RT-AC3200

Asus RT-AC3200, RT-AC3200 AC3200 Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Asus RT-AC3200 Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
RT-AC3200
Routeur Gigabit sans l AC 3200 tri-bande
Manuel de l’utilisateur
LED
WiFi
USB 3.0
2
Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont
décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de
restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou
quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par
l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de
ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit
est réparé, modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou
altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du
produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE,
QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ÊTRE
LIMITÉ, LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU
D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES
DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYÉS OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS
POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, SECONDAIRE
OU CONSÉCUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE
DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNÉES, INTERRUPTION DE
COMMERCE ET ÉVÉNEMENTS SEMBLABLES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ INFORMÉ DE
LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DÉFAUT OU ERREUR
DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPÉCIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL
SONT FOURNIES À TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES À
CHANGEMENT À TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS
ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART DASUS. ASUS
N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE
QUI POURRAIT APPARAÎTRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET
LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont
utilisés que dans un but d’identication ou d’explication dans l’intérêt du
propriétaire, sans intention de contrefaçon.
F9670
Première édition
Janvier 2015
3
Table des matières
1 Faire connaissance avec votre routeur sans l
1.1 Bienvenue ! ..................................................................................... 6
1.2 Contenu de la boîte .....................................................................6
1.3 Votre routeur sans l ................................................................... 7
1.4 Positionner le routeur sans l ..................................................9
1.5 Pré-requis ..................................................................................... 10
1.6 Congurer le routeur ............................................................... 11
1.6.1 Connexion laire ...................................................................11
1.6.2 Connexion sans l ................................................................. 12
2 Prise en main
2.1 Se connecter à l’interface de conguration .................... 14
2.2 Congurer votre routeur à l’aide de l’assistant de
conguration Internet ............................................................. 15
2.3 Connexion à un réseau sans l ............................................. 17
3 Paramètres généraux
3.1 Utiliser la carte du réseau ...................................................... 18
3.1.1 Congurer les paramètres de sécurité sans l ............19
3.1.2 Gérer les clients du réseau .................................................20
3.1.3 Surveiller un périphérique USB ........................................21
3.2 Créer un réseau invité .............................................................. 24
3.3 AiProtection ................................................................................ 26
3.3.1 Protection du réseau ............................................................27
3.3.2 Contrôle parental ..................................................................31
3.4 Service QoS adaptatif .............................................................. 35
3.4.1 Surveillance de la bande passante .................................35
3.4.2 QoS ............................................................................................. 36
3.4.3 Historique ................................................................................37
3.4.4 Surveillance du trac ...........................................................38
3.5 Applications USB ....................................................................... 39
3.5.1 Utiliser AiDisk ............................................................................39
4
Table des matières
3.5.2 Utiliser les services de serveurs multimédia ...............41
3.5.3 3G/4G ........................................................................................46
3.6 Utiliser AiCloud 2.0 ................................................................... 48
3.6.1 Cloud Disk ................................................................................49
3.6.2 Smart Access ........................................................................... 51
3.6.3 Smart Sync ............................................................................... 52
4 Paramètres avancés
4.1 Sans l ........................................................................................... 53
4.1.1 Général ......................................................................................53
4.1.2 WPS ............................................................................................55
4.1.3 Pontage WDS .......................................................................... 57
4.1.4 Filtrage d’adresses MAC ......................................................59
4.1.5 Service RADIUS ......................................................................60
4.1.6 Professionnel ..........................................................................61
4.2 Réseau local................................................................................. 63
4.2.1 Adresse IP du routeur ..........................................................63
4.2.2 Protocole DHCP .....................................................................64
4.2.3 Routage ....................................................................................66
4.2.4 Télévision sur IP.........................................................................67
4.3 Réseau étendu ........................................................................... 68
4.3.1 Connexion Internet ..............................................................68
4.3.2 Double WAN ............................................................................71
4.3.3 Déclenchement de port .....................................................72
4.3.4 Serveur virtuel et rédirection de port ............................ 74
4.3.5 Zone démilitarisée ................................................................ 78
4.3.6 Service DDNS ..........................................................................79
4.3.7 NAT Passthrough ................................................................... 80
4.4 Protocole IPv6............................................................................. 81
4.5 Serveur VPN ................................................................................. 82
4.6 Pare-feu ......................................................................................... 83
4.6.1 Paramètres de base ..............................................................83
5
Table des matières
4.6.2 Filtrage d’URL .........................................................................83
4.6.3 Filtrage de mot-clés ..............................................................84
4.6.4 Filtrage de services réseau ................................................. 85
4.6.5 Pare-feu IPv6 ...........................................................................86
4.7 Administration ........................................................................... 87
4.7.1 Mode d’opération .................................................................87
4.7.2 System ....................................................................................... 89
4.7.3 Mise à jour du microprogramme .....................................90
4.7.4 Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres . 90
4.8 Journal système ......................................................................... 91
5 Utilitaires
5.1 Device Discovery ....................................................................... 92
5.2 Firmware Restoration .............................................................. 93
5.3 Congurer un serveur d’impression ................................... 94
5.3.1 Utilitaire ASUS EZ Printer Sharing ...................................94
5.3.2 Utiliser le protocole LPR pour partager une
imprimante ........................................................................................... 98
5.4 Download Master ....................................................................103
5.4.1 Congurer les paramètres BitTorrent.......................... 104
5.4.2 Paramètres NZB .................................................................. 105
6 Dépannage
6.1 Dépannage de base ...............................................................106
6.2 Forum aux questions (FAQ) ................................................109
Annexe
Notices .....................................................................................................119
Contacter ASUS ....................................................................................... 134
Centres d’appel mondiaux ..................................................................135
6
1 Faire connaissance avec votre
routeur sans l
REMARQUES :
Contactez votre service après-vente ASUS si l’un des éléments est
manquant ou endommagé. Consultez la liste des centres d’appels
ASUS en n de manuel.
Conservez l'emballage d'origine pour toutes futures demandes de
prises sous garantie.
Routeur sans l RT-AC3200 Câble réseau (RJ-45)
Adaptateur secteur Guide de démarrage rapide
CD de support (Manuel + utilitaires)
1.1 Bienvenue !
Merci pour votre achat d’un routeur sans l ASUS RT-AC3200 !
Le routeur ultra n et stylisé RT-AC3200 est compatible avec les
réseaux Wi-Fi 2.4GHz et 5GHz, orant un streaming HD sans l
et simultané inégalable, les serveurs SMB, UPnP AV et FTP pour
un partage de chiers 24/24 et possède la capacité de prendre
en charge 300,000 sessions ainsi que la technologie ASUS Green
Network permettant de faire jusqu’à 70% d’économies d’énergie.
1.2 Contenu de la boîte
7
1.3 Votre routeur sans l
Bouton dédiés aux voyants lumineux
Ce bouton permet d’activer ou de désactiver tous les voyants lumineux du
routeur.
Bouton Wi-Fi
Ce bouton permet d’activer ou de désactiver la connexion Wi-Fi.
Voyant d’alimentation
Éteint : aucune alimentation.
Allumé : le routeur est prêt.
Clignote lentement : mode de secours.
Clignote rapidement : conguration WPS en cours.
Voyant 2.4GHz / Voyant 5GHz
Éteint : aucun signal 5GHz ou 2.4GHz.
Allumé : routeur prêt à établir une connexion sans l.
Clignotant : transmission ou réception de données sans l.
Voyants réseau local (LAN)
Éteint : routeur éteint ou aucune connexion physique.
Allumé : connexion établie à un réseau local (LAN).
Voyant réseau étendu (WAN)
Éteint : routeur éteint ou aucune connexion physique.
Allumé : connexion établie à un réseau étendu (WAN).
Clignotant : transmission ou réception de données sans l.
Voyant WPS
Éteint : aucune connexion WPS.
Allumé : connexion WPS établie.
Port USB 3.0
Insérez un dispositif USB tel qu’un périphérique de stockage USB sur ce port.
Insérez le câble USB de votre iPad sur l’un de ces ports pour le recharger.
LED
WiFi
USB 3.0
8
REMARQUES :
N'utilisez que l'adaptateur secteur accompagnant le routeur.
L'utilisation d'autres adaptateurs peut endommager le routeur.
Caractéristiques :
Adaptateur secteur
CC
Sortie CC :: +19V (max 2,37A)
Température
d’opération
0~40oC Stockage 0~70oC
Humidité
d’opération
50~90% Stockage 20~90%
Port USB 2.0
Insérez un dispositif USB tel qu’un périphérique de stockage USB sur ce port.
