Sunbeam 27511SB Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur
Cordless Wet & Dry
Handheld Vacuum
Aspirateur à main sans l
débris secs et mouillés
Instruction Manual
Manuel d’instructions
Read instructions before operating. Retain for future reference.
Lire les instructions avant d’utiliser. Garder les instructions pour usage futur.
12V
27509 / 27510 / 27511 / 27512
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 1
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 2
TABLE OF CONTENTS
Important Safeguards ....................................................................................................................2
Getting to Know Your Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum ....................................................4
Before Using for the First Time .....................................................................................................5
Wall Mounting the Charging Base ................................................................................................5
Charging the Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum ..................................................................5
Operating Instructions ...................................................................................................................6
Dry Dust and Dirt Pick Up .............................................................................................................6
Wet Pick Up ...................................................................................................................................6
Emptying the Water/Dust Compartment ......................................................................................7
Ni-Cd Battery Removal & Disposal ...............................................................................................8
User Maintenance Instructions ......................................................................................................8
Care & Cleaning Instructions.........................................................................................................8
Storing Instructions........................................................................................................................8
Troubleshooting Guide..................................................................................................................9
Warranty.......................................................................................................................................10
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité importantes .............................................................................11-12
Connaître son aspirateur à main sans fil – débris secs et mouillés ...................................13
Avant la premiere utilisation .............................................................................................14
Montage mural de la base de chargement ......................................................................14
Chargement de l’aspirateur à main sans fil – débris secs et mouillés . .............................14
Instructions d’utilisation .....................................................................................................15
Ramassage de la poussière et des saletés.........................................................................15
Ramassage humide ...........................................................................................................15
Vidange du compartiment d’eau et de poussière ............................................................16
Enlèvement et élimination de la pile au nickel-cadmium .................................................17
Instructions pour l’entretien ..............................................................................................17
Instructions d’entretien et de nettoyage ...........................................................................17
Instructions de rangement ................................................................................................17
Guide de dépannage ........................................................................................................18
Garantie..............................................................................................................................19
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 1
IMPORTANT SAFEGUARDS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR CORDLESS WET & DRY
HANDHELD VACUUM. When using an electrical appliance, basic safety
precautions should always be observed, including the following:
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or injury:
1. Do not charge or use this Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum outdoors.
2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
3. Use only as described in this owner’s manual. Use only manufacturer’s
recommended attachments.
4. Do not use charger if charger cord has been damaged. Do not use the
Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum or charger if it has been dropped,
damaged, left outdoors, or dropped in water. Please contact Customer
Service at 1-888-261-8201 for any questions.
5. Do not abuse the charger cord. Never carry the charger or base by
the cord or yank to disconnect from an outlet; instead grasp the plug
and pull to disconnect.
6. Keep charger cord away from heated surfaces.
7. This product includes rechargeable nickel cadmium batteries.
Batteries must be recycled or disposed of properly. Do not incinerate
batteries or expose to high temperatures, as they may explode.
8. Do not handle plug or appliance with wet hands.
9. Do not put any object into openings other than the accessories included
with this Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum. Do not use with any
opening blocked; keep free of dust, lint, hair and anything that will
reduce air flow.
10. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings
and moving parts.
11. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes,
matches, or hot ashes.
12. Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline
or use in areas where they may be present.
13. Do not attempt to change accessories while unit is running.
14. Use extra care when cleaning stairs.
15. Look on your Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum and follow all label
and marking instructions.
16. Do not use charger with an extension cord. Plug charger directly into
an electrical outlet. Use charger only in a standard 120V ~60Hz
electrical outlet.
17. Do not use the Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum without
the permanent washable filter in place.
18. Store the Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum indoors. Store the
Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum in its charging base while not in use.
2
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 2
19. When vacuuming liquids, do NOT exceed the “MAX” line on the
water/dust compartment water window.
20. Always empty the water/dust compartment after using the vacuum
to pick up liquids.
21. Leaks from battery cells can occur under extreme conditions. If the liquid,
which is 20-35% solution of potassium hydroxide, gets on the skin –
wash immediately with soap and water or neutralize with a mild acid such
as lemon juice or vinegar. If the liquid gets into the eyes, flush them
immediately with clean water for a minimum of 10 minutes and seek
medical attention.
22. Do not use for any purpose other than described in this user’s guide.
23. Do not attempt to use the charger with any other product. Do not attempt
to charge this product with another charger. Use only charger model
WJ-Y351500250D supplied with this appliance.
24. Ni-Cd batteries must be recycled or disposed of properly.
25. Unplug from outlet when not in use and before servicing.
26. Do not allow unit to be used as a toy. Close attention is necessary when
used by or near children.
27. Do not pull or carry by cord for charger, use cord as a handle, close a door
on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run appliance
over cord for charger.
28. Do not incinerate the appliance even if it is severely damaged.
The batteries can explode in a fire.
29. Do not handle charger, including charger plug, and charger terminals
with wet hands.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 3
GETTING TO KNOW YOUR CORDLESS WET & DRY
HANDHELD VACUUM
Product may vary slightly from illustrations.
1 Permanent Washable Filter
2 Vacuum Inlet
3 Water Window MAX Line
4 Transparent Dust Bin
5 Water / Dust Compartment Release
6 ON/OFF Power Control
7 Charging Indicator Light
8 Handle Grip
9 Screws/Anchors
10 Wall Mount Base
11 Charger Cord
Accessories
12 Detachable Brush
13 Crevice Tool
14 Squeegee Nozzle
4
M
A
X
10
9
Figure 1
12
5
6
7
8
13
14
2
1
3
4
11
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 4
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
Carefully unpack the Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum Remove all parts from the carton
and familiarize yourself with all of the components listed. Make sure all components are
present before throwing out the packing materials. (See Figure 1.)
WALL MOUNTING THE CHARGING BASE
The charging base is designed to recharge the Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum.
You can place it on a table or you can place the wall mount base on the wall. Use the 2 screws
and anchors provided to mount the base onto a wall.
1. Choose a convenient spot, no further than 4 feet from an electrical outlet to vertically
mount the base. Make sure the outlet to be used is not controlled by a wall switch.
2. The wall area must be free from any hidden electrical wires, water pipes, or gas lines.
NOTE: Do not mount near direct sunlight, near a heat source, or outdoors.
3. Holding the base up to the wall, make sure it is level, then use a pencil to mark
the location of both bracket holes.
4. When mounting into a wall stud, solid wood paneling, or solid wood, plastic anchors
will not be needed. Drill 1/8” diameter holes and drive both screws into the wall.
Tighten screws until secure.
5. When mounting into drywall or plaster walls, drill larger 13/64” diameter holes,
push plastic anchors into the holes and drive both screws into the anchors.
Tighten screws until secure.
6. Place the large cutouts at the back of the charging base over the mounted screws
on the wall. Slide base down to secure. (See Figure 2.)
CHARGING THE CORDLESS WET & DRY HANDHELD VACUUM
1. Plug charger base into a 120V AC electrical outlet.
2. Grasping the handle grip, rest the bottom of the Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum
into the charging base.
NOTE: When you are charging your unit, make sure your cordless wet & dry handheld
vacuum switch off position when plug into the wall mount base.
3. The charging indicator light at the front of the handle will illuminate. It takes 15 hours
to fully charge the battery.
NOTE: A fully charged battery can be expected to last for approximately 15 minutes.
5
F
igu
re
2
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 5
OPERATING INSTRUCTIONS
Dry Dust and Dirt Pick Up
1. Remove the Cordless Wet & Dry Handheld
Vacuum from the charging base.
2. Move the ON/OFF switch forward on
the handle grip to turn ON. Move the switch
backward to turn the Cordless Wet & Dry
Handheld Vacuum OFF.
3. Make sure the Wet & Dry Cordless Handheld
Vacuum is OFF. Insert the short flat end of the
crevice tool into the vacuum until its rim sits flat
onto the vacuum inlet. (See Figure 3.)
Use the crevice tool to clean
hard-to-reach areas.
The crevice tool is ideal for cleaning:
floorboards, windows, behind cushions,
inside drawers, under cabinets.
WET PICK UP
1. Make sure the Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum is OFF. Insert the short flat end
of the squeegee nozzle, with the tab to the front, into the vacuum until its rim sits flat
onto the vacuum inlet. (See Figure 4.)
2. WARNING: When vacuuming liquids, always check the water window in the front
of the water/dust compartment. To ensure maximum efficiency and suction power
of your Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum, DO NOT EXCEED THE MAX LINE.
(See Figure 5.)
WARNING: Always keep the unit in a vertical position; hold unit with the dust bin
pointing towards the floor. Never place the unit in a horizontal position after vacuuming
liquids, it may damage the unit.
3. ALWAYS empty the water/dust compartment immediately after vacuuming liquids.
WARNING: If the water/dust compartment is not emptied, or if the filter is not dried
properly when reinstalled, water (liquids) will be sucked into the motor and cause damage
to the unit.
6
F
i
gu
re
3
W
a
t
e
r
/d
u
s
t
c
o
m
p
a
r
t
m
e
n
t
V
a
c
u
u
m
I
n
l
e
t
C
r
e
v
i
c
e
t
o
o
l
D
e
t
ac
h
ab
l
e
B
r
u
s
h
F
i
g
u
re
4
Water window MAX line
Wa
ter/dust
com
pa
rtm
ent
Squeegee
no
zzle
Va
cuum
Inlet
MAX
m
a
x
F
i
g
ure 5
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 6
EMPTYING THE WATER/DUST COMPARTMENT
1. All dirt, wet and dry debris picked up by the Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum is
deposited into the water/dust compartment. The water/dust compartment should
be emptied after each use.
2. It is best to stand over a garbage basket. Grasping the handle, press the water/dust
compartment release button. The Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum will easily split
into 2 parts: the motor handle and the water/dust compartment.
3. Reach inside the compartment and grasp the permanent washable filter and slowly lift out.
4. Shake any dust and debris off the filter. Tap the frame against garbage basket or brush off
with a rag or soft brush. (See Figure 6.)
5. If the cleaning task is not yet completed, simply replace the filter back into the water/dust
compartment. Press the filter firmly into position; reassemble unit and continue
vacuuming.
6. After wet pickups empty the water/dust compartment immediately.
Follow the procedures previously described to open the Cordless Wet & Dry Handheld
Vacuum and remove the permanent washable filter. Pour liquid out. (See Figure 7.)
IMPORTANT: Make sure all parts of the Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum are
dried thoroughly before reassembling for continued vacuuming.
7. Place the Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum in the charging base after each use.
F
i
g
u
re 7
7
F
i
gu
re
6
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 7
NI-CD BATTERY REMOVAL & DISPOSAL
This Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum contains nickel-cadmium (Ni-Cd) batteries.
Batteries must be recycled or disposed of properly. Call your nearest recycling center for
information on the recycling and disposal of nickel-cadmium (Ni-Cd) batteries. Do not put
in trash. Recycle or manage as hazardous waste.
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
This appliance requires little maintenance. It contains no user serviceable parts. Do not try
to repair it yourself. Any servicing that requires disassembly other than cleaning must
be performed by a qualified appliance repair technician. Proper cleaning and maintenance
will ensure the highest operating performance and continued cleaning effectiveness
of your Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum.
CARE & CLEANING INSTRUCTIONS
CAUTION: Never immerse the motor handle, charger cord or plug in water or any other liquid.
1. To ensure maximum suction, clean the permanent washable filter regularly.
2. If the permanent washable filter is heavily soiled or wet, wash in warm soapy water,
use a soft brush if necessary.
3. Rinse permanent washable filter under running water to completely remove all soap.
IMPORTANT: ALWAYS rinse the water/dust compartment and permanent
washable filter immediately after picking up wet or perishable food items.
4. Blot permanent washable filter with a towel to dry. At the end of the vacuuming day,
set filter out to dry overnight.
WARNING: The filter must be dried
thoroughly before storing in the
Cordless Wet & Dry Handheld
Vacuum.
WARNING: If the filter is not
dried properly when reinstalled,
water (liquids) will be sucked into the
motor and cause damage to the unit.
5. Press the filter into the nose
of the water/dust compartment.
(See Figure 8.)
6. Attach both parts: the motor handle
and the water/dust compartment
until the release clamps into
locked position.
STORING INSTRUCTIONS
Store the Cordless Wet & Dry Handheld Vacuum in its charging base while not in use.
Fi
g
ur
e
8
Per
m
a
nent
w
a
sha
b
le
f
ilt
er
Wa
t
er
/
d
ust
co
m
p
a
r
t
m
ent
8
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 8
TROUBLESHOOTING GUIDE
Problem Possible Reason Possible Solution
Unit will not
operate.
1. Batteries discharged.
2. No power in electrical outlet
supplying charging base.
3. Unit needs servicing.
1. Place vacuum in charging base for
up to 16 hours.
2. Check house fuse or breaker.
3. Replace house fuse / reset
breaker.
4. Call Customer Service.
Not enough
suction in unit
for wet or dry
pick up.
1. Permanent washable filter
is clogged.
2. Vacuumed liquids exceeded
the MAX water line.
3. Permanent washable filter
is wet.
4. Batteries discharged.
5. Battery is spent.
1. Clean washable filter.
2. Empty water/dust compartment.
3. Remove permanent washable
filter and dry thoroughly before
replacing.
4. Place vacuum in charging base
for up to 16 hours.
5. Call Customer Service.
Dust escapes
from unit.
1. Permanent washable filter
is clogged.
2. Permanent washable filter
needs to be replaced.
1. Clean washable filter.
2. Make sure the filter is properly
installed. See Wet Pick Up section
in this owner’s manual
for installation procedures.
3. Change the filter.
Crevice tool
or wet nozzle
will not pick up
dirt or water.
1. Crevice tool is clogged.
2. Wet nozzle is blocked.
1. Remove crevice tool or wet nozzle
from vacuum inlet. Clean under
running water. Use a soft brush
to clean if necessary.
2. Clean washable filter.
3. Empty water/dust compartment.
9
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 9
10
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
Star Elite Inc. hereby warrants that for a period of (1) one year from the date of purchase, this product will be free from defects
i
n material and workmanship. At its sole discretion, Star Elite Inc. will either repair or replace the product found to be defective,
or issue a refund on the product during the warranty period.
T
he warranty is only valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.
Keep the original sales receipt, as proof of purchase is required to obtain warranty validation. Retail stores selling this product
d
o not have the right to alter, modify, or in any way revise the terms and conditions of the warranty.
EXCLUSIONS: The warranty does not apply to fans or routine maintenance components such as filters, belts, or brushes
i
f applicable. The warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use
of the product, use of improper voltage or current, improper routine maintenance, use contrary to the operating instructions,
d
isassembly, repair, or alteration by anyone other than qualified Star Elite Inc. personnel. Also, the warranty does not cover use
for rental or commercial services or Acts of God such as fire, floods, hurricanes, or tornadoes.
S
tar Elite Inc. shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express or implied
warranty. Apart from the extent prohibited by applicable law, any implied warranty of merchantability or fitness for a particular
p
urpose is limited in time to the duration of the warranty. Some states, provinces or jurisdictions do not allow the exclusion
or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, and therefore,
the above exclusions or limitations may not apply to you.The warranty covers specific legal rights which may vary by state,
p
rovince and/or jurisdiction.
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE: You must contact Customer Service at our toll-free number: 1-866-261-8201.
A Customer Service Representative will attempt to resolve warranty issues over the phone. If the Customer Service Representative
is unable to resolve the problem, you will be provided with a case number and asked to return the product to Star Elite Inc.
Attach a tag to the product that includes: your name, address, daytime contact telephone number, case number, and description
of the problem. Also, include a copy of the original sales receipt. Carefully package the tagged product with the sales receipt,
and send it (with shipping and insurance prepaid) to Star Elite Inc.’s address. Star Elite Inc. shall bear no responsibility or liability
for the returned product while in transit to Star Elite Inc.’s Customer Service Center.
Star Elite Inc., 1175 Place Du Frere Andre, Montreal, Canada H3B 3X9
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR À MAIN
SANS FIL – DÉBRIS SECS ET MOUILLÉS
Lorsqu'on utilise un appareil électrique, certaines mesures de sécurité
élémentaires doivent être respectées :
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique
ou de blessure :
1. Ne pas charger, ni utiliser cet aspirateur à main sans fil – débris secs
et mouillés à l'extérieur.
2. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris
des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
n'ayant pas les connaissances et l'expérience nécessaires, sauf si elles sont
supervisées ou si les personnes responsables de leur sécurité leur ont
donné des instructions.
3. Utiliser tel que décrit dans le présent manuel du propriétaire.
Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
4. Ne pas utiliser le chargeur si le cordon du chargeur a été endommagé.
Ne pas utiliser l’aspirateur à main sans fil débris secs et mouillés ou
le chargeur s’il a été échappé, endommagé, laissé à l’extérieur ou échappé
dans l’eau. Veuillez communiquer avec le service clientèle au 1-888-261-
8201 pour toute question.
5. Ne pas utiliser le cordon du chargeur de manière abusive. Ne jamais
transporter le chargeur ou la base par le cordon ou tirer brusquement
sur le cordon pour débrancher l’appareil d’une prise; plutôt, saisir la fiche
et la tirer pour débrancher l’appareil.
6. Garder le cordon du chargeur éloigné des surfaces chauffantes.
7. Ce produit comprend des piles rechargeables au nickel-cadmium.
Les piles doivent être recyclées ou éliminées de manière adéquate.
Ne pas incinérer les piles ou les exposer à des températures élevées,
car elles peuvent exploser.
8. Ne pas manipuler la fiche ou l’aspirateur lorsque les mains sont mouillées.
9. Ne pas placer d’objet dans les ouvertures de l’aspirateur autre que les
accessoires fournis avec l’aspirateur portatif sans fil. Ne pas utiliser l’appareil
lorsqu’une ouverture est bloquée; éliminer la poussre, les peluches, les
cheveux et tout autre objet qui réduit la circulation d’air.
10. Garder les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute autre partie
du corps éloignés des ouvertures et des pièces mobiles.
11. Ne pas ramasser des objets en combustion ou qui émettent de la fumée,
tel que des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
12. Ne pas utiliser l'aspirateur pour ramasser des liquides inflammables
ou combustibles, tels que de l’essence, ou l’utiliser à des endroits
ils peuvent être présents.
13. Ne pas tenter de changer les accessoires pendant que l’appareil est
en marche.
11
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 11
14. Faire preuve d’une vigilance accrue au moment de nettoyer des escaliers.
15. Regarder sur l’aspirateur à main sans fil débris secs et mouillés et suivre
toutes les instructions sur les étiquettes et les instructions indiquées.
16. Ne pas utiliser le chargeur avec une rallonge. Brancher le chargeur directement
dans une prise murale. Utiliser le chargeur uniquement dans une prise
électrique standard (120 V ~60 Hz).
17. Ne pas utiliser l'aspirateur à main sans fil – débris secs et mouillés sans que
le filtre permanent lavable soit installé.
18. Ranger l’aspirateur à main sans fil – débris secs et mouillés à l’intérieur.
Ranger l’aspirateur à main sans fil – débris secs et mouillés sur sa base
de chargement lorsqu’il n’est pas utilisé.
19. Lors de l’aspiration de liquides, ne PAS dépasser la ligne « MAX » sur
la fenêtre d’eau du compartiment d’eau et de poussière.
20. Toujours vider le compartiment d’eau et de poussière après avoir utilisé
l’aspirateur pour aspirer des liquides.
21. Les piles peuvent fuir si elles sont exposées à des conditions extrêmes.
Si le liquide, une solution contenant de 20 à 35 % d’hydroxyde de
potassium, entre en contact avec la peau laver immédiatement la zone
affectée avec du savon et de l’eau ou neutraliser avec un acide moyen
tel que du jus de citron ou du vinaigre. Si du liquide entre en contact
avec les yeux, les rincer immédiatement avec de l’eau propre pendant
au moins 10 minutes et obtenir des soins médicaux.
22. Ne pas utiliser l’appareil à d’autres fins que celles décrites dans le psent
manuel d’utilisation.
23. Ne pas tenter d’utiliser le chargeur avec un autre produit.
Ne pas tenter de charger ce produit avec un autre chargeur.
Utiliser uniquement WJ-Y351500250D fourni avec cet appareil.
24. Les piles Ni-Cd doivent être recyclées ou éliminées de manière adéquate.
25. Débrancher l’appareil de la prise murale lorsqu’il n’est pas utilisé et avant
une réparation.
26. Ne pas permettre à l’appareil d’être utilisé comme jouet. Une attention
particulière est necessaire lors de son emploi par ou près des enfants.
27. Ne pas tirer ou transporter l’appareil par le cordon du chargeur,
utiliser le cordon du chargeur en guise de poigner, fermer une porte sur
le cordon du chargeur, or tirer le cordon du chargeur autour d’un objet
tranchant ou un coin. Ne pas faire rouler l’appareil par-dessus le cordon
du chargeur.
28. Ne brûlez pas l'appareil, même si elle est gravement endommagé.
Les batteries peuvent exploser dans un feu.
29. Ne pas manipuler le chargeur, y compris la fiche de branchement du
chargeur et les bornes du chargeur avec les mains mouillées.
POUR USAGE DOMESTIQUE
SEULEMENT
12
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 12
13
CONSERVER CES CONSIGNES
CONNAÎTRE SON ASPIRATEUR À MAIN SANS FIL
DÉBRIS SECS ET MOUILLÉS
Le produit peut légèrement différer des illustrations.
1 Filtre permanent lavable
2 Entrée d’aspirateur
3 Ligne MAX de fenêtre pour l’eau
4 Vide-poussière transparent
5 Ouverture de compartiment
pour eau et poussière
6 Commande ON/OFF (marche/arrêt)
7 Voyant de charge
8 Poignée
9 Vis
10 Base pour montage mural
11 Cordon de chargeur
Accessoires
12 Brosse amovible
13 Suceur plat
14 Tuyère de racloir
M
A
X
1
0
9
Figure 1
1
2
5
6
7
8
1
3
1
4
2
1
3
4
1
1
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 13
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Déballer avec soin l’Aspirateur à main sans fil – débris secs et mouillés. Retirer toutes
les pièces de la boîte et se familiariser avec tous les composants indiqués sur la liste.
S’assurer qu’il ne manque aucun composant avant de jeter les matériaux d’emballage.
(Voir Figure 1.)
MONTAGE MURAL DE LA BASE DE CHARGEMENT
La base de chargement est conçue pour recharger l’aspirateur à main sans fil –
débris secs et mouillés .
Elle peut être installée sur une table ou la base peut être installée au mur à l'aide du montage
mural. Utiliser les 2 vis et ancrages fournis pour monter la base sur un mur.
1. Choisir un endroit pratique, à moins de 1,2 m (4 pieds) d’une prise électrique
pour monter verticalement la base. S’assurer que la prise en question n’est pas
commandée par un interrupteur mural.
2. La zone du mur doit être libre de tout câble électrique caché, de tuyaux d’eau
ou de conduites de gaz.
REMARQUE : Ne pas installer en plein soleil, près d’une source de chaleur
ou à l’extérieur.
3. En tenant la base contre le mur, s'assurer qu'elle est de niveau, puis utiliser un crayon
pour marquer l'emplacement des deux trous du support.
4. Lorsque la base est installée contre un montant, un panneau de bois solide ou un
morceau de bois, les ancrages de plastique ne sont pas nécessaires. Percer des trous
d’un diamètre de 1/8 po et visser les deux vis dans le mur. Serrer les vis solidement.
5. Pour une installation dans un mur en panneau de plâtre ou une cloison sèche,
percer des trous d’un diamètre de 13/64 po, entrer les ancrages de plastique
dans les trous, puis visser les deux vis dans les ancrages. Serrer les vis solidement.
6. Placer les découpes larges à l’arrière de la base de chargement sur les vis montées
dans le mur. Fixer en glissant la base vers le bas. (Voir Figure 2.)
CHARGEMENT DE L'ASPIRATEUR À MAIN SANS FIL DÉBRIS SECS
1. Brancher la base de chargement dans une prise murale de 120 V c.a.
2. En tenant la poignée, poser le bas de l’Aspirateur à main sans fil – débris secs et mouillés
dans la base de chargement.
3. Le voyant de charge à l’avant de la poignée s’allume. Le chargement complet de la pile
peut prendre jusqu’à 15 heures.
REMARQUE : Une pile complètement chargée devrait fonctionner pendant environ
15 minutes.
14
F
igu
re
2
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 14
REMARQUE : Lorsque vous chargez votre unité, assurez-vous que votre aspirateur à main sans
fil débris secs et mouillés est fermé quand vous le branchez dans la base de montage mural.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Ramassage de la poussière et des saletés
1. Retirer l’aspirateur à main sans fil – débris secs
et mouillés de la base de chargement.
2. Déplacer l’interrupteur ON/OFF (marche/arrêt)
vers l'avant sur la poignée pour qu'il soit
à la position ON. Déplacer l'interrupteur
vers l'arrière pour éteindre l’Aspirateur à main
sans fil débris secs et mouillés .
3. S’assurer que l’aspirateur à main sans fil – débris
secs et mouillés est à OFF (arrêt).
Insérer l’extrémité plate et courte du suceur plat
dans l’aspirateur jusqu’à ce que
sa couronne arrive à plat sur l’entrée
de l'aspirateur. (Voir Figure 3.)
Utiliser le suceur plat pour nettoyer les zones difficiles d’atteinte.
Le suceur plat est idéal pour nettoyer : les planchers, les fenêtres, derrière les rideaux,
l’intérieur des tiroirs, sous les meubles.
RAMASSAGE HUMIDE
1. S'assurer que l’Aspirateur à main sans fil – débris secs et mouillés est éteint. Insérer l’extrémité
plate et courte de la tuyère du racloir, avec la languette vers l’avant, dans l’aspirateur jusqu’à
ce que sa couronne arrive à plat sur l’entrée de l'aspirateur. (Voir Figure 4.)
2. AVERTISSEMENT : Lors de l’aspiration des liquides, toujours vérifier la fenêtre d’eau
à l’avant du compartiment d’eau et de poussière. Pour assurer l’efficacité et la puissance
de succion maximum de l’Aspirateur à main sans fil – débris secs et mouillés,
NE PAS DÉPASSER LA LIGNE MAX. (Voir Figure 5.)
AVERTISSEMENT : Toujours garder l'unité à la verticale : tenir l'unité de telle sorte
que le vide-poussière pointe vers le plancher. Ne jamais placer l'unité à l'horizontale
après avoir aspiré des liquides, sinon l'unité pourrait être endommagé.
3. TOUJOURS vider le compartiment d’eau et de poussière immédiatement après avoir
aspirer des liquides.
AVERTISSEMENT : Si le compartiment d’eau et de poussière n’est pas vidé,
ou si le filtre n’est pas séché correctement lors de la réinstallation, l’eau (ou les liquides)
sera aspirée dans le moteur et entraînera des dommages à l'unité.
15
F
i
gu
re
3
Co
m
p
a
r
t
im
ent
p
our
ea
u
et
p
oussière
Ent
rée
d
a
sp
ir
a
t
eur
S
u
ce
u
r
p
l
a
t
B
ro
sse
a
m
ovib
le
F
i
g
u
re
4
Ligne MAX de fenêtre pour l’eau
C
o
mpartime
n
t pour
e
au et
poussi
èr
e
Tuyè
re de
racl
o
ir
Ent
r
é
e
d’aspi
r
ateur
MAX
m
a
x
F
i
g
ure 5
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 15
VIDANGE DU COMPARTIMENT D'EAU ET DE POUSSIÈRE
1. Toute la poussière et tous les débris secs et humides aspirés par l'aspirateur à main
sans fil débris secs et mouillés sont déposés dans le compartiment d'eau
et de poussière. Le compartiment d’eau et de poussière devrait être vidé
après chaque utilisation.
2. Il est préférable de vider le compartiment dans une poubelle. Saisir la poignée
et appuyer sur le bouton de dégagement du vide-poussière. L'Aspirateur à main sans fil
débris secs et mouillés se scindera facilement en 2 parties : la poignée motorisée
et le compartiment d’eau et de poussière.
3. Dans le compartiment, saisir le filtre permanent lavable et tirer lentement pour sortir le filtre.
4. Enlever toute poussière et tout débris du filtre en le secouant. Taper le cadre contre la
poubelle ou enlever les débris à l'aide d'un chiffon ou d'une brosse douce. (Voir Figure 6.)
5. Si la tâche de nettoyage n’est pas encore terminée, replacer tout simplement le filtre
dans le compartiment d’eau et de poussière. Appuyer fermement sur le filtre pour qu'il
se fixe en place; réassembler l'unité et continuer l'aspiration.
6. Après l’aspiration de liquides, vider immédiatement le compartiment d’eau
et de poussière. Suivre les procédures décrites précédemment pour ouvrir l’aspirateur
à main sans fil – débris secs et mouillés et retirer le filtre permanent lavable.
Vider le liquide. (Voir Figure 7.)
IMPORTANT : S’assurer que toutes les pièces de l’Aspirateur à main sans fil – débris
secs et mouillés sont complètement sèches avant de remonter pour continuer l'aspiration.
7. Placer l’Aspirateur à main sans fil – débris secs et mouillés dans la base de chargement
après chaque utilisation.
16
F
i
g
u
re 7
F
i
gu
re
6
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 16
ENLÈVEMENT ET ÉLIMINATION DE LA PILE AU NI-CD
Cet Aspirateur à main sans fil – débris secs et mouillés contient des piles au nickel-cadmium
(NiCd). Les piles doivent être recyclées ou éliminées de manière adéquate. Communiquer
avec le centre de recyclage de la région pour de plus amples renseignements sur la façon
de recycler et d’éliminer les piles au nickel-cadmium (NiCd). Ne pas mettre les piles au rebut.
Recycler ou traiter comme des déchets dangereux.
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN
Cet appareil requiert peu d’entretien. Il ne contient pas de pièces réparables par l’utilisateur.
Ne pas tenter de le réparer soi-même. Toute réparation qui nécessite un démontage autre
que pour le nettoyage doit être effectuée par un technicien qualifié en réparation d’appareils.
Un nettoyage et un entretien appropriés garantiront la performance maximale et l’efficacité
de nettoyage continue de votre Aspirateur à main sans fil – débris secs et mouillés .
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE
MISE EN GARDE : Ne jamais immerger la poignée motorisée, le cordon du chargeur
ou la fiche dans de l’eau ou tout autre liquide.
1. Pour assurer une succion maximale, nettoyer le filtre permanent régulièrement.
2. Si le filtre permanent lavable est extrêmement sale ou mouillé, le laver dans de l'eau
chaude savonneuse, utiliser une brosse douce au besoin.
3. Rincer le filtre permanent lavable sous l’eau courante pour enlever tout le savon.
IMPORTANT : TOUJOURS rincer le compartiment d’eau et de poussière
et le filtre permanent lavable immédiatement après l’aspiration de liquides
ou d’aliments périssables.
4. Couvrir le filtre permanent lavable d’une serviette pour le sécher. À la fin de la tâche
de ménage, sortir le filtre pour le laisser sécher durant la nuit.
AVERTISSEMENT : Le filtre
doit être complètement sec avant
de ranger l’aspirateur à main sans fil
débris secs et mouillés .
AVERTISSEMENT : Si le filtre n’est
pas correctement séché lors de
sa réinstallation, l’eau (ou les liquides)
sera aspirée dans le moteur et causera
des dommages à l'unité.
5. Enfoncer le filtre dans le nez
du compartiment d’eau
et de poussière. (Voir Figure 8.)
6. Fixer les deux parties : la poignée
motorisée et le compartiment d’eau
et de poussière, jusqu'à ce que
les agrafes soient verrouillées.
INSTRUCTIONS DE RANGEMENT
Ranger l’Aspirateur à main sans fil – débris secs et mouillés sur sa base de chargement
lorsqu’il n’est pas utilisé.
17
Fi
g
ur
e
8
Filt
re
p
er
m
a
nent
la
va
b
le
Co
m
p
a
r
t
im
ent
p
our
ea
u
et
p
oussière
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 17
18
GUIDE DE DÉPANNAGE
P
roblem
P
ossible Reason
P
ossible Solution
L’aspirateur ne
fonctionne pas.
1. Piles à plat.
2. Prise électrique alimentant
la base de chargement hors
tension.
3. L’appareil doit être réparé.
1. Placer l'aspirateur dans la base de
chargement pendant 16 heures.
2. Vérifier fusible de la maison
ou disjoncteur.
3. Remplacer fusible de la maison
ou réarmer disjoncteur.
4. Appeler service clientèle.
Puissance de
succion faible
pour le ramassage
de débris secs
ou de liquides.
1. Le filtre permanent lavable
est bouché.
2. Le volume de liquide
dans le réservoir dépasse
le niveau MAX.
3. Le filtre permanent lavable
est humide.
4. Piles à plat.
5. La pile est usée.
1. Nettoyer le filtre lavable.
2. Vider le compartiment d’eau
et de poussière.
3. Retirer le filtre permanent lavable
et bien sécher après le nettoyage
avant de replacer.
4. Placer l'aspirateur dans la base de
chargement pendant 16 heures.
5. Appeler service clientèle.
Poussière
s'échappant
de l'aspirateur.
1. Le filtre permanent lavable
est bouché.
2. Le filtre permanent lavable
doit être remplacé.
1. Nettoyer le filtre lavable.
2. S'assurer que le filtre est installé
correctement. Voir la section
« Ramassage humide »
du présent manuel du propriétaire
pour connaître toutes
les procédures d'installation.
3. Changer le filtre.
Le suceur plat
ou la tuyère pour
liquide ne ramasse
pas la saleté
ou l'eau.
1. Le suceur plat est bouché.
2. La tuyère pour liquide
est bouchée.
1. Retirer le suceur plat ou la tuyère
pour liquide de l’entrée de
l'aspirateur. Nettoyer sous l’eau
courante. Utiliser une brosse
douce pour nettoyer, au besoin.
2. Nettoyer le filtre lavable.
3. Vider le compartiment d’eau
et de poussière.
SE-309938 SB 12V Handheld IM EF r3_Layout 1 13-04-22 2:51 PM Page 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Sunbeam 27511SB Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues