Inventum PJ010 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1. veiligheidsvoorschriften pagina 5
2. product omschrijving pagina 8
3. voor het eerste gebruik pagina 9
4. montage pagina 9
5. gebruik pagina 9
6. onderhoud pagina 10
7. veelgestelde vragen pagina 11
algemene service- en garantievoorwaarden pagina 35
1. safety instructions page 12
2. product description page 15
3. before first use page 16
4. assembly page 16
5. use page 16
6. maintenance page 17
7. frequently asked questions page 18
general terms and conditions of service and warranty page 36
Nederlands
English
3
1. Sicherheitshinweise Seite 20
2. Produktbeschreibung Seite 23
3. Vor der ersten Verwendung Seite 24
4. Montage Seite 24
5. Gebrauch Seite 24
6. Wartung Seite 25
7. Häufig gestellte Fragen Seite 26
Allgemeine Service- und Garantiebedingungen Seite 37
1. consignes de sécurité page 28
2. description du produit page 31
3. avant la première utilisation page 32
4. montage page 32
5. utilisation page 32
6. entretrien page 33
7. foire aux questions page 34
conditions générales de garantie et de service page 38
après-vente
Deutsch
Français
Inventum adviseert het gebruik van originele Inventum accessoires. Eventuele schade ontstaan door het gebruik van niet-originele
Inventum accessoires valt niet binnen de garantie.
Filters en overige accessoires zijn te koop via de webshop van Inventum: https://www.inventum.eu/onderdelen/
Inventum advises the use of original Inventum accesories. Any damages to the product or accessories are not covered by the
warranty when non-original dust bags are used.
Filters and other accessories are available in the webshop of Inventum: https://www.inventum.eu/onderdelen/
Nederlands
English
Inventum empfiehlt die Verwendung von Original Zubehör von Inventum. Eventuelle Schäden, die durch die Verwendung von anderen
Zubehör von Inventum entstehen, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Filter und sonstiges Zubehör können im Webshop von Inventum bestellt werden: https://www.inventum.eu/onderdelen/
Inventum recommande l’utilisation accessoires Inventum originaux. Tout dommage causé par l’utilisation accessoires originaux
d’Inventum n’est pas couvert par la garantie.
Filtres et autres accessoires sont en vente via la boutique Web d’Inventum: https://www.inventum.eu/onderdelen/
Deutsch
Français
4
Lire attentivement et entièrement le mode d’emploi avant
d’utiliser l’appareil pour la première fois, et le conserver
soigneusement pour consultation future.
• Utiliser cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode
d’emploi.
• Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique.
• Lappareil peut être utilisé par les enfants à partir de 16 ans et plus,
et par les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à
condition qu’elles utilisent l’appareil sous surveillance ou qu’elles aient
reçu des instructions concernant son utilisation en toute sécurité et
qu’elles comprennent les dangers encourus.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Lappareil ne devrait pas être nettoyé ni entretenu par des enfants
âgés de moins de 16 ans, sauf sous surveillance.
• Tenir l’appareil et le câble d’alimentation hors de portée des enfants
de moins de 16 ans.
• Tenir l’appareil hors de portée d’animaux et de parties du corps
humain lorsqu’il est en marche. Ceci pour éviter des blessures à la
peau, aux yeux ou oreilles.
• Cet appareil est destiné à un usage domestique et analogue, par
exemple:
- dans les cuisines destinées au personnel, dans les magasins,
bureaux et autres environnements de travail;
- par des clients dans les hôtels, motels et autres environnements
résidentiels;
- dans les environnements de type chambre d’hôte;
- dans les fermes.
• Attention: l’appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie
externe ou une télécommande séparée.
• Brancher l’appareil au courant alternatif, sur une prise de terre, avec
une tension de réseau correspondant à celle indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil.
• Le câble d’alimentation ne doit pas faire de courbes aiguës ou entrer
en contact avec les parties chaudes.
Français
consignes de sécurité
1
28 Français
• Ne pas utiliser l’appareil si la fiche, le câble d’alimentation ou
l’appareil est endommagé, ou si l’appareil ne fonctionne plus
correctement ou s’il est tombé ou endommagé d’une autre manière.
Consulter en ce cas le revendeur ou notre service clientèle. Ne
remplacer en aucun cas la fiche ou le câble d’alimentation vous-
même.
• Une surveillance accrue est conseillée si l’on utilise cet appareil à
proximité des enfants.
• L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par
d’Inventum, peuvent provoquer un incendie, une électrocution ou
des blessures.
• La brosse et l’aspirateur sont conçus spécialement pour utilisation
sur tapis et sols durs. En des cas limités, et en fonction du type de
sol, des rayures pourraient survenir sur la surface à aspirer. Inventum
n’est pas responsable de dégâts survenus au sol. Une brosse
spéciale pour parquets est disponible via le webshop d’Inventum.
• Si vous n’utilisez pas l’appareil ou si vous y montez ou démontez des
pièces, ou encore si vous le nettoyez, arrêtez l’appareil et retirez la
fiche de la prise.
• Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne.
• Ne jamais placer l’appareil près d’appareils qui produisent de la
chaleur comme les fours, cuisinières à gaz, plaques de cuisson, etc.
• Ne jamais aspirer de l’eau ni des matières légèrement inflammables.
• Ne jamais aspirer de matériaux en feu comme par exemple des
cigarettes, allumettes ou cendres.
• Veiller à toujours poser l’appareil sur un plan de travail stable et plat,
et à l’utiliser exclusivement à l’intérieur.
• Si l’appareil est utilisé de façon inappropriée ou que les instructions
du mode d’emploi ne sont pas suivies à la lettre, il n’y a aucun droit
à une indemnisation en cas d’éventuels défauts ou accidents, et la
garantie est caduque.
• Il est nécessaire d’installer correctement et d’entretenir le filtre
moteur, le filtre Hepa et le sac suivant les instructions du mode
d’emploi pour éviter d’endommager l’appareil. Lorsque des
dommages sont causés par une mauvaise utilisation ou une
installation incorrecte du sac pour aspirateur, la garantie est caduque.
• Toujours sortir le cordon de l’appareil dans sa totalité lorsqu’il est
utilisé plus de 30 minutes pour éviter qu’il y ait surchauffe.
• Ne jamais immerger l’appareil, le cordon ou la fiche dans l’eau.
• Veillez à ce que les enfants ne puissent pas toucher le cordon ni
l’appareil.
Français 29
• Ne laissez pas pendre le cordon sur des arêtes vives, des éléments
chauds ou d’autres sources de chaleur.
• Ne pas tirer sur le câble d’alimentation ou l’appareil pour retirer
la fiche de la prise murale. Ne jamais toucher l’appareil les mains
mouillées ou humides.
• Si l’appareil n’est plus utilisé en raison d’un défaut, nous conseillons
de retirer la fiche de la prise murale et de couper le câble
d’alimentation. Déposer l’appareil à la déchetterie municipale.
Les petits appareils ménagers ne doivent pas être jetés à la
poubelle. Les déposer à la déchetterie municipale.
30 Français
description du produit
2
1
4
2
3
98
76
5
11
13
14
15
5
10
12
16
1. Ouverture d’aspiration
2. Réservoir à poussière
3. Poignée
4. Pédale marche/arrêt.
5. Bouton de déverrouillage réservoir à poussière
6. Filtre HEPA derrière la grille
7. Réglage de la puissance d’aspiration MIN - MAX
8. Enrouleur de cordon
9. Pédale pour enroulement automatique du cordon
10. Flexible
11. Réglage supplémentaire de la puissance d’aspiration
12. Système clipsable pour fixer le flexible ou le retirer du tube
13. Bouton coulissant d’ajustement de la longueur du tube
14. Tube télescopique
15. Embout à bouton pour emboiter ou retirer les brosses
/
16. Bouton pour retirer le flexible
Français 31
avant la première utilisation
3
montage
4
Avant d’utiliser l’aspirateur pour la première fois, vous devez suivre les instructions suivantes : déballez l’aspirateur et autres
accessoires soigneusement, et enlevez tout le matériel d’emballage et autres autocollants promotionnels Conservez le matériel
d’emballage (sacs en plastique et cartons) hors de portée des enfants. Après l’avoir déballé, vérifiez scrupuleusement si l'appareil n'a
pas été endommagé (dommages apparents) pendant le transport. Placez l’aspirateur sur une surface plane, sèche et solide.
Assurez-vous que la fiche de l’aspirateur n’est pas branchée à une prise de courant lors du montage des accessoires ou de pièces.
FLEXIBLE
Fixer le flexible à l’aspirateur: enfoncer l’extrémité du flexible dans l’ouverture d’aspiration de l’aspirateur jusqu’à ce que vous
entendez un clic.
Retirer le flexible de l’aspirateur: vérifier que la fiche n’est pas dans une prise de courant. Enfoncer le bouton de déverrouillage [16] et
retirer en même temps le flexible de l’aspirateur.
TUBE TÉLESCOPIQUE
1. Insérer la poignée du flexible dans le tube télescopique jusqu’à entendre un clic.
2. Ajuster le tube télescopique à la longueur souhaitée. Faire glisser le bouton sur le haut du tube vers le haut et faire coulisser en
tirant sur la partie inférieure du tube pour l’allonger. Une fois que vous relâchez le bouton, le tube se verrouille en place à la longueur
désirée.
3. Fixer fermement l’embout dans le tube en le faisant coulisser. Fixer les accessoires sur le tube de la même façon ou à la poignée du
flexible pour les différents objectifs de nettoyage.
4. Détacher le flexible du tube en appuyant sur le bouton du système clipsable et en tirant en même temps sur la poignée du flexible.
ACCESSOIRES
Les accessoires peuvent être fixés à la poignée du flexible.
1. Suceur à brosse ronde: pour le nettoyage des surfaces de meubles dures, des coins de plafond ou de
stores.
2. Suceur ameublement: pour le nettoyage des matelas, coussins et oreillers.
3. Suceur fente: pour le nettoyage des plinthes, coins et espaces étroits difficiles d’accès où le suceur à
brosse ronde ne peut s’introduire.
4. Porte-accessoires: le porte-accessoire peut être fixé sur le tube télescopique en le clipsant. Vous
pouvez fixer les accessoires au porte-accessoires pour qu’ils soient toujours à portée de main lorsque
vous passez l’aspirateur.
1
2
3
4
utilisation
5
Vérifiez si la tension sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à la tension utilisée dans votre région.
ALLUMER L’ASPIRATEUR
1. Placer l’aspirateur sur une surface sèche et plate.
2. Tirer doucement sur le cordon de l’aspirateur jusqu'à la longueur désirée et le brancher dans une prise murale.
3. Allumer l’aspirateur avec votre pied en appuyant sur la pédale marche/arrêt .
4. Selon la surface à aspirer, régler la puissance d’aspiration. Faire glisser le réglage de puissance à gauche ou à droite
entre les indications min et max.
Puissance d’aspiration minimale: matériaux délicats, rideaux
Puissance d’aspiration moyenne: meubles, tapis et matelas
Puissance d’aspiration maximale: carrelage, bois ou autres sols durs
5. Selon la surface à aspirer, utiliser les brosses adaptées dans le suceur.
Pour nettoyer les sols durs, veiller à ce que les brosses soient sorties.
Pour nettoyer la moquette ou des tapis, le brosses doivent être rentrées.
Lorsqu’il est difficile de déplacer le suceur sur le sol, vous pouvez régler la puissance d’aspiration avec le réglage de puissance
d’aspiration
min
-
m
ax ou le réglage de puissance supplémentaire sur la poignée du flexible.
ÉTEINDRE LASPIRATEUR
1. Éteindre l’aspirateur en appuyant du pied sur la pédale marche/arrêt .
2. Débrancher l’appareil de la prise murale, garder la fiche en main et laisser le cordon s’enrouler automatiquement en appuyant
du pied sur la pédale d’enroulement automatique du cordon . Guider le cordon de la main pour empêcher d’éventuels
dommages. Le cordon s’enroulera automatiquement dans l’aspirateur.
32 Français
entretien
6
Vérifier régulièrement le flexible, le réservoir à poussière et le filtre pour éviter les problèmes. Vider le flexible si celui-ci est bouché.
Vider le réservoir à poussière lorsqu’il est plein, et nettoyer ou remplacer les filtres quand ils sont sales.
VIDER LE RÉSERVOIR À POUSSIÈRE
Sur le réservoir à poussière, vous voyez une indication de remplissage maximum max fill [17]. Vider le réservoir à poussière lorsque
la quantité de poussière a atteint la marque.
1. Saisir le réservoir à poussière par la poignée et enfoncer le bouton de déverrouillage [5] pour déverrouiller
le réservoir à poussière. Soulever le réservoir à poussière.
2. Tenir le réservoir à poussière par la poignée au-dessus de la poubelle. Enfoncer le bouton [18] du réservoir
à poussière pour en ouvrir le fond. Le fond s’ouvre automatiquement et la poussière tombe dans la
poubelle.
3. Secouer doucement le réservoir à poussière pour le vider dans la poubelle.
4. Refermer le fond du réservoir à poussière. Vous entendrez un clic lorsqu’il est bien fermé.
5. Replacer le réservoir à poussière sur l’aspirateur. Vous entendrez un clic lorsqu’il est bien placé.
NETTOYAGE DU FILTRE CYCLONIQUE
Les filtres sont des éléments importants pour l’efficacité de l’aspirateur. Si les filtres sont obstrués, la puissance d’aspiration
diminuera. Nettoyer ou remplacer les filtres à temps est primordial. Le filtre cyclonique doit être nettoyé tous les six mois.
1. Saisir le réservoir à poussière par la poignée et enfoncer le bouton de déverrouillage [5] pour déverrouiller
le réservoir à poussière. Soulever le réservoir à poussière.
2. Tirer le clip [19] en avant et ouvrir le couvercle du réservoir à poussière.
3. Retirer le filtre cyclonique [20] du réservoir à poussière en le tenant par le bord en caoutchouc.
4. Nettoyer le filtre cyclonique [20] à l’eau courante tiède. Ne pas utiliser de détergents ni de brosses.
Le nettoyage du filtre supprimera la saleté qui se trouve dans le filtre, mais ne rétablira pas sa couleur
blanche. La couleur du filtre n’a aucune influence sur son fonctionnement.
5. Presser pour évacuer le plus d’eau possible du filtre cyclonique et laisser sécher au moins 24 heures à l’air
libre à un endroit sec. Attention: l’utilisation d’un filtre cyclonique encore humide peut endommager le
moteur.
6. Remettre en place le filtre cyclonique dans le réservoir à poussière.
7. Fermer le couvercle du réservoir à poussière. Vous entendrez un clic lorsqu’il est bien fermé.
8. Replacer le réservoir à poussière sur l’aspirateur. Vous entendrez un clic lorsqu’il est bien placé.
NETTOYAGE OU REMPLACEMENT DU FILTRE MOTEUR
Le filtre moteur prévient que de grosses poussières n’entrent dans le moteur. Le filtre moteur doit être
nettoyé tous les six mois.
1. Saisir le réservoir à poussière par la poignée et enfoncer le bouton de déverrouillage [5] pour déverrouiller
le réservoir à poussière. Soulever le réservoir à poussière et le mettre de côté.
2. Du pouce et de l’index sortir le filtre moteur [21] de l’entrée d’air de l’aspirateur.
3. Nettoyer le filtre moteur [21] à l’eau courante tiède et laisser sécher le filtre à l’air libre. Ne pas utiliser de
détergents ni de brosses.
4. Remettre le filtre moteur sec à sa place dans l’entrée d’air.
5. Replacer le réservoir à poussière sur l’aspirateur. Vous entendrez un clic lorsqu’il est bien placé.
NETTOYER LE SYSTÈME CYCLONIQUE ET LE RÉSERVOIR À POUSSIÈRE
Si le système cyclonique et le réservoir à poussière sont très sales, ils peuvent être nettoyés à l’eau courante tiède.
1. Suivre les étapes 1 à 3 du chapitre NETTOYAGE DU FILTRE CYCLONIQUE.
2. Retirer le système cyclonique [22] du réservoir à poussière en le tenant par le bord..
3. Le réservoir à poussière [2] et le système cyclonique [22] peuvent être nettoyés à l’eau courante tiède. Se
servir éventuellement d’une brosse à vaisselle ou une éponge douce pour supprimer la saleté tenace.
4. Bien sécher le tout et laisser les pièces séparées sécher au moins 24 heures à l’air libre pour que
l’intérieur soit aussi bien sec. Attention: l’utilisation de l’aspirateur avec des parties encore humides peut
endommager le moteur.
5. Remettre en place le système cyclonique dans le réservoir à poussière. S’assurer que la languette sur le
haut soit bien insérée dans la cavité du réservoir à poussière, sinon le couvercle ne se fermera pas bien.
6. Remettre en place le filtre cyclonique dans le réservoir à poussière.
7. Fermer le couvercle du réservoir à poussière. Vous entendrez un clic lorsqu’il est bien fermé.
8. Replacer le réservoir à poussière sur l’aspirateur. Vous entendrez un clic lorsqu’il est bien placé.
5
18
17
19
20
19
21
222
Français 33
Problème Cause possible Solution
La puissance d’aspiration a
diminué.
Le réservoir à poussière est plein. Vider le réservoir à poussière.
Les filtres sont obstrués. Remplacer le filtre moteur par un nouveau ou
nettoyer le filtre HEPA selon les instructions.
Le réglage de puissance d’aspiration
n’est pas en position max ou le réglage
supplémentaire de la puissance d’aspiration
sur la poignée du flexible est ouvert.
Mettre le réglage de puissance d’aspiration
en position maximum ou fermer le réglage
supplémentaire de la puissance d’aspiration sur
la poignée du flexible.
La brosse de sol se laisse
difficilement déplacer sur le sol.
La puissance d’aspiration est trop forte. Baisser le réglage de puissance d’aspiration
ou ouvrir le réglage supplémentaire de la
puissance d’aspiration sur la poignée du
flexible.
Le bouton sur la brosse de sol n’est pas en
bonne position.
Sur les tapis, la brosse doit être relevée.
Sur les sols durs, la brosse doit être baissée.
Laspirateur fait beaucoup de
bruit.
Le flexible ou le tuyau est obstrué. Retirer le tuyau télescopique et le flexible de
l’aspirateur et enlever l’obstruction.
Le filtre moteur ou le filtre HEPA est obstrué. Remplacer le filtre moteur.
Nettoyer ou remplacer le filtre HEPA.
Il y a une obstruction dans le système
cyclonique.
Vider le réservoir à poussière et nettoyer de
système cyclonique selon les instructions.
foire aux questions
24
23
25
NETTOYER OU REMPLACER LE FILTRE HEPA
Le filtre HEPA nettoie l’air une fois de plus avant que ce dernier ne soit rejeté par l’aspirateur. Si le filtre HEPA
est endommagé, il doit être remplacé par un nouvel exemplaire original.
Appuyer sur le clip pour ouvrir la grille [23], sous laquelle se trouve le filtre HEPA.
Repousser le clip puis retirer le filtre HEPA [24].
Nettoyer le filtre HEPA à l’eau courante tiède et laisser sécher le filtre à l’air libre. Ne pas utiliser de
détergents ni de brosses.
Réinstaller le filtre HEPA uniquement s’il est complètement sec ou insérer un nouveau filtre HEPA.
Replacer la grille. Veiller à ce que celle-ci soit bien clipsée.
Attention
Utiliser l’aspirateur uniquement si tous les filtres et un sac à poussière sont installés. Si ce n’est pas le cas,
cela peut réduire la puissance d’aspiration ou endommager le moteur.
Débrancher l’appareil avant de le nettoyer ou de remplacer les filtres.
Les filtres déchirés ou ne fermant pas bien peuvent endommager le moteur. Si un filtre est endommagé, il
doit être remplacé par un nouvel exemplaire original.
Les filtres ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
Ne pas utiliser de sèche-cheveux pour sécher les filtres.
RANGEMENT
Pour ranger facilement votre aspirateur:
Faire s’enrouler le cordon en appuyant du pied sur la pédale d’enroulement automatique
.
Faire glisser le bouton sur le haut du tube vers le haut et repousser la partie supérieure du tube pour le
raccourcir. Une fois que vous relâchez le bouton, le tube se verrouille.
Ranger l’aspirateur et glisser la brosse de sol dans le support [25] à l’arrière de l’aspirateur.
7
34 Français
conditions générales de garantie et de service après-vente
Plus besoin de vous dire à quel point le service après-vente est important. Nous développons nos produits pour que vous
puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années. Si, toutefois, un produit pose des problèmes, nous
y remédierons immédiatement. C’est pourquoi nous vous offrons un service d’échange pour nos produits, sans oublier les
droits et réclamations qui vous reviennent en vertu de la loi. L’échange d’un produit ou d’une pièce vous fait économiser du
temps, des efforts et de l’argent.
2 ans de garantie complète de fabrication
1. Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d’Inventum. Pendant
cette période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse peut toujours être échangé(e) gratuitement contre un nouvel
exemplaire. Pour pouvoir revendiquer la garantie complète de fabrication de 2 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez
acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-
aanvraag.
2. La période de garantie de 2 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.
3. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.
4. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.
Pannes ou défauts en dehors de la période de garantie
1. Le signalement de pannes ou de défauts des petits appareils ménagers ou de gros appareils ménagers en dehors de la période de
garantie pourra être fait auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire www.inventum.eu/service-aanvraag ou en
appelant le service des consommateurs.
2. Le service des consommateurs peut vous demander d’envoyer le produit pour examen ou réparation. Les frais d’envoi seront
portés à votre compte.
3. Des frais sont liés à l’examen des possibilités de réparation. Il faut en demander l’autorisation préalable.
4. À votre demande, Inventum peut envoyer un monteur en électroménager en cas de gros appareils ménagers. Les frais de
déplacement, les frais de la pièce et de matériel et les frais de salaire seront portés à votre compte.
5. En cas de demande de réparation, les frais de réparation devront être payés au préalable. En cas de réparation par un monteur en
électroménager, les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par paiement PIN.
Sont exclus de la garantie
1. Les garanties précitées ne s’appliquent pas aux cas suivants :
L’usure normale ;
Une utilisation inappropriée ou abusive ;
Un entretien insuffisant ;
Un non-respect des prescriptions de commande et d’entretien ;
Un montage ou une réparation incompétent(e) effectué(e) par des tiers ou par le consommateur en personne ;
Des pièces non originales utilisées par le consommateur ;
Un usage commercial ou professionnel ;
Le numéro de série et/ou la plaque signalétique est retiré(e).
2. De plus, la garantie ne s’applique pas aux articles de consommation normaux, tels que :
Des crochets pétrisseurs, des plaques à pâtisserie, des filtres(carbone), etc. ;
Des piles, des lampes, des filtres carbone, des filtres graisse, etc. ;
Des câbles de liaison externes ;
Des accessoires en verre et des pièces en verre comme les portes de fours ;
Et des articles similaires.
3. Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie, dans la mesure où ils n’ont pas été causés
par Inventum. Contrôlez donc votre nouvel appareil avant de l’utiliser. Si le produit est endommagé, il faudra signaler ces
dommages dans les 5 jours ouvrables suivant l’achat auprès du magasin où vous avez acheté le produit ou auprès du service des
consommateurs par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service- aanvraag. Inventum n’assurera aucune responsabilité, si
les dommages causés par le transport ne sont pas signalés dans ce délai.
4. Sont exclus de la garantie et/ou du remplacement : les défauts, la perte et les dommages subis par l’appareil à la suite d’un
événement habituellement assuré par l’assurance du mobilier.
Important à savoir
1. Le remplacement ou la réparation d’un produit défectueux ou d’une pièce défectueuse n’entraîne pas un prolongement du délai
de garantie initial.
2. Si une réclamation n’est pas fondée, tous les frais occasionnés à cet effet seront portés au compte du consommateur.
3. Une fois que le délai de garantie aura expiré, tous les frais liés à la réparation ou au remplacement, y compris, les frais administratifs,
les frais d’envoi et de déplacement, seront portés au compte du consommateur.
4. Inventum n’est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l’appareil, à moins que cette responsabilité
découle de dispositions à caractère impératif.
5. Le droit néerlandais s’applique à ces conditions de garantie et de service après-vente. Les litiges seront exclusivement tranchés
par le juge néerlandais compétent.
38 Français
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Inventum PJ010 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à