Martin Extube Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs
Taper
Manuel utilisateur
Extube
manuel d’utilisation
TM
Dimensions
Toutes les dimensions sont en millimètres.
©2008 Martin Professional A/S, Danemark. Contenu sujet à modifications sans préavis.
Martin Professional A/S et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas de blessure,
dommage, direct ou indirect, conséquent ou économique ou de toute autre type occasionné
par l’utilisation ou l’impossibilité d’utiliser ou la non fiabilité des informations contenues dans
ce manuel. Le logo Martin, la marque Martin et toutes les autres marques contenues dans
ce document concernant des services ou des produits de Martin Professional A/S, du
groupe ou de ses filiales sont des marques déposées ou sous licence de Martin
Professional A/S, du groupe ou de ses filiales.
P/N 35030212, Rev. B
Information de sécuri 3
Information de sécurité
Attention! Lisez les précautions d’emploi listées dans cette section
avant d’installer, mettre sous tension, utiliser ou réparer le produit.
Les symboles ci-dessous vous permettront d’identifier rapidement les
risques potentiels listés sur le produit et dans ce manuel.
Attention ! Ce produit est classé RG-3 LED selon la norme IEC
62471. Les DELs du modèle Very Narrow (Intensif) tel que fourni par
Martin ne sont pas couvertes par un diffuseur. Ne regardez pas dans
le faisceau de DELs non couvertes depuis une distance inférieure à
2,2 m (7 ft. 3 in.). Ne fixez pas le faisceau depuis une courte distance
pendant de longues périodes. Ne regardez pas dans le faisceau avec
des instruments optiques.
Les DELs des modèles Narrow, Médium et Wide tels que fournis par
Martin sont couvertes par un diffuseur et ne présentent aucun risque
oculaire. Si le diffuseur est retiré, ne regardez pas le faisceau depuis une
distance inférieure à 2,2 m (7 ft. 3 in.).
Ce produit est destiné à un usage professionnel uniquement. Il n’est pas
destiné à un usage domestique.
Ce produit présente le risque de blessures graves ou mortelles par
incendie, brûlure, électrisation et chute de hauteur.
Lisez ce manuel avant d’installer, mettre sous tension, ou réparer le
produit et suivez les mises en garde listées sur l’appareil lui-même et
dans ce manuel. Installez impérativement le produit comme cela est
décrit dans ce manuel et en respectant les normes et régulations locales.
DANGER!
Risque
important.
Risque de
blessure
sévère voire
mortelle.
DANGER!
Attention aux
électrocutions.
Risque de
blessure
sévère voire
mortelle par
électrisation.
ATTENTION !
Lumière à base
de DELs.
Risque de
blessures
oculaires.
Attention!
Risque
d’incendie.
DANGER!
Reportez-vous
au manuel.
4 Extube - manuel d’utilisation
Reportez toute opération non décrite ici à un service technique agréé
Martin.
Pour toute question sur l’utilisation de ce produit en toute sécurité,
contactez votre revendeur Martin habituel ou appelez la Hotline au
+45 8740 0000 ou pour les USA : 1-888-tech-180.
P R O T E C T I O N C O N T R E L E S R I S Q U E S
D É L E C T R I S A T I O N
Coupez l’alimentation de toute l’installation au coupe-circuit du bâtiment
et consignez clairement la ligne d’alimentation (en enlevant le fusible
par exemple) avant d’enlever tout flasque de terminaison ou tout autre
capot. Ne remettez pas le système sous tension tant que toutes les
pièces amovibles n’ont pas été ré-installées.
Déconnectez le système du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
Reliez toujours le projecteur à la terre.
N’utilisez qu’une source d’alimentation compatible avec les normes
locales en vigueur et protégée contre les surcharges et les défauts
différentiels.
Connectez uniquement le projecteur au secteur avec un flasque
d’alimentation Extube et le câble 13 A fourni avec. Ce câble ne peut pas
être changé par l’utilisateur. S’il ne correspond pas à votre installation,
contactez Martin pour une assistance sur le choix et l’installation d’un
câble de remplacement.
Ne démontez pas les flasques des extrémités pour accéder aux circuits
d’alimentation ou DMX par l’intérieur du projecteur.
Les bornes placées derrière le flasque d’entrée sont sous tension
lorsque le système est sous tension. Ne mettez pas le système en
fonction tant que tous les flasques ne sont pas installés comme cela est
décrit dans ce manuel.
Les bornes placées derrière le flasque de sortie au bout du projecteur
sont sous tension lorsque le système est sous tension. Ne mettez pas le
système en fonction tant que tous les flasques ne sont pas installés
comme cela est décrit dans ce manuel.
Avant d’utiliser le projecteur, vérifiez que la distribution électrique et les
câbles sont en parfait état, qu’ils supportent les courants consommés
par tous les appareil, qu’ils répondent au classement IP67 ou supérieur
et qu’il sont adaptés à l’environnement d’installation (y compris
humidité, pollution, température et résistance aux UV).
Isolez les projecteur du secteur si un flasque, un câble, un joint, un
capot ou tout autre composant paraît endommagé, craquelé ou
déformé. Ne remettez pas le système sous tension tant que ces
composants n’ont pas été changés.
N’exposez pas le projecteur à des jets d’eau haute pression.
Information de sécuri 5
N’immergez pas le système dans l’eau ou tout autre fluide. Ne l’installez
pas dans une zone innondable.
Vérifiez que tous les câbles qui pénètrent dans le projecteur sont
installés avec une boucle anti-ruissellement de façon à ce que l’eau
l’eau ne rentre pas dans le projecteur et ne s’accumule pas sur le
presse étoupe.
Référez tout entretien non décrit ici à un service technique qualifié
agréé Martin.
P R O T E C T I O N C O N T R E L E S R I S Q U E S
D IN C E ND I E
N’utilisez pas le projecteur si la température ambiante (Ta) dépasse
45°C (113°F).
Les parois extérieures de l’appareil deviennent très chaude - jusqu’à
90°C (194°F) en utilisation normale. Assurez-vous qu’aucun contact
physique même accidentel avec le projecteur n’est possible.
Laissez le projecteur refroidir au moins 20 minutes avant l’entretien.
Gardez les matériaux combustibles (papier, bois, tissus) au moins à 0,5
m (20 in.) du capot du projecteur et du faisceau. Gardez les matériaux
inflammables très éloignés du projecteur.
Ne modifiez pas le projecteur autrement qu’en suivant ce manuel.
N’installez aucune pièce détachée ne provenant de Martin. Ne collez
aucun filtre, masque ou autre matériau devant les DELs. Utilisez
uniquement des accessoires Martin approuvés pour masquer ou
modifier le faisceau de lumière.
N’essayez jamais de contourner l’action de protection thermostatique
des fusibles et des disjoncteurs. Remplacez les fusibles défectueux par
des fusibles de type et valeur strictement identiques.
Installez le projecteur dans une zone bien ventilée. Laissez un espace
d’au moins 10 cm (4 inches) autour du projecteur et assurez-vous que
l’air circule librement autour.
P R O T E C T I O N C O N T R E L E S B L E S S U R E S
Sur le modèle Very Narrow, les DELs ne sont pas couvertes d’un
diffuseur. Les émissions de DELs non protégées présentent un danger
pour l’oeil à des distances inférieures à 2,2 m (7 ft. 3 in.) pour des
expositions supérieures à 0,25 secondes. Ne regardez pas dans un
faisceau nu à un distance de moins de 2,2 m (7 ft. 3 in.) sans protection
oculaire adaptée. Les modèles Narrow, Médium et Wide sont équipés
d’un capot diffuseur et présentent le même risque si ce dernier est
retiré.
Ne regardez pas les DELs allumées avec une loupe ou un instrument
optique qui concentre les rayons.
Assurez-vous que tous les capots, couvercles et tous les systèmes
d’accroche sont correctement fixés.
Interdisez l’accès sous la zone de travail et travaillez depuis une
plateforme stable lors de l’installation, de l’entretien ou du déplacement
de l’appareil.
Assurez-vous que les surfaces d’accroches, les structures, les systèmes
de levage et de fixation supportent le poids de tous les appareils qu’ils
doivent supporter augmenté d’une marge se sécurité et que tous les
composants répondent aux normes de sécurité et de construction en
vigueur.
Utilisez suffisamment de fixations, dont la résistance à la corrosion, les
dimensions et la solidité sont également suffisants pour fixer
correctement le rail DIN. Tous les écrous utilisés doivent être
auto-bloquants.
Si le projecteur doit être installé en hauteur, utilisez une accroche
secondaire pour sécuriser la fixation : un câble de sécurité enroulé
fermement autour du projecteur et fixé dans la structure ou la surface de
montage.
Recyclage du produit
Les produits Martin™ sont fournis dans le respect de la Directive
2002/96/EC du Parlement Européen et du Conseil de l’Union Européenne
sur le Retraitement des Equipements Electriques et Electroniques (WEEE),
amendée par la Directive 2003/108/EC, lorsqu’elle est applicable.
Aidez à la sauvegarde de l’environnement en vous assurant que ce produit
sera recyclé! Votre revendeur pourra vous renseigner sur les dispositions
locales de recyclage de nos produits.
Table des matières
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Information de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installation physique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Placement et orientation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Montage du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Connexions – généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Raccordement au secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Connexion de la ligne de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Communication entre MUM et les projecteurs . . . . . . . . . . . . . . 26
Onglet Fixture Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Onglet Fixture settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Température ambiante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Indicateurs de mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Contrôle en DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Diffuseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Installation du logiciel système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Protocole DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
8 Extube - manuel d’utilisation
Notes
Introduction 9
Introduction
Merci d’avoir choisi le changeur de couleur compact Extube™ de
Martin™. L’Extube est disponible en versions courte de 300 mm (11.8
inch) et longue de 1200 mm (47.2 inch). Tous les modèles peuvent être
raccordés en cascade pour former une ligne continue de sources.
Chaque module de 300 mm ou segment de 300 mm dans une barre de
1200 mm peut être considéré comme un pixel contrôlable
indépendemment en DMX. Chaque module ou segment peut aussi être
contrôlé comme un groupe.
Ce produit dispose des caractéristiques suivantes :
DELs haute puissance Philips Rebel
Mélange de couleur RVBW (rouge, vert, bleu, blanc), contrôlable en
RVB, RVBW et HSIC (teinte, saturation, intensité, température de
couleur) ou HSI
Puissance DEL de 100 W et flux total en sortie de 1392 lumens (en
modèle Very Narrow ) sur un module de 1200 mm
Puissance DEL de 25 W et flux total en sortie de 348 lumens (en
modèle Very Narrow ) sur un module de 300 mm
Quate modèles disponibles : Very Narrow (Intensif) sans diffuseur,
Narrow, Médium et Wide (Extensif) avec diffuseurs correspondants
installés.
Contrôle en DMX 512A
Configuration à distance par le DMX avec un PC équipé du système
MUM
Adressage automatique en cascade (adressage DMX automatique des
modules connectés à un module maître)
Auto détection de la tension secteur sur la gamme de tensions 100 -
120/200 - 240 V, 50/60 Hz
Fixation pour rail DIN standard de 35 mm
Système d’interconnexion rapide
Pour les dernières mises à jour du micrologiciel, de la documentation et
de toute autre information sur ce produit ou le reste de la gamme Martin
Professional, visitez le site Martin http://www.martin.com
Commentaires et suggestions sur ce document peuvent être envoyés par
e-mail à [email protected] ou par courrier postal à :
Service Department
Martin Professional A/S
Olof Palmes Allé 18
DK-8200 Aarhus N
Danemark
10 Extube - manuel d’utilisation
Déballage
Les éléments suivants sont inclus avec chaque module Extube :
Deux fixations ajustables pour rail DIN
Deux clips verrouillables d’interconnexion entre modules
Les éléments suivants sont fournis avec le kit Extube Power Connection
Kit:
Flasque d’entrée avec câbles secteur et DMX de 1,8 m (5 ft. 10 in.)
Flasque de sortie avec terminaison DMX intégrée
Quatre clips de fixation des flasques d’extrémité
Ce manuel d’utilisation
Première mise en service
Avant de mettre le projecteur sous tension :
Lisez attentivement le chapitre “Information de sécurité” en page 3.
Vérifiez que la tension secteur est dans la gamme listée sur l’étiquette
de série du projecteur.
Installez le projecteur comme indiqué dans ce manuel.
Installation physique 11
Installation physique
Attention! Lisez "Information de sécurité" en page 3 avant d’installer
l’Extube.
Attention! Le choix et la mise en oeuvre des équipements de levage,
des méthodes de fixation, des points d’installation, du matériel de
fixation et du raccordement électrique sont de la responsabilité de
l’installateur. Toutes les normes et régulations locales (électricité,
bâtiment, sécurité, incendie) doivent être respectées lors de
l’installation et du raccordement de l’Extube. L’installation ne doit
être réalisée que par des professionnels qualifiés.
Si aucun diffuseur n’est installé (modèles Very Narrow fournis sans
diffuseur), assurez-vous qu’il est impossible de regarder les DELs à
une distance inférieure à 2,2 m (7 ft. 3 in.).
L’Extube doit être fixé sur un rail DIN de 35 mm type Omega,
correctement fixé à une surface plane adaptée. Assurez-vous que la
surface supporte le poids de tous les appareils installés augmenté
d’une marge de sécurité adéquate.
Pour assurer un jointage étanche, les clips de fermeture doivent être
utilisés pour verrouiller les modules les uns aux autres ou bien aux
flasques d’extrémités.
Installez les projecteurs sur les rails DIN un par un et installez des
clips de verrouillage une fois les modules montés. N’essayez pas de
lever une ligne de modules interconnectés, vous risqueriez
d’endommager les flasques d’extrémité et les clips de verrouillage et
de créer un risque pour la sécurité.
S’il existe le risque qu’un projecteur blesse quelqu’un ou
endommage un équipement en tombant, installez deux fixations
secondaires (des élingues de sécurité par exemple) sur chaque
appareil comme expliqué dans la section “Fixation de sécurité” en
page 14.
Assurez-vous qu’il y a au moins 10 cm (4 inches) d’espace libre
de part et d’autre de chaque Extube et que l’air y circule librement.
Contactez votre distributeur Martin pour assistance si vous avez la
moindre question sur l’installation de ce produit en toute sécurité.
12 Extube - manuel d’utilisation
Placement et orientation
L’Extube peut être installé en extérieur. Il est classé IP65 et supporte la
pluie et les aspersions d’eau basse pression mais :
N’exposez pas les modules à des jets d’eau haute pression.
N’immergez pas le module dans l’eau ou dans d’autres fluides.
N’installez pas le module dans une zone innondable.
Arrangez les câbles DMX et secteur en boucles anti ruissellement.
L’Extube requiert une circulation d’air libre autour des modules pour
assurer sont refroidissement:
Ne couvrez pas le projecteur et ne le confinez pas dans un espace non
ventilé.
Laissez 10 cm (4 inches) d’espace libre autour de l’appareil.
Laissez les matériaux combustibles (papier, bois, carton) à 0,5 m (20 in.)
au moins des capots et du faisceau de lumière. Gardez les matériaux
inflammables très éloignés du projecteur.
Le corps de l’appareil peut atteindre des températures de l’ordre de 90°C
(194°F). Interdisez l’accès au public ou placez le projecteur dans un
endroit où il ne peut pas être touché accidentellement.
Montage du projecteur
Rail DIN
L’Extube est conçu pour être monté sur un rail oméga DIN de 35 mm.
Figure 1: Dimensions du rail DIN Martin
Installation physique 13
Des rails DIN anti corrosion peuvent être commandés chez Martin (voir
"Accessoires" en page 45). Les dimensions des rails fournis par Martin
sont données sur la Figure 1.
Notez que vous ne pouvez pas fixer directement les clips de montage au
dessus des vis de fixation du rail DIN. Si une vis se trouve à
l’emplacement d’une fixation, déplacez la vis dans un autre perçage du
rail. Alternativement, desserrez légèrement la vis Allen de 2,5 mm qui
serre la fixation du projecteur et glissez cette dernière de quelques
millimètres d’un côté ou de l’autre puis resserrez la vis.
Note : vous devrez installer des vis supplémentaires pour fixer le rail DIN
pour sécuriser l’Extube dans les installations verticales (voir “Montage
vertical” en page 14).
Montage
Important! Montez les
projecteurs un par un
sur le rail DIN. Ne
soulevez pas une
série de projecteurs
interconnectés au
risque d’endommager
les connexions ou les
clips de verrouillage.
Pour monter l’Extube
sur une surface avec un
rail DIN :
1. Fixez le rail DIN sur
la surface de
montage.
2. Voir Figure 2. La
fixation de l’Extube
est profilée en
forme de crochet
sur un côté.
Crochetez ce côté
sur le dessus du rail
et basculez l’autre
côté vers le rail (voir
A). Avec une clé
Allen de 2,5 mm,
serrez la fixation sur le rail (voir B).
Figure 2: Montage sur rail DINl
A
B
14 Extube - manuel d’utilisation
Ajouter des projecteurs pour former une
ligne
Pour juxtaposer un projecteur supplémentaire:
1. Crochetez le projecteur suivant sur le rail DIN.
Glissez-le le long du rail pour l’interconnecter
avec le précédent.
2. Fixez les projecteurs ensemble en engageant
les clips de verrouillage dans les encoches
prévues à cet effet aux extrémité des
projecteurs. Ces clips peuvent être dégagés
en les soulevant par une extrémité avec un petit tournevis.
3. Voir Figure 2. Serrez les fixations du projecteur supplémentaire.
Montage vertical
Les vis de serrage des
fixations de l’Extube ne
suffiront pas à bloquer le
projecteur sur le rail dans le
cas d’un montage vertical.
Vous devez rajouter des vis
supplémentaires dans le rail
(voir C en Figure 4) sur
lesquelles la série de
projecteur viendra
s’appuyer. Vous devrez
aussi sécuriser la fixation du
projecteur.
Fixation de sécurité
Lorsque les modules
Extubes sont installés dans
une zone où ils pourraient
endommager des biens ou blesser quelqu’un en tombant, bouclez deux
câbles de sécurité qui supportent au moins 10 fois le poids du tube autour
de chaque module et fixez ce câble sur un point d’ancrage séparé sur la
surface, pas sur le rail lui-même.
Figure 3: Clips de
fixation
Figure 4: Montage vertical sur rail DIN
C
Installation physique 15
Réglage de l’angle du tube
L’Extube peut être orienté sur 90° (voir Figure 5).
Pour régler l’angle du projecteur :
1. Voir Figure 6. Insérez une vis Allen de 4 mm dans le trou situé à côté
de la vis de serrage de chaque tube interconnecté. Enfoncez
légèrement la clé et tournez d’un quart de tour dans le sens horaire
pour relâcher le blocage.
2. Réglez la série de tube à l’angle voulu.
3. Ré-insérez la clé Allen et verrouillez d’un quart de tour dans le sens
antihoraire.
Figure 5: Amplitude de réglage
16 Extube - manuel d’utilisation
4. Vérifiez que le blocage est
engagé sur chaque embase.
Voir Figure 7. Un petit bouton à
l’opposé de la vis de serrage
indique si le blocage est engagé
ou pas.
Figure 7: Indicateur de
blocage d’angle
Connexions – généralités 17
Connexions – généralités
Cette section liste les grands principes de câblage qui s’appliquent à
l’installation de l’Extube. Lisez les sections “Information de sécurité” en
page 3, “Alimentation” en page 20 et “Télécommande” en page 23 avant
de démarrer l’installation.
Voir Figure 8. L’Extube doit être raccordé au secteur et à la télécommande
par le biais d’un flasque à l’extrémité du projecteur.
Un deuxième Extube peut être enfiché dans l’extrémité libre du premier,
de même pour un troisième dans l’extrémité du deuxième et ainsi de suite
jusqu’au maximum de projecteurs admissibles (voir "Quantité de modules
interconnectés par types de secteur" en page 43).
Il n’est pas possible de reprendre la ligne DMX à la fin d’une série de
tubes.
Attention! Ne dépassez pas la longueur maximale spécifiée
(“Quantité de modules interconnectés par types de secteur” en
page 43) pour une ligne de projecteurs interconnectés et alimentés
par un seul flasque d’entrée. Vous surchageriez le câble
d’alimentation ou tout autre composant et créeriez un risque pour la
sécurité.
Flasques d’entrée et de terminaison
Si le tube n’est pas prolongé d’un autre module, vous devez installer un
flasque d’extrémité en Figure 8.
Les flasques d’entrée et de terminaison sont fournis dans le Kit de
Connexions Extube et doivent être commandés séparément des tubes.
Chaque kit contient un flasque d’entrée équipé d’un câble d’alimentation
et d’un câble DMX de 1,8 m (71 in.), d’un flasque de terminaison et de 4
clips de verrouillage. Les kits sont disponibles au standard EU ou au
standard US avec marquage des fils correspondants (voir "Accessoires"
en page 45 pour plus de détails).
Figure 8: Connexion du secteur et de la télécommande
Entrée télécommande
Entrée secteur
Flasque d’entrée Flasque d’extrémité
18 Extube - manuel d’utilisation
Lors de
l’installation des
flasques
d’extrémité, utilisez
les clips de
verrouillage fournis
avec les flasques.
Ces clips
s’installent en les
enfonçant dans les
encoches prévues
dans le profil du
tube et du flasque
(voir Figure 9). Les
clips peuvent être
démontés en les
soulevant avec un
petit tournevis plat.
Attention ! Ne
mettez pas le système sous tension avant que tous les flasques
d’extrémités ne soient installés et sécurisés avec deux clips.
Kits d’extension
Voir Figure 10. Il est possible de laisser un espace entre deux tubes dans
une ligne (pour passer une porte ou une fenêtre par exemple), tout en
gardant les tubes interconnectés, grâce au kit Extube Extension
disponible comme accessoire. Les projecteurs connectés entre eux par un
kit d’extension peuvent être contrôlés ensemble comme un groupe.
Les kits d’extension sont disponibles en 250 mm (9.8 in.) ou 2 m (78 in.),
en version EU ou version US selon les marchés concernés (voir
Figure 9: Clips des flasques d’extrémité
Figure 10: Kit d’extension
Extension
EntréeSortie
Flasque de
Flasque d’entrée
terminaison
Connexions – généralités 19
"Accessoires" en page 45 pour plus de détails). Entrée et sortie doivent
être sécurisées avec deux clips chacunes.
Entrée du câble et
ruissellement
Assurez-vous que les
câbles rentrent toujours
par le dessous de la
machine comme sur la
Figure 11. Si nécessaire,
formez une boucle anti
ruissellement juste avant
l’entrée dans le projecteur.
Figure 11: Boucle anti ruissellement
20 Extube - manuel d’utilisation
Alimentation
Attention ! Lisez la section “Information de sécurité” en page 3 avant
d’installer ce produit. Consignez l’installation électrique avant de
travailler sur les câbles et les raccordement ou avant d’ouvrir les
couvercles.
Attention ! L’installation électrique doit être réalisée par des
techniciens professionels qualifiés.
Attention ! Ne dépassez pas les longueurs maximales de câble
spécifiées dans la rubrique “Quantité de modules interconnectés par
types de secteur” en page 43 pour une ligne de modules Extube
interconnectés et alimentés par un seul flasque d’entrée au risque de
surcharger la ligne d’alimentation ou d’autres composants et de
créer un risque pour la sécurité.
Attention ! Les composants électriques et le câble d’alimentation
doivent être en parfait état, correctement dimensionnés pour le
courant appelé par le système et la longueur déployée, adaptés à
l’environnement, notamment en ce qui conerne l’eau, la pollution, les
variations thermiques et la résistance aux U.V.
Attention ! Pour la protection contre les risques d’électrisation, le
projecteur doit être relié à la terre. Le système de distribution
électrique doit être équipé d’une protection contre les surcharges et
d’une protection contre les défauts différentiels. Les machines
doivent pouvoir être isolées du courant et consignées pour
l’entretien.
Important! Ne connectez pas l’Extube à un système de gradateur
électrique. Vous pourriez endommager son électronique.
Si vous avez besoin d’aide pour dimensionner le système de distribution
électrique, contactez votre revendeur Martin Architectural pour une
assistance.
Une simple entaille dans le gainage d’un câble (au point de raccordement
par exemple) exposé à la pluie suffit à laisser filtrer l’humidité dans le
câble lui-même par effet d’aspiration avec les fluctuations de température
lors du fonctionnement du projecteur. Assurez-vous que le projecteur est
bien protégé contre les infiltrations via le câble d’alimentation en utilisant
des connecteurs et des boîtes de raccordement IP65 ou en protégeant les
connecteurs avec des boîtiers étanches.
L’Extube n’a pas d’interrupteur Marche/Arrêt. Il se met en fonction dès qu’il
est raccordé au secteur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Martin Extube Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs
Taper
Manuel utilisateur