Princess 122000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire
10
Généralités
Votre Jaap Multi Snack & Sandwich Maker
Princess est un grill double permettant de
préparer en une fois jusqu’à 4 croquemon-
sieur, ou 2 croque-monsieur et plusieurs
en-cas.
Le grill supérieur a deux plaques de
cuisson xes, tandis que le grill inférieur à
deux plaques à croque-monsieur
amovibles, qui peuvent être remplacées
par des plaques de grill pour les en-cas.
Toutes les plaques de cuisson et de grill
ont un revêtement antiadhésif.
Le grill supérieur et le grill inférieur ont des
interrupteur marche/arrêt séparés et
peuvent être utilisés en même temps.
Fonctionnement et
utilisation
Voir la gure 1.
L’appareil est équipé des fonctions
suivantes :
1 Témoin indicateur de tension
2 Bouton d’ouverture du grill supérieur
3 Témoin indicateur de température du
grill supérieur
4 Interrupteur marche/arrêt du grill
supérieur
5 Plaques de cuisson du grill supérieur
6 Verrou à deux positions
7 Pieds arrière pivotants
8 Pince de déblocage de la plaque
supérieure du grill inférieur
9 Plaques de cuisson du grill inférieur
10 Bouton d’ouverture du grill inférieur
11 Témoin indicateur de température du
grill inférieur
12 Interrupteur marche/arrêt du grill
inférieur
13 Plaque de grill
14 Pince de déblocage de la plaque
inférieure du grill inférieur
15 Cordon et che
Avant la première utilisation
1 Sortez l’appareil de son emballage.
2 Installez l’appareil sur une surface
plane et stable, où il ne risque pas de
tomber.
3 Vériez que la tension d’alimentation
du réseau est identique à la tension
indiquée sur la plaquette type de
l’appareil.
4 Sortez les pieds extensibles à l’arrière
de l’appareil (voir la gure 2).
5 Nettoyez l’appareil (voir « Entretien et
nettoyage »).
Utilisation
1 Installez l’appareil sur une surface
plane et stable, où il ne risque pas de
tomber.
2 Sortez les pieds extensibles à l’arrière
de l’appareil (voir la gure 2).
3 Enfoncez le haut du bouton de débloc-
age correspondant au grill que vous
voulez utiliser, et soulevez le couvercle
pour l’ouvrir.
4 Vériez que les plaques sont propres,
sans poussière ni restes de nourriture. Si
nécessaire, essuyez les plaques avec
un chiffon humide.
5 Beurrez ou huilez légèrement les
plaques. Ceci épargne le revêtement
antiadhésif.
6 Fermez le couvercle.
7 Répétez les étapes 3 à 6 pour le sec-
ond grill si vous désirez préparer en
même temps encore une fournée de
croque-monsieur ou autres en-cas.
8 Branchez la che sur la prise. Le
témoin lumineux indicateur de
tension s’allume.
9 Allumez le grill que vous voulez utiliser
à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt
correspondant. Allumez également le
second grill si vous désirez préparer
en même temps encore une fournée
de croque-monsieur ou autres en-cas.
Lorsque la température réglée est
atteinte, le témoin indicateur de tempé-
rature s’allume.
10 Ouvrez le grill et placez sur la plaque
inférieure les croque-monsieur ou
autres en-cas à préparer.
11
11 Ramenez le couvercle et fermez-le
avec précaution sur les croque-
monsieur ou autres en-cas. Pour éviter
d’écraser les préparations un peu
épaisses, l’appareil est équipé d’un
verrou à deux positions. Si la prépara-
tion est relativement épaisse, fermez
doucement le couvercle en appuyant
seulement jusqu’à ce que le verrou
se bloque dans la première position.
Laissez-le ainsi pendant la cuisson.
Pour une préparation assez mince, fer-
mez le couvercle en appuyant jusqu’à
ce que le verrou se bloque dans la
deuxième position.
12 Répétez les étapes 10 à 11 pour le
second grill si vous désirez préparer
en même temps encore une fournée
de croque-monsieur ou autres en-cas.
13 Laissez cuire les croque-monsieur
ou autres en-cas jusqu’à ce qu’ils
soient bien dorés. La durée de cuisson
exacte dépend de votre goût. Ne vous
éloignez pas de l’appareil et vériez
de temps en temps si vos croque-
monsieur ou autres en-cas sont prêts,
et s’ils ne brûlent pas.
14 Une fois que vos croque-monsieur ou
autres en-cas sont prêts, ouvrez le
couvercle.
15 Retirez les croque-monsieur ou autres
en-cas de la plaque avec une spatule
en bois ou en plastique.
16 Refermez le couvercle pour retenir la
chaleur en vue de la prochaine cuisson.
17 Si vous avez ni d’utiliser votre Jaap
Multi Snack & Sandwich Maker, mettez
hors tension le ou les grill(s) que vous
avez utilisé(s), débranchez le cordon
et laissez refroidir l’appareil.
Il est possible que l’appareil émette
un peu de fumée et une odeur cara-
ctéristique quand vous l’allumez
pour la première fois. Ceci est
normal et cesse tout seul. L’appareil
doit toujours bénécier d’une aéra-
tion sufsante.
Ne laissez jamais le cordon pendre
par-dessus le bord du plan de tra-
vail ou de la table.
Utilisez l’appareil avec prudence.
Les plaques sont brûlantes ; si vous
les touchez, vous vous brûlerez.
Prenez également garde à la
vapeur qui peut s’échapper lorsque
vous placez des croque-monsieur
ou autres en-cas sur la plaque, ou
que vous les retirez.
L’extérieur de l’appareil s’échauffe
également.
N’utilisez jamais l’appareil à
l’extérieur.
N’utilisez jamais l’appareil dans une
pièce humide.
Assurez-vous que vos mains
sont sèches quand vous touchez
l’appareil, le cordon ou la che.
Éteignez l’appareil et débranchez
la che en cas de problème durant
l’utilisation, pour le nettoyage, pour
le montage ou démontage d’un
accessoire, et pour le rangement
quand vous avez ni de l’utiliser.
Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance pendant l’utilisation.
Ne jamais déplacer l’appareil quand
il est branché ou encore
chaud. Avant de déplacer l’appareil,
débranchez-le et attendez qu’il ait
refroidi.
Les plaques fournies avec cet ap-
pareil sont recouvertes d’un revête-
ment antiadhésif PTFE. Quand il est
chauffé, ce revêtement peut dégager,
en faibles quantités, des gaz qui
sont complètements inoffensifs
pour l’humain.
Cependant, le système nerveux des
oiseaux est extrêmement
sensible à ces gaz. C’est pour cette
raison que l’appareil ne
doit pas être utilisé trop près d’une
cage à oiseaux (par exemple une
volière d’oiseaux tropicaux, per-
roquets ou autres).
Sur les plaques, n’utilisez jamais
d’ustensiles métalliques comme les
spatules, couteaux ou fourchettes.
Ils pourraient endommager le
revêtement antiadhésif.
12
Lorsque l’appareil est en marche,
le témoin indicateur de tempéra-
ture s’allume et s’éteint en même
temps que le thermostat qui allume
et éteint l’élément chauffant pour
maintenir la température requise.
Échange des plaques du grill inférieur
1 Débranchez la che et laissez
refroidir l’appareil.
2 Ouvrez le grill inférieur.
3 Débloquez la pince de déblocage de
la plaque supérieure du grill inférieur
et sortez-la. Faites de même pour la
plaque inférieure.
4 Glissez les plaques à utilisez à la place
exacte des plaques que vous venez
de retirer. Un déclic signale que les
plaques se sont xées en place.
Nettoyage et entretien
1 Débranchez la che et laissez
refroidir l’appareil.
2 Essuyez l’appareil avec un chiffon
humide et un peu de détergent pour la
vaisselle, et séchez bien.
3 Sortez les plaques amovibles du grill
inférieur et nettoyez-les. Les plaques
de cuisson peuvent être nettoyées au
lave-vaisselle.
Nettoyez soigneusement l’appareil
après l’utilisation.
Assurez-vous que l’appareil est
débranché au moment où vous
commencez à le nettoyer.
Ne laissez pas d’humidité pénétrer
jusqu’aux connections électriques
de l’appareil.
N’immergez jamais l’appareil, la
che ni le cordon dans l’eau ou tout
autre liquide.
N’utilisez pas de détergent agressif
ou récurant, ni d’objets tranchants
(tels que couteaux ou brosses du-
res) pour le nettoyage.
Seuls les composants séparés
(plaques de cuisson et de grill)
vont au lave-vaisselle. L’appareil
lui-même ne doit pas être mis au
lave-vaisselle.
Sécurité
Généralités
Lisez et suivez soigneusement ces
instructions. Conservez le manuel
an de pouvoir vous y référer à
l’avenir.
Quand vous utilisez l’appareil,
respectez toujours les instructions.
L’appareil est destiné uniquement à
l’utilisation domestique.
Cet appareil peut être utilisé par
des enfants 8 ans ou plus et des
personnes présentant un handicap
physique, sensoriel, mental ou
moteur voire ne disposant pas des
connaissances et de l‘expérience
nécessaires en cas de surveil-
lance ou d‘instructions sur l‘usage
de cet appareil en toute sécurité
et de compréhension des risques
impliqués. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l‘appareil. Le nettoy-
age et la maintenance ne doivent
pas être conés à des enfants sauf
s‘ils ont 8 ans ou plus et sont sous
surveillance. Maintenez l‘appareil
et le cordon d‘alimentation hors de
portée des enfants de moins de 8
ans.
Attention aux pièces chaudes. Les
surfaces marquées d‘un symbole
d‘attention aux surfaces chaudes
peuvent devenir chaudes durant
l‘utilisation. Les surfaces acces-
sibles peuvent devenir chaudes
lorsque l‘appareil fonctionne. La
surface extérieure peut devenir
chaude lorsque l‘appareil fonc-
tionne.
13
Faites effectuer les réparations
uniquement par un technicien quali-
é. Ne tentez jamais de
réparer vousmême l’appareil.
Utilisez uniquement des acces-
soires que recommande le fab-
ricant de l’appareil. L’utilisation
d’accessoires non homologués peut
endommager l’appareil et entraîner
des risques pour l’utilisateur.
N’utilisez pas l’appareil près d’une
autre source de chaleur.
Maintenez une distance de sécurité
pour éviter tout contact avec des
matériaux inammables (rideaux,
torchons, papier).
Électricité et chaleur
L’appareil n’est pas conçu pour
être commandé par une minuterie
externe ni par une télécommande
séparée.
Débranchez toujours la che de
l’appareil quand celui-ci n’est pas
utilisé.
Lorsque vous débranchez la che,
saisissez la che elle-même ; ne
tirez pas sur le cordon.
Utilisez une prise d’alimentation
mise à la terre.
Ne tirez jamais sur le cordon pour
déplacer l’appareil.
Ne déplacez jamais l’appareil quand
il est en cours d’utilisation.
N’utilisez pas l’appareil si celui-ci
ou le cordon est endommagé. Faites
remplacer le cordon endommagé
par un technicien qualié.
Assurez-vous que ni l’appareil,
ni le cordon, ni la che n’entre en
contact avec une source de chaleur
telle qu’une plaque électrique
chaude ou une amme.
Assurez-vous que ni l’appareil, ni
le cordon d’alimentation, ni la che
n’entrent en contact avec de l’eau,
d’autres liquides ou des produits
chimiques.
Si l’appareil est tombé à l’eau, ne le
rattrapez pas. Débranchez immédi-
atement la che. Cessez d’utiliser
l’appareil.
L’appareil et ses composants peu-
vent s’échauffer pendant qu’il est al-
lumé. Soyez prudents an de ne pas
vous brûler quand vous touchez
l’appareil ou ses composants.
L’appareil doit pouvoir éliminer la
chaleur produite pour éviter tout
risque d’incendie. Laissez toujours
sufsamment d’espace libre autour
de l’appareil et évitez tout contact
avec des matériaux inammables.
Ne recouvrez jamais l’appareil.
Environnement
Jetez le matériel d’emballage, tel que le
plastique et les cartons, dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Si vous souhaitez vous débarrassez de
l’appareil alors qu’il fonctionne toujours ou
peut être réparé facilement, assurez-vous
qu’il sera recyclé.
Lorsque l’appareil ne peut plus servir,
il doit être retraité, de façon à pouvoir être
recyclé au moins partiellement.
Ne mettez pas l’appareil aux ordures
ménagères, mais portez-le chez le
vendeur ou dans un centre de collecte
agréé. Les autorités de votre commune
vous renseigneront sur le centre de
collecte le plus proche.
Conformité CE
Directive européenne applicable :
2002/95/CE
2002/96/CE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Princess 122000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire