Panasonic NNCT857WEPGB Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Vérifiez lʼétat du four à micro-ondes
Déballez le four et débarrassez-le de
lʼensemble du matériel dʼemballage.
Examinez soigneusement lʼappareil afin de
détecter toute déformation, défectuosité du
système de fermeture de la porte ou défaut
de la porte elle-même. Prévenez immédiate-
ment votre revendeur si lʼappareil est
endommagé. Nʼinstallez pas un four à
micro-ondes endommagé.
Instructions pour la mise à la terre
IMPORTANT : POUR VOTRE SECURITE, IL
EST TRES IMPORTANT QUE CET APPA-
REIL SOIT CORRECTEMENT MIS A LA
TERRE.
Si la prise murale nʼest pas mise à la terre, il
incombe au client de la faire remplacer par
une prise murale correctement mise à la
terre.
Précaution concernant la tension
dʼalimentation
Utilisez la tension indiquée sur le four à
micro-ondes. Si vous utilisez une tension
supérieure à celle spécifiée, lʼappareil risque
de provoquer un incendie ou dʼautres dégâts.
Mise en place du four
Ce modèle est conçu pour être placé sur
un plan de travail ou encastré dans une
colonne. Il ne doit pas être installé dans
un placard.
1. Placez le four sur une surface plane et
stable à plus de 85 cm au-dessus du sol.
2. Une fois le four installé, il suffit, pour iso-
ler lʼappareil de la source électrique, de
débrancher la prise ou dʼutiliser un dis-
joncteur.
3. Pour garantir une utilisation optimale du
four, veillez à ce quʼil soit suffisamment
ventilé.
Si vous placez lʼappareil sur un plan de
travail :
a. Laissez un espace de 15 cm en haut
du four, de 10 cm à lʼarrière, de 5 cm
dʼun côté du four et dʼau moins 40 cm
de lʼautre côté.
b. Si vous placez le four au raz du mur,
veillez à ce que lʼautre côté ou le des-
sus du four soit totalement libre.
Installation et branchement
4. Ne placez pas le four à proximité dʼune
cuisinière au gaz ou électrique.
5. Ne retirez pas les pieds du four.
6. Ce four est destiné uniquement à usage
domestique. Ne lʼutilisez pas à lʼextérieur.
7. Nʼutilisez pas le four dans une pièce dont
le taux dʼhumidité est très élevé.
8. Evitez tout contact entre le cordon dʼali-
mentation et lʼextérieur de lʼappareil et
éloignez-le de toute surface chaude. Ne
le laissez pas pendre sur le bord dʼune
table ou dʼun plan de travail. Evitez de
mouiller le cordon dʼalimentation, la prise
ou le four.
9. Nʼobstruez pas les ouvertures dʼaération
situées en haut et à lʼarrière du four de
manière à éviter toute surchauffe du four.
Un dispositif thermique de sécurité protè-
ge le four en cas de surchauffe. Sʼil sʼen-
clenche, le four ne pourra fonctionner à
nouveau quʼaprès refroidissement.
Plan de travail
Côté
libre
10 cm
15 cm
5 cm
Fr-1
Si vous encastrez lʼappareil
Si vous souhaitez encastrer le four dans le
mur, utilisez le kit dʼencastrement
NN-TKA80W (blanc),NN-TKA80M (argen-
tée) disponible auprès de votre revendeur
Panasonic local.
Fr-2
Français
Installation et branchement
AVERTISSEMENT
1. Nettoyez les joints dʼétanchéité de la porte à lʼaide dʼun linge humide. Vérifiez si
lʼappareil ne présente pas de défauts au niveau des joints dʼétanchéité. Si cʼest le
cas, ne lʼutilisez plus avant que ceux-ci aient été réparés par un technicien agréé
par le fabricant.
2. Ne tentez jamais de modifier, dʼajuster ou de réparer la porte, le boîtier du panneau
de commandes, les commutateurs de verrouillage de sécurité ou tout autre
élément du four. Ne retirez pas le panneau arrière du four, car il sert de protection
contre les micro-ondes émises par le four.
Confiez exclusivement les réparations à du personnel qualifié.
3. Nʼutilisez pas lʼappareil si la PRISE ou le CORDON DʼALIMENTATION est
endommagé, sʼil ne fonctionne pas correctement, sʼil est abîmé ou tombé. Il est
dangereux de confier la réparation de lʼappareil à une personne autre quʼun
technicien formé par le fabricant.
4. Si le câble dʼalimentation de cet appareil est endommagé, remplacez-le par le
câble spécial fourni exclusivement par le fabricant.
5. Nʼautorisez pas les enfants à se servir du four sans surveillance, sauf si vous leur
avez donné au préalable les instructions adéquates leur permettant de lʼutiliser
dans des conditions de sécurité optimales et sʼils sont parfaitement conscients des
dangers quʼentraînerait une mauvaise utilisation de celui-ci.
6. Les aliments et les liquides ne doivent pas être chauffés dans des récipients
fermés hermétiquement car ceux-ci risquent dʼexploser.
7. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes aux facultés mentales,
physiques ou sensorielles altérées, ni par des personnes inexpérimentées ou
ignorantes à moins qu'elles ne soient supervisées ou conseillées par une personne
responsable de leur sécurité.
Utilisation du four
1. Utilisez le four exclusivement à des fins culinaires. Ce four est spécialement conçu
pour réchauffer ou cuire des aliments. Ne lʼutilisez pas pour réchauffer des produits
chimiques ou tout autre produit non alimentaire.
2. Vérifiez si les ustensiles et les plats utilisés conviennent aux fours à micro-ondes.
3. Ne tentez pas de sécher des journaux, des vêtements ou tout autre matériau dans
votre four à micro-ondes, car ceux-ci pourraient sʼenflammer.
4. Ne placez dans le four aucun objet autre que ses accessoires et ce, même si vous
ne lʼutilisez pas, car celui-ci pourrait être fortuitement mis en route.
5. En fonction micro-ondes ou combiné, ne pas faire fonctionner le four à vide, ceci
pour maintenir le haut niveau de qualité du magnétron. Cette précaution ne
s'applique pas au préchauffage d'un mode combiné (les micro-ondes n'étant pas
émises en mode préchauffage).
6. Si vous constatez la présence de fumée ou de flammes dans le four, appuyez sur
la touche Arrêt/Annulation et laissez la porte fermée de manière à étouffer les
flammes. Débranchez le cordon dʼalimentation ou coupez le courant au niveau du
fusible ou du disjoncteur.
Consignes de sécurité
Utilisation des résistances
1. Avant d'utiliser les modes Chaleur
Tournante, Gril, Turbogril ou Combiné pour
la première fois, faites fonctionner le four à
vide sans aucun accessoire en mode
Chaleur tournante 250° pendant 10 min,
ceci afin de brûler l'huile de protection.
2. Les surfaces extérieures du four, les grilles
d'aération et la porte du four chauffent
lorsque vous utilisez les fonctions
combinées ou traditionnelles (gril, turbogril
ou chaleur tournante). Prenez garde de ne
pas vous brûler en ouvrant ou en refermant
la porte et en disposant les aliments. De
même, après l'utilisation des fonctions
combinées, gril, turbogril ou chaleur
tournante, les parois du four ainsi que les
accessoires seront brûlants. Tenez les
enfants à l'écart du four pendant son
fonctionnement.
3. Le four est doté de deux résistances
situées dans sa partie supérieure et arrière.
Lorsque vous utilisez les modes CHALEUR
TOURNANTE, COMBINE et GRIL, ces
résistances sont brûlantes.
N.B : Les différents accessoires du four
sont également très chauds.
4. Les parties accessibles du four peuvent
s'échauffer lorsque vous utilisez le gril.
Maintenez les enfants à l'écart du four.
Fonctionnement du ventilateur
Pendant et après toute utilisation du four, un
ventilateur fonctionne pour refroidir les
composants électroniques. Vous pouvez ouvrir
la porte du four, sortir ou mettre un aliment à
cuire pendant ce temps de refroidissement
sans crainte.
Lampe du four
Si vous devez remplacer la lampe du four,
adressez-vous à votre revendeur.
Accessoires
Le four est fourni avec toute une série
dʼaccessoires. Utilisez-les toujours
conformément aux instructions.
Plateau tournant en verre
1. Utilisez le four uniquement si lʼanneau à
roulettes et le plateau tournant en verre
sont en place.
2. Nʼutilisez jamais un autre plateau tournant
en verre que celui spécialement conçu pour
votre four.
3. Si le plateau tournant est chaud, attendez
quʼil refroidisse pour le nettoyer ou le
plonger dans lʼeau.
4. Le plateau tournant en verre peut pivoter
dans les deux sens.
5. Si les aliments ou le plat disposés sur le
plateau tournant en verre touchent les
parois du four et lʼempêchent de tourner,
celui-ci pivote automatiquement dans la
direction inverse. Cʼest normal.
6. Ne cuisez pas dʼaliments à même le
plateau tournant en verre.
Anneau à roulettes
1. Nettoyez régulièrement lʼanneau à roulettes
et le plancher du four afin de réduire les
nuisances dues aux bruits ainsi que
lʼaccumulation de particules de nourriture.
2. Utilisez toujours lʼanneau à roulettes avec
le plateau tournant en verre pour la
cuisson des aliments.
Plateau noir émaillé
1. Le plateau noir sʼutilise en mode Gril,
Turbogril, Chaleur tournante et Combiné.
Nʼutilisez pas le plateau noir en mode
Micro-ondes uniquement.
2. Le plateau noir émaillé doit être placé sur le
plateau tournant en verre ou le trépied.
Trépied métallique
1. Usage autorisé : mode gril, turbogril,
chaleur tournante et cuisson Combinée.
2. Usage interdit : mode micro-ondes pures.
* - En mode COMBINE : NE PAS poser de
plat métallique directement sur ce trépied.
* - En modes traditionnels (gril, chaleur
tournante ou turbogril), vous pouvez poser
sur ce trépied tous vos plats résistants à la
chaleur y compris les récipients
métalliques. Veillez seulement à ce que leur
taille ne gêne pas la bonne rotation du
plateau tournant.
Grille et lèchefrite carrées
La grille et la lèchefrite carrées ne sont
utilisées qu'en modes Chaleur tournante,
Turbo gril ou Gril pour rôtir de grosses pièces
de viandes, poser des plats trop grands pour
le trépied ou bien cuire des plaques de
pâtisserie. Ces accessoires peuvent être posi-
tionnés sur 2 niveaux (rails de guidage sur les
parois du four). NE PAS utiliser ces acces-
soires en mode Micro-ondes ou Combiné.
Fr-3
Fr-4
Informations importantes
Français
1) Temps de cuisson
Les temps de cuisson indiqués dans le
manuel de cuisine sont approximatifs. Ils
peuvent varier selon la température initiale, la
hauteur de l'aliment, le volume et la forme
des récipients utilisés ainsi que le degré de
cuisson désiré.
Il vaut mieux éviter la surcuisson. Les
aliments n'attachent pas mais peuvent brûler,
se dessécher et même dans des cas
extrêmes, prendre feu et endommager votre
four. Il vaut mieux suivre les minima des
temps de cuisson indiqués. Il est facile de
rajouter quelques secondes ou minutes si
cela n'est pas assez cuit pour votre goût.
2) Petites quantités de nourriture
Si vous cuisez trop longtemps de petites
quantités de nourriture ou des aliments peu
riches en eau, ceux-ci peuvent se dessécher
et même s'enflammer. Si vous voyez des
flammes dans votre four, maintenez la porte
fermée et débranchez le four ou actionnez le
disjoncteur.
3) Œufs
Ne préparez pas des oeufs à la coque ou des
oeufs durs en mode MICRO-ONDES. Ils
risquent dʼexploser sous lʼeffet de la pression,
même lorsque la cuisson est terminée.
4) Aliments avec peau
Les aliments à peau ou à enveloppe imper-
méable tels que les pommes de terre, les
jaunes dʼoeufs et les saucisses doivent être
piqués avant dʼêtre cuits aux MICRO-ONDES
afin dʼéviter quʼils nʼéclatent.
5) Thermomètre à viande
Utilisez un thermomètre à viande pour vérifier
le degré de cuisson des rôtis et des volailles
uniquement lorsque ceux-ci ont été retirés du
four. Il est déconseillé dʼutiliser un
thermomètre à viande conventionnel si vous
utilisez les modes MICRO-ONDES et
COMBINE afin dʼéviter les étincelles.
6) Liquides
Lorsque vous réchauffez des liquides,
notamment de la soupe, des sauces et des
boissons dans votre four à micro-ondes, ils
peuvent dépasser le point dʼébullition sans
que vous remarquiez lʼapparition des bulles.
Cela peut entraîner un débordement soudain
du liquide chaud. Pour éviter cet
inconvénient, respectez les règles suivantes :
a) Evitez dʼutiliser des récipients à bords
droits et goulots étroits.
b) Ne surchauffez pas les liquides.
c) Mélangez le liquide avant et pendant la
cuisson ou le réchauffage.
d) Une fois le liquide réchauffé, laissez-le
reposer un court instant dans le four, puis
mélangez-le de nouveau avant de le sortir.
7) Papier/plastique
Si vous réchauffez des aliments dans des
barquettes en plastique ou en papier, sur-
veillez régulièrement la cuisson, car ces
matériaux ont tendance à sʼenflammer en cas
de surchauffe.
Nʼutilisez aucun papier recyclé (par exemple
du papier essuie-tout), sauf sʼil est stipulé
quʼil convient aux fours à micro-ondes. En
effet, les papiers recyclés contiennent des
impuretés qui peuvent provoquer des
étincelles ou sʼenflammer en cours de
cuisson.
Avant de placer un sac dans le four, retirez
les liens métalliques de fermeture.
8) Ustensiles/Papier aluminium
Ne réchauffez pas des canettes ou des bou-
teilles fermées, car celles-ci pourraient explo-
ser.
Evitez dʼutiliser des récipients et des plats
métalliques dans votre four à micro-ondes. En
effet, ils peuvent provoquer des étincelles.
Si vous utilisez du papier aluminium, ou des
barquettes métalliques, la distance entre ces
matériaux et les parois du four doit être de 2
cm minimum afin dʼéviter les étincelles.
9) Biberons et aliments pour bébés
Enlevez toujours la partie supérieure, la tétine
ou le couvercle des biberons ou des petits
pots pour bébés avant de les placer dans le
four.
Mélangez ou agitez le contenu des biberons
et des petits pots.
Vérifiez toujours la température des aliments
avant de les proposer à lʼenfant afin dʼéviter
quʼil se brûle.
Schéma descriptif
[1] Touche dʼouverture de la porte
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la porte. Si vous ouvrez la porte du four
pendant quʼil est en marche, il sʼarrête de fonctionner sans toutefois que les
instructions de programmation soient annulées. Pour poursuivre la cuisson,
refermez la porte, puis appuyez sur la touche Marche. Lʼintérieur du four sʼéclaire
dès que vous ouvrez la porte.
[2] Fenêtre du four
[3] Système de verrouillage de sécurité de la porte
[4] Ouverture dʼaération du four
[5] Panneau de commandes
[6] Plateau tournant en verre
[7] Anneau à roulettes
[8] Ouvertures dʼaération externes du four
[9] Plateau noir émaillé
[10] Trépied rond
[11] Lèchefrite carrée
[12] Grille carrée
[13] Rails de guidage 2 niveaux
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[7]
[8]
[6]
[9]
[10]
[12]
[11]
[13]
Fr-5
(1) Fenêtre dʼaffichage
(2) Touches de durée
(3) Puissances micro-ondes
(6 niveaux)
(4) Gril (3 puissances)
(5) Touche de chaleur tournante
(6) Turbo gril (gril + chaleur
tournante)
(7) Touche de Cuisson Combinée
(8) Mémoires
(9) Décongélation automatique
selon le poids (3 catégories).
(10) Affichage du poids et
Plus/Moins (ajustement de
cuisson)
(11) Touche Minuteur
(12) Touches automatiques en
micro-ondes par senseur.
(13) Touches automatiques
combinées par senseur
(14) Touches automatiques
combinées selon le poids
(15) Touche de mise en marche :
Pressez une fois cette touche
pour démarrer le four. Si vous
ouvrez la porte ou si vous
appuyez une seule fois sur la
touche Arrêt/ Annulation, vous
devez à nouveau appuyer sur la
touche Marche pour poursuivre la
cuisson.
(16) Touche dʼarrêt/annulation :
Avant la mise en marche du
four : pressez 1 fois cette touche
pour effacer les instructions.
Pendant la cuisson : pressez 1
fois cette touche pour interrompre
momentanément la cuisson. Une
nouvelle pression annule toutes
vos instructions et affiche lʼheure.
Fr-6
Français
Panneau de commandes
NN-CT857/
NN-CT878
Combi
10
min
1
min
10
s
1
h
NN-CT857W
M
g
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(10)
(11)
(15)
(16)
(9)
(12)
(13)
(14)
Bip sonore :
Un bip sonore retentit chaque fois que vous appuyez sur un bouton. Si ce nʼest pas le cas, cela
signifie que lʼinstruction est refusée. Deux bips sonores sont émis entre chaque étape de pro-
grammation. Au terme du préchauffage des modes Gril, Turbogril, Chaleur tournante ou
Combiné, le four émet trois bips sonores et cinq lorsque la cuisson est terminée.
Micro-ondes
- Décongélation
- Réchauffage
- Fonte : beurre, chocolat, fromage
- Cuisson du poisson, des légumes,
des fruits, des œufs.
- Réalisation de : compotes, confitures,
sauces, crèmes, pâte à choux, cara-
mel, pâtés ou pains de poisson, de
viandes, de légumes.
-
Cuisson des pâtisseries contenant
des œufs, de la levure (4/4, génoise,
cake, clafoutis, etc.) sans coloration.
Pas de Prèchauffage
Plateau
tournant en
verre
uniquement
Transparent
aux ondes.
pas de
métal.
- Grillades de viandes ou de poissons.
- Pain grillé.
- Finition des plats gratinés et des
desserts meringués.
Prèchauffage Nècessaire
Plateau
tournant
+ plateau noir
+ trépied ou
grille carrée
et/ou lèchefrite
carrée.
Résistant à
la chaleur.
metal
autorisé.
Chaleur
Tournante
- Cuisson de petites pièces nécessi-
tant une cuisson courte : feuilletés,
biscuits, choux, sablés, biscuit
roulé.
- Cuissons particulières : soufflés,
meringues, vol-au-vent,
pain, brioches, savarin, pâté en
croûte, etc.
- Cuisson des quiches, des pizzas
et des tartes
Prèchauffage conseillè
Plateau
tournant
+ plateau noir
+ trépied (selon
taille
de lʼaliment) ou
grille carrée
et/ou lèchefrite
carrée
Résistant à la
chaleur.
metal
autorisé.
Quel mode de cuisson choisir ?
Gril
RÉCIPIENTS
ACCESSOIRES
UTILISATIONS
LES MODES DE
CUISSON
Fr-7
Fr-8
Français
- Cuisson des viandes rouges,
grillades épaisses (côte de bœuf
ou de veau).
- Braisage des poissons.
PRÉCHAUFFAGE NÉCESSAIRE
Plateau tour-
nant
+ plateau noir
+ trépied ou
lèchefrite et/ou
grille carrée.
Résistant à
la chaleur.
metal
autorisé.
- Viandes et volailles rôties.
- Décongélation et réchauffage des ali
ments nécessitant
une chaleur extérieure (quiche, pizza,
pain, viennoiserie, gratin.)
- Cuisson des gratins de viande, de
féculents ou de légumes.
- Cuisson des gâteaux contenant des
œufs ou de la levure
avec coloration extérieure, des quiches
et des tartes.
PRÉCHAUFFAGE CONSEILLÉ
Plateau
tournant
+ plateau noir
+ trépied
(selon taille
de lʼaliment)
Transparent
aux ondes et
résistant à la
chaleur.
métal lisse et
non démon-
table autori-
sé sur
plateau noir
uniquement.
Turbogril
Combiné :
• gril + micro-
ondes
• chaleur tour
nante + micro-
ondes
• turbogril +
micro-ondes
Micro-ondes Chaleur traditionnelle
Quel mode de cuisson choisir ?
Gril + micro-ondes
chaleur tournante
+
micro-ondes
Gril +
chaleur tournante
+
micro-ondes
RÉCIPIENTS
ACCESSOIRES
UTILISATIONS
LES MODES DE
CUISSON
+
Combi
Fr-9
Accessoires
Le tableau suivant vous permettra dʼutiliser correctement les accessoires du four.
Affichage du mode d'emploi :
Commandes et mode d'emploi
Mode d'emploi
Cet appareil est équipé dʼun mode d'emploi défilant unique qui vous aide à lʼutiliser. Après avoir
branché le four, appuyez sur la touche Marche (START) à plusieurs reprises, jusquʼà ce que la
langue souhaitée soit sélectionnée. Au fur et à mesure que vous appuyez sur les touches, lʼaffi-
chage fait apparaître lʼinstruction suivante pour vous éviter de commettre des erreurs. Si, pour
une raison quelconque, vous souhaitez changer de langue, débranchez le four et répétez cette
procédure.
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
NON
OUI
OUI
OUI
NON
NON
OUI
OUI
OUI
NON
Micro-ondes
Gril
Turbogril
Combiné
Chaleur
tounante
plateau noir
Plateau
tournant en
verre
Trépied
rond
Léchefr ite
Carrée
Grille Carrée
“88:88”
“ENGLISH”
“DEUTSCH”
“FRANCAIS”
“NEDERLANDS”
“ITALIANO”
Branchement
Appuyez sur
la touche
Appuyez sur
la touche
Appuyez sur
la touche
Appuyez sur
la touche
Appuyez sur
la touche
En anglais ex. “SET TIME”
En allemand ex.
“UHRZEIT EINGEBEN”
En français ex.
“CHOISIR LA DUREE”
En néerlandais ex.
“STEL DE TIJD IN”
En italien ex.
“INSERITE IL TEMPO”
Fr-10
Commandes et mode d'emploi
Réglage de lʼheure : Exemple : pour régler lʼheure sur 14h25
Pressez 2 fois la touche
Minuteur.
Les deux points (:)
commencent à clignoter.
Affichez lʼheure en
pressant une ou plu-
sieurs fois les touches
de durée.
Lʼheure apparaît sur
lʼaffichage tandis que
les deux-points (:)
cligno
tent.
Pressez la touche
Minuteur..
Les deux-points (:)
cessent de clignoter et
lʼheure est mémori-
sée.
REMARQUES :
1. Pour remettre lʼhorloge à lʼheure, répétez la procédure ci-dessus.
2. Lʼheure est affichée en permanence, sauf en cas de panne de secteur.
3. Cette horloge s'affiche sur 24 heures.
Verrouillage de sécurité enfant :
Ce système rend les commandes du four inutilisables. La porte peut cependant être
ouverte. Vous pouvez activer le Verrouillage de sécurité enfant lorsque lʼheure ou les
deux-points (:) sont affichés.
Pour lʼactiver :
Pour le désactiver :
Pressez 3 fois la touche Marche.
Lʼheure disparaît de lʼaffichage
(mais nʼest cependant pas
effacée).
Pressez 3 fois la touche
Arrêt/Annulation.
Lʼheure apparaît de nouveau sur
lʼaffichage.
14 fois deux fois
inactive
5 fois
10
min
1
min
10
s
1
h
Français
Plateau tournant en verre
Cuisson et décongélation aux micro-ondes
Les 6 puissances disponibles agissent comme le thermostat d'un four traditionnel en
contrôlant la vitesse de cuisson. Certains plats - par exemple les potages et les
ragoûts - requièrent l'utilisation de puissances différentes (MAX pour porter l'aliment à
ébullition avant de poursuivre la cuisson sur 440 W ou 250 W).
Accessoire utilisé :
Appuyez Niveau de puissance Watts Durée de cuisson maximum
1 fois FORT 1000 W 30 minutes
2 fois DECONGELATION 270 W 99 min. 90 s.
3 fois MOYEN 600 W 99 min. 90 s.
4 fois DOUX 440 W 99 min. 90 s.
5 fois MIJOTAGE 250 W 99 min. 90 s.
6 fois MAINTIEN AU CHAUD 100 W 99 min. 90 s.
Sélectionnez la puissance
des micro-ondes.
Réglez le temps
de cuisson.
Appuyez sur la
touche Marche.
REMARQUES :
1. Vous pouvez enchaîner jusqu'à 3 étapes de cuisson. Pour cela, avant dʼappuyer sur la
touche Marche, choisissez une deuxième puissance et sa durée de cuisson.
Ex. Un ragoût — Max 10 minutes pour porter à ébullition le ragoût. Puis 250 W 60
minutes puis si nécessaire 100 W 10 minutes pour la diffusion des arômes.
2. Vous pouvez utiliser cette option d'enchaînement pour maintenir un plat au chaud pen-
dant un certain temps après toute cuisson.
3. Vous pouvez pendant le déroulement de la cuisson, en rallonger la durée, en pressant
une ou plusieurs fois la touche 1 min, dans la limite de la durée maximum autorisée.
ATTENTION : La fonction EXPRESS vous permet de démarrer directement une cuisson
10
min
1
min
10
s
1
h
10
min
1
min
10
s
1
h
sur MAX en pressant seulement une touche de durée puis Marche.
Fr-11
Fr-12
Français
Cuisson au gril
Vous disposez de 3 puissances de gril.
Trépied
Plateau noir
Plateau tournant en verre
Acessoires utilisés :
Pressez Niveau Watts
de puissance
1 fois 1 FORT 1500 W
2 fois 2 MOYEN 1200 W
3 fois 3 DOUX 950 W
Après le préchauffa-
ge, ouvrez la porte et
introduisez lʼaliment
dans le four.
Choisissez la
puissance de gril
désirée.
Réglez le temps de
cuisson
(jusquʼà 99 minutes
90 secondes).
Pressez la
touche Marche.
Pressez la touche Marche pour pré-
chauffer.
Remarques sur le préchauffage :
1. Nʼouvrez pas la porte du four pendant le préchauffage. Une fois la température atteinte, le
four émet 3 bips sonores et un “P” clignote dans la fenêtre dʼaffichage. Si la porte du four
nʼest pas ouverte immédiatement, le four maintient la température atteinte pendant 30
minutes. Au bout de 30 minutes, le four sʼéteint et affiche lʼheure.
2. Si vous souhaitez cuire sans préchauffage préalable, sélectionnez dʼabord la puissance du
gril, choisissez la durée de cuisson et pressez la touche Marche.
REMARQUES :
1. Le gril ne fonctionne que lorsque la porte du four est fermée.
2. Vous pouvez pendant le déroulement de la cuisson, en rallonger la durée, en pressant une
ou plusieurs fois la touche 1 min, dans la limite de la durée maximum autorisée soit 99
minutes.
10
min
1
min
10
s
1
h
inactive
Fr-13
Modes Chaleur tournante et Turbo gril
Ces modes de cuisson offrent un choix de températures de 40°C (en chaleur tour-
nante uniquement) et 100 à 250°C par pas de 10°C. Par commodité, la température
s'affiche d'abord à 150°C (C = centigrade) puis monte jusqu'à 250° avant de
reprendre à 40° (en Chaleur tournante uniquement) puis 100°C, Il est possible de
cuire sur 1 ou 2 niveaux lorsque vous utilisez le mode chaleur tournante. Voir page
15 pour la cuisson sur 2 niveaux.
Accessoires utilisés (pour cuisson sur un seul niveau) :
Si vous utilisez le plateau tournant
Plateau noir
Plateau tournant en verre
Trépied
Plateau noir Plateau tournant
en verre
Turbogril
Chaleur tournante
Cuisson en chaleur tournante:
Choisissez la
température.
Appuyez sur la
touche Marche
pour préchauffer.
Après le préchauffage,
ouvrez la porte et
introduisez lʼaliment
dans le four.
Réglez le temps de
cuisson (jusquʼà 9 heures
99 minutes).
Appuyez sur la
touche Marche.
inactive
10
min
1
min
10
s
1
h
Fr-14
Français
Modes Chaleur tournante et Turbo gril
Cuisson en Turbogril :
Choisissez la tempé-
rature. (la puissance
Gril 2 est préselec-
tionnée)
Pour modifier
la puissance
du gril, pressez
une fois (gril 2),
deux fois (gril 3).
Pressez la
touche Marche
pour préchauffer.
Après le pré-
chauffage, ouvrez
la porte et intro-
duisez lʼaliment
dans le four.
Réglez le temps de cuisson
(jusquʼà 9 heures
99 minutes).
Pressez la
touche
Marche.
Remarques sur le préchauffage :
1. Nʼouvrez pas la porte du four pendant le préchauffage. Une fois le préchauffage terminé, le
four émet 3 signaux sonores et la lettre “P” clignote dans la fenêtre dʼaffichage. Si la porte du
four nʼest pas ouverte après le préchauffage, la température sélectionnée est maintenue dans
le four. Au bout de 30 minutes, le four s'éteint et affiche lʼheure.
2. Si vous souhaitez cuire sans préchauffage préalable, sélectionnez dʼabord la température du
four et/ou (pour le turbogril) la puissance de gril, choisissez la durée de cuisson et pressez la
touche Marche.
REMARQUES :
1. Lorsque le temps de cuisson est inférieur à une heure, le décompte se fait en secondes.
2. Lorsque le temps de cuisson dépasse une heure, le décompte se fait en minutes, jusquʼà ce
quʼil ne reste plus quʼune heure (“1H 00”). Ensuite, les minutes sont indiquées et le décompte
se fait en secondes.
3. Vous pouvez pendant le déroulement de la cuisson, en rallonger la durée, en pressant une
ou plusieurs fois la touche 1 min, dans la limite de la durée maximum autorisée .
4. Après avoir pressé la touche Marche, la température sélectionnée peut être vérifiée et modi-
fiée. Appuyez une fois sur la touche de Chaleur tournante ou Turbogril pour afficher la tempé-
rature. Pendant qu'elle s'affiche, vous pouvez la modifier en pressant une ou plusieurs fois la
touche de Chaleur tournante ou Turbogril.
inactive
10
min
1
min
10
s
1
h
Fr-15
Modes Chaleur Tournante et Turbo gril
Cuisson en quantité
(biscuits, feuilletés)
Cuisson de grands plats
Lèchefrite
Grille carrée
Utilisation de la lèchefrite ou la grille carrée.
Cuisson sur 2 niveaux
Selon la recette, vous pouvez préchauffer ou non avec les accessoires en place. Pour plus de
détails, vous reporter à la recette.
Pour une cuisson sur 2 niveaux, il est préférable de placer la grille carrée au niveau supérieur et la
lèchefrite au niveau bas.
La cuisson sur 2 niveaux est idéale pour cuire des plaques de biscuits, de madeleines, des choux ou
des cookies, voire des meringues. Les accessoires carrés sont bien sûr indispensables pour cuire
des biscuits roulés ou des biscuits de bûche mais se révèlent aussi bien utiles lorsque vous recevez
de nombreux invités et quʼil vous faut utiliser un plat trop grand pour être posé sur le trépied ou enco-
re lorsque vous voulez cuire une pizza ou une tarte aux pommes de grandes dimensions.
1. Lors d'une cuisson sur 1 ou 2 niveaux , prenez soin de retirer tous les autres accessoires (y
compris l'anneau à roulettes).
2. Prenez soin dʼinsérer la grille ou la lèchefrite correctement afin dʼéviter tout risque de renverse-
ment accidentel.
3. Ne pas placer un plat pesant plus de 5 kilos sur ces accessoires carrés.
4. PENSEZ à utiliser des maniques ou des gants pour retirer les accessoires ou le plat du four.
5. Lorsque vous sortez le plat du four, tirez la grille carrée jusquʼà la butée au dessus du rail avant
de sortir le plat. La position de la grille sera alors verrouillée.
6. Pour des cuissons excédant 20 minutes à des températures élevées (supérieures à 210° C), il est
préférable de tourner les plaques ou les accessoires à mi-cuisson.
Cuisson sur un seul niveau
Si vous désirez cuire sur un seul niveau , il est préférable de positionner l'accessoire en niveau bas.
Pensez à retirer alors tous les accessoires ronds (plateau tournant, plateau noir et anneau à rou-
lettes) du four afin de faciliter la circulation d'air chaud.
Fr-16
Français
Cuisson combinée
Trépied
Plateau
noir
Plateau tournant
en verre
Gril + Micro-ondes Chaleur tournante + Micro-ondes
1) Gril + Micro-ondes (préchauffage conseillé, voir Fr- 18)
Plateau noir
Plateau tournant en verre
Turbogril + Micro-ondes
Plateau
noir
ou
inactive
10
min
1
min
10
s
1
h
Combi
La cuisson combinée offre 3 modes possibles : 1) Gril + Micro-ondes, 2) Chaleur tour-
nante + Micro-ondes, 3) Turbogril + Micro-ondes. La puissance micro-ondes 1000 W
nʼest pas disponible en mode de cuisson combinée. En effet, les aliments seraient
cuits par les micro-ondes avant d'être dorés par la chaleur traditionnelle, ce qui n'est
pas le but de la cuisson combinée.
Accessoires utilisés :
Trépied
Plateau
noir
Plateau tournant
en verre
Pressez la
touche Combi.
Sélectionnez la
puissance du
gril souhaitée.
Sélectionnez la
puissance de
micro-ondes.
Réglez la durée
de cuisson
(jusquʼà
9 heures 99
minutes).
Pressez
la touche
Marche.
Plateau tournant
en verre
Fr-17
Cuisson combinée
2) Chaleur tournante + Micro-ondes
3) Turbogril + Micro-ondes
(préchauffage conseillé -voir Fr-18)
inactive
10
min
1
min
10
s
1
h
Combi
inactive
Pressez la touche
Combi
Sélectionnez
la températu-
re souhaitée.
Sélectionnez la
puissance de
micro-ondes.
Réglez la
durée de
cuisson
(jusquʼà
9 heures 99
minutes).
Pressez la
touche Marche.
Pressez la
touche
Combi.
Choisissez la
température.
(Le Gril 2 est
préselection-
né).
Pour modifier
la puissance
du gril, pressez
une fois (gril 2),
deux fois (gril 3).
Sélectionnez la
puissance de
micro-ondes.
Réglez le temps
de cuisson (jus-
quʼà 9 heures
99 minutes).
Pressez la
touche Marche.
Combi
10
min
1
min
10
s
1
h
Fr-18
Français
Cuisson combinée
COMMENT ET QUAND PRÉCHAUFFER :
Il est préférable de préchauffer la cuisson Combinée Gril + Micro-ondes et Turbo Gril +
Micro-ondes. La cuisson combinée Chaleur Tournante + Micro-ondes sera préchauffée pour
les cuissons courtes (moins de 25 min, tartes, quiches, petits rôtis). Le préchauffage n'est pas
nécessaire pour les cuissons longues (> 25 min).
Pour préchauffer, sélectionner la cuisson combinée désirée et presser la touche Marche avant
de choisir une durée de cuisson. Ce préchauffage s'effectue bien sûr sans émission d'ondes.
Il faut préchauffer avec les accessoires nécessaires en place. Lorsque le four atteint la
température désirée, le "P" dans la fenêtre d'affichage clignote et le four émet 3 bips sonores.
Vous pouvez alors enfourner l'aliment, afficher le temps de cuisson puis presser la touche
Marche. Si la porte n'est pas ouverte pour mettre à cuire l'aliment, le four maintient la
température pendant 30 min avant de s'éteindre
REMARQUES :
1. Lorsque le temps de cuisson est inférieur à une heure, le décompte se fait en secondes.
2. Au-delà d'une heure, le décompte s'affiche en minutes.
3. Vous pouvez pendant le déroulement de la cuisson, en rallonger la durée, en pressant une
ou plusieurs fois la touche 1 min, jusqu'à 99 minutes.
4. En cours de cuisson combinée, une simple pression sur la touche Combi suffira à rappeler
à l'affichage la température sélectionnée. Il n'est cependant pas possible de changer la
température ou la puissance sélectionnée.
Fr-19
Décongélation automatique
g
Programme
Poids
Accessoires
Aliments convenant à ces
programmes
100 - 1600 g
Petits morceaux de viande,
escalopes, saucisses, filets de
poisson, steaks, côtelettes
(de 100 g à 400 g). Au bip sonore,
retournez lʼaliment.
400 - 2000 g
Gros morceaux de viande, rôti,
poulet entier. Au bip sonore,
retournez lʼaliment.
70 - 400 g
Pour décongeler du pain, des
petits pains et croissants cuits et
surgelés. Déballez entièrement et
posez sur le trépied, lui-même sur le
plateau noir et le plateau en verre.
Placez les gros pains directement
sur le plateau noir. Au bip sonore,
retournez lʼaliment.
X
Cette fonction vous permet de décongeler des aliments surgelés selon leur poids.
Sélectionnez la catégorie dʼaliment et affichez son poids. Celui-ci s'affiche en
grammes. Par commodité, lʼaffichage indique dʼabord le poids le plus courant pour
chaque catégorie dʼaliment.
Sélectionnez le programme de
décongélation automatique
approprié en pressant 1, 2 ou
3 fois.
Indiquez le poids du produit surgelé.
Incrementation par 100 g
Incrementation par 10 g
Diminution du poids par pas de 10 g
g
Appuyez sur
la touche
Marche.
REMARQUES :
1. Au-delà d'une heure, la durée s'affiche en heures et en minutes.
2. La forme et la taille de lʼaliment déterminent le poids maximal que le four peut traiter.
PAIN/CROISSANTS :
Ce programme fonctionne en mode combiné. Prenez garde de ne pas vous brûler en sortant les
aliments.
1
2
3
Fr-20
Français
ex
Touches automatiques par Senseur
Grâce au Senseur, qui équipe votre four, plus besoin d'afficher le poids.
Sélectionnez la touche
automatique par Senseur,
en pressant 1 ou 2 fois.
Pressez la touche
Marche.
Touche Plus / Moins :
APRES avoir sélectionné une touche par Senseur mais AVANT de presser la
touche Marche, vous pouvez modifier de plus ou moins 10% le résultat de cuisson
en pressant les flèches montantes ou descendantes. Si les résultats des touches
par Sensor vous conviennent, il n'est pas nécessaire de presser ces touches
d'ajustement.
REMARQUES :
1. Les touches automatiques par Senseur ne peuvent fonctionner dans les 3 minutes
qui suivent le branchement de lʼappareil.
2. Le four détermine automatiquement la durée de la cuisson ou le temps restant jus-
quʼà la fin de la cuisson.
3. NE PAS ouvrir la porte du four tant que ce temps de cuisson n'apparaît pas.
4. La température de départ des aliments surgelés est censée osciller entre - 18° et -
20°C ; celle des aliments frais entre + 4° et + 25° C.
5. Le récipient et le plateau tournant doivent être secs avant l'utilisation d'une touche
Senseur.
6. La température de la pièce où est installé le four doit se situer entre 0° et 35° C.
7. Les recommandations de poids figurant en page Fr-21 doivent être respectées.
8. Les touches Auto/Senseur ne peuvent être utilisées lorsque le four est chaud. Si
vous sélectionnez une de ces touches alors que le four est chaud, "CHAUD" s'affi-
chera et demeurera jusqu'au refroidissement suffisant du four (bips sonores émis).
Si vous êtes pressé, vous pouvez cuire en mode manuel, c'est à dire en sélection-
nant la puissance micro-ondes et la durée.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246

Panasonic NNCT857WEPGB Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à