Roland GK-3B Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Nous vous remercions d’avoir choisi le capteur hexaphonique
Roland GK-3.
Avant d’installer cet appareil, lisez attentivement les chapitres:
• RÈGLES DE SÉCURITÉ (pages 2 et 3)
• NOTES IMPORTANTES (page 3)
Ces pages rassemblent des informations essentielles permettant
une mise en œuvre correcte de l’appareil.
De plus, afin de pouvoir tirer parti de ses nombreuses
fonctionnalités, nous vous conseillons de lire attentivement et
préalablement l’ensemble de ce manuel. Conservez-le en lieu sûr
afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Mode d’emploi
Copyright © 2004 Roland CORPORATION. Tous droits réservés.
La reproduction de tout ou partie de ce manuel sous quelque forme que ce soit est
strictement interdite sans l’accord préalable de Roland CORPORATION
.
2
USING THE UNIT SAFELY
001
Avant d’utiliser cet appareil, lisez les
instructions ci-dessous et le reste du mode
d’emploi.
.........................................................................................................
002a
N’ouvrez en aucun cas l’appareil et n’y
effectuez aucune modification.
.........................................................................................................
003
Ne tentez pas de réparer l’appareil et n’y
faites aucune modification (sauf dans le cas
où le manuel vous donne des instructions
spécifiques dans ce sens). Adressez-vous à
votre centre de maintenance agréé pour
toute réparation ou modification (voir page
« Information »).
.........................................................................................................
004
N’utilisez et n’entreposez pas l’appareil dans
des endroits:
soumis à des températures extrêmes
(rayonnement direct du soleil, système
de chauffage),
humides (salles de bains etc.)
mouillés
exposés à la pluie
poussiéreux
soumis à un fort niveau de vibrations.
007
.........................................................................................................
011
Veillez à ce qu’aucun objet (matériaux
inflammables, trombones, épingles) ni
aucun liquide quel qu’il soit (eau, sodas)
ne pénètre dans l’appareil.
........................................................................................................
012d
Vous devez immédiatement débrancher
votre appareil et le faire réviser par un
personnel qualifié (voir page
« Information ») dans les cas suivants:
présence de fumées ou d’une odeur
inhabituelle
des objets ou des liquides sont tombés
ou ont été introduits dans l’appareil
l’appareil a été exposé à la pluie
l’appareil ne semble pas fonctionner
normalement ou présente des perfor-
mances dégradées.
........................................................................................................
013
En présence de jeunes enfants, un adulte
doit pouvoir assurer une surveillance aussi
longtemps que l’enfant n’est pas capable
de se servir de l’appareil en toute sécurité.
........................................................................................................
014
Protégez l’appareil des chocs violents (Ne
le laissez pas tomber!)
........................................................................................................
Signale des instructions avertissant
l'utilisateur d'un risque de blessures ou
de dommages matériels si l'appareil
n'est pas utilisé correctement.
* « Dommages matériels » fait référence
aux dommages ou aux conséquences
sur les bâtiments et le mobilier ainsi
qu'aux animaux domestiques ou de
compagnie.
Signale des instructions avertissant
l'utilisateur d'un risque de mort ou de
blessures graves si l'appareil n'est pas
utilisé correctement.
Le symbole signale des éléments qui doivent être
manipulés ou mobilisés. Leur nature est indiquée par
l'icône situé au centre du cercle. Dans le cas ci-contre, il
signale que le cordon d'alimentation doit être
débranché de la prise secteur.
Le symbole signale des instructions ou des
avertissements importants dont le sens précis est fourni
par l'icône situé au centre du triangle. Dans le cas ci-
contre, il s'agit de précautions ou d'avertissements
Le symbole signale des éléments qui ne doivent pas
être enlevés ou ne doivent pas être touchés. Leur
nature est indiquée par l'icône situé au centre du cercle.
Dans le cas ci-contre, il signale que l'appareil ne doit
pas être démonté.
INSTRUCTIONS POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE
À propos des mentions AVERTISSEMENT et ATTENTION À propos des symboles
3
104
Évitez de pincer ou de coincer les connec-
teurs reliés à cet appareil. Tenez-les hors
de portée des enfants.
106
Ne montez jamais sur l’appareil. Ne
déposez pas non plus d’objets lourds
dessus.
.........................................................................................................
108c
Avant de déplacer l’appareil, débranchez
toute connexion à une unité externe
quelconque.
.........................................................................................................
118c
En cas de désinstallations, veillez à ranger
tous les éléments en lieu sûr et hors de
portée des enfants pour éviter toute
ingestion accidentelle.
.........................................................................................................
