Garmin FR70 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FR70
manuel de démarrage rapide
Décembre 2012 190-01373-50_0B Imprimé à Taïwan
2 ManueldedémarragerapideduFR70


Vous pouvez télécharger la dernière
version du manuel d’utilisation à
l’adresse www.garmin.com/intosports.


Appuyez sur ce bouton pour activer
et désactiver le rétroéclairage.
Maintenez ce bouton enfoncé pour
coupler le FR70 à votre balance
ANT+
(en option).
▲/
Appuyez sur ces boutons pour faire
déler les pages d’entraînement lors
d’une activité.
Maintenez le bouton ▲/ enfoncé
pour parcourir rapidement les
paramètres.
Appuyez sur ces boutons pour faire
déler les menus et les paramètres.
: consultez toujours votre médecin avant de commencer ou
de modier tout programme d’exercice physique. Consultez le guide Informations
importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l’emballage du produit, pour
prendre connaissance des avertissements et autres informations sur le produit.
ManueldedémarragerapideduFR70 3
Sur la page Virtual Partner
®
,
maintenez ces boutons enfoncés
pour régler l’allure du Virtual Partner.
(Pour pouvoir afcher la page Virtual
Partner, un accéléromètre doit être
couplé au FR70.)

Appuyez sur ce bouton pour créer
un circuit.
En mode Entraînement, maintenez
ce bouton enfoncé pour enregistrer
votre activité.
En mode Historique, maintenez ce
bouton enfoncé pour supprimer une
activité.

En mode Entraînement, appuyez sur
ce bouton pour lancer ou arrêter le
chronomètre.
Appuyez sur ce bouton pour
conrmer et passer au paramètre
suivant.
En mode Heure, maintenez ce bouton
enfoncé pour accéder au menu de
conguration de la montre.

Appuyez sur ce bouton pour changer
de mode.
Appuyez sur ce bouton pour
quitter un menu ou une page.
Vos paramètres sont enregistrés.
Maintenez ce bouton enfoncé pour
changer de mode sport.
4 ManueldedémarragerapideduFR70

Appuyez sur le bouton pour
afcher davantage de paramètres ou
de données d’historique.
Appuyez sur le bouton pour
afcher davantage de paramètres ou
de données d’historique.
Le capteur de vélo est actif.
L’accéléromètre est actif.
Le capteur de fréquence cardiaque
est actif.
Des données sont en cours de
téléchargement ou l’appareil est
connecté à un dispositif de remise
en forme ANT+.
Le chronomètre est en marche.
L’alarme est activée.

Appuyez sur le bouton  pour
changer de mode. (Voir illustration.)




ManueldedémarragerapideduFR70 5






0
Aucun
entraînement
- -
1
Occasionnel,
exercices peu
intensifs
Une fois toutes les deux
semaines
Moins de 15 minutes
2
De 15 à 30 minutes
3
Une fois par semaine Environ 30 minutes
4
Entraînements et
exercices réguliers
2 à 3 fois par semaine Environ 45 minutes
5
De 45 minutes à 1 heure
6
De 1 à 3 heures
7
3 à 5 fois par semaine De 3 à 7 heures
8
Entraînement
quotidien
Pratiquement quotidien De 7 à 11 heures
9
Quotidien De 11 à 15 heures
10
Plus de 15 heures

Tableau des niveaux d’activité physique proposé par Firstbeat Technologies Ltd. et élaboré grâce aux
données fournies par Jackson et al. Prediction of functional aerobic capacity without exercise testing.
Medicine and Science in Sports & Exercise 22:863:870, 1990.
6 ManueldedémarragerapideduFR70

Le FR70 est livré éteint pour préserver la
batterie. Appuyez sur le bouton 
pour allumer le FR70. Lorsque
vous allumez votre montre pour la
première fois et que vous procédez à la
conguration avec l’assistant, dénissez
votre niveau d’activité et indiquez si
vous êtes un athlète professionnel.
Utilisez le tableau de la page 5 pour
déterminer votre niveau d’activité.
Un athlète professionnel est une personne
qui s’entraîne de façon intense depuis
plusieurs années (à l’exception de petites
interruptions dues à des blessures) et
qui a une fréquence cardiaque au repos
inférieure ou égale à 60 pulsations par
minute (bpm).


Les accessoires sans l ANT+
fournis
avec le FR70 sont déjà couplés.
Les icônes et s’afchent une
fois les capteurs couplés. Après une
période d’inactivité, les accessoires
passent en mode veille pour préserver
l’autonomie de la batterie. Si les icônes
d’accessoire n’apparaissent pas avant la
reprise de l’activité, vous devez rétablir
la connexion avec le FR70. Reportez-
vous au Manuel d’utilisation du FR70.



Le moniteur de fréquence cardiaque
peut provoquer des irritations en cas
d’utilisation prolongée. Pour réduire les
risques, appliquez du gel ou une crème
antifrottement au centre de la courroie
rigide, à l’endroit où elle entre en contact
avec la peau.
N’utilisez pas de gel ou de crème offrant
une protection solaire. N’appliquez pas
de gel ou de crème antifrottement sur les
électrodes.
ManueldedémarragerapideduFR70 7
votre appareil peut
inclure un moniteur à sangle rigide ou
souple.
Le moniteur de fréquence cardiaque
est en veille et prêt à envoyer des
données. Portez le moniteur de fréquence
cardiaque à même la peau, juste en
dessous de la poitrine. Il doit être
sufsamment serré pour rester en place
pendant votre activité.
1. Connectez une extrémité de la sangle
au module du moniteur de fréquence
cardiaque.
2. Mouillez les deux électrodes au dos
du moniteur de fréquence cardiaque
pour obtenir une meilleure connexion
entre votre poitrine et le transmetteur.
Electrodes
Electrodes
3. Faites passer la sangle autour de
votre poitrine et connectez l’autre
extrémité.
le logo Garmin doit
être situé en haut et à droite.
4.
Approchez le FR70 à portée (3 m)
de l’accessoire. Appuyez sur le
bouton  jusqu’à ce que la
page Entraînement s’afche.
si les données de
fréquence cardiaque ne s'afchent pas
ou manquent de abilité, resserrez
la sangle autour de votre poitrine
ou échauffez-vous pendant 5 à
10 minutes.


L’accéléromètre est en attente et prêt
à envoyer des données dès que vous
l'installez ou que vous le déplacez.

1. Appuyez sur la languette qui se
trouve sur le clip à lacet. Soulevez
l’accéléromètre pour le détacher du
clip à lacet.
8 ManueldedémarragerapideduFR70
2. Desserrez vos lacets de chaussure.
3. Passez à deux reprises le clip dans
votre lacet en laissant sufsamment
de lacet dépasser pour pouvoir faire
votre nœud.
Clipàlacet
4. Nouez solidement vos lacets pour
maintenir l’accéléromètre en place
pendant vos activités.
5. Enclenchez l’accéléromètre dans
le clip à lacet. La èche située sur
l’accéléromètre doit pointer vers le
bout de votre chaussure.
l’accéléromètre peut
également être placé dans la poche
d’une chaussure compatible. Reportez-
vous au Manuel d’utilisation du FR70.
6.
Approchez le FR70 à portée (3 m)
de l’accessoire. Appuyez sur le
bouton  jusqu’à ce que la
page Entraînement s’afche.

1. Appuyez sur le
bouton  pour
afcher la page
d’entraînement.
2. Appuyez sur le
bouton 
pour lancer le
chronomètre.
3. Une fois votre
parcours terminé, appuyez sur le
bouton .
4. Maintenez le bouton  enfoncé
pour enregistrer votre activité et
réinitialiser le chronomètre.
ManueldedémarragerapideduFR70 9


ANT Agent
vous permet d’utiliser votre
FR70 avec Garmin Connect
, un outil
d’entraînement sur le Web.
1. Rendez-vous sur le site
www.garminconnect.com/start.
2. Suivez les instructions présentées à
l’écran.



1. Connectez la clé USB ANT Stick à un
port USB libre de votre ordinateur.
Les pilotes USB ANT Stick installent
automatiquement Garmin ANT Agent.
Vous pouvez télécharger USB ANT
Agent vous-même si les pilotes ne
l’installent pas automatiquement.
Rendez-vous sur le site
www.garminconnect.com/start.
2. Approchez le FR70 à portée (5 m) de
l’ordinateur.
3. Suivez les instructions présentées à
l’écran.
Pour plus d’informations sur la
personnalisation de vos activités et
des champs de données apparaissant
sur le FR70, reportez-vous au Manuel
d’utilisation du FR70.

Appuyez sur le bouton  pour
activer le rétroéclairage pendant
5 secondes. Appuyez sur n’importe
quel autre bouton pour prolonger le
rétroéclairage de 5 secondes.
10 ManueldedémarragerapideduFR70

Pour modier les paramètres du mode Course à pied, appuyez sur  >
sélectionnez  >  > .
COURSE A
PIED
GENERAL
VELO
AUTO LAP
AUTO PAUSE
DEFILEMENT AUTO.
VIRTUAL PARTNER
PAGES ENTRAINEMT
FREQ CARD
ACCELEROMETRE
ALLURE-VITESSE
MODE COURSE
VOIRNOM
SEXE
AGE
POIDS
HAUTEUR
NIV.ACTIV.PHY.
VEILLE
SPORT
UTILISAT-
EUR
SYSTEME
HEURE1
HEURE2
ALARME
LANGUE
ORDINATEUR
EQUIP.FITNESS
SONTOUCHES
SONMESSAGE
UNITES
RETROECLAIRAGE
INFOPROD
PARAME-
TRES
HISTORI-
QUE
ENTRAI-
NEMENT
ManueldedémarragerapideduFR70 11

Si le FR70 est verrouillé, maintenez
enfoncés simultanément les boutons
 et  jusqu’à ce que
plus rien ne s’afche à l’écran (environ
7 secondes). Cela n’efface pas les
données ni les paramètres.


cette opération
supprime l’historique et toutes les
données que vous avez saisies.
Pour effacer toutes les données utilisateur,
maintenez enfoncés simultanément les
boutons , et jusqu’à ce
que le message s’afche.

Aidez-nous à mieux vous servir en
remplissant dès aujourd’hui notre
formulaire d’enregistrement en ligne.
Visitez le site Web à l’adresse
http://my.garmin.com. Conservez en
lieu sûr l’original de la facture ou une
photocopie.

Contactez le service d’assistance
produit de Garmin pour toute question
concernant l’utilisation du FR70. Aux
Etats-Unis, rendez-vous sur le site
www.garmin.com/support, ou contactez
Garmin USA par téléphone au
(913) 397 8200 ou au (800) 800 1020.
Au Royaume-Uni, contactez Garmin
(Europe) Ltd. par téléphone, au
0808 2380000.
En Europe, rendez-vous sur le site
www.garmin.com/support, puis cliquez
sur  (Contacter le
support) pour obtenir une assistance par
pays. Vous pouvez également contacter
Garmin (Europe) Ltd. par téléphone en
appelant au +44 (0) 870 850 1241.
© 2011-2012 Garmin Ltd. ou ses liales
Garmin
®
, le logo Garmin, Auto Lap
®
, Auto Pause
®
, Dynastream
®
et Virtual Partner
®
sont des marques commerciales de Garmin
Ltd. ou de ses liales, déposées aux Etats-Unis et dans d’autres
pays. Garmin Connect
, ANT Agent
, ANT+
, et USB ANT
Stick
sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de
ses liales. Elles ne peuvent être utilisées sans l’autorisation
expresse de Garmin.
www.garmin.com/support
Garmin International, Inc
1200 East 151st Street Olathe, Kansas
66062, Etats-Unis
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park
Southampton, Hampshire, SO40 9LR,
Royaume-Uni
Garmin Corporation
No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist.
New Taipei City, 221, Taïwan
(République de Chine)
815 69 555
00 46 7744 52020
00 331 55 69 33 99
43 (0) 3133 3181 0
0800-0233937
00 34 902 007 097
00 358 9 6937 9758
1-866-429-9296
0180 5 / 42 76 46 - 880
00800 4412 454
+44 2380 662 915
00 32 2 672 52 54
913-397-8200
1-800-800-1020
00 39 02 3669 9699
00 35 1214 447 460
00 45 4810 5050
0808 238 0000
+44 870 850 1242
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Garmin FR70 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur