre Vis M10 x 60mm
(106). Vissez chacune des Vis de quelques
tours avant de toutes les serrer.
Faites attention
de ne pas pincer
les fils
4
1
106
8
6
6. Identifiez la Jambe PSC Droite (26) et le Bras de
la Pédale Droite (37), puis orientez-les comme
sur le schéma.
À l'aide d'un petit sac en plastique pour ne pas
salir vos doigts, appliquez une quantité géné-
reuse de la graisse incluse sur l'essieu sur la
Jambe PSC Droite (26).
Glissez le Bras de la Pédale Droite (37) dans
la Jambe PSC Droite (26). Attachez le Bras de
la Pédale Droite à l’aide d'une Vis M10 x 20mm
(107) et d'une Rondelle M10 (111).
Répétez cette étape pour attacher le Bras
de la Pédale Gauche (38) sur la Jambe PSC
Gauche (28).
26
28
38
37
107
111
Graisse
5
5. Référez-vous au schéma encadré. Branchez
le Fil Supérieur (116) dans le Fil Inférieur (115).
Poussez les connecteurs vers le bas dans le
Boîtier du Capot (30).
Ensuite, enfoncez le Boîtier du Montant (23) sur
le Boîtier du Capot (30).
23
30
116
115
30
9
7
8. Identifiez le Bras PSC Droit (25) et orientez-le
comme sur le schéma. N’insérez pas encore
le Bras PSC Droit dans la Jambe PSC Droite
(26).
Appliquez de la graisse incluse sur l'essieu sur le
côté droit du Montant (4).
Glissez le Bras PSC Droit (25) sur le côté droit
du Montant (4). Attachez le Bras PSC Droit
à l’aide d'une Vis M8 x 18mm (109) et d'une
Rondelle M8 (103).
Répétez cette étape pour attacher le Bras
PSC Gauche (27) sur le Montant (4).
7. Appliquez de la graisse sur l'essieu du Bras de
la Pédale Droite (37).
Insérez l'essieu du Bras de la Pédale Droite (37)
dans le Bras Droit du Rouleau (39).
Ensuite, serrez une Vis M10 x 20mm (107) avec
une Rondelle M10 (111) dans l'extrémité du Bras
de la Pédale Droite (37).
Répétez cette étape pour attacher le Bras de
la Pédale Gauche (38) sur le Bras Gauche du
Rouleau (40).
39
25
27
4
103
109
37
38
107
111
Graisse
Graisse
8
26
40
10
25
26
110
108
Trous
Hexagonaux
9. Insérez le Bras PSC Droit (25) dans la Jambe
PSC Droite (26).
Attachez le Bras PSC Droit (25) à l’aide de deux
Boulons M8 x 38mm (108) et deux Écrous de
Verrouillage M8 (110). Assurez-vous que les
Écrous de Verrouillage sont dans les trous
hexagonaux.
Répétez cette étape pour attacher le Bras
PSC Gauche (27) sur la Jambe PSC Gauche
(non illustrée).
10. Identifiez un Boîtier PSC A (31) et un Boîtier
PSC B (32), puis orientez-les comme sur le
schéma.
Attachez le Boîtier PSC B (32) sur le Bras PSC
Droit (25) à l'aide de deux Vis M4 x 16mm (97).
Ensuite, enfoncez le Boîtier PSC A (31) dans le
Boîtier PSC B (32).
Répétez cette étape de l'autre côté de
l'elliptique.
31
32
97
25
9
10
27
27
11
11. Identifiez le Boîtier du Bras de la Pédale Droite
A (41) et le Boîtier du Bras de la Pédale Droite B
(42) et orientez-les comme sur le schéma.
Attachez le Boîtier du Bras de la Pédale Droite B
(42) sur le Bras de la Pédale Droite (37) à l’aide
de deux Vis M8 x 16mm (97).
Ensuite, enfoncez le Boîtier du Bras de la
Pédale Droite A (41) dans le Boîtier du Bras de
la Pédale Droite B (42).
Répétez cette étape de l'autre côté de
l'elliptique.