NOTES IMPORTANTES
291a
En plus des recommandations contenues
dans le chapitre « RÈGLES DE SÉCURITÉ »,
nous vous demandons de lire attentivement
et de respecter ce qui suit:
Alimentation
307
Avant tout branchement, assurez-vous que tous les
éléments du système sont bien hors-tension. Vous
éviterez ainsi tout risque de dommage aux haut-
parleurs et aux autres appareils.
Positionnement
351
L’utilisation de cet appareil près d’amplificateurs
(ou d’appareils comportant de grosses alimenta-
tions) peut induire du souffle. Dans ce cas, essayez
de changer son orientation ou éloignez-le de la
source d’interférence.
352b
L’utilisation de téléphones cellulaires ou de
communications sans fil à proximité de cet appareil
peut induire des bruits parasites, que ce soit à
l’établissement de la communication ou pendant la
conversation. Dans ce cas, éloignez la source
d’interférence ou éteignez-la.
354a
N’exposez pas cet appareil au rayonnement direct
du soleil ou à une source de chaleur importante
sous peine de le déformer ou d’altérer son aspect
extérieur.
355
En cas de déplacement entre lieux de température et
d’humidité très différentes, de la condensation peut
se produire dans l’appareil, susceptible d’entraîner
divers dysfonctionnements. Après un tel
déplacement et avant d’utiliser l’appareil, attendez
plusieurs heures afin que la condensation se soit
complètement évaporée.
Maintenance
401a
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec
ou légèrement humidifié. Dans le cas de taches
tenaces, utilisez un chiffon imprégné d’un détergent
dilué et non abrasif. Essuyez-le ensuite
soigneusement avec un chiffon doux et sec.
402
N’utilisez en aucun cas de produits à base
d’essence, alcoolisés ou de solvants qui pourraient
altérer l’esthétique de l’appareil.
Précautions supplémentaires
553
Manipulez les divers boutons de l’appareil avec
modération et procédez de même pour ce qui
concerne les prises et les connecteurs. Un excès de
brutalité peut endommager irrémédiablement des
divers éléments.
556
Lors du branchement ou du débranchement des
câbles, saisissez-les par le connecteur lui-même et
ne tirez jamais sur le câble. Vous éviterez ainsi de
provoquer des courts-circuits ou d’endommager les
éléments internes du connecteur.
558a
Afin d’éviter de gêner vos voisins, utilisez vos
appareils à un volume raisonnable. Si besoin,
utilisez un casque pour vous isoler, plus particu-
lièrement aux heures tardives.
559a
Pour transporter l’appareil, utilisez de préférence
l’emballage et les éléments du conditionnement
d’origine. Sinon, procurez-vous un emballage
équivalent.
562
Utilisez de préférence un câble Roland pour réaliser
votre connexion. En cas d’utilisation d’un autre
câble, notez le point suivant:
Certains câbles contiennent des résistances.
N’utilisez pas de tels câbles avec cet appareil: le
niveau sonore serait extrêmement faible voire
inaudible. Pour plus d’informations sur les
caractéristiques d’un câble donné, adressez-vous à
son constructeur.
Sommaire Fonctionnalités
4
Le GK-3B est un capteur hexaphonique
spécial qui s’installe sur une guitare
ordinaire et permet de l’utiliser pour jouer
les sons des systèmes pour guitares
compatibles (GR-20 ou V-Bass Roland, etc.).
Ce produit est compatible même avec les
basses six cordes grâce à ses six capteurs
indépendants.
L’écartement entre les capteurs est réglable de
16 à 19 mm, ce qui rend ce produit compatible
avec nombre de basses différentes.
Le GK-3B est fourni avec une large
palette d’accessoires et de systèmes de
fixation qui permettent de l’adapter de la
manière la plus élégante et la plus sûre à
une grande variété de modèles de basses.
Ses sélecteurs permettent de contrôler la
plupart des fonctions des appareils
compatibles GK qui peuvent lui être reliés.
Garantie GK-3B
Roland garantit le GK-3B (et tous les
éléments qui le composent) contre tout
défaut matériel ou de fabrication. Adressez-
vous à votre centre de maintenance agréé le
plus proche en cas de besoin.
Roland ne peut par contre en aucun cas être
tenu pour responsable d’éventuels
dommages résultant de vos tentatives
d’installation ou de désinstallation du GK-3B
sur votre guitare. Si vous ne pensez pas
avoir les compétences nécessaires pour
installer correctement le capteur ou son unité
de contrôle (en particulier si des percements
sont nécessaires), adressez-vous à votre
revendeur ou au centre de maintenance
agréé le plus proche.
RÈGLES DE SÉCURITÉ ..............2
NOTES IMPORTANTES .............3
Description de l’appareil ..... 5
Fixation du GK-3B
à la basse ....................... 6
Précautions à prendre avant
l’installation .................................6
Réglage du capteur
hexaphonique..............................8
Fixation du capteur
hexaphonique..............................9
Fixation du capteur à l’aide d’adhésif
double-face..........................................9
Fixation du capteur par vissage ......12
Fixation de l’unité de contrôle .13
Réglage de la longueur du câble du
capteur...............................................13
Fixation avec le support..................14
Fixation à l’aide d’adhésif double-
face et d’une vis................................18
Branchement du GK-3B . 19
Caractéristiques ............ 21
5
Description de l’appareil
fig.0010
1. Capteur hexaphonique
Ce capteur détecte les vibrations des cordes
de la basse. Il se fixe entre le chevalet et le
micro le plus proche.
2. Volume GK
Contrôle le volume de l’unité GK reliée au
capteur.
* Certaines unités compatibles GK permettent aussi
de choisir la fonction liée au Volume GK. Pour plus
de détails, reportez-vous au mode d’emploi de
l’appareil concerné.
3. Connecteur GK
Permet le branchement de l’unité GK.
4. Jack d’entrée du micro guitare
Ce jack permet de ramener le signal du
micro normal de la guitare dans le GK-3B.
Effectuez le branchement avec le jack
standard fourni avec le GK-3.B.
5. Sélecteur de source
Permet de passer du son de l’unité GK au son de
basse normal.
* Le changement de fonction du volume GK modifie
également le fonctionnement de ce sélecteur.
Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil
concerné.
6. Sélecteur DOWN/S1
7. Sélecteur UP/S2
La fonction des sélecteurs S1 et S2 varie selon
le type d’unité GK reliée au capteur.
Reportez-vous au mode d’emploi de
l’appareil concerné.
8. Témoin d’activité
Signale que le GK-3B est alimenté. Cette
alimentation est fournie par l’appareil
compatible branché sur le GK3B par le câble
GK. Il n’y a besoin d’aucune autre source
d’énergie, ni piles ni alimentation externe.
Connecteur GK
3.
Sélecteur
de source
5.
7.
Sélecteur UP/S2
6.
Sélecteur DOWN/S1
1.
Capteur hexaphonique
2.
Volume GK
4.
Jack dʼentrée du micro guitare
8.
Témoin dʼactivité
Repère de
centrage
Contrôleur
Capteur
Câble capteur
6
Fixation du GK-3B à la Basse
Le GK-3B peut être fixé et utilisé sur n’importe quelle basse électrique traditionnelle.
Lisez attentivement les précautions ci-après avant de procéder à son installation.
Précautions à prendre avant l’installation
N’utilisez pas le GK-3B avec des basses à
cordes doublées ou profondément
modifiées, des basses « piccolo » ou
autres basses présentant une
configuration inhabituelle ou
personnalisée, ou encore avec des basses
à cordes nylon ne comportant pas d’âme
métallique.
Ce capteur ne donnera pas de bons
résultats avec de tels instruments.
Procédez à tous les réglages propres de la
basse (manche, hauteur des cordes etc.)
avant d’installer le GK-3B.
Dans la mesure du possible, effectuez une
présentation préalable du capteur
hexaphonique et du module de contrôle sur
la basse avant de les fixer définitivement, et
vérifiez que cette installation ne pose aucun
problème matériel.
Si vous choisissez de procéder par
vissage pour la fixation de l’unité de
contrôle, nous vous conseillons d’utiliser
dans un premier temps le support spécial
pour confirmer que son positionnement
ne pose aucun problème pour jouer et de
n’effectuer le vissage qu’ensuite.
Si vous n’utilisiez que l’adhésif double-
face pour fixer l’unité de contrôle, les
chocs provoqués par l’utilisation normale
de l’instrument sur une longue durée
amèneraient une détérioration de cet
adhésif et une désolidarisation de l’unité.
Son retrait tardif pourrait également ne
pas être possible sans endommager la
finition de l’instrument. Cet adhésif n’est
en fait destiné qu’à une utilisation
temporaire, dans le but de déterminer la
position optimale de l’unité de contrôle.
Sur certaines basses, l’espace libre entre le
chevalet et le premier micro peut être
trop faible pour permettre l’installation
du capteur hexaphonique. Il peut alors
être nécessaire de procéder à une
modification de l’instrument en éloignant
du chevalet. Adressez-vous à votre
revendeur pour ce type d’intervention.
Lors du placement du GK-3B sur la basse,
orientez-le de sorte qu’aucuns boutons ou
contrôles ne puissent être endommagés,
et manipulez-le avec précaution afin de
ne pas le faire tomber ni que l’on puisse le
choquer ou le piétiner par mégarde.
7
Fixation du GK-3B à la Basse
Vérifiez la présence dans l’emballage des éléments d’installation du GK-3B suivants:
fig.1010e (Accessories)
Cale du contrôleur
x 1 (fixation du
contrôleur)
Boulon 5 x 8 mm
Boulon 5 x 20 mm
Clé BTR (Allen)
x 1
Crochet serre-fil
x 2
Vis tête plate 3x16 mm
Vis à bois 3x20 mm
Ressort
Adhésif double-face A
Adhésif double-face B
x 1 (fixation du
contrôleur)
x 2 (fixation du capteur
hexaphonique)
x 2 (fixation du capteur
hexaphonique)
x 3 (fixation du
contrôleur)
x 2 (fixation du capteur
hexaphonique)
Cales de compensation
Entretoise A
Entretoise B
x 4
x 2
x 5
Entretoise C
x 4
Support A
Support B Support C
Gabarit dʼespacement
Tournevis
Rondelle autobloquante
Rondelle plate
x 2
x 2
Câble guitare standard
x 1
(réglage de la hauteur du
capteur hexaphonique)
(fixation du
support C)
(fixation du
support C)
x 1
(fixation du
support B)
x 2
(fixation du
support C)
(réglage de la hauteur du
capteur hexaphonique)
(réglage de la hauteur du
capteur hexaphonique)
(mise en place du
capteur hexaphonique)
(épaisseur : 3 mm)
(épaisseur: 1 mm)
(épaisseur : 0.25 mm)
8
Fixation du GK-3B à la Basse
Réglage du capteur hexaphonique
Comme l’espacement des cordes varie selon les modèles de basses, l’écart entre chaque module
du capteur doit être ajusté afin de correspondre aux particularités de chaque basse. Si ce
réglage est imprécis, le module compatible GK piloté ne fournira pas tout son potentiel, ou ne
fonctionnera pas correctement. Veillez à procéder à ces réglages avec précision.
1.
Mesurez la distance entre les cordes
de votre basse.
Pour déterminer la distance entre chaque
corde, vous pouvez mesurer la distance
entre les cordes 1 et 4 (ou 5 ou 6 selon
votre modèle) à l’endroit où vous comptez
installer le capteur (p. 9 à p. 12), et divisez-
la par votre nombre de cordes moins 1
(ex.: dans le cas d’une basse 4 cordes,
divisez par 3).
fig.1020e
Exemple: une distance de 57 mm
57 divisé par (4-1) = 19 mm
ASTUCE
ASTUCE
Une mesure de 16, 17, 18, et 19 mm est
imprimée sur le carton du GK-3B. Placée sur
votre basse, elle peut vous aider à
déterminer cet écartement.
fig.1030
2.
Desserrez les vis à l’aide du tournevis
inclus, placez les repères dans la
position correspondant à la distance
entre les cordes, et resserrez les vis.
* Prenez garde de ne pas visser exagérément.
fig.1040e
* Ce réglage est à effectuer soigneusement de sorte que
les 2 côtés des repères soient en même position.
* Déplacez ces repères avec précaution et sans force
excessive, particulièrement lors de la manipulation
de leurs extrémités.
fig.1050
1234
Corde
Mesurez la distance
entre ces deux cordes.
centre
centre
dévisser
visser
dévisser
visser
Repère de 2e corde
19
18
17
16 mm
16
17
18
19 mm
Position
Repère de 5e corde
9
Fixation du GK-3B à la Basse
Fixation du capteur
Deux solutions sont proposées pour la fixation du capteur hexaphonique.
Fixation à l’aide d’adhésif double
face (p. 9)
C’est la solution la plus simple pour la
fixation sur des basses à table plate.
Fixation par vissage (p. 12)
Cette méthode permet un ajustement fin des
capteurs ultérieurement, mais est parfois
difficile à mettre en œuvre.
* Évitez toute tension excessive du câble reliant le capteur et l’unité de contrôle sous peine de l’endommager.
* Ne tordez pas le capteur hexaphonique et manipulez-le avec soin.
Fixation du capteur à l’aide d’adhésif double-face
1.
Déterminez la position de fixation du
capteur.
Pour une basse 4 cordes:
Fixez le capteur en respectant les positions
suivantes: le repère central entre la corde 2
(Ré) et 3 (La), le repère de 2e corde juste sous
la corde 1 (Sol), et le repère de 5e corde juste
sous la corde 4 (Mi).
(Vue du dessus)
fig.1060ae
(Vue du manche)
fig.1060be
* Selon le module compatible GK utilisé, il est possible
d’installer le capteur avec le repère central entre les
cordes 1 et 2, ou entre les cordes 3 et 4.
Reportez-vous au mode d’emploi de votre module
compatible GK.
Pour une basse 5 cordes:
Fixez le capteur en respectant les positions
suivantes: le repère central entre la corde 2
(Ré) et 3 (La), le repère de 2e corde juste sous
la corde 1 (Sol), et le repère de 5e corde juste
sous la corde 4 (Mi).
fig.1070e
* Selon le module compatible GK utilisé, il est possible
d’installer le capteur avec le repère central entre les
cordes 3 et 4. Reportez-vous au mode d’emploi de
votre module compatible GK.
Pour une basse 6 cordes:
Fixez le capteur en respectant les positions
suivantes: le repère central entre la corde 3
(Ré) et 4 (La), le repère de 2e corde juste sous
la corde 2 (Sol), et le repère de 5e corde juste
sous la corde 5 (Mi).
fig.1080e
1234
Cordes
4321
Repère de 2e corde
Repère de 5e corde
12345
Cordes
123456
Cordes
10
Fixation du GK-3B à la Basse
* Veillez à ce que le capteur hexaphonique soit orienté
dans le bon sens: le câble du micro doit sortir du côté
du chevalet.
* Dans le cas d’une installation sur une basse inversée
pour gaucher, orientez le capteur de sorte que le
câble sorte en direction du manche.
fig.1090e
* Installez le capteur prêt du chevalet.
Quelle que soit la basse, ne positionnez pas le
capteur à plus de 50 mm du chevalet.
fig.1100e
Quand vous avez déterminé le positionnement du
capteur, repérez-le à l’aide d’un trait de crayon, d’un
adhésif ou de tout autre moyen approprié.
2.
Vérifiez que la courbure du manche et
la hauteur des cordes sont bien
réglées et accordez la basse.
À ce stade, tous les réglages de courbure
du manche et de hauteurs des cordes
doivent être effectués.
* Des modifications de hauteur des cordes après
installation du GK-3B peuvent modifier l’espace
entre le capteur et les cordes et jouer sur la
sensibilité.
3.
Réglez la hauteur des capteurs.
Insérez les entretoises fournies sous le
capteur jusqu’à ce qu’il soit à bonne
hauteur (ne retirez pas encore la
protection de l’adhésif).
Trois types sont proposés: « A » (3 mm),
« B » (1 mm) et « C » (0,25 mm). Associez-
les pour atteindre la bonne hauteur.
* La hauteur des capteurs doit être réglée de manière à
ce que la distance entre le capteur et la corde soit
d’environ 1,5 mm quand cette corde est jouée sur la
barrette la plus aiguë. Vérifiez cette distance à l’aide
du gabarit d’espacement (1,5 mm) et reprenez si
besoin le réglage de hauteur (p. 12).
* Si, frettées au plus haut, la hauteur respective des
premières et dernière cordes diffère de beaucoup,
vous pouvez compenser en ajoutant des entretoises
de demi ou de tiers de longueur jusqu’à ce que
l’espacement soit identique de part et d’autre.
* Pour les basses à table bombée, insérez des cales de
compensation sous les entretoises.
fig.1110e (Pickup Spacers)
* Utilisez si besoin plusieurs cales superposées pour
obtenir l’épaisseur nécessaire..
* Les entretoises et les cales de compensation sont
fixées sur la basse par un adhésif double face. Quand
vous effectuez la fixation définitive, tenez compte
d’une réduction de 0,1 mm due à l’ablation du film
de protection de l’adhésif (à multiplier par le nombre
d’épaisseurs) et augmentez légèrement la hauteur
pour compenser.
4.
Enlevez les cordes de la basse.
Chevalet
maximum 50 mm
Entretoises
capteur
Cales
capteur
11
Fixation du GK-3B à la Basse
5.
Retirez le film de protection des
entretoises et des cales de
compensation et fixez-les ensemble et
avec précaution sur la basse.
* Après assemblage et fixation de ces éléments, exercez
une pression pour assurer leur adhérence.
* Au préalable, nettoyez l’emplacement du double-face
de toutes poussières ou saletés qui pourraient altérer
sa bonne adhérence.
6.
Remontez les cordes et réaccordez la
basse, puis vérifiez à nouveau la
hauteur du capteur.
Utilisez le gabarit d’espacement pour
vérifier que la distance entre le capteur et
les cordes est d’environ 1,5 mm quand les
première et dernière cordes sont jouées
sur la dernière barrette et vérifiez que les
cordes ne touchent pas le micro quand
vous jouez.
Puis fixez le serre-fil près du chevalet et
logez-y le câble du capteur de sorte qu’il
ne se relève pas et ne touche pas les
cordes.
fig.1115e
7.
Si la hauteur du capteur n’est pas
bonne suivez les étapes ci-après:
1) Examinez attentivement la position
du capteur en place et ajoutez les
entretoises nécessaires s’il est trop
bas ou retirez-en s’il est trop haut.
2) Enlevez les cordes de la basse.
3) Retirez le capteur hexaphonique de
la basse.
* Manipulez le capteur avec prudence: le tordre ou
simplement le courber serait susceptible d’en rompre
les éléments. Insérez une lame fine et plate (couteau
de table ou canif) sous le capteur de la corde
inférieure, puis décolez-le doucement vers l’avant.
fig.1120 (Removing the Pickup)
4) Après extraction, retirez doucement
l’adhésif double-face résiduel à sa
partie inférieure.
5) Reprenez le réglage de hauteur du
capteur. Si vous avez besoin d’ajouter
une entretoise, supprimez d’abord
tout adhésif double-face de la surface
supérieure des entretoises en place
puis ajoutez votre nouvel élément. Si
vous avez besoin d’en retirer un,
retirez également toute trace d’adhésif
double face de la face supérieure après
retrait de l’élément d’entretoise.
6) Fixez deux adhésifs double-face
(modèle B) sous le capteur.
fig.1130
7) Fixez le capteur sur la partie
supérieure de la pile d’entretoises
collée à la basse.
8) Remontez les cordes et accordez-les
puis vérifiez à nouveau la hauteur
du capteur hexaphonique.
Serre-fil
12
Fixation du GK-3B à la Basse
* Vous aurez encore à régler la sensibilité du capteur après l’avoir branché sur votre unité GK. En cas d’impossibilité de
réduire électroniquement une sensibilité globalement trop forte, vous pourrez être amené à réintervenir sur la distance
entre capteur et cordes et à l’augmenter pour réduire la sensibilité. Reprenez alors les étapes 1 à 8 dans le but de réduire
légèrement l’épaisseur des entretoises.
Fixation du capteur par vissage
Les étapes concernant le choix de la position
du capteur hexaphonique et sa hauteur sont
les mêmes que pour l’installation à l’aide
d’adhésif double-face.
Reportez-vous à “Fixation du capteur à
l’aide d’adhésif double-face” (p. 9).
* Dans le cas d’une installation du GK-3B par vissage, la
hauteur entre les cordes et la caisse, au niveau du
capteur, ne doit pas être inférieure à 15,5 mm.
1.
Déterminez la position de fixation du
capteur. Quand cela est fait, marquez
la position des trous de fixation sur la
caisse de la basse à chaque extrémité
du capteur.
2.
Retirez les cordes de la basse.
3.
Utilisez une perceuse fine ou tout autre
moyen approprié pour créer des trous
pilotes devant servir au vissage.
* Si ces trous pilotes ne sont pas bien positionnés, le
capteur ne le sera pas non plus. Effectuez ces
percements avec un maximum de précautions.
* Ces trous pilotes doivent avoir environ 2 mm de diamètre.
* Choisissez un diamètre légèrement supérieur à 2 mm si
le corps de la basse est constitué d’un matériau
particulièrement dur.
4.
Positionnez les ressorts entre les
trous pilotes et le capteur comme
indiqué sur le schéma ci-dessous, et
serrez les vis prévues à cet effet.
fig.1150e
Utilisation du gabarit d’espacement
La hauteur du capteur hexaphonique doit être réglée de manière à ce que l’espace entre chaque
corde le son capteur soit de 1,5 mm quand la corde est jouée sur la dernière barrette.
Le gabarit d’espacement livré avec le GK-3B est calibré à 1,5 mm. Placez-le entre capteur et
corde comme indiqué sur ce schéma et procédez au réglage de hauteur.
fig.1190 (Clearance Gauge)
Vis bois 3 x 20 mm
Ressort
Trou pilote
13
Fixation du GK-3B à la Basse
5.
Remontez les cordes et accordez-les.
6.
Réglez la hauteur du capteur.
* Cette hauteur doit être ajustée de manière à ce que la
distance entre le capteur et les cordes soit d’environ
1,5 mm quand la première et la dernière corde sont
jouées sur la barrette la plus haute. Vérifiez cet
intervalle avec le gabarit fournit (1,5 mm).
* Vous aurez encore à régler la sensibilité du capteur
après l’avoir branché sur votre unité GK. En cas
d’impossibilité de réduire électroniquement une
sensibilité globalement trop forte, vous pourrez être
amené à réintervenir sur la distance entre capteur et
cordes et à l’augmenter pour réduire la sensibilité ;
tentez alors de réduire légèrement la hauteur du
capteur et d’en constater l’incidence.
* Si les ressorts sont trop longs, utilisez une pince à
métaux pour les ramener à la bonne taille.
Fixation de l’unité de contrôle
Deux modes de fixation vous sont proposés.
Fixation de l’unité de contrôle à
l’aide de son support (p. 14)
Avec cette méthode, le support est maintenu
en place par le bouton de fixation de la
bretelle de la basse. L’installation est donc
simplifiée au maximum et aucune
modification de la basse n’est nécessaire.
Fixation de l’unité de contrôle à l’aide
d’adhésif double-face et d’une vis (p. 18)
Cette méthode permet un plus grand choix
dans les positions de fixation et de réduire
l’encombrement et l’épaisseur du capteur en
n’utilisant pas le support. Cette méthode
reste parfois difficile à mettre en oeuvre.
Réglage de la longueur du câble du capteur
Présentez l’unité de contrôle à l’endroit où il doit être fixé sur la basse pour déterminer la
longueur du câble. S’il est trop long, vous pouvez l’enrouler dans le logement prévu à cet effet
à l’arrière de l’appareil.
fig.1160 (Adjusting the Pickup Cable Length)
14
Fixation du GK-3B à la Basse
Fixation de l’unité de contrôle avec le support
Consultez les méthodes de montage grâce aux exemples illustrés ci-dessous et choisissez la
solution la plus appropriée à votre basse.
Exemples d’installation
Exemple 1) Montage sur la table de la Basse
Cette méthode est recommandée aux basses
disposant sur leur table de l’espace suffisant
au montage de l’unité de contrôle (p. 15).
fig.1170
Exemple 2) Montage sur le chevalet
Si l’espace sur la table de la basse est
insuffisant au bon placement de l’unité de
contrôle, utilisez cette méthode pour
l’installer sur le chevalet (p. 16).
fig.1180
Exemple 3) Montage sous la table de la Basse
Si l’espace sur le dessus de la basse est
insuffisant au bon placement de l’unité de
contrôle, utilisez cette méthode pour
l’installer sous la table de la basse (p. 17).
fig.1190
15
Fixation du GK-3B à la Basse
Montage sur la table de la Basse
1.
Retirez les trois vis de la partie inférieure
de l’unité de contrôle et fixez le GK-3B sur
le support « A ».
fig.1200e (Attaching to the Holder)
* Le support A a six trous de fixation. Assurez-vous
d’une fixation correcte comme montré sur
l’illustration.
2.
Placez le support « B » de manière à ce
que le corps de la basse soit pris en
sandwich entre les deux supports.
* Vérifiez que le support A est bien plaqué contre la
surface du corps de la basse.
fig.1210e (Attaching to the Bass 2)
3.
Resserrez les supports “A” et “B” à
laide de la vis (5 x 20 mm).
fig.1220e (Spacer LP)
GK-3B
Support A
Support B
Support A
Boulon
5 x 20 mm
Support B
Support A
Boulon
5 x 20 mm
16
Fixation du GK-3B à la Basse
Montage sur le chevalet
1. Placez les supports « A » et « B » de
manière à ce que le corps de la basse soit
pris en sandwich entre les deux supports.
* Le support A est placé sur l’arrière de la basse.
* Vérifiez que le support A est bien plaqué contre la
surface de la table de la basse.
fig.1230e (Attaching to the Bass 2)
2. Retirez les 3 vis situées sous l’unité de
contrôle, puis fixez le GK-3B au
support “C.”
fig.1240e (Attaching to the Holder)
3. Fixez le support “C” (contenant l’unité
de contrôle) au support “ B ” à l’aide
de la rondelle plate, la rondelle
autobloquante et la vis (5 mm x 8 mm).
fig.1250e (Spacer LP)
* Si le support “C” est en contact avec les cordes et
gêne le jeu, placez la fixation du contrôleur sur le
support “C” de façon à l’éloigner de l’instrument
pour éviter qu’il puisse toucher les cordes.
* Avant tout, insérez la fixation du contrôleur entre la
basse et le support, et choisissez une position telle
qu’aucune vibration des cordes ne puisse être altérée.
Cela vérifié, vous pouvez fixer l’élément.
fig.1245e (Spacer LP)
fig.1255e
Support B
Support A
Boulon
5 x 20 mm
GK-3B
Support C
Rondelle plate
Rondelle autobloquante
Boulon 5 x 8 mm
Chevalet
Support C
Cale du
contrôleur
Cale du
contrôleur
Chevalet
17
Fixation du GK-3B à la Basse
Montage à l’arrière de la table de la Basse
1. Retirez les trois vis de la partie
inférieure de l’unité de contrôle et fixez
le GK-3B sur le support « A ».
fig.1260e (Attaching to the Holder)
* Le support A a six trous de fixation. Assurez-vous
d’une fixation correcte comme montré sur
l’illustration.
2. Placez le support « B » de manière à ce
que le corps de la basse soit pris en
sandwich entre les deux supports.
* Vérifiez que le support A est bien plaqué contre la
surface du corps de la basse.
fig.1270e (Attaching to the Bass 2)
3. Resserrez les supports “A” et “B” à
l’aide de la vis (5 x 20 mm).
fig.1280e (Spacer LP)
GK-3B
Support A
Support B
Support A
Boulon
5 x 20 mm
Support B
Support A
Boulon
5 x 20 mm
18
Fixation du GK-3B à la Basse
Fixation à l’aide d’adhésif double-face et d’une vis
1. Présentez l’unité de contrôle dans la
position appropriée sur le corps de la
basse et déterminez les points de fixation.
Tenez compte pour cela des points
suivants:
Choisissez une surface plane.
Choisissez une position qui n’interfère
pas avec votre manière de jouer.
• Choisissez une position qui permette
d’agir confortablement sur le sélecteur de
source, les sélecteurs S1 et S2 ou les autres
contrôles.
Veillez à ne pas créer de tension inutile
sur le jack de raccordement, le capteur
hexaphonique ou les connecteurs GK.
* Vérifiez que les connecteurs branchés sur la prise
GK et sur le jack standard ne dépassent pas de
l’instrument, ce qui serait susceptible d’induire des
contraintes excessives et de les endommager.
2. La position de l’unité de contrôle étant
déterminée, percez un trou pilote dans
le corps de la basse au niveau du trou
de fixation du contrôleur.
* Le diamètre de ce trou est d’environ 2 mm.
* Vérifiez l’absence de tout problème et de tout conflit
avant de percer ce trou pilote.
3. Après avoir fixé deux éléments
d’adhésif double-face « A » sous
l’unité de contrôle, fixez celle-ci sur la
basse.
fig.1290 (Double-Sided Tape)
4. Terminez la fixation par la mise en
place de la vis tête plate (3 x 16 mm)
fournie.
fig.1300e (Securing with the Screw)
* Si vous préférez ne pas faire de trou dans votre
basse, vous pouvez vous contenter d’une fixation par
l’adhésif de l’unité de contrôle. Dans ce cas, vous
devez accepter qu’une utilisation un peu expressive
de l’instrument ou sur une longue durée peut
arriver à endommager l’adhésif et entraîner un
déplacement ou une désolidarisation du GK-3B.
Par ailleurs si la finition de votre basse n’est pas
d’excellente qualité, vous pourrez découvrir à cette
occasion qu’elle peut se retrouver enlevée avec
l’adhésif.
Insérez la vis à tête plate (3x16 mm)
dans ce trou.
19
Branchement du GK-3B
* Pour éviter d’endommager vos enceintes et votre
matériel, veillez à réduire le volume au minimum et
à éteindre tous vos appareils avant d’effectuer vos
branchements.
* Quand tous vos appareils seront branchés, mettez
vos appareils sous tension dans l’ordre indiqué.
Un ordre différent pourrait créer des
dysfonctionnements et endommager vos enceintes
ou votre matériel.
1.
Vérifiez que tous les appareils reliés au
GK-3B sont hors tension.
Reliez alors le connecteur GK de
l’unité GK au GK-3B à l’aide du câble
spécifique.
fig.2010
Réalisez ce branchement exclusivement à
l’aide d’un câble GK (fourni avec l’unité
compatible GK Roland ou vendu en
accessoire optionnel Roland).
Tout autre câble serait susceptible
d’endommager votre matériel ou de créer
des dysfonctionnements.
* Le câble GK est de type « à verrouillage ». Pour le
débrancher, ne tirez pas dessus et ne forcez pas
exagérément: appuyez simplement sur le bouton de
déverrouillage et retirez le doucement du connecteur
en le maintenant enfoncé avec le pouce.
fig.2020
* Avant de commencer à jouer, prenez soin d’enrouler
le câble autour de la bretelle de la basse pour éviter
toute contrainte excessive au niveau des connecteurs
ou de la fixation du GK-3B.
fig.2030
Câble GK
Unité GK
GK IN
20
Branchement du GK-3B
2.
Utilisez le cordon guitare standard
court pour relier la sortie jack normale
de la basse à l’entrée « micro »
normale du GK-3B.
fig.2040e
* Effectuez ce branchement à l’aide du câble guitare
standard fourni ou tout autre câble équivalent du
commerce.
Notez que l’utilisation d’un câble doté d’une
résistance peut entraîner une réduction sensible du
volume normal de votre basse.
* Cette connexion est nécessaire non seulement pour
jouer le son « clair » normal de la basse (en
association avec le son de synthèse) mais également
pour assurer la mise à la masse de la basse et du GK-
3B. Même si vous ne voulez pas utiliser le son
« clair » vous devez dont toujours effectuer ce
branchement pour l’intérêt qu’il présente en termes
de réduction de bruit.
3.
Mettez sous tension l’unité GK reliée à
la basse.
Le témoin d’alimentation de l’unité de
contrôle s’allume. En jouant sur la basse
vous devez désormais entendre le son de
l’unité GK.
* Le témoin d’alimentation s’allume quand le GK-3B
et l’unité GK sont convenablement reliés à l’aide
d’un câble GK approprié et que l’unité GK est sous
tension.
943
* Veillez à ce que le volume soit toujours au minimum
avant toute mise sous tension.
Même dans ce cas, des bruits de rupture peuvent
apparaître à la mise sous tension, ce qui ne traduit
aucun dysfonctionnement.
Câble guitare
standard
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Roland GK-3B Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire