SBC PCD family Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
SAIA
PCD
Programmable Control Devices
Guide des
instructions
SAIA
®
PCD
Edition fraaise 26/733 F6
Saia-Burgess Controls SA
Saia-Burgess Controls SA
Rue de la Gare 18
CH-3280 Morat (Suisse)
http;//www.saia-burgess.com
Téléphone 026 / 672 72 72
Télécopieur 026 / 672 74 99
___________________________________________________________________________________________________________________________
Sociétés SAIA-Burgess
Suisse Saia-Burgess Controls SA
Rue de la Gare 18
CH-3280 Morat
026 672 72 72, Fax 026 672 74 99
France SAIA-Burgess Electronics Sàrl.
10, Bld. Louise Michel
F-92230 Gennevilliers
01 46 88 07 70, Fax 01 46 88 07 99
Allemagne SAIA-Burgess Electronics GmbH & Co. KG
Otto-Hahn-Strasse 31 - 33
D-63303 Dreieich
06103 89 060, Fax 06103 89 06 66
Pays-Bas SAIA-Bur
g
ess Electronics B.V.
Hanzeweg 12c
NL-2803 MC Gouda
0182 54 31 54, Fax 0182 54 31 51
Autriche SAIA-Burgess Electronics Ges.m.b.H.
Schallmooser Hauptstrasse 38
A-5020 Salzburg
0662 88 49 10, Fax 0662 88 49 10 11
Belgique SAIA-Burgess Electronics Belgium
Avenue Roi Albert 1er, 50
B-1780 Wemmel
02 456 06 20, Fax 02 460 50 44
Italie SAIA-Burgess Electronics S.r.l.
Via Cadamosto 3
I-20094 Corsico MI
02 48 69 21, Fax 02 48 60 06 92
Hongrie SAIA-Burgess Electronics Automation Kft.
Liget utca 1.
H-2040 Budaörs
23 501 170, Fax 23 501 180
Représentations
Grande-
Bretagne
Canham Controls Ltd.
25 Fenlake Business Centre, Fengate
Peterborough PE1 5BQ UK
01733 89 44 89, Fax 01733 89 44 88
Portugal INFOCONTROL Electronica e Automatismo LDA.
Praceta Cesário Verde, No 10 s/cv, Massamá
P-2745 Queluz
21 430 08 24, Fax 21 430 08 04
Danemark Malthe Winje Automation AS
Håndværkerbyen 57 B
DK-2670 Greve
70 20 52 01, Fax 70 20 52 02
Espagne Tecnosistemas Medioambientales, S.L.
Poligono Industrial El Cabril, 9
E-28864 Ajalvir, Madrid
91 884 47 93, Fax 91 884 40 72
Norvège Malthe Winje Automasjon AS
Haukelivn 48
N-1415 Oppegård
66 99 61 00, Fax 66 99 61 01
Tchéquie ICS Industrie Control Service, s.r.o.
Modranská 43
CZ-14700 Praha 4
2 44 06 22 79, Fax 2 44 46 08 57
Suède Malthe Winje Automation AB
Truckvägen 14A
S-194 52 Upplands Våsby
08 795 59 10, Fax 08 795 59 20
Pologne SABUR Ltd.
ul. Druzynowa 3A
PL-02-590 Warszawa
22 844 63 70, Fax 22 844 75 20
Suomi/
Finlande
ENERGEL OY
Atomitie 1
FIN-00370 Helsinki
09 586 2066, Fax 09 586 2046
Argentine
MURTEN S.r.l.
Av. del Libertador 184, 4° “A”
RA-1001 Buenos Aires
054 11 4312 0172, Fax 054 11 4312 0172
Service après-vente
USA SAIA-Burgess Electronics Inc.
1335 Barclay Boulevard
Buffalo Grove, IL 60089, USA
847 215 96 00, Fax 847 215 96 06
___________________________________________________________________________________________________________________________
Issue : 12.01.2001
Modification de toutes caractéristiques réservée
Ó Saia-Burgess Controls SA
SAIA
®
Programmable Control Devices
Manuel
Guide des Instructions
SAIA
®
PCD
Saia-Burgess Controls SA
Tous droits réservés
Edition 26/733 F6 - 06.97 Mise à jour – 10.2002
Sous réserve de modifications
Ó Saia-Burgess Controls SA
Mise à jour
Manuel : Guide des instructions SAIA
®
PCD - édition F6
Date Chapitre Page Description
12.04.2000 6 6-5 à 6-8 XOB : div. corrections et ajout de XOB 6
12.04.2000 6 6-18 et 6-19 SCOB : ancien et nouveau
12.04.2000 8 8-18 et 8-19 SASI : le texte SASI accepte le signe $
12.04.2000 8 8-48 SOCL : basculement en RS 485 et RS 422
12.04.2000 12 12-14 à 12-17 SYSRD : div. corrections et lecture horloge
12.04.2000 12 12-18 à 12-22 SYSWR : div. corrections et écriture horloge
06.10.2000 12 12-21 SYSWR : Code 6000 (écriture dans l’EEPROM)
08.03.2001 3 3-8 DEC : corrections de DEC Registre
16.10.2001 13 13-3
SBUS-PGU ERROR Oui Tous
29.10.2002 8 8-3 MC5
PCD - Guide des Instructions Table des matières
26/733 F6 (RG-00-F.DOC) SAIA-Burgess Electronics SA Page 1
Table des matières
Page
1. Introduction
1.1 MEDIUM code (MC) 1-3
1.2 Constantes 1-5
1.3 Les codes conditionnels (Condition Codes [cc]) 1-6
1.4 Types de ressources et valeurs 1-7
2. Instructions BIT
STH STart High
Démarrage dune combinaison logique avec interrogation 'H'
2-3
STL STart Low
Démarrage d'une combinaison logique avec interrogationL
2-4
ANH ANd High
Combinaison logique ET
2-5
ANL ANd Low
Combinaison logique ET inverse
2-6
ORH OR High
Combinaison logique OU
2-7
ORL OR Low
Combinaison logique OU inverse
2-9
XOR eXclusive OR
Combinaison logique OU EXCLUSIF
2-10
ACC ACCumulator operations
Orations sur l’ACCUmulateur
2-11
DYN DYNamic (edge detection)
Interrogation dynamique, détection de flancs
2-12
OUT OUTput the accumulator status to an element
Positionnement d'une sortie / flag suivant l'état de l'ACCU
2-13
SET SET element
Enclenchement d'une sortie / flag
2-14
RES RESet element
Déclenchement d'une sortie / flag.
2-15
COM COMplement element
Inversion de ltat d'une sortie / flag.
2-16
SETD SET element Delayed
Enclenchement retardé d'une sortie / flag.
2-17
RESD RESet element Delayed
Déclenchement retardé d'une sortie / flag.
2-18
Table des matières PCD - Guide des Instructions
Page 2 SAIA-Burgess Electronics SA (RG-00-F.DOC) 26/733 F6
Page
3. Instructions WORD
LD LoaD (32-bit value)
Chargement d’une valeur de 32-bits
3-3
LDL LoaD Low word (lower 16 bits)
Chargement d'une valeur de 16-bits (de poids le plus faible)
3-4
LDH LoaD High word (upper 16 bits)
Chargement d'une valeur de 16-bits (de poids le plus fort)
3-5
DSP load DiSPlay register
Chargement du registre d'affichage
3-6
INC INCrement register or counter
Incrémentation (+1) d'un registre / compteur
3-7
DEC DECrement register or counter
Décrémentation (-1) d'un registre / compteur
3-8
SEI SEt Index register
Chargement du registre d'index
3-9
INI INcrement Index register (+1)
Incrémentation (+1) du registre d'index
3-10
DEI DEcrement Index register (-1)
Décrémentation (-1) du registre d'index
3-11
STI STore Index register
Mémorisation du registre d'index
3-12
RSI ReStore Index register
Restitution du registre d'index
3-13
MOV MOVe data
Déplacement de données
3-14
COPY COPY data
Copie de données
3-15
GET GET data
Transfert de données (Tx / DB ==> R / T / C)
3-16
PUT PUT data
Transfert de données (R / T / C ==> Tx / DB)
3-19
TFR TransFeR data
Transfert de données
3-21
TFRI TransFeR data Indirect
Transfert indirect de données
3-23
BITI single BIT In to register, PCD format
Lecture d'une valeur binaire
3-25
BITIR single BIT In to register Reversed, PCA format
Lecture inversée d'une valeur binaire
3-26
BITO single BIT Out from register, PCD format
Sortie d'une valeur binaire
3-27
BITOR single BIT Out from register Reversed, PCA format
Sortie inversée d'une valeur binaire
3-28
PCD - Guide des Instructions Table des matières
26/733 F6 (RG-00-F.DOC) SAIA-Burgess Electronics SA Page 3
Page
DIGI DIGIt in to register, PCD format
Lecture d'une valeur BCD
3-29
DIGIR DIGIt in to register Reversed, PCA format
Lecture inversée d'une valeur BCD
3-30
DIGO DIGit Out from register, PCD format
Sortie d'une valeur BCD
3-31
DIGOR DIGit Out from register Reversed, PCA format
Sortie inversée d'une valeur BCD
3-32
AND AND registers (32-bits)
Combinaison logique ET entre deux registres
3-33
OR OR registers (32-bits)
Combinaison logique OU entre deux registres
3-34
EXOR EXclusive-OR registers (32-bits)
Combinaison logique OU exclusif entre deux registres
3-35
NOT complement register (32-bits)
Inversion logique du contenu d'un registre
3-36
SHIU SHIft registers Up
Décalage vers le haut d'un bloc de registres
3-37
SHID SHIft registers Down
Décalage vers le bas d'un bloc de registres
3-38
ROTU ROTate registers Up
Rotation vers le haut d'un bloc de registres
3-39
ROTD ROTate registers Down
Rotation vers le bas d'un bloc de registres
3-40
SHIL SHIft register contents Left
Décalage vers la gauche d'un registre
3-41
SHIR SHIft register contents Right
Décalage vers la droite d'un registre
3-42
ROTL ROTate register contents Left
Rotation vers la gauche d'un registre
3-43
ROTR ROTate register contents Right
Rotation vers la droite d'un registre
3-44
Table des matières PCD - Guide des Instructions
Page 4 SAIA-Burgess Electronics SA (RG-00-F.DOC) 26/733 F6
Page
4. Instructions INTEGER (arithmétique)
ADD ADD registers
Addition de registres
4-3
SUB SUBtract registers
Soustraction de registres
4-4
MUL MULtiply registers
Multiplication de registres
4-5
DIV DIVide registers
Division de registres
4-6
SQR SQuare Root
Racine carrée
4-7
CMP CoMPare registers
Comparaison de registres
4-8
5. Instructions FLOATING POINT (arithmétique)
IFP Integer to Floating Point
Conversion entier virgule flottante
5-3
FPI Floating Point to Integer
Conversion virgule flottante entier
5-4
FADD Floating point ADDition
Addition en virgule flottante
5-5
FSUB Floating point SUBtraction
Soustraction en virgule flottante
5-6
FMUL Floating point MULtiplication
Multiplication en virgule flottante
5-7
FDIV Floating point DIVision
Division en virgule flottante
5-8
FSQR Floating point SQuare Root
Racine carrée en virgule flottante
5-9
FCMP Floating point CoMPare
Comparaison en virgule flottante
5-10
FSIN Floating point SINe function
Sinus
5-11
FCOS Floating point COSine function
Cosinus
5-12
FATAN Floating point Arc TANgent function
Arc tangente
5-13
FEXP Floating point EXPonential function
Exponentielle
5-14
FLN Floating point Logarithm Natural function
Logarithmepérien
5-15
FABS Floating point ABSolute value
Valeur absolue
5-16
PCD - Guide des Instructions Table des matières
26/733 F6 (RG-00-F.DOC) SAIA-Burgess Electronics SA Page 5
Page
6. Instructions BLOCTEC
COB Cyclic Organsation Block
Bloc d'organisation cyclique
6-3
ECOB End of Cyclic Organsation Block
Fin d'un bloc d'organisation cyclique
6-4
XOB eXception Organisation Block
Bloc d'exception
6-5
EXOB End of eXception Organisation Block
Fin de bloc d'exception
6-9
PB Program Block
Bloc de programme
6-10
EPB End of Program Block
Fin d'un bloc de programme
6-11
CPB Call Program Block
Appel d'un bloc de programme
6-12
CPBI Call Program Block Indirect
Appel indirect d'un bloc de programme
6-13
FB Function Block
Bloc de fonction
6-14
EFB End of Function Block
Fin d'un bloc de fonction
6-15
CFB Call Function Block
Appel d'un bloc de fonction
6-16
NCOB change to Next Cyclic Organisation Block
Passage au bloc d'organisation cyclique suivant
6-17
SCOB Stop Cyclic Organisation Block (ancien)
Arrêt d’un bloc d'organisation cyclique (nouveau)
6-18
6-19
CCOB Continue Cyclic Organisation Block
Continuation d'un bloc d'organisation cyclique
6-20
RCOB Restart Cyclic Organisation Block
Redémarre un bloc d'organisation cyclique
6-21
7. Instructions GRAFTEC
SB Sequential Block
Bloc séquentiel
7-3
ESB End of Sequential Block
Fin d'un bloc séquentiel
7-4
CSB Call Sequential Block
Appel d'un bloc séquentiel
7-5
RSB Restart Sequential Block
Redémarrage d'un bloc séquentiel
7-6
IST Initial STep -
Etape initiale 7-7
ST STep - Etape 7-8
EST End of STep - Fin d'une étape 7-9
TR TRansition - Transition 7-10
ETR End of TRansition - Fin d'une Transition 7-11
Table des matières PCD - Guide des Instructions
Page 6 SAIA-Burgess Electronics SA (RG-00-F.DOC) 26/733 F6
Page
8. Instructions de COMMUNICATION
Mode C 8-2
Mode D 8-4
Mode MM4 8-5
Mode S-BUS 8-6
PROFIBUS 8-7
SASI Serial communication ASIgn interface
Assignation d'une interface série
8-8
SASI Textes 8-9
Mode OFF 8-9
<uart_def> 8-10
<mode_def> 8-11
<diag_def> 8-12
<rx_buf> 8-16
<tx_buf> 8-16
Exemples de Textes SASI 8-17
Utilisation de symboles dans les textes SASI 8-18
SASI texte avec $ 8-19
$SASI, $ENDSASI 8-19
SASII Serial communication ASIgn interface Indirect
Assignation indirecte d'une interface série
8-20
SRXD Serial communication Receive Character (Mode C)
Réception série d'un caractère (Mode C)
8-21
STXD Serial communication Transmit Character (Mode C)
Transmission série d'un caractère (Mode C)
8-22
STXT Serial communication Transmit Text (Mode C)
Transmission série d'un texte (Mode C)
8-23
Textes 8-24
Textes et variables 8-25
Formatage 8-27
Utilisation de Symboles dans les textes 8-31
PCD - Guide des Instructions Table des matières
26/733 F6 (RG-00-F.DOC) SAIA-Burgess Electronics SA Page 7
Page
SRXM Serial communication Receive Media
Réception série de données
8-32
Mode D 8-32
Mode MM4 8-33
Mode S-BUS 8-34
Mode PROFIBUS 8-36
SRXMI Serial communication Receive Media Indirect
Réception série indirecte de données
8-37
Mode S-BUS 8-37
Mode PROFIBUS 8-38
STXM Serial communication Transmit Media
Transmission série de données
8-39
Mode D 8-39
Mode MM4 8-40
Mode S-BUS 8-41
Mode PROFIBUS 8-43
STXMI Serial communication Transmit Media Indirect
Transmission série indirecte de données
8-44
Mode S-BUS 8-44
Mode PROFIBUS 8-45
SICL Serial communication Input Control Line
Lecture d'un signal de contrôle
8-46
SOCL Serial communication Output Control Line
Positionnement d'un signal de contrôle.
8-47
SCON Serial communication CONnect ou
Open communication channel
8-49
Connexion au LAN 1 8-49
Ouverture d’un canal de communication PROFIBUS 8-50
SCONI Serial communication CONnect Indirect ou
Open communication channel indirect
8-51
Connexion au LAN 1 indirecte 8-51
Ouverture indirecte canal de communication PROFIBUS 8-52
Table des matières PCD - Guide des Instructions
Page 8 SAIA-Burgess Electronics SA (RG-00-F.DOC) 26/733 F6
Page
9. Instructions pour le LAN 2
LRXD Receive Data via LAN 2
Réception de données via le LAN 2
9-3
LTXD Transmit Data via LAN 2
Transmission de données via le LAN 2
9-4
LRXS Receive Status via LAN 2
Réception du statut via le LAN 2
9-5
LTXS Transmit Status via LAN 2
Transmission d'un statut via le LAN 2
9-6
Flags de diagnostique 9-7
Textes de commande 9-8
10. Instructions de CONTROLE
JR Jump Relative
Saut relatif
10-3
JPD JumP relative Direct
Saut direct
10-4
JPI JumP Indirect
Saut indirect
10-5
HALT HALTs the cpu
Arrêt du CPU
10-6
LOCK LOCK semaphore
Verrouillage d'un sémaphore
10-7
UNLOCK UNLOCK semaphore
Déverrouillage d'un sémaphore
10-8
11. Instructions de DEFINITION
DEFVM DEFine Voltile Memory (flags)
Définition de la mémoire non volatile (flags)
11-3
DEFTC DEFine Timers/Counters
Définition des Temporisateurs/Compteurs
11-4
DEFTB DEFine Time Base
Définition de la base de temps
11-5
DEFTR DEFine Timer Resolution
Définition de la résolution des Temporisateurs
11-6
DEFWPR DEFine Write Protected area in Run
Définition de la zone protégée en Run
11-7
DEFWPH DEFine Write Protected area in Halt
Définition de la zone à protéger à l'arrêt
11-8
PCD - Guide des Instructions Table des matières
26/733 F6 (RG-00-F.DOC) SAIA-Burgess Electronics SA Page 9
Page
12. Instructions SPECIALES
NOP No OPeration
Pas d'opération
12-3
RTIME Read TIME (hardware clock)
Lecture de l'horloge
12-4
WTIME Write TIME (hardware clock)
Ecriture de l'horloge
12-5
PID PID control algorithm
Algorithme de contrôle PID
12-6
TEST TEST hardware
Test du hardware (matériel) PCD
12-10
DIAG Read XOB DIAGnostic
Lecture du diagnostique d'un XOB
12-13
SYSRD SYStem ReaD
Lecture de paramètres système
12-14
SYSWR SYStem WRite
Ecriture de paramètres système
12-18
SYSCMP SYStem CoMPare
Comparaison de paramètres système
12-23
ALGI AnaLoGue Input (PCA2.W.. modules)
Lecture d'une valeur analogique
12-24
ALGO AnaLoGue Output (PCA2.W.. modules)
Ecriture d'une valeur analogique
12-25
STHS STart High Slow
Interrogation lente d'un élément
12-26
OUTS OUTput the accu Status to an element - OUT Slow
Positionnement lent suivant l'état de l'ACCU
12-27
13. Liste Historique "History List"
Erreurs qui provoquent un XOB 13-1
Erreurs lors du démarrage du PCD 13-2
Erreurs systèmes 13-2
Erreurs de Programmation ou de Configuration 13-3
Table des matières PCD - Guide des Instructions
Page 10 SAIA-Burgess Electronics SA (RG-00-F.DOC) 26/733 F6
Liste alphabétique des instructions
Instr. Ind Pm Page Instr. Ind Pm Page Instr. Ind Pm Page
ACC
ADD
ALGI
ALGO
AND
ANH
ANL
BITI
BITIR
BITO
BITOR
CCOB
CFB
CMP
COB
COM
COPY
CPB
CPBI
CSB
DEC
DEFTB
DEFTC
DEFTR
DEFVM
DEFWPH
DEFWPR
DEI
DIAG
DIGI
DIGIR
DIGO
DIGOR
DIV
DSP
DYN
ECOB
EFB
EPB
ESB
EST
ETR
EXOB
EXOR
FABS
FADD
FATAN
FB
FCMP
FCOS
FDIV
FEXP
FLN
FMUL
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
2-11
4-3
12-24
12-25
3-33
2-5
2-6
3-25
3-26
3-27
3-28
6-20
6-16
4-8
6-3
2-16
3-15
6-12
6-13
7-5
3-8
11-5
11-4
11-6
11-3
11-8
11-7
3-11
12-13
3-29
3-30
3-31
3-32
4-6
3-6
2-12
6-4
6-15
6-11
7-4
7-9
7-11
6-9
3-35
5-16
5-5
5-13
6-14
5-10
5-12
5-8
5-14
5-15
5-7
FPI
FSIN
FSQR
FSUB
GET
HALT
IFP
INC
INI
IST
JPD
JPI
JR
LD
LDH
LDL
LOCK
LRXD
LRXS
LTXD
LTXS
MOV
MUL
NCOB
NOP
NOT
OR
ORH
ORL
OUT
OUTS
PB
PID
PUT
RCOB
RES
RESD
ROTD
ROTL
ROTR
ROTU
RSB
RSI
RTIME
SASI
SASII
SB
SCOB
SCON
SCONI
SEI
SET
SETD
SHID
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
5-4
5-11
5-9
5-6
3-16
10-6
5-3
3-7
3-10
7-7
10-4
10-5
10-3
3-3
3-5
3-4
10-7
9-3
9-5
9-4
9-6
3-14
4-5
6-17
12-3
3-36
3-34
2-7
2-9
2-13
12-27
6-10
12-6
3-19
6-21
2-15
2-18
3-40
3-43
3-44
3-39
7-6
3-13
12-4
8-8
8-20
7-3
6-19
8-49
8-51
3-9
2-14
2-17
3-38
SHIL
SHIR
SHIU
SICL
SOCL
SQR
SRXD
SRXM
SRXMI
ST
STH
STHS
STI
STL
STXD
STXM
STXMI
STXT
SUB
SYSCMP
SYSRD
SYSWR
TEST
TR
TFR
TFRI
UNLOCK
WTIME
XOB
XOR
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
3-41
3-42
3-37
8-46
8-47
4-7
8-21
8-32
8-37
7-8
2-3
12-26
3-12
2-4
8-22
8-39
8-44
8-23
4-4
12-23
12-14
12-18
12-10
7-10
3-21
3-23
10-8
12-5
6-5
2-10
Légende :
Colonne "Ind" :
'X' indique que
l'instruction peut être
indexée.
Colonne "Pm" :
'=' indique que cette
instruction accepte des
FB paratres comme
opérande.
PCD - Guide des Instructions Table des matières
26/733 F6 (RG-00-F.DOC) SAIA-Burgess Electronics SA Page 11
Avis aux lecteurs :
De nombreux manuels techniques précis et détaillés ont été élabos par
SAIA-Burgess Electronics SA afin de faciliter l’installation et
l’exploitation de ses automates programmables ; ils s’adressent à un
personnel qualifié ayant suivi au préalable nos stages de formation.
Pour optimiser les performances des appareils de commande de
processus SAIA
®
PCD, nous vous conseillons de respecter
scrupuleusement les consignes de montage, de câblage, de
programmation et de mise en service figurant dans ces manuels. Cette
démarche rigoureuse vous donnera l’assurance d’une satisfaction totale.
Toutefois, si vous souhaitez formuler des propositions ou des
commentaires visant à améliorer la qualité et le contenu de nos
documentations, nous vous serions reconnaissants de compléter le
formulaire situé en dernière page de cette notice.
Vue d'ensemble de la gamme et de la documentation PCD
PCD4.H1..
PCD4.H2..
PCD4.H3..
PCD8.P1..
*)
*)
*)
- PG4
- Modem
- S-Bus / LON
- PROFIBUS
- Remote I/O
PCD4.H4..
PCD7.D1..
PCD7.D2..
PCD7.D7..
Composants
de réseau
RS 485
Fonctions
du FUPLA
et du
KOPLA
Guide
des
instruc-
tions
Guide de
l'utilisateur
Manuels
généraux
Les modules H peuvent
également être utilisées sur la
série PCD6 avec le module
adapteur 4 717 4828 0.
*)
PCD4
Matériel
PCD6
Matériel
PCD1/2 séries PCD4 séries PCD6 séries
Matériel
PCD1
PCD2
Serie xx7
PCD2.M250
PCD2.H110
PCD2.H150
PCD2.H210
PCD2.H31x
Table des matières PCD - Guide des Instructions
Page 12 SAIA-Burgess Electronics SA (RG-00-F.DOC) 26/733 F6
Fiabilité et sécurité des automates programmables
Soucieux d’offrir à sa clientèle des automates programmables fiables
et sûrs, SAIA-Burgess Electronics SA apporte le plus grand soin à la
conception, au développement et à la fabrication de ses produits.
Parmi ces mesures, citons :
Technologie de pointe,
Conformité aux normes,
Certification ISO 9001,
Agrément de nombreux organismes internationaux (Germanischer
Lloyd, UL, Det Norske Veritas, marquage CE...),
Choix de composants de haute quali,
Contrôles quali aux différents stades de fabrication,
Essais en conditions réelles de fonctionnement,
Déverminage à 85°C pendant 48 heures.
Malgré l’excellence et le grand soin apporté à sa production, SAIA-
Burgess Electronics SA ne saurait être tenu responsable des défaillances
naturelles d’un composant. A cet égard, les « Conditions générales de
vente » exposent clairement les limites de garantie offertes par SAIA-
Burgess Electronics SA.
Le responsable de production doit également s’assurer de la fiabilité de
son installation ; il lui incombe en effet de se conformer aux
spécifications techniques de l’automate sans jamais le soumettre à des
conditions extrêmes d’utilisation (respect de la plage de températures,
protection contre les surtensions, immunité aux parasites et tenue aux
chocs).
Il lui faut en outre veiller à l’application de toutes les règles decurité en
vigueur afin de garantir qu’aucun produit défectueux ne risque de porter
atteinte à la sécurité des biens et des personnes. Tout défaut générateur
de danger doit donner lieu à des mesures complémentaires visant à
l’identifier et à en prévenir les conséquences. Ainsi les sorties
directement liées à la sécurité de fonctionnement du mariel doivent être
raccordées aux entrées et surveillées par logiciel. Il convient enfin de
faire systématiquement appel aux fonctions de diagnostic du PCD (chien
de garde, blocs d’organisation des exceptions « XOB », instructions de
test ou de recherche d’erreurs).
Exploitée dans les règles de l’art, la gamme SAIA
®
PCD intègre des
constituants d’automatismes modernes, alliant sécurité et haute fiabilité,
et capables d’assurer pendant des années les fonctions de contrôle-
commande, de régulation et de surveillance de votre équipement.
PCD - Guide des Instructions Introduction
26/733 F6 © SAIA-Burgess Electronics SA Page 1-1
1. Introduction
Ce Guide de référence décrit en détail chaque instruction de la famille
SAIA
®
PCD.
Les instructions sont groupées en fonction de leur type afin de faciliter leur
apprentissage.
Ce guide est destiné à compter le "Guide Utilisateur" qui donne une description
détaillée des "PCD Utilities" et des méthodes de programmation structurée
utilisées dans le SAIA
®
PCD.
Important
Les instructionscrites dans ce guide sont valides pour:
PCD1 version V001 (ou plus récente)
PCD2 version V004 (ou plus récente)
PCD4 version V00C (ou plus récente)
PCD6.M5 version V005 (ou plus récente)
PCD6.M1/M2 version V009 (ou plus récente)
PCD6.M3 version V001 (ou plus récente)
PCD Utilities version V2.0
Si vous possédez un PCD avec une version plus ancienne: certaines instructions
peuvent être différentes ou être non-existantes.
Comment lire ce manuel
Une ou plusieurs pages sont consacrées pour chaque instruction du SAIA
®
PCD.
Ligne supérieure
La première ligne donne pour chaque instruction: son mmonique et
sa dénomination en anglais.
Description
Décrit le fonctionnement de l'instruction et son opérande.
Usage
Montre comment l'instruction est utilisée, avec le type et la plage de
chaque opérande possible. Un "[X]" après le mnémonique signifie
que l'adressage indexé est possible en ajoutant un 'X' optionnel au
mmonique (ex: STHX, INCX). Pour l'adressage indexé, l'opérande
qui est indexée est indiquée par un "(i)".
Exemple
Un exemple typique de l'instruction.
Flags
Montre les flags qui peuvent être modifiés (ACCU, N, P, Z, E)
Voir aussi
Une liste des instructions ou des paragraphes ayant un rapport avec
l'instruction considérée.
Pratique
Un exemple pratique montrant l'utilisation de l'instruction dans un
contexte réel.
Introduction PCD - Guide des Instructions
Page 1-2 © SAIA-Burgess Electronics SA 26/733 F6
Conventions typographiques :
[ ]
Les crochets indiquent que le texte ou la donnée est optionnel.
Par exemple: [;commentaires] signifie que ";commentaires" est
optionnel et ne doit pas être nécessairement présent.
[X]
Un "[X]" qui suit le mnémonique indique que l'adressage indexé est
possible en ajoutant un 'X' optionnel au mmonique (ex: STHX,
INCX).
(i)
Quand l'adressage indexé est possible (voir [X]); le ou les opérandes
qui sont indexées sont marquées par un "(i)"
.....
Une série de "." dans un exemple montre que celui-ci peut être
complé par vous même.
LABEL:
Dans les exemples, tous les labels sont représentés avec leur nom
suivit d'un ':'; ceci est seulement nécessaire si vous utilisez un autre
éditeur que SEDIT.
Si vous utilisez SEDIT, supprimez ce ':' après la label.
< >
Les parenthèses angulaires entourent un texte ou une expression qui
ne doit pas être introduit tel quel, mais remplacé par un texte ou une
expression valide.
PCD - Guide des Instructions Introduction
26/733 F6 © SAIA-Burgess Electronics SA Page 1-3
1.1 MEDIUM code (MC)
Le Medium control code [mc] est utilisé pour sélectionner le type d'élément.
CODE TYPE ADRESSES
I Input 0..8191
O Output 0..8191
F Flag 0..8191
R Register 0..4095
T Timer 0..450
C Counter 0..1599
K Constant 0..16383
X teXt 0..7999
DB Data Block 0..7999
Entrées (Inputs) et Sorties (Outputs)
Les entrées et sorties sous forme de modules peuvent être placés dans le PCD,
l'adresse d'un module est fournie par la position de ce module sur les PCD1,
PCD2 et PCD4 ou par des interrupteurs sur le PCD6.
Les entrées peuvent seulement être interrogées.
Les sorties peuvent être enclenchées (set) ou déclenchées (reset) mais aussi
interrogées quant à leur état.
Indicateurs (Flags)
Les indicateurs sont des mémoires de 1 bit qui peuvent être traies comme des
sorties; un indicateur peut être enclenché ou déclenché, et interrogé sur son état.
Les indicateurs sont utilisés pour la mémorisation d'informations.
Temporisateurs (Timers) et Compteurs (Counters)
Temporisateurs et compteurs sont des registres programmables, ils peuvent
contenir des valeurs de 31 bits (0 - 2.147.483.647 en décimal). Ils occupent la
même plage d'adressage de 0..1599: le nombre de temporisateurspend de
l'instruction DEFTC (par défaut: 32 temporisateurs aux adresses 0 à 31 et 1568
compteurs des adresse 32 à 1599)
La seule différence entre un temporisateur et un compteur est que le
temporisateur est décrémenté automatiquement à intervalle régulier suivant une
base de temps (pouvant être définie par l'instruction DEFTB, valeur par défaut:
1/10 sec)
Les temporisateurs et les compteurs ne peuvent contenir de valeurs négatives.
Quand un temporisateur ou un compteur contient une valeur différente de
zéro, son état est haut (High (H)). Quand le contenu est nul, son état est bas
(Low (L))
Introduction PCD - Guide des Instructions
Page 1-4 © SAIA-Burgess Electronics SA 26/733 F6
Registres (Registers)
Un registre est une cellule mémoire de 32 bits pouvant contenir n'importe quelle
information en binaire, décimal, hexadécimal ou virgule flottante.
Vous pouvez faire des opérations mathématiques sur les registres, transférer
d'autres informations (de ou vers: entrées, sorties, indicateurs, temporisateurs,
compteurs, registres).
Les registres peuvent aussi bien contenir des valeurs positives que négatives.
Constantes (Constants)
Plusieurs types de constantes peuvent être utilisées (Voir page suivante).
TeXte (Text)
Les textes sont des chaînes de caractères ASCII mémorisées dans le PCD et
destinées à être envoyées par la ligne série.
Bloc de données (Data Block)
Un bloc de données est une zone de la mémoire pour mémoriser des données 32
bits, pouvant être transférées de et vers les Registres, Compteurs et Tempos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

SBC PCD family Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire