DeLonghi CTO 4003 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Grille-pain
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

TOASTER
GRILLE-PAIN
TOSTAPANE
Instructions
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
CTO4003 Series
CTO2003 Series
6
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
- Cet appareil ne doit être destiné qu’à l’usage pour
lequel il a été expressément conçu. Tout autre
usage doit être considéré comme impropre et par
conséquent dangereux. Le constructeur décline
toute responsabilité pour les éventuels dommages
dérivant d’une utilisation impropre, erronée et illo-
gique et/ou de réparations effectuées par un per-
sonnel non qualifié.
- Cet appareil est destiné exclusivement à un usage
domestique. Il n’est pas conçu pour travailler dans
des:
- pièces servant de cuisine au personnel de
magasins, bureaux et autres zones de travail
- agritourismes
- hôtels, motels et autres structures d’accueil
- chambres à louer
- Après avoir enlevé l’emballage, contrôler que l’ap-
pareil est intact.
En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil et s’a-
dresser exclusivement à un personnel qualifié.
- Ne pas laisser le sachet en plastique contenant le
produit à la portée des enfants étant donné qu’il
peut représenter pour eux une source de danger.
Pour enlever la poussière qui s’est éventuellement
accumulée sur l'appareil, il suffit d’utiliser un
chiffon doux.
- Avant de brancher la fiche à la prise de courant,
vérifier que :
- le voltage indiqué sur la plaquette signalétique
de l’appareil correspond bien à celui de votre
installation électrique ;
- la prise de courant est munie d’une mise à la
terre efficace; le fabricant décline toute respon-
sabilité pour les dommages dérivant du non
respect de cette norme.
- En cas d’incompatibilité entre la prise de courant et
la fiche de l’appareil, la prise doit être remplacée
par une prise de type approprié, par un personnel
qualifié. Il est déconseillé d’utiliser des adapta-
teurs, des prises multiples et/ou des rallonges. Si
leur utilisation s’avère absolument nécessaire, utili-
ser exclusivement des adaptateurs simples ou mul-
tiples ainsi que des rallonges conformes aux nor-
mes de sécurité en vigueur, en veillant à ne pas
dépasser la puissance maximale indiquée sur l’a-
daptateur et/ou sur la rallonge.
- Lorsque l'appareil est branché au réseau d’alimen-
tation et en particulier lorsqu’il est en marche, ne
jamais introduire les mains dans les ouvertures de
chargement (A).
- L’appareil ne doit pas être utilisé par des person-
nes (y compris les enfants) ayant des capacités
psychophysiques sensorielles réduites, une expé-
rience ou des connaissances insuffisantes, sans la
surveillance vigilante et les instructions d’un
responsable de leur sécurité. Surveiller les enfants
pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées
ou humides.
- Pendant le fonctionnement les parties métalliques
et les zones qui entourent les ouvertures de char-
gement (A) sont chaudes : utiliser uniquement les
boutons et les poignées en plastique pour interve-
nir sur l'appareil.
- Le pain est un aliment qui peut prendre feu. Par
conséquent, ne pas utiliser cet appareil en dessous
ou à proximité de rideaux ou autres matériaux
combustibles.
- Ne pas couvrir l'appareil lorsqu’il est en marche.
- Ne pas utiliser l’appareil en ayant les pieds nus ou
mouillés.
- Débrancher la fiche de la prise de courant lorsque
l'appareil n’est pas utilisé.
- Ne pas laisser l’appareil branché inutilement étant
donné qu’il peut représenter une source de danger.
- Ne pas débrancher la fiche de la prise de courant
en tirant sur le cordon d’alimentation.
- Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmo-
sphériques (pluie, soleil, gel, etc.).
- Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou
d’entretien, débrancher l'appareil du réseau d’ali-
mentation électrique en enlevant la fiche de la
prise. Ne jamais plonger l'appareil, le cordon d’a-
limentation ou la fiche dans l'eau.
- En cas de panne et/ou mauvais fonctionnement,
éteindre l'appareil et ne pas essayer d’intervenir
personnellement. Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être changé par le fabricant,
son service après-vente ou par une personne de
qualification similaire, afin d’éviter tout danger.
- L’appareil ne doit pas fonctionner au moyen d’une
minuterie externe ou d’un système séparé de télé-
commande.
- Conserver soigneusement ce mode d’emploi pour
toutes autres consultations futures.
CET APPAREIL EST CONFORME À LA DIRECTIVE
2004/108/CEE ANTIPARASITAGE
Les matériaux et les objets destinés à entrer en contact
avec les denrées alimentaires sont conformes aux pre-
scriptions du règlement européen 1935/2004.
Avertissements pour l'élimination correcte du produit
aux termes de la Directive européenne 2002/96/EC.
Au terme de son utilisation, le produit ne
doit pas être éliminé avec les déchets
urbains. Le produit doit être remis à l'un
des centres de collecte sélective prévus
par l'administration communale ou
auprès des revendeurs assurant ce servi-
ce. Éliminer séparément un appareil élec-
troménager permet d'éviter les retombées
négatives pour l'environnement et la santé dérivant
d'une élimination incorrecte, et permet de récupérer les
matériaux qui le composent dans le but d'une écono-
mie importante en termes d'énergie et de ressources.
Pour rappeler l'obligation d'éliminer séparément les
appareils électroménagers, le produit porte le symbole
d'un caisson à ordures barré.
F
LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER L’APPAREI
L.
7
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
A) Ouvertures de chargement
B) Levier de mise en marche
C) Indicateur du degré de grillage
D) Bouton réglage du degré de grillage
E) Tiroir ramasse-miettes
F) Touche et témoin ”décongélation”
G) Touche et témoin ”réchauffage”
H) Touche et témoin “bagel” (pour griller d’un seul
côté
I) Touche stop/cancel
UTILISATION DES COMMANDES
Assurez-vous que le levier (B) est soulevé et que le
bouton (D) est réglé sur le degré de grillage
moyen.
Branchez l’appareil. Pour éliminer l’odeur de neuf,
lors de la première mise en service, faites fonction-
ner l’appareil sans aliments pendant au moins 5
minutes. Aérez la pièce pendant cette opération.
Introduisez les tranches de pain dans les fentes (A)
et baissez complètement le levier (B). Remarque: si
l’appareil n’est pas branché, le levier (B) ne reste-
ra pas baissé.
Quand le grillage est terminé, le levier remonte en
faisant remonter également les tranches de pain.
Si le pain n’est pas suffisamment doré, sélection-
nez un degré supérieur de grillage en tournant le
bouton (D). Si en revanche le pain est trop grillé,
sélectionnez un degré inférieur.
Le grillage peut être interrompu à tout moment en
appuyant sur la touche stop/cancel (I).
Attention: pendant le fonctionnement, les ouvertu-
res de chargement deviennent très chaudes. Ne les
touchez pas!
Fonction « décongélation »
Vous pouvez faire griller des tranches de pain con-
gelées en appuyant sur la touche décongélation (F) tout
de suite après avoir baissé le levier (B) ; le cycle de
cuisson sera prolongé de manière à atteindre le grilla-
ge souhaité.
Le voyant reste allumé tant que la fonction décongéla-
tion est active.
Fonction réchauffage
Baissez le levier de marche (B) et appuyez sur la touche
de réchauffage (G). Le témoin de réchauffage restera
allumé pendant l’utilisation de cette fonction. N’oubliez
pas que le temps de réchauffage est fixe et qu’il ne peut
pas être modifié en réglant le degré de grillage.
Fonction “bagel” (pour griller d’un seul côté)
La fonction “bagel” permet de griller du pain, des fou-
gasses et des muffins d’un seul côté (intérieur) pendant
que l’autre (extérieur) reste chaud.
Avant de les griller, coupez les fougasses et les muffins
en deux ; baissez le levier (B) de marche et appuyez
sur la touche “bagel” (H).
Le voyant restera allumé pendant l'utilisation de cette
fonction.
Utilisation de la touche stop/cancel
Pour arrêter le processus de grillage, appuyez sur la
touche stop/cancel (I) à tout moment.
Attention : ne forcez pas le levier de marche (B) utilisez
toujours la touche stop/cancel (I).
Tiroir ramasse-miettes
Le tiroir ramasse-miettes (E) devrait être vidé régulière-
ment car l’accumulation de miettes peut représenter un
risque potentiel d’incendie. Après le grillage, laissez
refroidir l’appareil puis extrayez le tiroir ramasse-
miettes (E) et videz-le.
CONSEILS
Évitez de faire fonctionner l'appareil à vide (sans
tranches de pain).
Évitez les tranches de pain trop fines ou cassées.
Évitez d’introduire des aliments qui pourraient
goutter pendant la cuisson.
Non seulement ils compliquent le nettoyage de
l'appareil mais ils risquent de provoquer des
incendies. Il est important, en outre, de nettoyer le
tiroir ramasse-miettes avant chaque utilisation.
Évitez d’introduire (en forçant) des aliments trop
grands.
Évitez d’introduire des fourchettes ou autres usten-
siles pour extraire le pain, vous pourriez abîmer
les résistances de l’appareil.
Pour faire sortir les morceaux coincés, débranchez
l’appareil, retournez-le et secouez-le légèrement.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débranchez l’appareil avant toute opération de
nettoyage ou entretien.
Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
Nettoyez l’extérieur avec un chiffon humide. Évitez
les détergents abrasifs, ils pourraient abîmer la
surface.
ÉVITEZ D’IMMERGER L’APPAREIL DANS L’EAU
Après chaque utilisation, débranchez l’appareil et
videz le tiroir ramasse-miettes qui se trouve dans le
bas.
Si des tranches de pain restent coincées dans l'ap-
pareil, débranchez celui-ci, retournez-le et
secouez-le légèrement.
NE TOUCHEZ JAMAIS L’APPAREIL AVEC DES USTEN-
SILES COUPANTS, SURTOUT DANS LES OUVERTURES
DE CHARGEMENT.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES:
PUISSANCE: CTO4003 1800W, CTO2003 900W;
TENSION: 220-240V;
DIMENSIONS (LXHXP EN MM):
CTO4003 310x330x210,
CTO2003 190x330x210;
POIDS NET: CTO4003 3,2KG
CTO2003 1,9KG.
9
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO
A) Bocche di caricamento
B) Leva accensione
C) Visualizzatore grado di tostatura
D) Manopola regolazione grado di tostatura
E) Vassoio raccoglibriciole
F) Pulsante e spia ”scongelamento
G) Pulsante e spia ”riscaldamento”
H) Pulsante e spia “bagel” (tostatura su un lato)
I) Pulsante stop/cancel
USO DEI COMANDI
Assicurarsi che la leva (B) sia sollevata e che
la manopola (D) sia impostata per il grado di
tostatura media.
Collegare l’apparecchio alla presa di corrente.
Per eliminare l’odore di “nuovo” al primo
funzionamento, far funzionare l’apparecchio
senza alimenti per almeno 5 minuti. Aerare
la stanza durante questa operazione.
Inserire le fette di pane nelle bocche di cari-
camento (A), quindi abbassare la leva (B)
fino a fine corsa. Nota: se l’apparecchio non
è collegato alla presa di corrente, la leva (B)
non rimane abbassata.
Quando la tostatura è ultimata, la leva risale
facendo salire anche le fette di pane.
Se il toast non è sufficientemente dorato, sele-
zionare un grado maggiore di tostatura ruo-
tando la manopola (D). Se invece il toast è
troppo dorato, selezionare un grado inferiore.
La tostatura può essere interrotta in qualsiasi
momento semplicemente premendo il tasto
stop/cancel (I).
Attenzione: durante il funzionamento le boc-
che di caricamento diventano molto calde
Non toccare.
Funzione “Scongelamento”
Potete tostare le fette di pane congelate premen-
do il tasto defrost (F) subito dopo aver abbassa-
to la leva (B); il ciclo di cottura sarà allungato per
raggiungere la doratura desiderata.
La spia luminosa rimarrà accesa fintanto che la
funzione defrost sarà in uso.
Funzione riscaldamento
Abbassare la leva di accensione (B) e premere il
tasto di riscaldamento (G). La spia di riscalda-
mento rimarrà accesa durante l’uso di questa
funzione. Da notare che il tempo di riscaldamen-
to è fisso e non può essere modificato interve-
nendo sul controllo del grado di tostatura.
Funzione “bagel” (tostatura su un lato)
La funzione “bagel” consente la tostatura di
pane, focaccine e muffin su un solo lato (quello
interno), mentre l'altro lato (quello esterno) rima-
ne caldo. Prima di essere tostate le focaccine e i
muffin devono essere tagliati a metà; abbassare
la leva di accensione (B) e premere il pulsante
“bagel" (H). La spia luminosa bagel rimarrà
accesa durante l’uso di questa funzione.
Uso del tasto stop/cancel
Per interrompere il procedimento di tostatura,
premere il pulsante di stop/cancel (I) in qualsiasi
momento. Avvertenza: non forzare la leva di
accensione (B); usare sempre il pulsante di
stop/cancel (I).
Vassoio raccoglibriciole
Il vassoio raccoglibriciole (E) andrebbe svuotato
regolarmente in quanto l’accumulo di briciole
può costituire un potenziale pericolo di incendio.
Dopo la tostatura, lasciare raffreddare il tostapa-
ne, quindi estrarre il vassoio raccoglibriciole (E)
e svuotatelo.
CONSIGLI
Non fate funzionare l’apparecchio a vuoto
(ovvero senza fette di pane).
Non utilizzare fette di pane molto sottili o
rotte.
Non inserite alimenti che possono gocciolare
durante la cottura. Oltre a rendere impegna-
tive le operazioni di pulizia, possono essere
causa di incendi. É inoltre importante pulire il
vassoio raccoglibriciole da eventuali goccio-
lamenti prima di ogni utilizzo.
Non inserire (sforzando) alimenti troppo
grandi.
Non inserire forchette o altri utensili all’inter-
no del toaster per estrarre il pane, in quanto
potrebbe danneggiare le resistenze dell’ap-
parecchio. Staccate la spina, capovolgete
l’apparecchio e scuotetelo leggermente per
rimuovere eventuali cibi incastrati.
PULIZIA - MANUTENZIONE
Qualsiasi operazione di pulizia e manuten-
zione deve essere fatta dopo aver disinserito
la spina dalla presa di corrente.
Lasciare che l’apparecchio si raffreddi prima
di procedere alla pulizia.
La parte esterna dell’apparecchio dev’essere
pulita con un panno umido. Non usare deter-
genti abrasivi che potrebbero rovinare la
superficie.
NON IMMERGERE IN ACQUA.
Dopo ogni utilizzo, staccare la spina e svuo-
tare il vassoio raccogli-briciole che si trova
sul fondo dell’apparecchio.
Nel caso dei toast dovessero rimanere inca-
strati, staccare la spina, capovolgere e scuo-
tere leggermente il toaster.
NON TOCCARE MAI ALCUNA PARTE DEL
TOASTER CON UTENSILI TAGLIENTI, SPE-
CIALMENTE ALL’INTERNO DELLE BOCCHE DI
CARICAMENTO.
DATI TECNICI:
POTENZA: CTO4003 1800W, CTO2003 900W;
TENSIONE: 220-240V;
DIMENSIONI (LXHXD IN MM):
CTO4003 310x330x210,
CTO2003 190x330x210;
PESO NETTO: CTO4003 3,2KG
CTO2003 1,9KG.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

DeLonghi CTO 4003 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Grille-pain
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à