41
97
37
42
11
8
12
13
12. Pendant qu’une autre personne tient la Console
(8) près du Montant (4), branchez les fils de la
Console dans le Fil Supérieur (116), le Fil du
Détecteur (117) et le Fil Prolongateur (93).
Conseil : faites attention de ne pas pincer les
fils. Attachez la Console (8) sur le Montant (4) à
l’aide de quatre Vis M4 x 16mm (97).
Faites attention
de ne pas pincer
les fils
116
97
117
33
11
Graisse
PTFE
48
15. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées avant d'utiliser l'elliptique. Remarque :
des pièces supplémentaires sont peut-être incluses. Placez un tapis sous l'elliptique pour protéger le sol.
14. Branchez le Bloc d'Alimentation (114) dans la
prise sur le cadre de l'elliptique.
Remarque : pour brancher le Bloc d'Alimentation
(114) dans une prise de courant, référez-vous
à la section COMMENT BRANCHER LE BLOC
D'ALIMENTATION à la page 12.
114
13. Appliquez une petite quantité de la graisse PTFE
incluse sur une serviette en papier. Étalez une
fine couche de la graisse PTFE sur toute la
surface des Pistes Droite et Gauche (11, 33) à
l'endroit où les Rouleaux (48) glissent. Ensuite,
essuyez tout excédent de graisse.
14
93
4
12
COMMENT BRANCHER LE BLOC D'ALIMENTATION
IMPORTANT : si l'elliptique a été exposé à des
températures froides, laissez-le se réchauffer à
la température ambiante avant de l'allumer. Si
vous ne suivez pas cette précaution, vous risquez
d'endommager l'écran de la console ou d'autres
composantes électriques.
Branchez le bloc
d'alimentation dans la
prise à l'avant du cadre
de l'elliptique. Insérez
l'adaptateur de prise
correspondant dans le
bloc d'alimentation, si
nécessaire. Ensuite,
branchez le bloc
d'alimentation dans
une prise de courant
conforme à la règlementation locale.
COMMENT DÉPLACER L'ELLIPTIQUE
À cause de la taille et du poids de l'elliptique, il
faut être deux pour le déplacer. Tenez-vous debout
devant l'elliptique, tenez le montant et placez un pied
contre une des roues. Tirez le montant et demandez à
une autre personne de soulever la poignée jusqu'à ce
que l'elliptique roule sur les roues. Déplacez douce-
ment l'elliptique jusqu’à l’emplacement souhaité, puis
baissez-le jusqu’au sol.
COMMENT NIVELER L'ELLIPTIQUE
Si l’elliptique est
légèrement bancal
durant son utilisa-
tion, tournez un ou
les deux pieds de
nivellement sous
l'arrière du cadre
jusqu’à ce que l'el-
liptique soit stable.
COMMENT CHANGER L'INCLINAISON DE LA
RAMPE
Pour varier le mouvement des pédales, vous pou-
vez changer l'inclinaison de la rampe. Pour soulever
la rampe, appuyez sur le bouton du loquet, tirez la
poignée de la rampe vers le haut jusqu’au niveau
d'inclinaison désiré. Ensuite, relâchez le bouton et
enfoncez la goupille du loquet dans un des trous de
réglage sur le cadre. Assurez-vous que la goupille
du loquet est complètement enfoncée dans un des
trous de réglage sur le cadre.
Pour baisser la rampe, appuyez sur le bouton du
loquet, tirez la poignée de la rampe, puis baissez la
rampe jusqu’au niveau d'inclinaison désiré. Ensuite,
relâchez le bouton et enfoncez la goupille du loquet
dans un des trous de réglage sur le cadre. Assurez-
vous que la goupille du loquet est complètement
enfoncée dans un des trous de réglage sur le
cadre.
COMMENT UTILISER L’ELLIPTIQUE
Tirez le
montant
Placez le
pied ici
Soul-
evez
ici
Pieds de
Nivellement
Rampe
Poignée
Bouton
13
COMMENT S’ENTRAÎNER SUR L'ELLIPTIQUE
Pour monter sur l'elliptique, tenez le guidon ou les bras
pour la partie supérieure du corps (PSC), puis posez
un pied sur la pédale la plus basse. Ensuite, montez
sur l’autre pédale. Appuyez sur les pédales jusqu'à ce
qu'elles tournent en effectuant un mouvement continu.
Remarque : les pédales peuvent tourner dans
les deux sens. Il est recommandé de tourner les
pédales dans le sens de la flèche ; toutefois, pour
varier l'exercice, vous pouvez tourner les pédales
dans le sens inverse.
Pour descendre de l'elliptique, attendez que
les pédales soient complètement immobilisées.
Remarque : l'elliptique n'est pas équipé d'une roue
libre ; les pédales continueront à tourner jusqu’à
l'arrêt complet du volant. Lorsque les pédales sont
immobiles, descendez d'abord de la pédale la plus
haute. Ensuite, descendez de la pédale la plus basse.
Guidon
Bras PSC
Pédales
14
Carbon
ELHE80714V1
HREVEL80714
SCHÉMA DE LA CONSOLE
ATTEIGNEZ VOS OBJECTIFS DE MISE EN FORME
AVEC IFIT.COM
Grâce à votre nouvel appareil compatible avec la
technologie iFit, vous avez maintenant accès à un
éventail de fonctionnalités sur iFit.com pour atteindre
vos objectifs de mise en forme.
Entraînez-vous dans le monde entier grâce
aux cartes Google à personnaliser.
Téléchargez des entraînements conçus
pour vous aider à atteindre vos objectifs
personnels.
Suivez vos progrès en vous mesurant à
d'autres utilisateurs de la communauté iFit.
Chargez les résultats de vos entraîne-
ments dans le nuage iFit et suivez votre
progression.
Fixez-vous des objectifs de calories,
de durée ou de distance pour vos
entraînements.
Choisissez et téléchargez des programmes
d'entraînements de perte de poids.
Visitez le site iFit.com pour en savoir plus
15
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
La console de pointe offre un éventail de fonction-
nalités conçues pour rendre vos entrainements plus
efficaces et plus agréables.
Quand vous utilisez le mode manuel de la console,
vous pouvez changer la résistance des pédales d’une
simple pression de touche. Pendant que vous vous
entraînez, la console affiche en continu des données
sur votre entraînement. Vous pouvez aussi mesurer
votre rythme cardiaque en utilisant le détecteur du
rythme cardiaque sur le guidon, ou le détecteur du
rythme cardiaque du torse en option (référez-vous à
la page 21 pour des informations sur le détec-
teur du rythme cardiaque du torse en option).
La console est également équipée d'un choix d'en-
traînements intégrés. Chaque entraînement contrôle
automatiquement la résistance des pédales alors que
vous êtes guidé tout au long d'une séance d'entraîne-
ment efficace. Vous pouvez également vous xer des
objectifs en termes de calories brûlées, de distance ou
de durée.
La console est également équipée du mode iFit qui lui
permet de communiquer avec votre réseau Wi-Fi par
le biais d'un module iFit en option. Le mode iFit vous
permet de télécharger des entraînements personna-
lisés, de créer vos propres entraînements, de suivre
les résultats de vos entraînements, de vous mesurer
à d’autres utilisateurs iFit et d'accéder à bien d’autres
options. Pour acheter un module iFit à tout moment,
visitez le site Internet www.iFit.com ou contactez
notre Service à la Clientèle au numéro de télé-
phone indiqué sur la couverture du manuel.
Vous pouvez aussi brancher votre lecteur MP3 ou
votre lecteur de CD sur le système audio de la console,
et ainsi écouter vos musiques ou livres audio préférés
pendant votre entraînement.
Pour utiliser le mode manuel, allez à la page 15.
Pour utiliser un entraînement intégré, allez à la
page 18. Pour utiliser un entraînement avec un
objectif personnalisé, allez à la page 19. Pour
utiliser un entraînement iFit, allez à la page 20.
Pour utiliser le système audio de la console, allez
à la page 21. Pour changer les paramètres de la
console, allez à la page 22.
Remarque : si l'écran est recouvert d’un film en plas-
tique transparent, retirez le film.
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
1. Commencez à pédaler ou appuyez sur
n’importe quelle touche de la console pour
allumer la console.
Quand vous allumez la console, l'écran s'allume.
La console est alors prête à l'utilisation.
2. Sélectionnez le mode manuel.
Appuyez sur la touche Manual Control (contrôle
manuel) ou sur la touche Home (accueil) pour
sélectionner le mode manuel.
Si vous n'avez pas branché un module iFit
sans fil sur la console, ou si le module n'est pas
connecté à iFit, le mode manuel est sélectionné
automatiquement.
3. Changez la résistance des pédales comme
vous le désirez.
Alors que vous pédalez, changez la résistance des
pédales en appuyant sur les touches d’augmen-
tation et de diminution de la résistance ou sur une
des touches numérotées Quick Resistance (résis-
tance rapide).
Remarque : quand vous appuyez sur une touche,
les pédales prennent quelques instants pour
atteindre la résistance sélectionnée.
4. Suivez votre progression sur l’écran.
L’écran peut afficher les données d’entraînement
suivantes :
16
Cals (calories) : ce mode affiche la quantité
approximative de calories brûlées.
Cals./Hr (calories par heure) : ce mode affiche le
nombre approximatif de calories brûlées par heure.
Dist. (distance) : ce mode affiche la distance
approximative parcourue en pédalant, en miles ou
en kilomètres.
Le rythme Cardiaque : ce mode affiche votre
rythme cardiaque lorsque vous utilisez le détecteur
du rythme cardiaque sur le guidon ou le détec-
teur du rythme cardiaque du torse en option (voir
l’étape 5).
Resist (résistance) : ce mode affiche le niveau
de résistance des pédales pendant quelques
secondes chaque fois que le niveau change.
RPM (tours par minute) : ce mode affiche votre
vitesse de pédalage en tours par minute (ou rpm).
Stride (foulées) : ce mode afche le nombre total
de foulées effectuées en pédalant.
Time (temps) : lorsque le mode manuel est sélec-
tionné, ce mode affiche le temps écoulé. Lorsqu’un
entraînement est sélectionné, ce mode affiche le
temps restant avant la fin de l’entraînement.
La matrice comporte plusieurs onglets d'affichage.
Appuyez sur la touche Display (affichage) jusqu’à
ce que l'onglet désiré soit affiché. Vous pouvez
également appuyer sur les touches d’augmentation
et de diminution à côté de la touche Enter (entrer).
Speed (vitesse) : cet onglet affiche un graphique
des vitesses de l’entraînement. Un nouveau seg-
ment apparaît toutes les minutes.
My Trail (mon parcours) : cet onglet affiche une
piste virtuelle de 400 mètres (1/4 de mile). Alors
que vous vous entraînez, le rectangle clignotant
indique votre progression. L'onglet My Trail (mon
parcours) affiche également le nombre de tours
que vous effectuez.
Calorie : cet onglet affiche la quantité approxi-
mative de calories brûlées. La hauteur de chaque
segment représente la quantité de calories brûlées
durant un segment donné.
Alors que vous vous entraînez, la barre d’intensité
indique le niveau d’intensité approximatif de votre
effort.
Appuyez sur la touche HOME (accueil) pour reve-
nir au menu par défaut (référez-vous à la section
COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DE
LA CONSOLE page 22 pour définir le menu par
défaut). Si nécessaire, appuyez de nouveau sur la
touche HOME.
Lorsqu'un module iFit sans
fil est connecté, le symbole
du Wi-Fi affiche la puissance
de votre signal dans la partie
supérieure de l'écran. Quatre
arcs indiquent la puissance de signal maximale.
Pour régler le volume de la
console, appuyez sur les
touches d’augmentation et de
diminution du volume.
5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Vous pouvez mesurer votre rythme cardiaque en
utilisant soit le détecteur du rythme cardiaque sur
le guidon, soit le détecteur du rythme cardiaque du
torse en option (référez-vous à la page 21 pour
des informations sur le détecteur du rythme
cardiaque du torse en option).
Remarque : si vous utilisez les deux détecteurs
en même temps, la console ne pourra pas affi-
cher votre rythme cardiaque de façon exacte.
Si les plaques
métalliques du
détecteur du
rythme cardiaque
sur le guidon sont
recouvertes d'un
film en plastique
transparent,
retirez le film.
Pour mesurer votre
rythme cardiaque,
tenez le détecteur du rythme cardiaque sur le gui-
don en plaçant la paume de vos mains contre les
plaques. Évitez de bouger les mains de manière
excessive ou de trop serrer les plaques.
Plaques
métalliques
17
Dès que votre pouls est détecté, un symbole en
forme de cœur se met à clignoter à chaque bat-
tement, un ou deux tirets apparaissent, puis votre
rythme cardiaque s’affiche. Pour une lecture plus
précise de votre rythme cardiaque, tenez les
plaques pendant au moins 15 secondes.
Si votre rythme cardiaque ne s'affiche pas, assu-
rez-vous que vos mains sont placées comme
décrit. Évitez de trop bouger les mains ou de trop
serrer les plaques. Pour une performance optimale,
nettoyez les plaques à l’aide d’un chiffon doux ;
n'utilisez jamais d’alcool ou des produits abra-
sifs ou chimiques.
6. Lorsque vous cessez vos exercices, la console
s’éteint automatiquement.
Si les pédales ne sont pas tournées pendant
plusieurs secondes, une série de tonalités retentit,
la console se met en veille et le temps se met à
clignoter sur l'écran.
Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs
minutes, la console s’éteint et l'écran se remet à
zéro.
Remarque : la console est équipée d’un mode
d'affichage démo conçu pour être utilisé quand
l'elliptique est exposé dans un magasin. Lorsque le
mode démo est activé, l’écran affiche une pré-
sentation de démonstration. Pour désactiver le
mode démo, référez-vous à la section COMMENT
CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA CONSOLE
à la page 22.
18
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT
INTÉGRÉ
1. Appuyez sur n’importe quelle touche de la
console ou commencez à pédaler pour allumer
la console.
Quand vous allumez la console, l'écran s'allume.
La console est alors prête à l'utilisation.
2. Sélectionnez un entraînement intégré.
Pour sélectionner un entraînement intégré,
appuyez plusieurs fois sur la touche Calorie
Workouts (entraînements de calorie) ou la touche
Performance Workouts (entraînements de per-
formance) jusqu’à ce que l’entraînement désiré
apparaisse sur l’écran.
Quand vous sélectionnez un entraînement inté-
gré, l’écran affiche la durée ainsi que le nom de
l’entraînement. Un graphique des vitesses de
l'entraînement apparaît sur la matrice.
L’écran affiche également la vitesse maximale de
pédalage (rpm), le niveau maximal de résistance et
le niveau maximal d’inclinaison.
3. Commencez à pédaler pour lancer
l'entraînement.
Chaque entraînement est divisé en segments
d’une minute chacun. Un niveau de résistance et
un objectif de vitesse (en tours/minute ou rpm) sont
programmés pour chaque segment. Remarque :
la même résistance et le même objectif de vitesse
peuvent être programmés pour des segments
consécutifs.
La résistance, l'inclinaison et l'objectif de vitesse
programmés pour le premier segment s’affichent
sur la matrice.
Durant
l'entraîne-
ment, le
graphique
sur l'onglet
Speed
(vitesse)
illustre
votre progression. Le segment du graphique qui
clignote correspond au segment en cours de
l'entraînement. La hauteur du segment qui clignote
indique le niveau de résistance du segment en
cours.
À la fin de chaque segment de l’entraînement, une
suite de tonalités retentit et le segment suivant
du graphique se met à clignoter. Si un niveau de
résistance et un objectif de vitesse différents sont
programmés pour le segment suivant, le niveau
de résistance et l'objectif de vitesse apparaissent
sur l'écran pendant quelques secondes pour vous
prévenir. La résistance des pédales change à ce
moment.
Pendant votre entraînement, vous serez invité
à maintenir une vitesse proche de l'objectif de
vitesse (en tours/minute ou rpm) programmé pour
le segment en cours. Lorsqu'une flèche pointant
vers le haut s'affiche sur l'écran, accélérez.
Lorsqu’une flèche pointant vers le bas s'af-
fiche, ralentissez. Si aucune flèche n’apparait,
maintenez votre cadence actuelle.
IMPORTANT : l'objectif de vitesse ne sert qu'à
vous motiver. Votre vitesse réelle peut être
inférieure à l'objectif de vitesse. Il est impor-
tant de pédaler à une vitesse qui vous semble
confortable.
Si le niveau de résistance du segment en cours est
trop élevé ou trop faible, vous pouvez le changer
manuellement en appuyant sur les touches de la
résistance. IMPORTANT : quand le segment sui-
vant de l'entraînement commence, les pédales
se règlent automatiquement sur la résistance
programmée pour le suivant segment.
L'entraînement continuera ainsi jusqu’à la fin du
dernier segment. Pour arrêter l’entrainement à
n’importe quel moment, arrêtez de pédaler. Le
temps se met alors à clignoter sur l'écran. Pour
reprendre l'entraînement, recommencez simple-
ment à pédaler.
4. Suivez votre progression sur l’écran.
Voir l'étape 4 à la page 15.
5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Voir l'étape 5 à la page 16.
6. Lorsque vous cessez vos exercices, la console
s’éteint automatiquement.
Voir l'étape 6 à la page 17.
Graphique
19
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT AVEC
UN OBJECTIF PERSONNALISÉ
1. Commencez à pédaler ou appuyez sur
n’importe quelle touche de la console pour
allumer la console.
Quand vous allumez la console, l'écran s'allume.
La console est alors prête à l'utilisation.
2. Définissez un objectif de calories, de distance
ou de durée.
Pour définir un objectif de calories, de distance
ou de durée, appuyez d'abord sur la touche Set A
Goal (définir un objectif).
Ensuite, appuyez sur les touches d'augmentation
et de diminution situées à côté de la touche Enter
(entrer) jusqu'à ce que l'objectif désiré s’affiche sur
l’écran. Appuyez ensuite sur la touche Enter.
Ensuite, appuyez sur les touches d’augmentation
et de diminution situées à côté de la touche Enter
pour enregistrer l'objectif voulu.
3. Commencez à pédaler pour lancer
l'entraînement.
Chaque entraînement est divisé en segments
d’une minute chacun.
Vous pouvez changer manuellement la résis-
tance des pédales comme vous le désirez durant
l’entraînement en appuyant sur les touches de la
résistance.
Remarque : si vous changez manuellement la
résistance durant un entraînement avec un objectif
de calories, la durée de l’entraînement se règlera
automatiquement pour que vous puissiez atteindre
votre objectif de calories.
Remarque : l’objectif de calories est une
estimation du nombre de calories que vous
brûlerez durant l'entraînement. Le nombre
réel de calories que vous brûlerez dépendra
de divers facteurs, dont votre poids. De plus,
si vous changez manuellement la résistance
durant l'entraînement, cela modifiera le nombre
de calories que vous brûlerez.
L’entrainement continuera de cette façon jusqu’à
ce que vous ayez atteint votre objectif. Pour
suspendre l'entraînement, cessez de pédaler. Le
temps se met alors à clignoter sur l'écran. Pour
reprendre l'entraînement, recommencez simple-
ment à pédaler.
4. Suivez votre progression sur l’écran.
Alors que vous vous entraînez, l'affichage des
calories, du temps ou de la distance affiche un
décompte jusqu'à ce que vous ayez atteint votre
objectif.
Voir l'étape 4 à la page 15.
5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Voir l'étape 5 à la page 16.
6. Lorsque vous cessez vos exercices, la console
s’éteint automatiquement.
Voir l'étape 6 à la page 17.
20
COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT IFIT
Vous devez être équipé d'un module iFit pour utiliser
un entraînement iFit. Pour acheter un module iFit à
tout moment, visitez le site Internet www.iFit.com
ou contactez notre Service à la Clientèle au numéro
de téléphone indiqué sur la couverture du manuel.
Remarque : pour utiliser un module iFit, vous devez
avoir accès à un ordinateur relié à Internet et muni
d'un port USB. Vous devez également être inscrit sur
iFit.com. Pour utiliser un module sans fil iFit, vous
devez aussi posséder votre propre réseau sans fil
comprenant un routeur 802.11b/g/n compatible avec la
diffusion SSID (les réseaux masqués ne sont pas pris
en charge).
1. Commencez à pédaler ou appuyez sur
n’importe quelle touche de la console pour
allumer la console.
Quand vous allumez la console, l'écran s'allume.
La console est alors prête à l'utilisation.
2. Insérez le module iFit dans la console.
Pour effectuer un entraînement iFit, introduisez le
module iFit dans la console.
IMPORTANT : pour respecter les normes de
sécurité concernant l'exposition aux ondes,
l'antenne et le transmetteur du module iFit
doivent être placés à une distance minimale de
20 cm (8 pouces) des personnes et ne peuvent
être reliés à aucune autre antenne ni aucun
autre transmetteur.
3. Sélectionnez un utilisateur.
Si plus d'un utilisateur est inscrit sur votre compte
iFit, vous pouvez changer d'utilisateur dans l’écran
iFit principal. Appuyez sur les touches d’augmen-
tation et de diminution situées près de la touche
Enter (entrer) pour sélectionner un utilisateur.
4. Sélectionnez un entraînement iFit.
Pour sélectionner un entraînement iFit, appuyez
sur l’une des touches iFit. Avant de pouvoir télé-
charger certains entraînements, vous devez les
ajouter à votre liste d'attente sur iFit.com.
Appuyez sur la touche Map (carte), Train (s'en-
traîner) ou Lose Wt. (perdre du poids) pour
télécharger l'entraînement suivant de ce type
depuis votre liste d'attente.
Appuyez sur la touche Compete (participer à une
course) pour participer à une course que vous avez
préalablement programmée.
Appuyez sur la touche Track (piste) pour refaire un
entraînement iFit récent dans votre liste d'attente.
Ensuite, appuyez sur les touches d'augmentation
et de diminution pour sélectionner l’entraînement
voulu. Appuyez ensuite sur la touche Enter pour
commencer l'entraînement.
Pour utiliser un entraînement avec un objectif
personnalisé, appuyez sur la touche Set A Goal
(définir un objectif) (voir page 19).
Pour plus d'informations sur les entraînements
iFit, visitez le site Internet www.iFit.com.
Lorsque vous sélectionnez un entraînement iFit,
l’écran affiche la durée de l’entraînement et le
nombre approximatif de calories que vous brûlerez.
L'écran peut aussi afficher le nom de l'entraîne-
ment. Si vous choisissez un entraînement de
compétition, l’écran effectue un compte à rebours
avant le départ.
Remarque : vous pourrez peut-être avoir accès à
des entraînements de démonstration en appuyant
sur les touches iFit. Pour utiliser les entraînements
de démonstration, retirez le module iFit de la
console et appuyez sur l'une des touches iFit.
5. Commencez l’entraînement.
Voir l'étape 3 à la page 18.
Durant certains entraînements, la voix d'un entraî-
neur personnel vous guidera pas à pas. Vous
pouvez choisir un paramètre audio pour votre
entraîneur personnel (voir la section COMMENT
CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA CONSOLE
page 22).
Pour arrêter l’entrainement à n’importe quel
moment, arrêtez de pédaler. Le temps se met alors
à clignoter sur l'écran. Pour reprendre l'entraîne-
ment, recommencez simplement à pédaler.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

HealthRider HREVEL80714 1250T Manuel utilisateur

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Manuel utilisateur