ESAB NEW-TECH XL 6-13 ADC Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
9
FR
AVANT LE SOUDAGE
Vérifiez que le masque est bien assemblé et qu’il bloque complètement toute lumière
accidentelle. La lumière peut pénétrer par l’avant uniquement à travers le champ visuel
du filtre de soudage électro-optique.
Vérifiez que les piles solaires et les capteurs optiques ne sont pas couverts par des ob-
jets ou de la saleté, car cela pourrait empêcher le fonctionnement correct du filtre.
Ajustez le harnais pour garantir le meilleur confort et fournir un plus grand champ de vision.
Vérifiez le degré d’obscurcissement prescrit pour votre application de soudage et ajustez
votre filtre électro-optique en fonction (voir tableau des degrés d’obscurcissement recom-
mandés).
Remplacez le filtre électro-optique de soudure potentiellement défaillant ou endommagé
(vérifiez que le filtre électro-optique de soudure s’assombrit lors de la mise sous tension
de l’arc à souder).
Le produit ne doit pas être utilisé si ces conditions ne sont pas remplies.
PRÉCAUTIONS
Ne placez jamais le masque ou le filtre électro-optique de soudage sur des surfaces
chaudes.
Les écrans de protection rayés ou endommagés doivent être régulièrement remplacés par
des écrans originaux de type ESAB. Avant usage des nouveaux écrans de protection, as-
surez-vous que les films de protection supplémentaires sont bien retirés des deux côtés.
Utilisez le masque NEW-TECH
TM
6-13 XL ADC plus uniquement dans la plage de tempé-
rature comprise entre -10°C et +60°C.
N’exposez pas le filtre électro-optique de soudage aux liquides et protégez-le de la saleté.
Le non-respect de ces instructions annule la garantie. ESAB rejette toute responsabilité
en cas de problème lié à des applications différentes du soudage ou si les instructions
d’utilisation ne sont pas strictement respectées. Le masque de soudeur NEW-TECH
TM
6-13 XL ADC plus est conçu pour protéger les yeux et le visage du soudeur contre les
éclaboussures et les rayons ultraviolets et infrarouges dangereux générés au cours du
processus de soudage. Pour toute autre application, utilisez l’équipement de protection
individuelle approprié.
Utilisez uniquement des pièces de rechange ESAB originales. En cas de doute, veuillez
contacter votre revendeur agréé ESAB.
Les matériaux susceptibles d’entrer en contact avec la peau de la personne qui les porte
peuvent entraîner des réactions allergiques chez les individus sensibles.
Le casque de soudure porté au-dessus de lunettes de vue ordinaires est susceptible de
transmettre des chocs et ainsi de créer un danger pour l’utilisateur.
Si ni le casque ni l’écran de protection ne portent de marquage B, alors seul le marquage
S est valable.
Pour votre protection et une efficacité maximum, veuillez lire attentivement ces infor-
mations avant l’utilisation.
CONSERVATION
Lorsque le filtre n’est pas utilisé, il doit être conservé dans un lieu dont la température est
comprise entre -20°C et +65°C. Une exposition prolongée à des températures dépas-
sant 40°C peut réduire la durée de vie des piles. Il est recommandé de conserver la pile
solaire du filtre dans un lieu sombre ou sans exposition à la lumière afin de maintenir le
filtre à l’arrêt. Pour ce faire, vous pouvez simplement placer l’avant du filtre vers le bas
sur l’étagère de stockage.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Il est toujours nécessaire de tenir la pile solaire et les capteurs optiques du filtre sans
poussière ni éclaboussures: le nettoyage peut être effectué à l’aide d’un chiffon doux ou
imprégné de détergent léger (ou d’alcool). N’utilisez jamais de solvants agressifs tels que
l’acétone. Les filtres ESAB doivent toujours être protégés des deux côtés par les écrans
de protection (polycarbonate ou CR39), qui doivent également être nettoyé à l’aide d’un
chiffon doux. Remplacez immédiatement tout écran de protection endommagé.
FRANÇAIS
10
Figure 2 Figure 3
Figure 1
A
C
D
E
F
B
C
ASSEMBLAGE DU MASQUE ET DU SYSTÈME DE MONTAGE
Fixez le ressort métallique d’un côté seulement dans les emplacements du cadre de
support comme illustré sur la figure 2.
Introduisez le crochet du ressort métallique (du côté déjà fixé au cadre) dans l’orifice prévu
en haut à l’intérieur de l’ouverture du filtre du masque, comme illustré sur la figure 3.
Introduisez l’autre ressort du ressort métallique et fixez l’extrémité libre du ressort métalli-
que dans les emplacements de l’autre côté du cadre de support.
AVERTISSEMENT
Le masque de soudeur NEW-TECH
TM
6-13 XL ADC plus est conçu pour une utilisation la plus simple pos-
sible et il est donc inutile de démonter le système montage lors du remplacement des écrans de protection
ou du filtre de soudage. Il est fortement déconseillé de démonter le système de montage sans raison, car
le procédé décrit ci-dessus exige des aptitudes techniques particulières.
Le harnais est équipé d’une bande absorbante remplaçable. Les bandes absorbantes sont disponibles
auprès de votre revendeur local.
MASQUE DE SOUDEUR
ASSEMBLAGE DU MASQUE ET DU HARNAIS
Introduisez les vis (A) à travers les orifices du harnais (D).
Introduisez le harnais (D) dans la coque du masque (F) comme illustré sur la figure 1 et
poussez les vis (A) à travers l’orifice rectangulaire de la coque du masque.
Placez le réglage de l’inclinaison (B) du côté droit entre la vis (A) et la coque du masque
(F). Vérifiez que la petite goupille est fixée dans l’un des trois trous de la coque du mas-
que. Choisissez le trou pour obtenir le meilleur confort.
Serrez les écrous (C) sur les vis (A). Avant de les serrer complètement, placez le harnais
à une distance confortable de l’ouverture du filtre en utilisant les deux orifices rectangulai-
res de la coque du masque.
Le harnais (D) peut être ajusté en tournant la molette arrière (E) pour s’adapter au tour de
tête. Tenez la molette enfoncée pour la tourner, puis relâchez-la lorsque vous avez atteint
la position la plus confortable pour qu’elle revienne en position de verrouillage.
FR
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
11
1.
2.a
2.b
3.
4.a
4.b
7.
5.a
8.
5.b
1
2
6.
ASSEMBLAGE DU FILTRE DE SOUDAGE ET DES ÉCRANS DE PROTECTION
Libérez le ressort métallique de verrouillage (1.).
Placez l’écran de protection intérieur du côté
intérieur du filtre électro-optique de soudage
comme illustré sur la figure (2.a). Introduisez
le filtre électro-optique de soudage avec
l’écran de protection entre le cadre de support
et le ressort métallique jusqu’à ce que le filtre
électro-optique de soudage soit fixé dans le
cadre de support par le ressort métallique
(2.b). Le câble de liaison doit être courbé vers
la droite pendant l’introduction du filtre électro-
optique dans le cadre de support afin d’éviter
de coincer le câble sous le ressort métallique.
Soulevez le cadre de support avec le filtre
de soudage et mettez l’écran de protection
extérieur en place (3.).
Abaissez le cadre de support avec le filtre de
soudage (4.a) et bloquez le ressort métallique
de verrouillage en position (4.b).
Faites passer avec précaution la partie ex-
térieure du boîtier externe de contrôles avec
le circuit intégré à travers le côté ouvrant du
casque (5.a). Mettez-le au bon emplacement
en insérant d’abord la partie avec les piles
du côté intérieur du casque (5.b). Les piles
restent légèrement inclinées contre le casque.
La partie interne du boîtier externe de contrô-
les doit être placée à son emplacement dans
le sens indiqué par une flèche dans l’étape 6.
La flèche montre l’ouverture à travers laquelle
les piles doivent passer, avant que la partie
interne du boîtier externe de contrôles soit
placée à son bon emplacement (6.). Poussez
doucement la partie extérieure du boîtier
externe de contrôles afin qu’il se cale parfaite-
ment à sa place.
Vissez les trois vis (7.).
Insérez les deux piles et faites coulisser le
couvercle dessus (8.).
Figure 4
FR
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
12
1.
2.
3.a
3.b
4.a
4.b
1.
2.
3.a
3.b
REMPLACEMENT DE L’ÉCRAN DE PROTECTION
Libérez le ressort métallique de verrouillage (1.).
Retirer l’écran de protection intérieur et rem-
placez-le par un écran neuf (2.).
Soulevez le cadre de support avec le filtre de
soudage (3.a), retirez l’écran de protection et
remplacez-le par un écran neuf (3.b).
Abaissez le cadre de support avec le filtre de
soudage (4.a) et attachez le ressort métallique
de verrouillage (4.b).
Au cours de l’assemblage du masque et du filtre
de soudage ou lors du remplacement des écrans
de protection, vérifiez que toutes les pièces sont
correctement en place afin d’éviter la pénétration
de la lumière dans le masque. Si la lumière entre,
répétez la procédure jusqu’à la suppression du pro-
blème faute de quoi le masque ne doit pas être uti-
lisé pour le soudage. Avant de placer les nouveaux
écrans de protection, retirez toujours les films pro-
tecteurs des deux côtés (figure 6).
AVERTISSEMENT
Figure 5
FR
REMPLACEMENT DES PILES
Le clignotement de la diode électroluminescente située à l’intérieur du boîtier ex-
terne de contrôles signale que les piles doivent être remplacées.
Ouvrez le couvercle des piles (1.).
Poussez les deux chevilles vers les piles afin
de les faire sortir (2.).
Retirez les piles et remplacez-les avec de
nouvelles. Remettez les nouvelles piles à
leur emplacement dans le boîtier (3.a) et
refermez le couvercle (3.b.).
Figure 7
1.
2.
3.
4.
Figure 6
1.
2.
3.
13
FILTRE ÉLECTRO-OPTIQUE DE SOUDAGE
UTILISATION
Les filtres électro-optiques de soudage ESAB sont des visières en cristaux liquides qui
protègent les yeux du soudeur contre la lumière intense émise au cours du processus de
soudage. Combinés avec le filtre passif IR/UV permanent, ils assurent une protection ef-
ficace contre les rayonnements infrarouges (IR) et ultraviolets (UV). La protection contre
les radiations dangereuses est permanente et indépendante du degré d’obscurcissement
ou du mauvais fonctionnement éventuel du filtre, jusqu’a l’obscurcissement maximum
indiqué sur le produit.
DOMAINE D’APPLICATION
Les filtres ESAB sont adaptés à tous les types d’électrosoudage: électrodes enrobées,
MIG/MAG, TIG/WIG, soudage et découpe au plasma à l’exception du soudage au laser
et au gaz.
FONCTIONS
Obscurcissement:
Le filtre électro-optique NEW-TECH
TM
6-13 XL ADC plus est fourni prêt à l’emploi. Vérifiez
le degré de protection requis en fonction du processus de soudage et sélectionnez
l’obscurcissement recommandé à l’aide du bouton de réglage de l’obscurcissement. Le
filtre NEW-TECH
TM
6-13 XL ADC plus possède deux gammes d’obscurcissement de 6 à
8 et de 9 à 13. Le réglage est possible à l’aide du bouton »Range« situé sur le filtre. Le
bouton externe pour le réglage de l’obscurcissement possède deux gammes d’obscurcis-
sement (de 6 à 8 et de 9 à 13) indiquées à l’aide de deux polices de caractère différentes
(positive et négative). Le réglage actuel du bouton »Range« définit la gamme utilisée.
Sensibilité:
La plupart des applications de soudage peuvent être effectuées avec la sensibilité à la
lumière réglée au maximum. Le niveau maximum de sensibilité est approprié pour le sou-
dage à faible courant, TIG ou pour les applications spéciales. Le niveau de sensibilité à la
lumière doit être réduit uniquement dans certaines conditions d’éclairage ambiant spécifi-
ques afin d’éviter tout déclenchement intempestif. Pour un fonctionnement optimal, il est
conseillé de régler la sensibilité d’abord au maximum, puis de la réduire graduellement
jusqu’à ce que le filtre ne réagisse qu’à la lumière de soudage sans déclenchements
intempestifs dus aux conditions d’éclairage ambiant (lumière directe du soleil, lumière
artificielle intense, arcs de soudeurs à proximité, etc.).
Ajustement du délai d’ouverture:
Le délai d’ouverture peut être ajusté de 0,2 à 0,8 secondes. Il est recommandé d’utiliser
un délai plus court pour les applications de soudage par point et d’utiliser un délai plus
long pout les applications utilisant des courants plus élevés. Des délais plus longs peu-
vent également être utilisé pour le soudage TIG à faible courant afin d’éviter l’ouverture
du filtre en cas de couverture temporaire des capteurs par la main, une torche, etc.
Fonction soudage/abrasion:
Le filtre électro-optique de soudage NEW-TECH
TM
6-13 XL ADC plus peut être utilisé
pour aussi bien pour les applications de soudage que d’abrasion. Sélectionnez la position
»Grind« pour désactiver le filtre et empêcher son déclenchement lors des étincelles pro-
duites par l’abrasion. Avant de reprendre le travail de soudage, remettez le bouton dans
la position »Weld«.
FR
14
9-136-8
Weld
Grind
Delay
Sensitivity
10
9
13
6
8
7
SHADE
ESAB V613 XL
4/6-8/9-13 BL 1/1/1/1/EN379
7.
3.
4.
8.
9.
11.
10.
2.
1.
2.
1.
2.
3.
4.
6.
5.
11 12 13 14
13
1312
11 1210
1110
9 10 11 12 13 14
10
11 12 13 14
10
11 12 13 14 15
11 12 13
6 7 8 9 10 11 12
1,5
109
6 10 15 30 40 60 70 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600
8
98
98
10
9
54
1. Pile solaire
2. Capteurs optiques (photodiodes)
3. Boîtier du filtre
4. Filtre actif à cristaux liquides
5. Piles amovibles
6. Test des piles (diode électroluminescente)
7. Sélection de la gamme d’ajustement de
l’obscurcissement
8. Sélection soudage ou abrasion
9. Ajustement de l’obscurcissement
10. Ajustement de la sensibilité
11. Ajustement du délai d’ouverture
0,0001
0,001
0,01
0,1
1
10
100
T[%]
300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400
λ[nm]
Obscurcissement 4
Obscurcissement 6
Obscurcissement 7
Obscurcissement 8
Obscurcissement 9
Obscurcissement 10
Obscurcissement 11
Obscurcissement 12
Obscurcissement 13
COURBE DE TRANSMISSION DE LA LUMIÈRE
Transmission
Longueur d’onde
Découpe au jet de plasma
Électrodes enrobées
MIG sur métaux lourds
MIG sur alliages légers
TIG sur tous les métaux et alliages
MAG
Gougeagz arc-air
Soudage à l’arc au microplasma
PROCESSUS DE SOUDAGE
COURANT EN AMPÈRES
DEGRÉS D’OBSCURCISSEMENT RECOMMANDÉS POUR DIFFÉRENTES APPLICATIONS
DE SOUDAGE (EN 379)
État clair:
État sombre:
Figure 9
Figure 8
Figure 10
FR
DESCRIPTION POUR LES FIGURES DU FILTRE NEW-TECH
TM
6-13 XL ADC plus
15
V613 XL ADC plus
97 x 68 mm
145 g
4
6-8 / 9-13
0,15 ms
0,2 - 0,8 s
UV16 / IR16
-10°C / +60°C
améliorée
cellules solaires + 2 piles lithium amovibles
DONNÉES TECHNIQUES
Modèle
Champ visuel
Poids
Obscurcissement ouvert
Obscurcissement fermé
Délai de commutation à 23°C
Délai d’ouverture
Protection UV/IR
Plage de température
Détection TIG
Alimentation
MARQUAGES
Nom de produit du filtre de soudage électro-optique
Nom de produit de la coque de masque
4 - Numéro d’obscurcissement en mode ouvert
6-8 / 9-13 - Numéros d’obscurcissement en mode fermé
Code d’identification du producteur
Classes optiques (qualité optique, diffusion, homogénéité, dépendance angulaire)
Numéro de norme
Numéro de norme
Numéro de norme
Plus grande solidité
Choc énergétique de moyenne intensité
Marquage CE
Symbole de conformité DIN et GS
Symbole de conformité DIN Plus
FR
Organisme accrédité pour l’essai CE: DIN Certco, Alboinstrasse 56, D-12103 Berlin, 0196
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné,
se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant
que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des consé-
quences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient
le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus
de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau
municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
V613 XL ADC plus
BH2
4 / 6-8 / 9-13
BL
1/1/1/1
EN 379
EN 175
EN 166
S
B
CE
DIN GS
DIN Plus
16
10
9
13
6
8
7
SHADE
9-136-8
Weld
Grind
Delay
Sensitivity
10
9
13
6
8
7
SHADE
ESAB 613 XL
4/6-8/9-13 BL 1/1/1/1/EN379
PIÈCES DE RECHANGE ORIGINALES
Article
Code
Cartouche NEW-TECH
TM
6-13 XL ADC plus
Harnais complet NEW-TECH
TM
Coque de masque NEW-TECH
TM
6-13 XL
ADC plus
Cadre de support NEW-TECH
TM
Ressort métallique de verrouillage
NEW-TECH
TM
Écran de protection
Verre avant NEW-TECH
TM
(CR39 110 x 90 mm)
Bande absorbante NEW-TECH
TM
Écran de protection
Verre intérieur NEW-TECH
TM
(PC 107,5 x 71,5 mm)
FR
Écran de protection
Verre avant NEW-TECH
TM
(PC 110 x 90 mm)
0700 000 222
0700 000 220
0700 000 221
0700 000 226
0700 000 227
0701 416 354
0700 000 223
0700 000 231
0700 000 232
Série de boutons de réglage NEW-TECH
TM
Bandeau confort anti-transpiration
NEW-TECH
TM
Rembourrage NEW-TECH
TM
0700 000 270
0700 000 269
0700 000 268
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

ESAB NEW-TECH XL 6-13 ADC Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur