Philips AC2889/60 Manuel utilisateur

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

EN User manual 1
DA Brugervejledning 19
DE Benutzerhandbuch 37
ES Manual del usuario 57
FI yttöopas 77
FR Mode d’emploi 95
IT Manuale utente 115
NL Gebruiksaanwijzing 135
NO Brukerhåndbok 155
SV Användarhandbok 172
1 2
J L M O PN RQ SK
C
B
A
D
FE G H1
H2
I
H3
© 2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4241 210 92983
AC2889
95FR
Français
Contenu
1 Important 96
Sécurité 96
2 Votre puricateur d'air 100
Présentation du produit (g.a) 100
Aperçu des commandes (g.b) 100
3 Guide de démarrage 101
Installation des ltres 101
Première conguration de la
connexion Wi-Fi 101
Conguration de la connexion
Wi-Fi après modication du
réseau 102
4 Utilisation du puricateur
d'air 103
Compréhension du voyant de
qualité de l'air 103
Mise sous et hors tension 103
Modication du réglage de
mode automatique 104
Modication de la vitesse du
ventilateur 104
Réglage du minuteur 105
Utilisation de la fonction
d'activation/de désactivation
de la lumière 105
Changer le mode d'achage 105
5 Nettoyage 106
Nettoyage du corps du
puricateur d'air 106
Nettoyage du capteur de
qualité de l'air 106
Nettoyage du préltre 107
6 Remplacement des ltres 108
Indicateur de remplacement du
ltre 108
Remplacement des ltres 108
Réinitialisation du ltre 109
7 Stockage 109
8 Dépannage 110
9 Garantie et service 113
Commande de pièces ou
d'accessoires 113
10 Mentions légales 113
Champs électromagnétiques
(CEM) 113
Recyclage 114
96 FR
1 Important
Sécurité
Lisez attentivement ce mode d'emploi
avant d'utiliser l'appareil et conservez-
le pour un usage ultérieur.
Danger
Veillez à ne pas faire
pénétrer d'eau, de
détergent inflammable
ou tout autre liquide dans
l'appareil afin d'éviter
toute électrocution et/ou
tout risque d'incendie.
Ne nettoyez pas l'appareil
avec de l'eau, du
détergent (inflammable)
ou tout autre liquide
afin d'éviter toute
électrocution et/ou tout
risque d'incendie.
Ne pulvérisez pas de
produits inflammables
tels que de l'insecticide
ou du parfum autour de
l'appareil.
Avertissement
Avant de brancher
l'appareil, vérifiez si la
tension indiquée sur
l'appareil correspond à la
tension secteur locale.
Si le cordon
d'alimentation est
endommagé, il doit être
remplacé par Philips,
par un Centre Service
Agréé Philips ou par un
technicien qualifié afin
d'éviter tout accident.
N'utilisez jamais l'appareil
si la prise, le cordon
d'alimentation ou
l'appareil lui-même est
endommagé.
Cet appareil peut être
utilisé par des enfants
âgés de 8 ans ou
plus, des personnes
dont les capacités
physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont
réduites ou des personnes
manquant d'expérience
et de connaissances, à
condition que ces enfants
ou personnes soient sous
surveillance ou qu'ils
aient reçu des instructions
quant à l'utilisation
sécurisée de l'appareil
et qu'ils aient pris
connaissance des dangers
encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage
et l'entretien ne doivent
97FR
Français
pas être réalisés par des
enfants sans surveillance.
Ne bloquez pas l'entrée
et la sortie d'air (par
exemple, en plaçant des
objets sur la sortie d'air ou
devant l'entrée d'air).
Assurez-vous qu'aucun
objet ne tombe dans
l'appareil par la sortie
d'air.
Interface Wi-Fi standard
basée sur la norme
802.11b/g/n à 2,4 GHz
avec une puissance de
sortie maximale de 17 mW
EIRP.
Attention
Cet appareil ne remplace
pas une ventilation
correcte, l'utilisation
régulière d'un aspirateur
et l'utilisation d'une hotte
ou d'un ventilateur dans la
cuisine.
Si la prise secteur utilisée
pour alimenter l'appareil
est en mauvais état, la
fiche de l'appareil risque
de surchauffer. Veillez à
brancher l'appareil sur
une prise secteur en bon
état de marche.
Placez et utilisez toujours
l'appareil sur une surface
sèche, stable, plane et
horizontale.
Laissez au moins 20 cm
d'espace libre derrière et
sur les côtés de l'appareil
et au moins 30 cm au-
dessus de l'appareil.
Ne placez jamais d'objets
au-dessus de l'appareil.
Ne vous asseyez pas et ne
montez pas sur l'appareil.
S'asseoir ou monter sur
l'appareil peut entraîner
des blessures.
Ne placez pas l'appareil
directement sous un
climatiseur afin d'éviter
que de la condensation
s'écoule sur l'appareil.
Avant de mettre l'appareil
en marche, assurez-vous
que tous les filtres sont
correctement assemblés.
Utilisez exclusivement
les filtres Philips d'origine
spécialement destinés à
cet appareil. N'utilisez pas
d'autres filtres.
La combustion du filtre
peut causer des blessures
irréversibles et/ou mettre
en péril d'autres vies.
N'utilisez pas le filtre
98 FR
d'entretien ou de
remplacer les filtres.
N'utilisez pas l'appareil
dans une pièce soumise
à des changements de
température importants ;
de la condensation
pourrait se former à
l'intérieur.
Pour éviter les
interférences, placez
l'appareil à une distance
minimale de 2 mètres
des appareils électriques
qui utilisent des ondes
radio (par ex. téléviseurs,
radios et horloges
radiosynchronisées).
Cet appareil est destiné
à un usage domestique
dans des conditions de
fonctionnement normales.
N'utilisez jamais l'appareil
dans des environnements
humides ou soumis à des
températures ambiantes
élevées (salle de bain,
toilettes, cuisine, etc.,).
L'appareil n'élimine
pas le monoxyde de
carbone (CO) ni le
radon (Rn). Il ne peut
pas être utilisé comme
dispositif de sécurité
comme carburant ou à
des fins similaires.
Évitez de heurter
l'appareil (l'entrée et la
sortie d'air en particulier)
avec des objets durs.
Soulevez ou déplacez
toujours l'appareil par la
poignée située à l'arrière
de l'appareil.
N'insérez pas vos doigts
ou des objets dans la
sortie d'air ou l'entrée
d'air afin d'éviter tout
risque de blessure ou de
dysfonctionnement de
l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil
après avoir utilisé un
insecticide ou à proximité
de résidus huileux,
d'encens se consumant
ou de fumées chimiques.
N'utilisez pas l'appareil à
proximité d'un appareil
fonctionnant au gaz,
d'une installation de
chauffage ou d'une
cheminée.
Débranchez toujours
l'appareil après l'avoir
utilisé et avant de le
nettoyer, d'effectuer
d'autres opérations
99FR
Français
en cas d'accidents
impliquant des processus
de combustion et des
produits chimiques
dangereux.
Si vous avez besoin
de déplacer l'appareil,
commencez par le
débrancher.
Ne déplacez pas l'appareil
en tirant sur son cordon
d'alimentation.
Lavez-vous toujours les
mains après avoir changé
les filtres.
Débranchez l'appareil
pour outrepasser les
fonctions intelligentes
activées ou à distance.
100 FR
Aperçu des commandes
(g.b)
J Bouton marche/arrêt
K Bouton de gradation de lumière
L Bouton du mode automatique
M Écran
N Icône du mode général
O Icône du mode Allergènes
P Icône du mode Bactéries et virus
Q Bouton de vitesse du ventilateur
R Bouton du programmateur
S Bouton de réinitialisation
2 Votre
purificateur d'air
Félicitations pour votre achat et
bienvenue dans le monde de Philips !
Pour profiter pleinement de l'assistance
offerte par Philips, enregistrez votre
produit à l'adresse suivante :
www.Philips.com/welcome.
Présentation du produit
(g.a)
A Sortie d'air
B Panneau de commande
C Voyant de qualité de l'air
D Capteurs de qualité de l'air
E
Filtre NanoProtect Série 3
(FY2422)*
F Filtre CA NanoProtect (FY2420)*
G Préfiltre
H Entrées d'air H1, H2 et H3
I Façade
101FR
Français
3 Guide de
démarrage
Installation des ltres
Note
Assurez-vous que le purificateur
d'air est débranché de la prise
électrique avant d'installer les filtres.
Assurez-vous que le côté étiqueté
du filtre est orienté dans votre
direction.
1 Tirez la partie inférieure du panneau
avant pour l'enlever du purificateur
d'air (fig.c).
2 Baissez les deux clips (1) et tirez le
préfiltre vers vous (2) (fig.d).
3 Retirez tous les filtres (fig.e).
4 Retirez les filtres de leur emballage
(fig.f).
5 Placez le filtre épais (FY2422) dans
le purificateur d'air, puis le filtre fin
CA (FY2420) (fig.g). Les numéros
de modèle sont indiqués sur
chaque filtre.
6 Refixez le préfiltre dans le
purificateur d'air (fig.h).
Note
Assurez-vous que le côté avec
les deux clips est orienté vers
vous et que tous les crochets du
préfiltre sont correctement fixés au
purificateur.
7 Refixez le panneau avant en
appuyant la partie supérieure du
panneau sur le haut du purificateur
d'air (1). Ensuite, poussez
doucement le panneau contre
le corps du purificateur d'air (2)
(fig.i).
8 Lavez-vous soigneusement les
mains après avoir installé les filtres.
Première conguration
de la connexion Wi-Fi
Note
Cette instruction est valable
uniquement lorsque le purificateur
d'air est configuré pour la première
fois. Si le réseau a changé ou si la
configuration doit être à nouveau
effectuée, consultez la section
« Configuration de la connexion Wi-
Fi après modification du réseau »
en page page 102.
Vous ne pouvez pas configurer deux
purificateurs d'air en même temps.
Si vous voulez configurer plusieurs
purificateurs d'air, l'opération doit
être effectuée successivement.
Assurez-vous que la distance
entre votre appareil mobile et le
purificateur d'air est inférieure à
33 ft/10 m et qu'aucun obstacle
n'interfère.
1 Branchez le purificateur d'air sur la
prise murale et appuyez sur pour
l'allumer.
» Le voyant Wi-Fi n'apparaît pas
à l'écran lorsque vous utilisez le
purificateur d'air pour la première
fois.
2 Téléchargez et installez l'application
« Air Matters » développée par
FreshIdeas Studio via l'App Store
ou Google Play.
102 FR
Note
Cette application prend en charge
Android version 4.4 et supérieure ou
iOS version 9.0 et supérieure.
3 Appuyez simultanément sur et
pendant 3 secondes, jusqu'à ce
que vous entendiez un bip.
» Le purificateur d'air passe en
mode de couplage.
» Le voyant Wi-Fi clignote en
orange.
4 Assurez-vous que votre appareil
mobile est correctement connecté à
votre réseau Wi-Fi.
5 Lancez « Air Matters » et suivez
les instructions à l'écran pour
connecter le purificateur d'air à
votre réseau.
6 Une fois la connexion établie et le
couplage effectué, le voyant Wi-Fi
s'allume en blanc. Si le couplage
n'a pas réussi, consultez la section
de dépannage ou la section
d'aide dans « Air Matters » pour
obtenir de nombreuses astuces de
dépannage à jour.
Conguration de la
connexion Wi-Fi après
modication du réseau
Note
Ceci s'applique lorsque le réseau
connecté par défaut à votre
purificateur d'air a été modifié.
1 Branchez le purificateur d'air sur la
prise murale et appuyez sur pour
l'allumer.
» Le voyant Wi-Fi clignote en
blanc.
2 Appuyez simultanément sur et
pendant 3 secondes, jusqu'à ce
que vous entendiez un bip.
» Le purificateur d'air passe en
mode de couplage.
» Le voyant Wi-Fi clignote en
orange.
3 Saisissez le nom de votre réseau
Wi-Fi et le mot de passe dans
l'application, sur votre appareil
mobile. Le nom de réseau et le mot
de passe sont sensibles à la casse.
4 Suivez les étapes 5 et 6 de la
section « Première configuration
de la connexion Wi-Fi ».
103FR
Français
4 Utilisation du
purificateur d'air
Compréhension du
voyant de qualité de l'air
L'indice d'allergènes en intérieur (IAI,
Indoor Allergen Index) est une
indication numérique en temps réel
donnant des informations visuelles et
immédiates sur le niveau d'allergènes
en intérieur.
IAI Couleur du
voyant de
qualité de l'air
Niveau de
qualité de
l'air
1-3 Bleu Bonne
4-6 Bleu-violet Acceptable
7-9 Rouge-pourpre Mauvaise
10-12 Rouge Très
mauvaise
Le voyant de qualité de l'air s'allume
automatiquement à la mise sous
tension du purificateur d'air, en
faisant défiler toutes les couleurs
dans l'ordre. Au bout de 30 secondes
environ, les capteurs de qualité de l'air
sélectionnent la couleur correspondant
à la qualité de l'air ambiant des
particules en suspension.
Mise sous et hors tension
Note
Placez toujours le purificateur d'air
sur une surface stable, horizontale
et plane, en éloignant l'avant de
l'appareil des murs ou des meubles.
Pour des performances optimales
de purification, fermez portes et
fenêtres.
Tenez les rideaux à l'écart de
l'entrée d'air et de la sortie d'air.
1 Branchez la fiche du purificateur
d'air sur la prise murale.
2 Touchez pour mettre le
purificateur d'air sous tension
(fig.j).
» Le purificateur d'air émet un
signal sonore.
» Le purificateur d'air fonctionne
par défaut en mode Allergènes.
» Lorsque le purificateur d'air
chauffe, « » apparaît sur
l'afficheur. Après avoir mesuré
les matières particulaires
dans l'air uniquement, le
purificateur d'air indique le
niveau d'IAI et fonctionne en
mode automatique avec
apparaissant sur l'afficheur
(fig.k).
» Après avoir mesuré la qualité
de l'air pendant 30 secondes
environ, le capteur de
qualité de l'air sélectionne
automatiquement la couleur de
voyant appropriée à la qualité
de l'air.
3 Maintenez enfoncé pendant
3 secondes pour éteindre le
purificateur d'air.
104 FR
Mode virus & bactéries
Le mode Bactéries et virus amplifie le
flux d'air pour réduire rapidement les
bactéries et virus.
Touchez le bouton du mode
automatique pour sélectionner le
mode bactéries et virus (fig.n).
» Auto (A) et apparaissent sur
l'afficheur.
Modication de la
vitesse du ventilateur
Outre les modes automatiques,
plusieurs vitesses de ventilateur sont
disponibles.
En cas d'utilisation des réglages
manuels de la vitesse du ventilateur,
le purificateur continue de contrôler
la qualité de l'air, mais n'adaptera
pas automatiquement la vitesse du
ventilateur s'il détecte des variations de
la qualité de l'air.
Nuit (SL)
En mode Nuit, le purificateur d'air
fonctionne silencieusement à une
vitesse très basse.
Touchez le bouton de vitesse du
ventilateur pour sélectionner le
mode Nuit (SL) (fig.o).
Note
Tous les voyants s'éteignent en
mode veille.
Vous pouvez allumer
manuellement les voyants en
touchant .
Note
Si le purificateur d'air reste branché
sur la prise électrique après
avoir été mis HORS tension, le
purificateur d'air fonctionnera selon
les derniers réglages utilisés lors de
la mise SOUS tension suivante.
Modication du réglage
de mode automatique
Vous pouvez choisir entre le mode
Allergènes ( ), le mode général ( )
et le mode Bactéries et virus ( ).
Mode spécial allergènes
Le mode allergènes très sensible
est conçu pour réagir au plus petit
changement de niveau d'allergènes
dans l'air ambiant.
Touchez le bouton du mode
automatique pour sélectionner le
mode Allergènes (fig.l).
» Auto (A) et apparaissent sur
l'afficheur.
Mode général
Un autoréglage intelligent qui règle
automatiquement les paramètres du
purificateur d'air sur le niveau idéal.
Touchez le bouton du mode
automatique pour sélectionner le
mode général (fig.m).
» Auto (A) et apparaissent sur
l'afficheur.
105FR
Français
Manuel
Touchez le bouton de vitesse du
ventilateur à plusieurs reprises
pour sélectionner la vitesse de
ventilateur nécessaire (fig.p).
Turbo (t)
En mode Turbo, le purificateur d'air
fonctionne à la vitesse la plus élevée.
Touchez le bouton de vitesse du
ventilateur pour sélectionner le
mode Turbo (t) (fig.q).
Réglage du minuteur
La fonction de minuteur vous permet
de laisser le purificateur fonctionner
pendant un nombre d'heures
défini. Le purificateur d'air s'éteint
automatiquement à la fin de la durée
définie.
Touchez le bouton du minuteur
à plusieurs reprises pour choisir le
nombre d'heures de fonctionnement
du purificateur d'air (fig.r).
» La durée du programmateur
peut être réglée de 1 à
12 heures.
Pour désactiver le minuteur, touchez
le bouton du minuteur à plusieurs
reprises jusqu'à ce que « -- »apparaisse
sur l'afficheur.
Note
Si vous avez réglé le minuteur à
une reprise, lors de sa prochaine
utilisation, il démarre au temps
précédemment défini.
Utilisation de la
fonction d'activation/
de désactivation de la
lumière
Avec le bouton d'atténuation de la
lumière, vous pouvez allumer ou
éteindre le voyant de qualité de l'air,
l'afficheur et le voyant de fonction, si
nécessaire.
1 Touchez le bouton d'atténuation
de la lumière ; la luminosité du
voyant de qualité de l'air s'atténue.
2 Touchez à nouveau le bouton
d'atténuation de la lumière ; le
voyant de qualité de l'air s'éteint.
3 Touchez une troisième fois le bouton
d'atténuation de la lumière ; tous
les voyants sont à nouveau allumés.
Changer le mode
d'achage
Le purificateur d'air est doté de
deux modes d'affichage : IAI et PM2.5.
Note
Le purificateur d'air fonctionne par
défaut en mode d'affichage IAI.
1 Touchez le bouton d'atténuation de
la lumière pendant 3 secondes
pour que l'appareil passe en mode
d'affichage PM2.5 (fig.s.
» clignote deux fois.
» Le niveau PM2.5 réel apparaît
sur l'afficheur.
2 Touchez à nouveau le bouton
d'atténuation de la lumière
pendant 3 secondes pour revenir au
mode d'affichage IAI (fig.t.
» clignote deux fois.
» Le niveau IAI apparaît sur
l'afficheur.
106 FR
Nettoyage du capteur de
qualité de l'air
Nettoyez le capteur de qualité de l'air
tous les 2 mois pour un fonctionnement
optimal du purificateur.
Note
Si le purificateur d'air est utilisé dans
un environnement poussiéreux, il
peut nécessiter un nettoyage plus
fréquent.
Si le taux d'humidité de la pièce est
très élevé, de la condensation peut
se former sur le capteur de qualité
de l'air et le voyant de qualité de
l'air peut indiquer une moins bonne
qualité de l'air même si celle est
bonne en réalité. Dans un tel cas,
nettoyez le capteur de qualité de
l'air ou utilisez le purificateur d'air
avec un réglage manuel de vitesse.
1 Éteignez le purificateur d'air et
débranchez-le de la prise murale.
2 Nettoyez l'entrée et la sortie du
capteur de qualité de l'air à l'aide
d'une brosse douce (fig.u).
3 Retirez le couvercle du capteur de
qualité de l'air (fig.v).
4 Nettoyez le capteur de qualité
de l'air, l'entrée et la sortie de
poussière avec un coton-tige
humide (fig.w).
5 Séchez soigneusement toutes les
pièces avec un coton-tige sec.
6 Remettez en place le couvercle du
capteur de qualité de l'air (fig.x).
5 Nettoyage
Note
Éteignez toujours le purificateur
d'air et débranchez-le de la prise
électrique avant de le nettoyer.
N'immergez en aucun cas le
purificateur d'air dans de l'eau ou
dans un autre liquide.
N'utilisez jamais de détergents
abrasifs, agressifs ou inflammables
(eau de javel, alcool, etc.,) pour
nettoyer les différentes parties du
purificateur d'air.
Seul le préfiltre peut être lavé. Le
filtre de purification de l'air ne peut
être ni lavé ni aspiré.
N'essayez pas de nettoyer les filtres
ou le capteur de qualité de l'air avec
un aspirateur.
Nettoyage du corps du
puricateur d'air
Nettoyez régulièrement l'intérieur et
l'extérieur du purificateur d'air pour
empêcher que de la poussière ne
s'accumule.
1 Utilisez un chiffon doux et sec pour
nettoyer l'intérieur et l'extérieur du
purificateur d'air.
2 La sortie d'air peut également être
nettoyée à l'aide d'un chiffon doux
et sec.
107FR
Français
8 Branchez la fiche du purificateur
d'air sur la prise murale.
9 Maintenez enfoncé le bouton
de réinitialisation pendant
3 secondes pour réinitialiser
l'intervalle de nettoyage du préfiltre
(fig.{).
10 Lavez-vous soigneusement les
mains après avoir installé les filtres.
Nettoyage du préltre
Nettoyez le préfiltre lorsque F0 apparaît
sur l'afficheur (fig.y).
1 Éteignez le purificateur d'air et
débranchez-le de la prise murale.
2 Tirez la partie inférieure du panneau
avant pour l'enlever du purificateur
d'air (fig.c).
3 Baissez les deux clips (1) et tirez le
préfiltre vers vous (2) (fig.d).
4 Si le préfiltre est très sale, utilisez
une brosse douce pour éliminer la
poussière (fig.z). Ensuite, lavez le
préfiltre sous l'eau du robinet.
5 Laissez sécher le préfiltre à l'air
libre avant de le replacer dans le
purificateur d'air.
Note
Pour optimiser la durée de vie du
préfiltre, veillez à ce qu'il sèche
entièrement à l'air libre après avoir
été nettoyé.
Lavez-vous les mains après avoir
manipulé le filtre.
6 Replacez le préfiltre dans le
purificateur d'air (fig.h).
Note
Assurez-vous que le côté avec
les deux clips est orienté vers
vous et que tous les crochets du
préfiltre sont correctement fixés au
purificateur d'air.
7 Pour refixer le panneau avant,
appuyez la partie supérieure du
panneau sur le haut du purificateur
d'air (1). Ensuite, poussez
doucement le panneau contre
le corps du purificateur d'air (2)
(fig.i).
108 FR
État du voyant
d'alerte du filtre
Action
A3 apparaît sur
l'afficheur
Remplacement
du filtre
NanoProtect
Série 3 (FY2422)
C7 apparaît sur
l'afficheur
Remplacement
du filtre CA
NanoProtect
(FY2420)
A3 et C7
apparaissent en
alternance sur
l'afficheur
Remplacer les
deux filtres
1 Éteignez le purificateur d'air et
débranchez-le de la prise murale.
2 Retirez le filtre à air usagé en
fonction du statut du voyant
d'alerte du filtre apparaissant sur
l'afficheur (fig.|). Jetez les filtres
usagés.
Note
Ne touchez pas la surface plissée
du filtre et ne sentez pas les filtres
car ils contiennent des polluants de
l'air.
3 Retirez les nouveaux filtres de leur
emballage (fig.f).
4 Placez les nouveaux filtres dans le
purificateur d'air (fig.g).
5 Branchez la fiche du purificateur
d'air sur la prise murale.
6 Maintenez enfoncé le bouton
de réinitialisation pendant
3 secondes pour réinitialiser le
compteur de durée de vie du filtre
(fig.}).
6 Remplacement
des filtres
Indicateur de
remplacement du ltre
Ce purificateur d'air est équipé d'un
indicateur de remplacement du
filtre afin de garantir des conditions
optimales pour le filtre de purification
d'air lorsque le purificateur d'air
fonctionne. Lorsque les filtres doivent
être remplacés, le code du filtre
apparaît sur l'afficheur (voir le tableau
d'alerte de filtre).
Si les filtres ne sont pas remplacés dans
un délai de 14 jours, le purificateur d'air
cesse de fonctionner et se verrouille
automatiquement pour protéger la
qualité de l'air de la pièce. Remplacez
les filtres dès que possible selon le
code du filtre.
Remplacement des ltres
Note
Les filtres de purification de l'air ne
peuvent être ni lavés ni aspirés.
Éteignez toujours le purificateur
d'air et débranchez-le de la prise
électrique avant de remplacer les
filtres.
Ne nettoyez pas les filtres avec un
aspirateur.
Si le préfiltre est endommagé, usé
ou cassé, ne l'utilisez pas. Visitez le
site
www.philips.com/support.
109FR
Français
7 Stockage
1 Éteignez le purificateur d'air et
débranchez-le de la prise murale.
2 Nettoyez le purificateur d'air,
le capteur de qualité de l'air
et le préfiltre (voir le chapitre
« Nettoyage »).
3 Laissez toutes les pièces sécher
entièrement à l'air libre avant de les
ranger.
4 Enveloppez les filtres et le préfiltre
séparément dans des sacs en
plastique hermétiques.
5 Rangez le purificateur d'air, les
filtres et le préfiltre dans un endroit
frais et sec.
6 Lavez-vous toujours soigneusement
les mains après avoir manipulé les
filtres.
Note
Lavez-vous les mains après avoir
changé un filtre.
initialisation du ltre
Vous pouvez remplacer des filtres
même si aucun code de remplacement
de filtre n'apparaît sur l'afficheur. Après
avoir remplacé un filtre, vous devez
réinitialiser manuellement le compteur
de durée de vie du filtre.
1 Touchez et simultanément
pendant 3 secondes pour accéder
au mode de réinitialisation du filtre
(fig.~).
» Le code (A3) du filtre
NanoProtect série 3 apparaît
sur l'afficheur.
2 Maintenez enfoncé pendant
3 secondes pour forcer la
réinitialisation du compteur de
durée de vie du filtre NanoProtect
série 3 (fig.}).
3 Le code (C7) du filtre CA
NanoProtect apparaît sur l'afficheur
après que le compteur de durée de
vie du filtre NanoProtect série 3 a
été réinitialisé (fig.).
4 Maintenez enfoncé pendant
3 secondes pour forcer la
réinitialisation du compteur
de durée de vie du ltre CA
NanoProtect et quitter le mode de
réinitialisation du ltre (g.).
110 FR
8 Dépannage
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer
avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des
informations ci-dessous, contactez le Service Consommateurs de votre pays.
Problème Solution possible
L'appareil ne
fonctionne pas
alors qu'il est
branché.
Le code de remplacement du filtre est apparu sur
l'afficheur, mais vous n'avez pas encore remplacé le filtre
correspondant. L'appareil se verrouille si vous continuez
d'utiliser le filtre périmé. Dans ce cas, remplacez le filtre et
réinitialisez le compteur de durée de vie du filtre.
L'appareil ne
fonctionne pas
alors qu'il est
allumé.
Le code de remplacement de filtre est resté allumé, mais
vous n'avez pas remplacé le filtre correspondant. L'appareil
est maintenant verrouillé. Dans ce cas, remplacez le filtre
et réinitialisez le compteur de durée de vie du filtre.
L'appareil s'éteint
accidentellement.
L'appareil redémarre automatiquement dans le mode
précédent une fois l'alimentation rétablie.
111FR
Français
Problème Solution possible
La conguration
Wi-Fi a échoué.
Si le routeur auquel votre purificateur est connecté est à
double bande et qu'il n'est actuellement pas connecté
à un réseau 2,4 GHz, veuillez passer à une autre bande
du même routeur (2,4 GHz) et réessayez de coupler votre
purificateur. Les réseaux 5 GHz ne sont pas pris en charge.
Les réseaux d'authentification Web ne sont pas pris en
charge.
Vérifiez si le purificateur est à portée du routeur Wi-Fi.
Vous pouvez essayer de rapprocher le purificateur d'air du
routeur Wi-Fi.
Vérifiez si le nom de réseau est correct. Le nom de réseau
est sensible à la casse.
Vérifiez si le mot de passe Wi-Fi est correct. Le mot de
passe est sensible à la casse.
Recommencez la configuration en suivant les instructions
de la section « Configuration de la connexion Wi-Fi après
modification du réseau ».
La connectivité Wi-Fi peut être interrompue par des
interférences électromagnétiques ou autres. Éloignez
l'appareil de tout autre appareil électronique susceptible
de causer des interférences.
Vérifiez si l'appareil mobile est en mode avion. Veillez à
désactiver le mode avion lorsque vous vous connectez au
réseau Wi-Fi.
Consultez la section d'aide de l'application pour obtenir de
nombreuses astuces de dépannage à jour.
Le ux d'air qui
s'échappe de la
sortie d'air est
signicativement
plus faible
qu'avant.
Le préfiltre est sale. Nettoyez le préfiltre (voir le chapitre
« Nettoyage »).
La qualité de l'air
ne s'améliore pas
alors que l'appareil
fonctionne depuis
longtemps.
L'un des filtres n'a pas été placé dans l'appareil. Assurez-
vous que tous les filtres sont correctement installés dans
l'ordre suivant, en commençant par le filtre le plus à
l'intérieur : 1) filtre NanoProtect série 3 ; 2) préfiltre.
Le capteur de qualité de l'air est humide. Le taux
d'humidité de votre pièce est élevé et de la condensation
se forme. Assurez-vous que le capteur de qualité de l'air
est propre et sec (voir le chapitre « Nettoyage »).
112 FR
Problème Solution possible
La couleur du
voyant de qualité
de l'air reste
toujours la même.
Le capteur de qualité de l'air est sale. Nettoyez le capteur
de qualité de l'air (voir le chapitre « Nettoyage »).
L'appareil produit
une odeur étrange.
Lors des premières utilisations, l'appareil peut dégager une
odeur de plastique. Ce phénomène est normal. Toutefois,
si l'appareil dégage une odeur de brûlé, contactez votre
revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips
autorisé. L'appareil peut également dégager une odeur
désagréable lorsque le filtre est sale. Dans ce cas, nettoyez
ou remplacez le filtre concerné.
L'appareil est
extrêmement
bruyant.
Si l'appareil est trop bruyant, vous pouvez diminuer la
vitesse du ventilateur. Lorsque vous utilisez l'appareil dans
une chambre à coucher la nuit, choisissez le mode Nuit.
L'appareil continue
d'indiquer que je
dois remplacer un
ltre alors que je
l'ai déjà fait.
Vous n'avez peut-être pas réinitialisé le compteur de
durée de vie du filtre. Branchez l'appareil, touchez
pour l'allumer, puis maintenez enfoncé le bouton de
réinitialisation pendant 3 secondes.
Le code d'erreur
« E1 », « E2 »,
« E3 » ou « E4 »
apparaît sur
l'acheur.
L'appareil fonctionne mal. Contactez le Service
Consommateurs de votre pays.
113FR
Français
10 Mentions
légales
Champs
électromagnétiques
(CEM)
Cet appareil Philips est conforme
à toutes les normes et à tous les
règlements applicables relatifs
à l'exposition aux champs
électromagnétiques.
Conformité aux normes
sur les champs électriques,
magnétiques et
électromagnétiques
Koninklijke Philips N.V. fabrique
et vend de nombreux produits de
consommation qui ont, comme tous
les appareils électriques, la capacité
d'émettre et de recevoir des signaux
électromagnétiques.
L'un des principes fondamentaux
adoptés par la société Philips consiste
à prendre toutes les mesures qui
s'imposent en matière de sécurité et de
santé, conformément aux dispositions
légales en cours, pour respecter les
normes sur les champs électriques,
magnétiques et électromagnétiques en
vigueur au moment de la fabrication de
ses produits.
9 Garantie et
service
Si vous souhaitez obtenir des
informations supplémentaires ou si
vous rencontrez un problème, visitez
le site Web de Philips à l'adresse
www.philips.com ou contactez le
Service Consommateurs Philips de
votre pays (vous trouverez le numéro
de téléphone correspondant sur le
dépliant de garantie internationale). S'il
n'existe pas de Service Consommateurs
dans votre pays, adressez-vous à votre
revendeur Philips.
Commande de pièces ou
d'accessoires
Si vous devez remplacer une pièce
ou tout simplement en acheter une
supplémentaire, contactez votre
revendeur Philips ou rendez-vous sur
www.philips.com/support.
Si vous avez des problèmes pour
obtenir des pièces, contactez le Service
Consommateurs Philips de votre pays
(vous pouvez trouver son numéro de
téléphone dans le dépliant de garantie
internationale).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190

Philips AC2889/60 Manuel utilisateur

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à