Bouton WPS
Ce bouton permet de lancer l’Assistant WPS.
Bouton de réinitialisation
Ce bouton permet de restaurer les paramètres par défaut du routeur.
Port réseau étendu (Internet)
Connectez un câble réseau sur ce port pour établir une connexion
à un réseau étendu.
Ports réseau local 1 à 4
Connectez des câbles réseau sur ces ports pour établir une connexion
à un réseau local.
Bouton d’alimentation
Ce bouton permet d’allumer ou d’éteindre le routeur.
Prise d’alimentation (CC)
Insérez l’adaptateur secteur sur ce port puis reliez votre routeur à une source
d’alimentation.
9
1.4 Positionner le routeur sans l
Pour optimiser la transmission du signal sans l entre votre
routeur et les périphériques réseau y étant connec, veuillez vous
assurer des points suivants :
Placez le routeur sans l dans un emplacement central pour
obtenir une couverture sans l optimale.
Maintenez le routeur à distance des obstructions
métalliques et des rayons du soleil.
Maintenez le routeur à distance d’appareils ne fonctionnant
qu’avec les standards/fréquences Wi-Fi 802.11g ou 20MHz,
les périphériques 2.4GHz et Bluetooth, les téléphones sans
l, les transformateurs électriques, les moteurs à service
intense, les lumières uorescentes, les micro-ondes, les
réfrigérateurs et autres équipements industriels pour éviter
les interférences ou les pertes de signal sans l.
Mettez toujours le routeur à jour dans la version de rmware
la plus récente. Visitez le site Web d’ASUS sur http://www.
asus.com pour consultez la liste des mises à jour.
Orientez les quatre antennes amovibles comme illustré ci-
dessous pour améliorer le qualité de couverture du signal
sans l.
45
°
60
°
45
°
60
°
90
°
90
°
LED
WiFi
USB 3.0
10
1.5 Pré-requis
Pour établir votre réseau, vous aurez d’un ou deux ordinateurs
répondant aux critères suivants :
Port Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-
TX/1000BaseTX).
Compatible avec le standard sans l IEEE 802.11a/b/g/n/ac.
Un service TCP/IP installé.
Explorateur Internet tel que Internet Explorer, Firefox, Safari
ou Google Chrome.
REMARQUES :
Si votre ordinateur ne possède pas de module réseau sans l,
installez une carte réseau sans l compatible avec le standard IEEE
802.11a/b/g/n/ac sur votre ordinateur.
Grâce au support de la technologie bi-bande, votre routeur sans
l prend en charge les signaux sans l des bandes 2.4GHz et 5GHz
simultanément. Ceci vous permet de prendre part à des activités
Web telles que la navigation sur Internet ou la lecture/écriture de
courriels sur la bande des 2.4GHz tout en protant de la diusion en
continu de contenu audio/vidéo en haute dénition sur la bande des
5GHz.
Certains appareils dotés de capacités sans l ne sont pas compatible
avec la bande des 5GHz. Consultez le mode d'emploi de vos
dispositifs sans l pour plus d'informations.
Les câble réseau Ethernet RJ-45 utilisés pour établir une connexion
réseau ne doivent pas excéder une longueur de 100 mètres.
11
1.6 Congurer le routeur
IMPORTANT !
Il est recommandé d’utiliser une connexion laire pour la
conguration initiale an d’éviter des problèmes d’installation causés
par l’instabilité du réseau sans l.
Avant toute chose, veuillez vous assurer des points suivants :
Si vous remplacez un routeur existant, déconnectez-le de votre
réseau.
Déconnectez tous les câbles de votre conguration modem
actuelle. Si votre modem possède une batterie de secours,
retirez-la.
Redémarrez votre ordinateur (recommandé).
1.6.1 Connexion laire
REMARQUE : une fonction de détection de croisement automatique est
intégrée au routeur sans l pour que vous puissiez aussi bien utiliser un
câble Ethernet droit que croisé.
Pour congurer votre routeur via une connexion laire :
1. Reliez une extrémité de l’adaptateur secteur au port
d’alimentation (CC) du routeur et l’autre extrémité à une prise
électrique.
RT-AC3200
Computer
Wall Power Outlet
Modem
Power
WAN
LAN
12
2. À l’aide d’un câble réseau, connectez votre ordinateur au port
réseau local (LAN) du routeur sans l .
IMPORTANT ! Vériez que la LED (voyant lumineux) de réseau local
(LAN) clignote.
3. À l’aide d’un autre câble réseau, connectez votre modem au
port réseau étendu (WAN) du routeur sans l.
4. Reliez une extrémité de l’adaptateur secteur au port
d’alimentation du modem et l’autre extrémité à une prise
électrique.
1.6.2 Connexion sans l
Pour congurer votre routeur via une connexion sans l :
1. Reliez une extrémité de l’adaptateur secteur au port
d’alimentation (CC) du routeur et l’autre extrémité à une prise
électrique.
2. À l’aide d’un câble réseau, connectez votre modem au port
réseau étendu (WAN) du routeur sans l.
RT-AC3200
Computer
Wall Power Outlet
Modem
Power
WAN
13
3. Reliez une extrémité de l’adaptateur secteur au port
d’alimentation (CC) du modem et l’autre extrémité à une prise
électrique.
4. Installez un adaptateur sans l supportant les standards IEEE
802.11a/b/g/n/ac sur votre ordinateur.
REMARQUES :
Référez-vous au manuel de la carte réseau sans l pour la procédure
de conguration de la connexion sans l.
Pour congurer les paramètres de sécurité de votre réseau, reportez-
vous à la section Dénir les paramètres de sécurité du chapitre 3
de ce manuel.
14
2 Prise en main
2.1 Se connecter à l’interface de conguration
Le routeur sans l ASUS intègre une interface utilisateur en ligne
qui permet de congurer le routeur sans l sur votre ordinateur à
l’aide d’un explorateur Web tel qu’Internet Explorer, Firefox, Safari
ou Google Chrome.
REMARQUE : les fonctionnalités présentées peuvent varier en fonction
des modèles.
Pour vous connecter à l’interface de conguration :
1. Dans la barre d’adresse de votre navigateur Internet, entrez
l’adresse IP par défaut de votre routeur sans l : 192.168.1.1 ou
http://router.asus.com.
2. Dans la fenêtre de connexion, saisissez le nom d’utilisateur par
défaut (admin) et le mot de passe (admin).
3. Vous pouvez dès lors congurer une grande variété de
paramètres dédiés à votre routeur sans l ASUS.
REMARQUE : lors du tout premier accès à l’interface de conguration
du routeur, vous serez automatiquement redirigé vers la page de
conguration de connexion Internet.
Volet de
navigation
Assistant de
conguration
d’Internet
Boutons de commande
Zone d’infos
Colonne
centrale
Colonne de droite
15
2.2 Congurer votre routeur à l’aide de
l’assistant de conguration Internet
Utilisez l’assistant de conguration Internet pour connecter vos
clients aux réseau sans l approprié (2.4GHz, 5GHz-1, or 5GHz-2).
Pour utiliser l’assistant de conguration Internet :
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation situé à l’arrière
du routeur. Vériez que les voyants lumineux dédiés à
l’alimentation, au réseau local (LAN) et étendu (WAN) sont
allumés.
2. Ouvrez votre navigateur Internet (ex : Internet Explorer, Google
Chrome, Safari ou Firefox).
REMARQUE : Si l’assistant de conguration Internet ne s’exécute pas
automatiquement, entrez http://192.168.1.1 ou http://router.asus.com
dans la barre d’adresse de votre navigateur Web, puis actualisez la page.
3. Le routeur sans l détecte automatiquement si la connexion
Internet fournie par votre FAI utilise une IP dynamique
ou statique ou le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP. Entrez
les informations nécessaires en fonction de votre type de
connexion. REMARQUE : si vous utilisez une connexion à
adresse IP dynamique (DHCP), l’assistant de conguration
Internet vous redirigera vers l’étape suivante.
REMARQUE : Si vous utilisez une connexion à adresse IP xe,
sélectionnez Static IP (Adresse IP xe), puis cliquez sur Next (Suivant).
Entrez ensuite les adresses IP, de masque sous-réseau, de passerelle et
de serveur DNS fournies par votre FAI. Cliquez sur Next (Suivant) pour
continuer.
4. Si nécessaire, entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe de
connexion fournis par votre FAI.
16
5. Cliquez sur Next (Suivant). Patientez le temps que le routeur
redétecte le type de connexion Internet et que l’écran de
connexion automatique apparaisse.
6. Cliquez sur Next (Suivant) pour accéder à la page suivante.
7. Sélectionnez l’une des deux méthodes de connexion :
Tri-band Smart Connect: (Connexion intelligente tri-
bande) : sélectionnez cette option si vous souhaitez utiliser
la fonction de connexion intelligente pour les bandes
2.4GHz, 5GHz-1 et 5GHz-2 et ainsi laisser le soin au routeur
d’assigner les clients à la bande de fréquence optimale.
Standard Setup (Conguration standard) : sélectionnez
cette option si vous souhaitez congurer les trois bandes de
fréquence séparément.
8. Assignez un nom du réseau (aussi appelé SSID) ainsi qu’une clé
de sécurité.
9. Cliquez sur Apply (Appliquer) et patientez le temps que la
connexion soit établie.
17
2.3 Connexion à un réseau sans l
Après avoir conguré la connexion Internet sur votre routeur,
vous pouvez connecter votre ordinateur, ou tout autre appareil
disposant d’une connectivité Wi-Fi, à votre réseau sans l.
Pour vous connecter à un réseau sans l sous Windows :
1. Sur votre ordinateur, cliquez sur licône de la zone
de notication pour acher la liste des réseaux sans l
disponibles.
2. Sélectionnez le réseau sans l auquel vous souhaitez vous
connecter, puis cliquez sur Connecter.
3. Si nécessaire, entrez la clé de sécurité du réseau sans l, puis
cliquez sur OK.
4. Patientez le temps que votre ordinateur puisse établir une
connexion au réseau sans l. Une fois terminé, l’état de la
connexion au réseau apparaît, ainsi que l’icône sans l de la
zone de notication.
REMARQUES :
Consultez les chapitres suivants pour plus de détails sur les divers
paramètres de conguration sans l disponibles.
Référez-vous au mode d'emploi de votre appareil pour plus de
détails sur la connexion à un réseau sans l.
18
3 Paramètres généraux
3.1 Utiliser la carte du réseau
La carte du réseau vous permet d’avoir une vue d’ensemble du
réseau, mais aussi de congurer certains paramètres de sécurité,
de gérer les clients du réseau et de surveiller les dispositifs USB
connectés au routeur.
19
3.1.1 Congurer les paramètres de sécurité sans l
Pour protéger votre réseau sans l contre les accès non autorisés,
vous devez congurer les paramètres de sécurité du routeur.
Pour congurer les paramètres de sécurité sans l :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Network Map
(Carte réseau).
2. La colonne System status (État du système) ache les options
de sécurité telles que le SSID, le niveau de sécurité et la
méthode de chirement.
REMARQUE : vous pouvez dénir des paramètres de sécurité diérents
pour les bandes 2.4GHz, 5GHz-1 et 5GHz-2.
Paramètres de sécurité 2.4GHz... ...et 5GHz
3. Dans le champ Wireless name (Nom sans l) (SSID), spéciez
un nom unique pour votre réseau sans l.
20
4. Dans le menu déroulant Authentication Method (Méthode
d’authentication), sélectionnez la méthode de chirement.
Si vous sélectionnez WPA-Personal ou WPA-2 Personal comme
méthode de chirement, entrez une clé de sécurité appropriée.
IMPORTANT ! Le standard IEEE 802.11n/ac nautorise pas l’utilisation du
haut débit avec les méthodes de chirement WEP ou WPA-TKP. Si vous
utilisez ces méthodes de chirement, votre débit ne pourra pas excéder
les limites de vitesse établies par le standard IEEE 802.11g 54Mbps.
5. Cliquez sur Apply (Appliquer) une fois terminé.
3.1.2 Gérer les clients du réseau
Pour gérer les clients de votre réseau :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Network Map
(Carte réseau).
2. Dans l’écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l’icône
Client (Clients) pour acher les informations relatives aux
clients de votre réseau.
3. Si nécessaire, sélectionnez un client, puis cliquez sur Block
(Bloquer) pour bloquer ce client.
1/137