Schneider Electric Easy UPS On-Line Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Manuel d’utilisation de Easy UPS en
ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN
Consignes de sécurité importantes
INSTRUCTIONS A CONSERVER - Ce manuel contient des consignes importantes à respecter lors de
l’installation et de l’entretien de l’onduleur.
Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l’appareil avant de
l’installer, de l’utiliser, de le réviser ou de l’entretenir. Les messages suivants peuvent apparaître dans ce manuel
ou sur le matériel pour vous avertir des dangers éventuels ou pour rappeler une information qui clarifie ou
simplifie une procédure.
Lorsque ce symbole est associé à une étiquette Danger ou Avertissement, cela signifie qu’il y a un
risque d’électrocution pouvant entraîner des blessures corporelles en cas de non-respect des
instructions.
Ce symbole est le symbole d'avertissement de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter de risques
éventuels de dommages corporels. Il est nécessaire de respecter tous les messages de sécurité écrits
après ce symbole pour éviter toute blessure voire la mort.
Consignes de manipulation du produit
DANGER
DANGER indique une situation de danger qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou de
graves blessures.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation de danger qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner
la mort ou de graves blessures.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation de danger qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des
blessures légères ou modérées.
AVIS
AVIS est utilisé pour indiquer des pratiques non liées à des blessures physiques.
<18 kg
<40 lb 18-32 kg
40-70 lb 32-55 kg
70-120 lb >55 kg
>120 lb
Pour les applications professionnelles - Pas pour le grand public
Easy UPS en ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN2
Instructions de sécurité et informations générales
Inspectez le contenu du paquet à sa réception. Informez le transporteur et le revendeur en cas de dommage constaté.
Veuillez lire le guide de sécurité avant d'installer l'onduleur Easy UPS.
Cet onduleur est destiné uniquement à une utilisation à l'intérieur.
N’utilisez pas l’onduleur s’il est exposé à la lumière directe du soleil, s’il est en contact avec des liquides ou
dans des environnements très poussiéreux ou à forte humidité.
N'utilisez pas l'onduleur à proximité de fenêtres ou de portes ouvertes.
Assurez-vous que les grilles d’aération de l’onduleur ne sont pas obstruées. Laissez suffisamment d'espace
pour une ventilation correcte.
REMARQUE : Laissez un dégagement minimum de 20 cm sur les faces avant et arrière de l'onduleur.
Les facteurs environnementaux influencent la durée de vie des batteries. Elle est raccourcie en cas de
températures ambiantes élevées et de mauvaise alimentation secteur et en raison de décharges fréquentes.
Suivez les recommandations du fabricant des batteries.
Sécurité électrique
Lorsque la mise à la terre ne peut être vérifiée, déconnectez l’équipement de la prise de secteur avant
l’installation ou la connexion à d’autres appareils. Ne rebranchez le cordon d'alimentation qu'après avoir
effectué toutes les autres connexions.
Les connexions à la ligne d'alimentation (secteur) doivent être effectuées par un électricien qualifié.
La ligne de terre de protection de l'onduleur conduit le courant de fuite provenant des périphériques de la
charge (équipement informatique). Un conducteur isolé de mise à la terre doit être installé sur le circuit
terminal qui alimente l’onduleur. Ce conducteur doit être de même gabarit et isolé avec le même matériau
que les conducteurs du circuit terminal avec ou sans terre. Il doit être de couleur verte avec ou sans bande
jaune.
Le câble de terre doit être relié à la terre de l’équipement de service ou, si l’alimentation provient d’un
circuit dérivé distinct, à la terre du transformateur ou du générateur d’alimentation correspondant.
Sécurité de la batterie
* Contactez le service clientèle de APC by Schneider Electric afin de déterminer l’âge des modules de batteries
installés.
L'entretien des batteries doit être effectué ou supervisé par un personnel connaissant bien les batteries et les
précautions requises. Dans ce cas, les batteries ne peuvent pas être remplacées par l’utilisateur.
ATTENTION
RISQUE DE SULFURE D'HYDROGÈNE GAZEUX ET DE FUMÉE EXCESSIVE
Remplacez la batterie au moins tous les 5 ans ou à la fin de sa durée de vie, en fonction de la
première éventualité.
Remplacez immédiatement la batterie quand l'onduleur indique que le remplacement de la batterie
est nécessaire.
Remplacez toute batterie par un modèle portant le même numéro de référence et du même type
que celles de l’onduleur à l'origine.
Remplacez immédiatement la batterie lorsque l’onduleur indique un état de surchauffe de la
batterie ou en cas d’indice de fuite d’électrolyte. Éteignez l’onduleur, débranchez-le de l’entrée
secteur, et déconnectez les batteries. N’utilisez pas l’onduleur tant que les batteries n’ont pas été
remplacées.
*Remplacer toutes les batteries de plus d'un an, lorsque vous installez des batteries
supplémentaires ou remplacez des batteries.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures légères ou modérées et
endommager l'équipement.
Easy UPS en ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN 3
Une surcharge, une surchauffe ou toute autre mauvaise utilisation des batteries peut entraîner une fuite de
l'électrolyte des batteries. La solution électrolyte libérée est toxique et peut être dangereuse pour la peau et
les yeux.
ATTENTION : Avant d'installer ou de remplacer les batteries, enlevez les bijoux que vous portez, montre
ou bagues par exemple. En cas de court-circuit, le courant haute tension circulant à travers des matériaux
conducteurs peut provoquer des brûlures graves.
ATTENTION : Ne jetez pas de batteries dans un feu. Les batteries pourraient exploser.
ATTENTION : N'ouvrez pas et n'altérez pas physiquement les batteries. La substance libérée est dangereuse
pour les yeux et la peau et elle peut être toxique.
ATTENTION ! La batterie peut présenter des risques de choc électrique et de brûlure par le courant de
court-circuit destructeur. Le contact avec une partie quelconque d’une batterie reliée à la terre peut peut
entraîner un choc électrique. Suivez les précautions ci-dessous lors de la manipulation des batteries :
Retirez votre montre, vos bagues et tout autre objet métallique.
Utilisez des outils dotés d’un manche isolé.
Portez des gants et des bottes en caoutchouc.
Ne posez pas d’outils ou d’objets métalliques sur les batteries.
Déconnectez la source de chargement et la charge avant d'installer ou d'entretenir la batterie.
Retirez la mise à la terre de la batterie pendant l'installation et la maintenance pour réduire le risque de
décharge électrique. Retirez la connexion à la terre si une partie de la batterie semble mise à la terre.
ATTENTION : Les batteries défectueuses peuvent atteindre des températures dépassant les seuils de brûlure
des surfaces tactiles.
Sécurité du câblage
Vérifiez que toutes les lignes d'alimentation (secteur) et les lignes basse tension (commande) sont hors
tension et neutralisées avant d'installer des câbles ou d'effectuer des connexions, aussi bien dans le boîtier
de raccordement que sur l'onduleur lui-même.
Le câblage doit être effectué par un électricien qualifié.
Respectez les codes nationaux et locaux.
Utilisez des sections de câbles et des connecteurs conformes aux réglementations nationales et locales.
Toutes les ouvertures permettant l’accès aux bornes de câblage de l’onduleur doivent être couvertes. Le
non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures aux personnes ou des dommages à l'équipement.
Avertissement sur les fréquences radioélectriques
Cet onduleur est un produit de catégorie C3 en vertu de la norme CEI 62040-2, destiné à une application
commerciale et industrielle dans le second environnement - des restrictions d'installation ou des mesures
supplémentaires peuvent être nécessaires afin d’éviter les perturbations.
REMARQUE : Pour conserver la conformité à la directive EMC pour les produits vendus, les cordons de sortie et
les câbles réseau reliés à l'onduleur ne doivent pas dépasser 10 mètres de longueur.
Description du produit
L’onduleur en ligne de APC by Schneider Electric est un onduleur (UPS) de haute performance. L’onduleur en
ligne permet de protéger les équipements connectés en cas de coupure de courant, de baisse de tension, de sous-
tension ou de surtension, aussi bien en cas de petites fluctuations que de fortes perturbations du réseau
d'alimentation électrique. L'onduleur en ligne fournit en outre une alimentation de secours par batterie, en attendant
le retour à un niveau normal de l'alimentation CA ou jusqu'à ce que les batteries soient complètement déchargées.
Ce manuel d'utilisation est disponible sur le site Web d'APC by Schneider Electric, www.apc.com.
Easy UPS en ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN4
Contenu de l'emballage
REMARQUE :
Les numéros de modèle et de série sont situés sur une étiquette sur le panneau arrière.
L'emballage est recyclable ; conservez-le donc pour réemploi ou jetez-le conformément à la réglementation
en vigueur.
Accessoires en option
Consultez le site Web d'APC by Schneider Electric à l’adresse www.apc.com pour les accessoires disponibles.
Onduleur Panneau avant Documentation de
l'utilisateur
Passe-câbles ouverts (7) Câble USB Câble de communication
série
Câble de la batterie
(en option)
Pince pour connecteur de
batterie (en option)
Supports de stabilisateurs
(2 paires) Vis à tête plate (8) Support de montage en
baie (1 paire)
Rallonge de pied 1U (4) Vis de support des pied (8)
Accessoires pour la configuration de l'entrée triphasée et de la sortie monophasée (Sac 3:1)
Borne à anneau (3)
Accessoires pour la configuration de l'entrée triphasée et de la sortie triphasée (Sac 3:3)
Cavalier de court-
circuitage SJ4 (1) Cavalier de court-circuitage
SJ5 (1) Cavalier de court-
circuitage SJ6 (1) Borne à anneau (6)
Accessoires pour la configuration de l'entrée monophasée et de la sortie monophasée (Sac 1:1)
Cavalier de court-
circuitage SJ1 (1) Cavalier de court-circuitage
SJ3 (1) Vis pour fixer la cosse aux cavaliers de court-circuitage
(2)
suo1587a
suo1366a
Easy UPS en ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN 5
Caractéristiques
Environnement
Caractéristiques physiques
L’onduleur est lourd. Respectez toutes les consignes de levage.
Equipement électrique
REMARQUE : * Calibre du disjoncteur (CB) pour la ligne de dérivation.
AVIS
RISQUE DE DOMMAGES
L'onduleur ne doit être utilisé qu'à l'intérieur.
Le lieu de l'installation doit être robuste pour résister au poids de l'onduleur.
Évitez d'utiliser l'onduleur dans un environnement excessivement poussiéreux ou hors des limites
de température ou d'humidité spécifiées.
Le non-respect de ces instructions risque d'endommager l'équipement.
Température Fonctionnement De 0 à 40 °C à charge nominale
• De 40 à 45°C réduit linéairement à 85 % de la capacité de charge maximale
• De 45 à 50°C réduit linéairement à 75 % de la capacité de charge maximale
Stockage -20 à 60 °C
Elevation Fonctionnement
• De 0 à 1 000 m : Mode normal
• De 1 000 à 3 000 m : La puissance de sortie diminue de 1 % pour chaque
augmentation d’altitude de 100 m
• > 3 000 m : L'onduleur ne fonctionnera pas
Stockage De 0 à 15 000 m
Humidité 0 à 95 % d’humidité relative, sans condensation
Code de protection international IP20
Dimensions avec l’emballage
Hauteur x Largeur x Profondeur 250 x 580 x 870 mm
(9,84 x 22,83 x 34,25 po)
Dimensions sans l'emballage
Hauteur x Largeur x Profondeur 130.6 x 438,0 x 689,5 mm
(5,14 po X 17.24X X 27,15 po)
Poids avec emballage (environ) 35,9 kg
Poids sans emballage(approx.) 29 kg
Modèle Note
Phases Courant nominal du
disjoncteur (CB) du bâtiment
(type D)
Entrée Sortie
SRV15KUXI-IN
15 kVA 1 1 100 A
3 1 50 A; 100 A*
3 3 50 A
SRV20KUXI-IN
20 kVA 1 1 150 A
3 1 50 A; 125 A*
3 3 50 A
Easy UPS en ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN6
Dimensions D1 et D2
Spécifications d’entrée
REMARQUE : Les tensions indiquées dans le tableau ci-dessus sont des valeurs monophasées (Ph - N). Les
valeurs triphasées correspondantes seront √3 fois les valeurs monophasées.
Spécifications de sortie
Dimensions D1 Dimensions D2 Profondeur
549,7 mm (21,64 po) 748,5 mm (29,47 po) 689,5 mm (27,15 po)
Tension d'entrée nominale 230 V CA (Ph - N)
Fréquence d’entrée 50/60 Hz nominal
Plage de tension d’entrée (charge à 100 %) - Monophasé
Puissance absorbée réduite à 50%.
176 à 275 V CA (Ph - N)
275 à 300 V CA (Ph - N)
Plage de tension d’entrée (charge à 80 %) 150 à 300 V CA (Ph - N)
Plage de tension d’entrée (charge à 50 %) 110 à 300 V CA (Ph - N)
Facteur de puissance d’entrée (charge résistive 100 % à la tension
nominale) ≥ 0,99
Protection contre les surintensités en entrée Fusible
SRV15KUXI-IN SRV20KUXI-IN
Capacité de l'onduleur
Tension de la batterie = ± 96 V
CC 15 kVa / 12 kW 20 kVa / 16 kW
Tension de la batterie = ± 108 V
CC 15 kVa / 13,5 kW 20 kVa / 18 kW
Tension de la batterie = ± 120 V
CC 15 kVa / 15 kW 20 kVa / 20 kW
Tension nominale de sortie 230/400 V CA
Autre tension programmable 220/380 V CA, 240/415 V CA
Efficacité à charge nominale 95%
Régulation de la tension de sortie ±1% de la valeur initiale
Distorsion de la tension de sortie
• < 2% pour une charge linéaire complète
• < 4% pour une charge non linéaire complète
• < 15% pour les 60 dernières secondes du temps
de secours
Fréquence - sur batterie 50/60 Hz ± 0,5%
Fréquence- Mode CA 50/60 Hz ± 3 Hz
Facteur de crête 3:1
Forme d'onde Onde sinusoïdale
D1 D2
Depth
su 1991ao
Easy UPS en ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN 7
Banque de batterie
REMARQUE :
Il est recommandé d'utiliser des batteries ayant une capacité supérieure à 26 Ah et de moins de 120 Ah.
Utilisez des batteries qui peuvent supporter :
une tension de chargement de 15 V
une tension flottante de 13,8 V
L'entretien de la batterie doit être effectué à des intervalles réguliers.
Connexion de sortie Reportez-vous à « Caractéristiques du panneau
arrière » à la page 10 pour plus de détails.
Dérivation Interne
Plage de dérivation 185 - 250 V CA ± 1% (Ph-N)
320 - 433 V CA ± 1% (Ph-Ph)
Configuration Batterie externe
Type • Plomb-acide scellée, régulée par valve
• Type tubulaire
Tension de la batterie ±96 V CC, ±108 V CC, ±120 V CC
±120 V CC Nominal
Modèle avec bloc-batterie
externe (optionnel) SRV120RLBP2-9A
Tension de chargement 13,6 V
Capacité AH max. 120 Ah
SRV15KUXI-IN SRV20KUXI-IN
Easy UPS en ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN8
Installation
Installation en tour
Rotation de l’écran du panneau frontal
ATTENTION
RISQUE DE CHUTE DE L'ÉQUIPEMENT
L’onduleur est lourd.
Afin d’assurer la sécurité, adaptez systématiquement le mode de levage au poids de l’équipement.
Ne soulevez pas l’onduleur en tenant l’écran du panneau frontal.
Veillez à ce que les supports de stabilisation soient installés avec l’onduleur dans le sens de la tour.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures légères ou modérées et
endommager l'équipement.
1 2
3 4
5
suo1587a
suo1400a
suo11401a
suo1402a
suo1590a
Easy UPS en ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN 9
Installation des supports de stabilisation
1Assemblez les pièces d'extension 1U aux
supports de stabilisation. 2
3 4
5 6
7 8
9REMARQUE : Maintenez une distance d’environ
70 mm du bord de l’unité lors de l’installation des
supports de stabilisation sur un onduleur.
x2
suo1591a
suo a1592
suoa
1593
70 mm 70 mm
suo1 a594
Easy UPS en ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN10
Montage en baie
Les accessoires du kit de rail optionnel SRVRK2, permettent l'installation de l'onduleur dans une configuration de
montage sur baie, sont disponibles à l'achat.
ATTENTION
RISQUE DE CHUTE DE L'ÉQUIPEMENT
L’onduleur est lourd.
Afin d’assurer la sécurité, adaptez systématiquement le mode de levage au poids de l’équipement.
Ne soulevez pas l’onduleur en tenant l’écran du panneau frontal.
Installez toujours l'onduleur dans la partie inférieure du rack.
Utilisez toujours le nombre recommandé de vis pour fixer solidement les supports sur l'onduleur.
En raison du poids élevé, l’utilisation de supports de montage en baie est obligatoire pendant
l’installation en baie (guide avec support en L).
Fixez l’appareil dans la baie en utilisant toutes les vis fournis dans ce but.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures légères ou modérées et
endommager l'équipement.
1Installez les fixations de montage sur baie. 2Soulevez le module onduleur et insérez-le dans la
baie.
3Fixez le module de l’onduleur sur la baie à l’aide des
vis, des écrous et des rondelles (non fournis). 4Remettez le panneau frontal.
x 8
suo1595a
suo15 a96
su o1 5 a97
suo15 a98
Easy UPS en ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN 11
Fonctions du panneau arrière
1Bornier d'entrée et de sortie Reportez-vous à “Connexion de la banque de batteries à l'onduleur” à la
page 12 pour plus de détails sur le bornier.
2Passe-câbles fermés
3Connecteur de signal d’anti-retour de tension (désactivé)
4Fente intelligente pour les accessoires de gestion
5Connecteur de signal de dérivation pour maintenance externe (désactivé)
6Port de communication série
7Borne de terre
8Port de communication USB
9Connecteur de mise hors tension d'urgence (EPO)
: Connecteur de batterie
AC OU TP UT BYPAS S AC INPUT AC INP UT
L1 L2 L3 N N L3 L2 L1 L1 L2 L3 N N
suo1 722a
Easy UPS en ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN12
Connexion de la banque de batteries à l'onduleur
1 . Sertissez des cosses de taille appropriée aux bornes de la batterie à l'autre extrémité du câble de connexion de la
batterie.
2 . Connectez les cosses des fils positif (couleur rouge), négatif (couleur noire) et commun (couleur bleue) aux
bornes positive, négative et commune, respectivement, de la banque de batteries. Reportez-vous à l'illustration
ci-dessus.
3 . Localisez le couvercle du compartiment du connecteur de la batterie sur le panneau arrière de l'onduleur.
4 . Retirez les vis qui maintiennent le couvercle du compartiment du connecteur de la batterie et retirez le
couvercle.
5 . Connectez une extrémité du fil de terre du câble de connexion des batteries au cadre métallique contenant les
batteries et l'autre extrémité à la borne de terre de l'onduleur (voir l'image étape 8).
REMARQUE : Si un cadre métallique n'est pas utilisé avec les batteries, veillez à isoler correctement ce fil de
terre aux deux extrémités.
ATTENTION
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
Respectez la réglementation nationale et locale relative aux installations électriques.
Tous les travaux électriques doivent être réalisés par un électricien qualifié.
Identifiez les polarités des bornes de la batterie avant de la connecter. Assurez-vous que la terre
(câble vert) est fermement connectée.
Évitez de court-circuiter les bornes de la batterie.
Ne touchez pas plusieurs bornes des batteries en chaîne en même temps.
Ne portez pas de bijoux lorsque vous utilisez des équipements électriques.
Le non-respect de ces instructions peut entrainer des blessures légères.
AVIS
RISQUE DE CONNEXION INCORRECTE
Raccorder la batterie selon la tension batterie indiquée sur le panneau arrière. Si la tension de la
batterie connectée n’est pas correcte, l'onduleur risque d’être endommagé d’une façon irréparable.
Veillez à confirmer que la tension batterie est conforme aux spécifications de l’onduleur.
Le non-respect de ces instructions peut endommager l'équipement.
1Connecteur de batterie
2Banque de batteries positive
3Fil de terre
4Fil rouge
5Fil bleu
6Fil noir
7Banque de batteries négative
+
̶
+
̶
+
̶
+
̶
Easy UPS en ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN 13
6 . Insérez la pince (fournie) dans le connecteur du câble de la batterie.
7 . Branchez le connecteur du câble de la batterie (avec la pince) dans la borne du connecteur de la batterie sur
l'onduleur.
REMARQUE : Veillez à ce que les polarités soient correctes lorsque vous branchez le connecteur de la
batterie.
8 . Insérez et serrez les vis retirées à étape 4 pour fixer le compartiment du connecteur de la batterie (avec la pince)
à l'onduleur.
9 . Fixez le fil de terre à la borne de terre de l'onduleur avec la vis fournie.
REMARQUE : Un couple de serrage de 25 kgf cm doit être appliqué pour le serrage de la vis de terre.
Changer le nombre de batteries connectées / la tension
des batteries
Contactez le service clientèle d'APC by Schneider Electric pour connaître la procédure pour modifier le nombre de
batteries connectées ou la tension des batteries. Les options disponibles sont : ±96 V, ±108 V et ±120 V.
Le réglage par défaut est ±120 V
Configuration du paramètre de la phase de sortie
1Appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt pour allumer
l'onduleur et attendez que
l'écran principal s'affiche
sur le panneau avant.
2Appuyez sur le bouton
d'entrée pour accéder au
menu du journal des
événements.
LOAD
LOAD
Easy UPS en ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN14
3Appuyez sur le bouton Bas/
flèche pour accéder au
menu de configuration.
4Appuyez sur le bouton
Entrée pour afficher la
tension de sortie.
5Appuyez sur le bouton
fléché Haut pour accéder
au menu de configuration
de la ligne de sortie.
6Appuyez sur le bouton
Entrée pour sélectionner le
menu de configuration de
la phase de sortie.
7Appuyez à nouveau sur le bouton ENTRÉE. Le numéro
affiché se met à clignoter. 8Appuyez sur les boutons
fléchés Haut/Bas pour faire
défiler les numéros affichés
et appuyez sur le bouton
Entrée lorsque le numéro
désiré est affiché (soit "1",
ou "3") pour sélectionner le
nouveau réglage.
REMARQUE : Le réglage par défaut de la phase de
sortie est "1".
9Appuyez sur le bouton Échap pour quitter la
configuration du réglage. :Appuyez à nouveau sur le
bouton Échap pour
retourner à l’écran
principal.
LOAD
LOAD
Easy UPS en ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN 15
Câblage
Protection anti-retour
Assurez-vous d'isoler l'onduleur avant de travailler dessus.
L'onduleur n'a aucune protection anti-retour de tension standard intégrée. Lors de l'installation, un dispositif
d'isolation externe supplémentaire doit être installé dans le système onduleur.
Les branchements du dispositif de protection anti-retour de tension externe doivent être effectuées
conformément au schéma de câblage ci-dessous.
ATTENTION
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
Respectez la réglementation nationale et locale relative aux installations électriques.
Tous les travaux électriques doivent être réalisés par un électricien qualifié.
Mettez cet équipement complètement hors tension avant toute intervention.
Mettez le disjoncteur du circuit externe en position d'arrêt. Effectuez les procédures de
consignation.
Ne portez pas de bijoux lorsque vous utilisez des équipements électriques.
Utilisez des sections de câbles et des connecteurs conformes aux réglementations nationales et
locales.
N'utilisez pas cet onduleur pour une utilisation avec une entrée à deux (2) phases (ligne à ligne).
L'onduleur nécessite une connexion neutre pour fonctionner correctement. Le fonctionnement
sans connexion neutre peut endommager l'unité ou la charge connectée.
Le non-respect de ces instructions peut entrainer des blessures légères.
DANGER
RISQUE DE RETOUR DE TENSION
Il n'y a pas de protection contre les retours de courant (pour garantir qu'il n'y a pas de tension CA
sur les bornes d'entrée de l'onduleur lorsque l'onduleur fonctionne en mode batterie) à l'intérieur de
l'onduleur.
Prévoyez un dispositif d'isolation automatique (isolation dans les 15 secondes suivant une coupure
du courant secteur) pour la protection contre le retour de courant, comme indiqué sur la page
suivante, pour se conformer aux exigences de la norme CEI 62040-1 ou IS16242 (partie 1) pour
éviter toute tension ou courant dangereux sur les bornes d'entrée du dispositif d'isolation.
Vérifiez l’absence de tension dangereuse entre toutes les bornes, y compris la terre de protection,
avant de travailler sur l'onduleur.
Le non-respect de ces instructions entraînerait des blessures graves, voire mortelles.
Easy UPS en ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN16
Entrée monophasée
Utilisez un dispositif de protection anti-retour de tension externe conformément au tableau ci-dessous.
Pour le câblage, utilisez des conducteurs conformément au tableau ci-dessous.
Entrée triphasée
Utilisez un dispositif de protection anti-retour de tension externe conformément au tableau ci-dessous.
Pour le câblage, utilisez des conducteurs conformément au tableau ci-dessous.
Entrée monophasée
Note Tension de bobine* Contacteur
15 kVA 240 V CA LC1D956M7
20 kVA
* Le contacteur approprié doit être acheté en fonction de la tension sur site.
Note Fonction
filaire Section recommandée des
conducteurs Couple de serrage
15 kVA L, N, AWG2 (25 mm2)12 N m (122,37 kgf cm)
20 kVA AWG1 (35 mm2)
Entrée triphasée
Tension de
bobine* Note Contacteur
415 V CA 15 kVA LC1D80004Q7
20 kVA
* Le contacteur approprié doit être acheté en fonction de la tension sur site.
Fonction
filaire Note Section recommandée des
conducteurs Couple de serrage
L1, L2, L3 15 kVA AWG6 (10 mm2)
12 N m (122,37 kgf cm)
20 kVA AWG6 (10 mm2)
N, 15 kVA AWG2 (25 mm2)
20 kVA AWG1 (35 mm2)
Utility Power
L
L
PE
PE
N
N
UPS
Circuit
Breaker Contactor
Utility Power
L3L2L1
L1
L3
PE
PE
N
L2
N
UPS
ContactorCircuit
Breaker
Easy UPS en ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN 17
Câblage d'Entrée/Sortie
1 . Localisez les vis qui fixent le couvercle du bornier de câblage sur le panneau arrière de l'onduleur.
2 . Retirez les vis et retirez la moitié supérieure du couvercle du bornier.
3 . Connectez les cavaliers de court-circuitage appropriés pour la configuration requise. Reportez-vous à
“Configurations de câblage” à la page 19 pour plus de détails.
4 . Remplacez les passe-câbles fermés par des passe-câbles ouverts (fournis) à chaque fois que le fil entre dans le
bornier.
5 . Faites passer les fils à travers les passe-câbles et connectez-les aux cavaliers de court-circuitage et/ou aux
bornes selon la configuration requise.
REMARQUE : Connectez d'abord le fil de terre avant de connecter tout autre fil.
6 . Remplacez et fixez le couvercle du bornier de câblage retiré à l'étape 2.
Spécifications de câblage
Cosses recommandées et couple de serrage
Valeur
UPS
Phases Section recommandée des conducteurs
Fil de phase Fils neutres et fils
de terre
Entrée Sortie Entrée Sortie Dérivation
15 kVA 1 1 AWG2 (25 mm2) AWG2 (25 mm2) Sans objet AWG2 (25 mm2)
3 1 AWG6 (10 mm2) AWG2 (25 mm2) AWG2 (25 mm2) AWG2 (25 mm2)
3 3 AWG6 (10 mm2) AWG6 (10 mm2) Sans objet AWG2 (25 mm2)
20 kVA 1 1 AWG1 (35 mm2) AWG1 (35 mm2) Sans objet AWG1 (35 mm2)
3 1 AWG6 (10 mm2) AWG1 (35 mm2) AWG1 (35 mm2) AWG1 (35 mm2)
3 3 AWG6 (10 mm2) AWG6 (10 mm2) Sans objet AWG2 (25 mm2)
Section de
fil
Cosses recommandées pour la
connexion des fils aux cavaliers de
court-circuitage
Couple de serrage
recommandé
AWG1 Utilisez une cosse
correspondant à la taille du fil
et dont le Ø du trou est adapté
à une vis M6.
4,90 N m (50 kgf cm)
AWG2
AWG4
AWG6
suo1616a
Ø
Easy UPS en ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN18
Bornier de câblage
REMARQUE : Cet onduleur a une option pour
Entrée triphasée et sortie monophasée (configuration par défaut)
Entrée triphasée et sortie triphasée
Entrée monophasée et sortie monophasée
suo1773a
Ligne d'entrée de dérivation 3
Ligne d'entrée de dérivation 2
Ligne d'entrée de dérivation 1
Ligne d'entrée CA 1
Ligne d'entrée CA 2
Ligne d'entrée CA 3
Entrée CA - Neutre
Entrée CA - Neutre
Sortie neutre CA
Sortie neutre CA
Sortie CA - Ligne 3
Sortie CA - Ligne 2
Sortie CA - Ligne 1
Easy UPS en ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN 19
Configurations de câblage
REMARQUE : Assurez-vous que les bornes d'entrée CA et d'entrée de dérivation sont connectées à la même
source d'alimentation CA dans toutes les configurations de câblage.
Configuration de l'entrée triphasée et de la sortie monophasée
(Configuration par défaut)
REMARQUE : Remplacez les passe-câbles fermés par des passe-câbles ouverts (fournis) et faites passer les fils
d'entrée et de sortie.
1 . Connectez le fil de terre de protection à la borne .
2 . Connectez le fil de terre à la borne .
3 . Connectez le fil ligne de la sortie CA monophasée au cavalier de court-circuitage ligne de la sortie SJ1.
4 . Connectez le fil neutre de la sortie CA monophasée au cavalier de court-circuitage neutre de la sortie SJ2.
5 . Connectez l'entrée CA triphasée aux bornes d'entrée CA L1, L2, L3.
REMARQUE : Sertissez les cosses à anneau (fournies) aux fils d'entrée L1, L2, L3 et connectez les fils aux
bornes.
6 . Connectez le neutre d'entrée au cavalier de court-circuit du neutre d'entrée SJ2.
7 . Connectez le fil de L1 de la source d'alimentation électrique au cavalier de court-circuitage de dérivation SJ1.
1Borne
2Cavalier de court-circuitage
neutre de l’entrée SJ2
3Cavalier de court-circuitage
ligne de la sortie SJ1
4Cavalier de court-circuitage
neutre de la sortie SJ2
5Cavalier de court-circuitage
ligne de la sortie SJ1
6Borne
suo1774a
LB N
suo177 a7
Easy UPS en ligne SRV15KUXI-IN/SRV20KUXI-IN20
Configuration de l'entrée triphasée et de la sortie triphasée
REMARQUE : Remplacez les passe-câbles fermés par des passe-câbles ouverts (fournis) et faites passer les fils
d'entrée et de sortie.
1 . Retirez le cavalier de court-circuitage de la ligne de la sortie SJ1 (installé en usine).
2 . Retirez le cavalier de court-circuitage de la ligne de la sortie SJ1 (installé en usine).
3 . Connectez le fil de terre de protection à la borne .
4 . Connectez le fil de terre à la borne .
REMARQUE : Assurez-vous que la sortie est réglée sur triphasée avant d'installer les cavaliers de
court-circuitage.
Reportez-vous à “Configuration du paramètre de la phase de sortie” à la page 13
pour plus de détails.
5 . Installez le cavalier de court-circuitage SJ4 (fourni) entre la borne L1 de l'entrée CA de dérivation et la borne
L1 de l'entrée CA.
6 . Installez le cavalier de court-circuitage SJ5 (fourni) entre la borne L2 de l'entrée CA de dérivation et la borne
L2 de l'entrée CA.
7 . Installez le cavalier de court-circuitage SJ6 (fourni) entre la borne L3 de l'entrée CA de dérivation et la borne
L3 de l'entrée CA.
8 . Connectez les fils de la sortie CA triphasée aux bornes de sortie CA L1, L2 et L3.
REMARQUE : Sertissez les cosses à anneau (fournies) aux fils de sortie et connectez les fils aux cosses.
9 . Connectez le fil neutre de la sortie CA au cavalier de court-circuitage neutre de la sortie SJ2.
10. Connectez les fils d'entrée CA triphasés aux bornes d'entrée CA L1, L2 et L3.
REMARQUE : Sertissez les cosses à anneau (fournies) aux fils d’entrée et connectez les fils aux cosses.
11. Connectez le neutre d'entrée au cavalier de court-circuit du neutre d'entrée SJ2.
1Borne
2Cavalier de court-circuitage
neutre de l’entrée SJ2
3Court-circuitez le cavalier
SJ5 entre l'entrée de
dérivation L2 et l'entrée L2.
4Court-circuitez le cavalier
SJ4 entre l'entrée de
dérivation L1 et l'entrée L1.
5Court-circuitez le cavalier
SJ6 entre l'entrée de
dérivation L3 et l'entrée L3.
6Cavalier de court-circuitage
neutre de la sortie SJ2
7Borne
suo1776a
suo177 a8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Schneider Electric Easy UPS On-Line Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi