Rotel RDV-1092 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire
3131
Français
APPAREIL LASER CLASSE 1
Conforme aux normes DHHS 21 1 040,10 et 1 040,11
DANGER : PRÉSENCE D’UN RAYON LASER INVISIBLE LORSQUE LE
CAPOT EST ENLEVÉ. ÉVITER TOUTE EXPOSITION DIRECTE AVEC CE
RAYON LASER.
ATTENTION : LA MISE EN ŒUVRE DE RÉGLAGES OU COMMANDES
AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS DANS CE MANUEL D’UTILISATION
PEUT ENTRAÎNER UNE EXPOSITION INVOLONTAIRE AU RAYON
LASER.
L’éclair dans un triangle équilatéral indique
la présence interne de tensions électriques
élevées susceptibles de présenter des
risques graves d’électrocution.
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral indique à l’utilisateur la
présence de conseils et d’informations
importantes dans le manuel d’utilisation
accompagnant l’appareil. Leur lecture est
impérative.
ATTENTION :
RISQUE D’ÉLECTROCUTION.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS
RETIRER LE CAPOT. IL N’Y A À L’INTÉRIEUR AUCUNE PIÈCE
SUSCEPTIBLE D'ÊTRE MODIFIÉE PAR L’UTILISATEUR. EN CAS DE
PROBLÈME, ADRESSEZ-VOUS À UN RÉPARATEUR AGRÉÉ.
    
  
 
     
    
  
 
     






 
Tous les appareils Rotel sont conçus en totale conformité
avec les directives internationales concernant les res-
trictions d’utilisation de substances dangereuses (RoHS)
pour l’environnement, dans les équipements électriques
et électroniques, ainsi que pour le recyclage des maté-
riaux utilisés (WEEE, pour Waste Electrical and Electro-
nic Equipment). Le symbole du conteneur à ordures barré
par une croix indique la compatibiliavec ces directi-
ves, et le fait que les appareils peuvent être correctement
recyclés ou traités dans le respect total de ces normes.
Ce symbole signifie que cet appareil bénéficie d’une
double isolation électrique. Le branchement d’une mise
à la masse ou à la terre n’est pas nécessaire.
APPAREIL LASER
CLASSE 1
32
RDV-1092
32
RDV-1092 Lecteur de DVD Audio/Vidéo
Instructions importantes concernant la
sécurité
ATTENTION : Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être mo-
difiée par l’utilisateur. Adressez-vous impérativement à une personne
qualifiée.
ATTENTION : Pour réduire tout risque d’électrisation ou d’incendie,
prenez garde à ce qu’aucun objet ou liquide ne tombe à l’intérieur de
l’appareil par ses orifices de ventilation. Si l’appareil est exposé à l’hu-
midité ou si un objet tombe à l’intérieur, couper immédiatement l’alimen-
tation secteur de tous les appareils. Débrancher l’appareil des autres
maillons, et adressez-vous immédiatement et uniquement à une personne
qualifiée et agréée.
Tous les conseils de curité et d’installation doivent être lus avant de faire
fonctionner l’appareil. Conservez soigneusement ce livret Vous devez
pouvoir le consulter à nouveau pour de futures références.
Tous les conseils de sécurité doivent être soigneusement respectés. Suivez
les instructions — Respectez les procédures d’installation et de fonction-
nement indiquées dans ce manuel.
L’appareil doit être nettoyé uniquement avec un chiffon sec ou un aspi-
rateur.
Laissez un espace d’au moins 10 cm tout autour du coffret.
Ne placez pas l’appareil sur une surface souple (canapé, coussin, etc.)
susceptible d’obstruer ses ouïes de ventilation naturelle. Si l’appareil est
installé dans un meuble, veillez à ce que son refroidissement naturel soit
bien préservé.
Cet appareil doit être placé loin de toute source de chaleur, tels que ra-
diateurs, chaudières, bouches de chaleur ou d’autres appareils (y compris
amplificateurs de puissance) produisant de la chaleur.
Cet appareil doit être branché sur une prise d’alimentation secteur, d’une
tension et d’un type conformes à ceux qui sont indiqués sur la face arrière
de l’appareil : CA 110-240 volts, 50-60 Hz
Brancher l’appareil uniquement grâce au cordon secteur fourni, ou à un
modèle rigoureusement équivalent. Ne pas tenter de modifier ou changer
la prise. Notamment, ne pas tenter de supprimer la prise de terre si celle-
ci est présente. Si la prise du câble livrée ne correspond pas à vos prises
d’alimentation murales, contactez immédiatement votre revendeur, sans
tenter de brancher l’appareil. Ne pas utiliser de cordon rallonge.
La prise d’alimentation secteur de cet appareil constitue le seul moyen
de le déconnecter complètement de l’alimentation. La diode LED de mise
en veille Standby, une fois éteinte, constitue le moyen de s’assurer que
l’appareil est totalement déconnecté du secteur.
Prendre garde à ce que ce cordon d’alimentation ne soit pas pincé, écrasé
ou détériosur tout son trajet, à ce qu’il ne soit pas mis en contact avec
une source de chaleur. Vérifiez soigneusement la bonne qualité des con-
tacts, à l’arrière de l’appareil comme dans la prise murale.
Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période, ou pen-
dant un orage, la prise secteur sera débranchée.
N’utilisez que les accessoires spécifiés par le constructeur.
N’utilisez que des systèmes de transport, et des meubles, racks, étagères,
recommandés par Rotel. Lors de la manipulation ou du transport de l’ap-
pareil, prenez garde aux chutes et aux risques de blessure.
L’appareil doit être immédiatement éteint, débranché puis retourné au
service après-vente agréé dans les cas suivants :
Le câble secteur ou sa prise ont été endommagés.
Un objet est tombé, ou du liquide a coulé à l’intérieur de l’appareil.
L’appareil a été exposé à la pluie.
L’appareil ne fonctionne pas normalement, ou ses performances sont
anormalement limitées.
L’appareil est tombé, ou le coffret est endommagé.
Remarque
Le branchement COMPUTER I/O ne doit être effectué que par un
technicien compétent et agréé uniquement
Information FCC
Cet appareil a été testé afin de vérifier sa conformité avec les normes
minima des appareils numériques de classe B, suivant l’article 15 des
normes FCC. Ces normes garantissent une protection suffisante contre les
interférences, dans le cadre d’une utilisation domestique. Cet appareil
génère, utilise et peut rayonner des fréquences radio et peut, s’il n’est pas
utilisé selon les conseils prodigués dans ce manuel d’utilisation, causer
des interférences avec les communications radio.
Il n’y a cependant aucune garantie que ces interférences n’interviennent
dans certaines installations. Si vous notez la présence de parasites sur
la radio ou la télévision (détectées par la mise sous et hors tension de
l’appareil), vous pouvez essayer d’éliminer ces interférences en essayant
une des procédures suivantes :
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception (TV, radio, etc.)
Augmentez l’éloignement physique entre le récepteur en cause et
l’appareil.
Branchez les autres maillons sur une prise secteur différente de celle
sur laquelle est branché le récepteur.
Consultez votre revendeur, ou un technicien spécialiste de ces ques-
tions de réception radio/TV.
Attention !
Cet appareil répond aux normes de l’article 15 de la FCC sous les con-
ditions suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence très
sensible. 2) Cet appareil doit pouvoir accepter n’importe quelle interfé-
rence externe, y compris celles dues à une utilisation fortuite.
3333
Français
Sommaire
Les numéros dans un rectangle renvoient à
l’illustration du RDV-1092.
Les lettres dans un rectangle renvoient à
l’illustration de la télécommande RR-DV98
Remarque .............................................32
Information FCC ................................................32
Attention ! .........................................................32
Instructions importantes concernant la
sécurité ................................................32
Au sujet de Rotel ..................................35
Démarrage ...........................................35
Caractéristiques Vidéo ........................................35
Caractéristiques Audio ........................................35
Autres caractéristiques .......................................35
Accessoires fournis .............................................35
Précautions .......................................................35
Installation ........................................................35
BRANCHEMENTS 36
Choix des câbles ................................................36
Branchements audio ..............................36
Sorties audio analogiques .....................37
Sorties numériques ......................................37
Branchements vidéo ..............................37
Branchements Haute Définition HDTV .....37
Branchement numérique HDMI ....................37
Branchement numérique DVI .......................38
Branchement sur le téléviseur en vidéo
Composantes ...............................................38
Branchements qualité standard SDTV .....38
Branchement sur le téléviseur en vidéo
Composantes ...............................................38
Branchement sur le téléviseur en vidéo
S-Vidéo .......................................................38
Branchement sur le téléviseur en entrée vidéo
composite ...................................................38
Commutateur NTSC/PAL .............................38
Autres branchements .............................39
Prise d’alimentation secteur AC Power ..........39
Prise télécommande EXT REM IN ..................39
Prise commutation 12V TRIGGER .................39
Computer I/O .............................................39
EXAMEN GÉNÉRAL 39
Affichage à l’écran (On-Screen Display) ..39
Indicateurs de fonctionnement (statut) ...............39
Écrans des menus ..............................................40
Économiseur d’écran ..........................................40
Examen général de la face avant ............40
Touche de mise sous tension POWER et
diode LED ...................................................40
Indicateurs LED ....................................40
Afficheur en face avant ...............................40
Tiroir du disque ...........................................40
Touche OPEN/CLOSE ....................................40
Capteur de télécommande ...........................40
Touche de lecture PLAY ................................40
Touche STOP ...............................................40
Touche PAUSE ..............................................40
Touches des plages TRACK ............................41
Touches de recherche SEARCH ......................41
Examen général de la télécommande ......41
Piles de la télécommande ...................................41
Utilisation de la télécommande ...........................41
Touches ON/OFF ..................................41
Touche tiroir OPEN/CLOSE ............................41
Touche PLAY ................................................41
Touche STOP ................................................41
Touche PAUSE ..............................................41
Touches des plages TRACK ............................41
Touches SEARCH ..........................................41
Clavier numérique ......................................41
Touches curseurs Curseur .............................41
Touche ENTER ..............................................41
Touche MENU ..............................................41
Touche des réglages SETUP ..........................41
Touche affichage DISPLAY ............................41
Touche titre TITLE ........................................42
Touche de ralenti SLOW ...............................42
Touche d’accès direct GOTO .........................42
Touche ANGLE .............................................42
Touche des sous-titres SUBTITLE ....................42
Touche AUDIO .............................................42
Touche ZOOM ..............................................42
Touche répétition REPEAT .............................42
Touche de répétition A-B ..............................42
Touche atténuation éclairage DIM ................42
Touche de reprise RESUME ...........................42
Touche de programmation PROG ..................42
Touche lecture aléatoire RANDM ...................42
Touche balayage progressif P.SCAN ..............42
UTILISATION DU RDV-1092 43
Au sujet des disques ..............................43
Formats de disques ............................................43
Codes de régions des DVD ..................................43
Structure du disque ............................................43
Formats numériques audio .................................44
Fonctionnement de base .........................44
Allumage/extinction ON/OFF .........44
Modifier la luminosité de l’afficheur .............44
Insérer un disque ............................44
Lire un disque .................................44
34
RDV-1092
34
RDV-1092 Lecteur de DVD Audio/Vidéo
Arrêter la lecture d’un disque ................45
Pause/arrêt sur image ..........................45
Avance rapide avant/arrière .................45
Lecture en accéléré ...............................45
Lecture au ralenti ..................................45
Affichage de la durée ..................................45
Fonctions avancées ................................45
Zoom .........................................................46
Choisir une piste audio ..........................46
Choisir un angle de scène .............................46
Sélectionner les sous-titres .....................46
Sélections spécifiques en lecture ............46
Choisir un titre/groupe .......46
Choisir des Chapitres depuis le menu
d’un DVD ...........................47
Entrer un numéro de chapitre ou de
plage .......................................47
Trouver un endroit à partir d’une indication de
durée .......................................47
Fonctions de lecture supplémentaires ......48
Lecture en mode de répétition .....................48
Lecture mode A-B .................................48
Lecture aléatoire (random) ..........................48
Programmation de lecture
....................................48
Lecture des disques avec fichiers MP3 ....49
Menu de contrôle URD ....................49
Lecture en mode de répétition ....................49
RÉGLAGES 50
Menus sur l’écran On-Screen ...........50
Menu de lecture DVD .............................50
Pistes audio .......................................................50
Angle caméra ....................................................50
Sous-titres .........................................................50
Lecture automatique DVD ..................................50
Préférences sous-titres .......................................51
Préférences langue audio ...................................51
Préférences format audio ...................................51
Menu de réglage du système .................51
Barre des statuts ................................................51
Durée d’affichage de la barre des statuts ...........51
Économiseur d’écran ..........................................51
Fonction mise en veille Sleep ..............................51
Restauration des réglages d’usine ......................51
Langue des menus .............................................52
Atténuation de la luminosité de l’afficheur DIM ..52
Menu de réglage vidéo ..........................52
Format de sortie ................................................52
Format automatique ..........................................52
Niveau du noir ..................................................52
Synchronisation parole Lip Sync .........................52
Format d’image .................................................52
Écrêtage CCIR ....................................................53
Menu de réglage audio ..........................53
Sortie audio numérique .....................................53
Compression ......................................................53
Menu de réglage des enceintes ...............53
Taille des enceintes ............................................54
Unité des distances ............................................54
Distance des enceintes .......................................54
Menu du contrôle parental .....................54
Assignation d’un mot de passe ...........................55
Entrée du mot de passe ......................................55
Changement du mot de passe .............................55
Contrôles parentaux ..........................................55
Niveaux de censure tolérés ................................55
Titres non cotés ..................................................55
Menu de réglage Haute Définition ..........55
Format de sortie ................................................55
Format couleur HDMI .........................................56
Amélioration .....................................................56
PLUS D’INFORMATIONS 56
Problèmes de fonctionnement ................56
Allumage ..........................................................56
Fonctionnement .................................................56
Image ...............................................................57
Audio ................................................................57
Spécifications ........................................57
Générales ..........................................................57
Autres ...............................................................57
Sorties vidéo .....................................................57
Sorties audio .....................................................57
Caractéristiques audio ........................................57
3535
Français
Au sujet de Rotel
C’est une famille de passionnés de musique
qui a fondé Rotel, il y a maintenant 45 ans.
Pendant toutes ces années, leur passion ne
s’est jamais émoussée et tous les membres
de la famille se sont toujours battus pour fa-
briquer des appareils présentant un excep-
tionnel rapport musicalité-prix, suivis en cela
par tous les employés.
Les ingénieurs travaillent toujours en équipe
duite, écoutant et peaufinant soigneusement
chaque appareil pour qu’il corresponde par-
faitement à leurs standards musicaux. Ils sont
libres de choisir n’importe quels composants
dans le monde entier, uniquement en fonction
de leur qualité. C’est ainsi que vous trouvez
dans les appareils Rotel des condensateurs
britanniques ou allemands, des transistors
japonais ou américains, tandis que tous les
transformateurs toriques sont directement fa-
briqués dans une usine Rotel.
L’excellente putation musicale des appareils
Rotel a été saluée par la plupart des magazi-
nes spécialisés ; ils ont reçu d’innombrables
compenses, et sont choisis par de nombreux
journalistes critiques du monde entier, parmi
les plus lèbres, ceux qui écoutent de la mu-
sique quotidiennement. Leurs commentaires
restent immuables : Rotel propose toujours
des maillons à la fois musicaux, fiables et
abordables.
Mais plus que tout, Rotel vous remercie pour
l’achat de cet appareil, et souhaite qu’il vous
apporte de nombreuses heures de plaisir
musical.
Démarrage
Nous vous remercions pour l’acquisition de ce
lecteur de DVD Audio/Vidéo Rotel RDV-1092.
Avec sa platine de lecture sophistiquée, son
traitement numérique complet et l’application
de la célèbre philosophie Rotel « Balanced
Design », le RDV-1092 vous garantit le plus
haut niveau de performances possible. Au sein
d’un système audio de très haut de gamme,
il vous assure des années de plaisir.
Le RDV-1092 est un lecteur multitâche capable
de lire des disques audio et vidéo gras sous
de multiples formats : DVD Vio, DVD Audio,
CD Audio, Video CD, SVCD et MP3.
Caractéristiques Vidéo
Acceptent les moniteurs TV aux standards
NTSC ou PAL (sélection par commutateur
en face arrière). Lit les disques NTSC ou
PAL, avec conversion du signal pour la
sortie appropriée.
Sortie vidéo haute définition avec résolu-
tions lectionnables par l’utilisateur pour
les systèmes NTSC ou PAL, optimisées
aussi bien pour les sources vidéo que
les films. Les sorties du circuit vidéo suré-
chantillonneur intégré (scaler) permettent
de lire n’importe quel DVD en
résolution 480i/576i, 480p/576p, 720p,
1080i ou 1080p.
Fonctions de lecture spéciales telles que
image par image, zoom, ralenti et accé-
léré à vitesse variable.
Fonctions DVD Vio incluant multi-angles,
choix de la langue et/ou des sous-titres.
Caractéristiques Audio
Les formats audio acceptés supportent des
fréquences d’échantillonnage jusqu’à 192
kHz, le codage PCM linéaire, jusqu’à une
solution de 24 bits, et le format MLP. Les
DVD Audio peuvent être lus à des fréquen-
ces d’échantillonnage de 48, 96 ou 192
kHz, avec des résolutions de 16, 20 ou 24
bits. Les DVD Vidéo peuvent être lus en 2
canaux à des fréquences d’échantillonnage
de 48 et 96 kHz, avec une solution de
16, 20 ou 24 bits. La lecture des CD Audio
ou Vidéo est limitée à 2 canaux, 44,1 kHz
sur 16 bits.
Supporte les formats audio numériques
suivants :
Dolby Digital
®
DTS
®
(Digital Theater System)
MP3 (MPEG 1, layer (couche) 3)
MPEG multicanal (sortie PCM linéaire)
PCM linéaire
Les sorties audio comprennent des sor-
ties audio analogiques multicanal (5.1
canaux), des sorties analogiques stéréo-
phoniques et des sorties audio numériques
au double standard coaxial et optique.
Autres caractéristiques
Menus à l’écran (On-Screen Display) très
conviviaux
Télécommande universelle toutes fonc-
tions
Contrôle parental en lecture
Accessoires fournis
Câble audio/vidéo (1)
Câbles audio (2)
Câble S-Vidéo (1)
Câble audio numérique 75 ohms (1)
Télécommande (1)
Piles R03 (LR03)/AAA (3)
Manuel d’instruction (1)
Câble d’alimentation secteur (1)
Précautions
Veuillez lire très soigneusement ce manuel
d’utilisation. Il vous indique tout ce qu’il faut
savoir pour utiliser parfaitement votre nouveau
lecteur de DVD. Si vous vous posez ensuite
encore des questions, veuillez contacter votre
revendeur agréé Rotel, qui se fera un plaisir
d’y répondre.
Conservez le carton d’emballage du RDV-
1092 et tous ses composants. Il constitue le
meilleur moyen pour transporter l’appareil
dans le futur, sans risque de détérioration.
Des détériorations provenant de conditions
de transport défectueuses ne sont pas cou-
vertes par la garantie.
Installation
Posez le RDV-1092 sur une surface plane,
sèche, éloignée des rayons directs du soleil,
de la chaleur, de l’humidité et des vibrations.
Vérifiez que l’étagère supporte parfaitement
le poids de l’appareil.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Licensing Cor-
poration. « Dolby », « Pro Logic » et le symbole du double-D
sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing
Corporation
Fabriqué sous licence de Digital Theater Systems, Inc. Brevet
US N° 5,451,942 et autres brevets mondiaux en cours. «
DTS » et « DTS 2.0+Digital Out » sont des marques déposées
de Digital Theater Systems, Inc.
Cet appareil intègre un système de protection anti-copie, lui-
même protégé par plusieurs brevets aux U.S. et incluant des
protections des droits sur les œuvres intellectuelles, propriétés
de Macrovision Corporation. L’utilisation de cette techno-
logie de protection doit être autorisée par Macrovision, et
n’est prévue que pour un usage domestique et assimilé, dans
un cadre d’exploitation limité, sauf autorisation spéciale ex-
presse de Macrovision Corporation. Une modification ou la
désactivation de cette technologie sont interdites.
36
RDV-1092
36
RDV-1092 Lecteur de DVD Audio/Vidéo
Placez le RDV-1092 le plus près possible des
autres maillons de votre système mais, si pos-
sible, sur une étagère individuelle. Cela vous
permettra entre autre des branchements plus
aisés, ainsi que d’éventuelles modifications
de votre installation plus faciles.
Le RDV-1092 peut générer de la chaleur pen-
dant son fonctionnement normal. N’obstruez
pas ses ouïes naturelles d’aération. Laissez
un espace dau moins 10 cm tout
autour de l’appareil. S’il est installé dans
un meuble, assurez-vous que sa ventilation
correcte est assurée.
Ne posez pas d’autres maillons ou objets
quelconques sur le RDV-1092. Ne laissez
jamais aucun liquide couler à l’intérieur.
BRANCHEMENTS
Ce chapitre décrit les prises de la face ar-
rière et les réglages nécessaires au moment
de l’installation du RDV-1092. Cela concerne
l’alimentation secteur, les branchements des
sorties audio vers le téléviseur ou le proces-
seur Surround, les branchements des sorties
vidéo, le choix correct du standard vidéo en
fonction du diffuseur utilisé, et, en option,
l’utilisation d’un boîtier de renvoi infrarouge
externe.
Ces instructions concernent les deux versions
du RDV-1092, le modèle prévu pour l’Asie
et celui prévu pour l’Europe. La majorité des
branchements sont identiques pour les deux
modèles. Le réglage de certains sélecteurs,
en face arrière, diffère suivant le type de
téléviseur utilisé, et la version européenne
possède une prise spécifique SCART (Péritel)
qui n’est pas disponible sur la version pré-
vue pour l’Asie. Ces différences sont décri-
tes, lorsque nécessaire, dans les instructions
qui suivent.
NOTE : Pour éviter tout bruit parasite, assu-
rez-vous que le lecteur de DVD comme les
autres composants du système sont bien tous
éteints pendant que vous effectuez tous les
branchements.
Choix des câbles
Utilisez des câbles audio standard avec pri-
ses RCA pour toutes les connexions audio
analogiques. Respectez le code de couleur
suivant :
Canal audio gauche : blanc
Canal audio droit : rouge
Pour les câbles vidéo, vous avez le choix entre
trois types différents. Pour la vidéo composite,
utilisez un simple câble vidéo 75 ohms, avec
une prise RCA à chaque extmi. Pour le for-
mat S-Vidéo, utilisez un câble correspondant,
reconnaissable à ses prises mini-DIN multibro-
ches. Pour le standard vidéo Composantes,
utiliser un jeu de trois câbles vidéo 75 ohms
équipés de prises RCA à chaque extrémité.
Utilisez le code des couleurs suivant :
Vidéo composite : jaune
Vidéo Composantes (Y) : vert
Vidéo Composantes (PB) : bleu
Vidéo Composantes (PR) : rouge
NOTE : N’utilisez jamais des câbles audio
classiques en lieu et place des câbles vidéo
75 ohms nécessaires. Ils passeront bien le
signal, mais avec une qualité très nettement
dégradée.
Choisissez un des deux types de câbles de
liaison vidéo. Pour liaison sur un diffuseur
équipé d’une entrée HDMI, utilisez un câble
HDMI. Pour branchement sur un diffuseur
équid’une prise DVI, utilisez un câble
spécial HDMI-DVI.
Utilisez des câbles nuriques à fibre optique
pour tous les signaux numériques optiques.
N’oubliez pas de retirer les capots protecteurs
des prises correspondantes et éventuellement
sur les embouts des câbles optiques. Utilisez
des câbles numériques audio 75 ohms spé-
cifiques, avec prises RCA, pour les liaisons
numériques audio par câble coaxial.
Numérique coaxial : noir
NOTE : vous pouvez utiliser un câble vidéo
75 ohms pour la liaison audio numérique,
mais n’utilisez en aucun cas un câble de mo-
dulation audio analogique classique, même
de très haute qualité, pour cette liaison nu-
mérique.
Pour chaque branchement, veillez à bien
respecter le code de couleur à chaque ex-
trémité des câbles.
Branchements audio
Les sorties audio numériques fournis-
sent un signal numérique non décodé, pour
utilisation avec un décodeur multicanal ex-
terne et des convertisseurs numérique/ana-
logique. C’est l’option à préférer pour utili-
ser le RDV-1092 avec un processeur Dolby
Digital ou DTS.
Les sorties audio analogiques fournis-
sent jusqu’à 5.1 canaux d’un signal audio
analogique décodé. Ces sorties indiquent la
possibilité pour le RDV-1092 de décoder et
fournir un signal dérivé des signaux numéri-
ques Dolby Digital ou DTS. Utilisez ces prises
pour brancher directement le RDV-1092 sur
un téléviseur ou un système audio ne pos-
sédant pas d’entrée audio numérique, ou
pour envoyer directement les signaux audio
codés PCM d’un DVD-Audio sur les entes
analogiques correspondantes d’un ampli-
tuner audio-vidéo.
3737
Français
Sorties audio analogiques
Voir Figures 7 et 8
Deux jeux de prises RCA, repées ANALOG
OUT, envoient jusqu’à six canaux d’un signal
audio analogique (avant gauche, avant droite,
arrière gauche, arrière droite, centre et cais-
son de grave) depuis le RDV-1092 vers des
entrées audio analogiques d’un processeur
Surround, d’un préamplificateur, un ampli-
tuner ou un téléviseur.
NOTE : Ces branchements sont les mêmes sur
les deux versions du RDV-1092.
Sur un appareil équipé de 5.1 canaux
d’entrée, utilisez des câbles audio en res-
pectant bien les repérages des six sorties
repérées 5.1 CH (L pour avant gauche, R
pour avant droite, LS pour arrière gauche,
LR pour arrière droite, C pour avant centre,
et SUB pour caisson de grave).
Sur un appareil uniquement stéréo-
phonique, préamplificateur, ou télé-
viseur, avec seulement deux entrées
audio, utilisez la paire de prises RCA repé-
rée STEREO. Branchez l’entrée gauche sur
STEREO L et l’entrée droite sur STEREO R.
Typiquement, ces sorties STEREO envoient un
signal stéréo matriciel encovers le proces-
seur Surround. Il peut également être modifié
pour fournir un signal déjà mixé en stéréo.
Voir le Menu Taille des enceintes (Speaker
Size) dans la section glages (Setup) de
ce manuel pour une adaptation parfaite
de ce signal pour votre préamplificateur ou
processeur.
NOTE : Ces sorties ne présentent un réel intérêt
que pour lecture des pistes multicanal d’un
DVD Audio, ou avec les appareils (téléviseur,
chaîne stéréo) qui ne disposent pas d’entrées
audio numériques et donc de décodeur Dol-
by Digital et DTS intégré. Si vous possédez
un ampli-tuner avec décodeur Surround nu-
mérique, ce branchement audio analogique
n’est pas utile ; à la place, une liaison pure-
ment numérique est préférable et suffisante
(voir le paragraphe suivant).
Sorties numériques
Voir Figure 9
Le RDV-1092 possède des sorties audio numé-
riques qui transmettent le ux numérique audio
qui doit ensuite être traité par un processeur
acceptant un tel signal numérique, et déco-
dant également le Dolby Digital et le DTS. Il
y a deux types de sorties pour le signal audio
numérique : une sortie par prise coaxiale, et
une sortie par prise à fibre optique. Utilisez,
au choix, le type que vous préférez. La prise
optique possède un bouchon d’occultation,
pour la protéger de la poussière lorsqu’elle
n’est pas utilisée. Si vous utilisez cette prise,
conservez ce bouchon en lieu sûr pour le re-
mettre en place si vous n’utilisez plus, dans
le futur, cette prise optique.
Branchez le câble de votre choix (optique ou
coaxial) sur un des deux connecteurs repérés
DIGITAL OUT du RDV-1092, correspondant
à l’entrée nurique de votre processeur
Surround.
Vous devrez certainement sélectionner le
type d’entrée effectivement utilisée, sur votre
processeur Surround, en utilisant ses propres
menus de réglage.
NOTE : Voir le Menu de réglage Audio Setup
dans le chapitre Réglages de ce manuel
pour les informations concernant le bon
choix de la sortie audio numérique pour le
processeur.
Branchements vidéo
Les sorties vidéo envoient le signal image
depuis le lecteur de DVD vers l’ampli-tuner
Home Cinema ou, directement, le diffuseur
vidéo (téléviseur, projecteur, etc.). Un des
avantages du RDV-1092 réside dans le fait
qu’il peut envoyer un signal vidéo en mode
standard ou Haute Définition, dans la réso-
lution native exacte qui convient le mieux à
votre téléviseur.
Les téléviseurs numériques HDTV, comme les
écrans plats LCD ou plasma, sont capables
de recevoir directement un signal vidéo nu-
mérique. Ils seront normalement directement
branchés sur la sortie HDMI du RDV-1092.
Les téléviseurs analogiques HDTV, comme
les rétroprojecteurs ou diffuseurs à tube ca-
thodique ne reçoivent et n’affichent que des
signaux analogiques. Bien qu’is puissent être
branchés via un câble HDMI, on choisira plus
couramment une liaison en vidéo Composan-
tes pour éviter toute conversion numérique-
analogique inutile dans le téléviseur.
Les téléviseurs conventionnels doivent être
branchés selon un des trois formats vidéo
conventionnels : vidéo composite par prise
RCA, S-Vidéo ou vidéo Composantes. Sur
la majorité des léviseurs, une liaison en
S-Vidéo donnera de meilleurs résultats qu’une
liaison vidéo composite.
NOTE : Sur la majorité des systèmes, une seule
connexion doit être faite.
Branchements Haute
Définition HDTV
Branchez le RDV-1092 sur un téléviseur com-
patible Haute Définition via les prises vidéo
Composantes, DVI ou HDMI. La résolution
vidéo doit être réglée de telle manière qu’elle
s’adapte exactement à la résolution native per-
mise par le téléviseur : 480p/576p, 720p,
1080i ou 1080p.
NOTE : La majorité des disques DVD utilisent
une protection Macrovision et/ou HDCP qui
ne permettent pas leur affichage correct à
une résolution de 720p ou supérieure. Lors-
que vous utilisez une liaison avec les
prises vidéo Composantes, réglez la
résolution de sortie du RDV-1092 sur
480i/576i ou 480p/576p. Les liaisons
en HDMI ne sont pas affectées par la protec-
tion de copie Macrovision.
Branchement numérique HDMI
Voir Figure 3
Utilisez ce type de connexion avec un télé-
viseur HDTV capable d’afficher directement
une image numérique, comme les modèles
de type LCD, DLP ou plasma.
Branchez une des prises HDMI dans la prise
rerée VIDEO OUT HDMI à l’arrière du RDV-
1092. Branchez l’autre prise HDMI du ble
à l’arrière du téléviseur ou processeur vidéo.
Nous recommandons une longueur maximale
de câble de 5 mètres en liaison HDMI..
NOTE : La sortie vidéo utilisée du RDV-1092
doit être correctement configurée pour être
adapté précisément à la résolution native
du téléviseur HDTV connecté. Voir le menu
des réglages Video Setup, dans le chapitre
Réglages de ce manuel.
38
RDV-1092
38
RDV-1092 Lecteur de DVD Audio/Vidéo
Branchement numérique DVI
Voir Figure 4
Utilisez ce type de connexion avec un télé-
viseur HDTV capable d’afficher directement
une image numérique, comme les modèles
de type LCD, DLP ou plasma.
Branchez une des prises HDMI dans la prise
repérée VIDEO OUT HDMI à l’arrière du
RDV-1092. Branchez l’autre prise HDMI du
câble sur un adaptateur pour la prise DVI à
l’arrière du téléviseur ou processeur vidéo.
Nous recommandons une longueur maximale
de câble de 5 mètres en liaison DVI.
NOTE : La sortie vidéo utilisée du RDV-1092
doit être correctement configurée pour être
adapté précisément à la résolution native
du téléviseur HDTV connecté. Voir le menu
des réglages Video Setup, dans le chapitre
Réglages de ce manuel.
Branchement sur le téléviseur
en vidéo Composantes
Voir Figure 5
Si votre téléviseur est de type HDTV mais à
tube cathodique et possède une entrée vi-
déo Composantes (YUV), vous obtiendrez
les meilleures performances vidéo possibles
en utilisant cette entrée.
Trois câbles sont nécessaires pour un bran-
chement en vidéo Composantes :
1. Branchez le câble de la prise COMPO-
NENT VIDEO OUT du RDV-1092 repé-
rée « Y » sur l’entrée également repérée
« Y » du téléviseur ou processeur vidéo.
2. Branchez un second câble de la prise
COMPONENT VIDEO OUT du RDV-1092
repérée « PB » sur l’entrée également re-
pérée « PB » du téléviseur ou processeur
vidéo.
3. Branchez un troisième câble de la prise
COMPONENT VIDEO OUT du RDV-1092
repérée « PR » sur l’entrée également re-
pérée « PR » du téléviseur ou processeur
vidéo.
NOTE : La sortie vidéo utilisée du RDV-1092
doit être correctement configurée pour être
adapté précisément à la résolution native du
téléviseur HDTV connecté. Pour éviter les
problèmes dus au sysme de protec-
tion contre la copie Macrovision de la
majorité des DVD, réglez la sortie vi-
déo sur 480i/576i ou 480p/576p en
sortie vidéo Composantes. Voir le menu
des réglages Video Setup, dans le chapitre
Réglages de ce manuel.
Branchements qualité
standard SDTV
Si votre téléviseur est de type HDTV mais à
tube cathodique et possède une entrée vi-
déo Composantes (YUV), vous obtiendrez
les meilleures performances vidéo possibles
en utilisant cette entrée.
Branchement sur le téléviseur
en vidéo Composantes
Voir Figure 5
Trois câbles sont nécessaires pour un bran-
chement en vidéo Composantes :
1. Branchez le câble de la prise COMPO-
NENT VIDEO OUT du RDV-1092 repé-
rée « Y » sur l’entrée également repérée
« Y » du téléviseur ou processeur vidéo.
2. Branchez un second ble de la prise
COMPONENT VIDEO OUT du RDV-1092
repérée « PB » sur l’entrée également re-
pérée « PB » du téléviseur ou processeur
vidéo.
3. Branchez un troisième câble de la prise
COMPONENT VIDEO OUT du RDV-1092
repérée « PB » sur l’entrée également re-
pérée « PB » du téléviseur ou processeur
vidéo.
NOTE : Avec un téléviseur de définition stan-
dard, la sortie vidéo du RDV-1092 doit être
réglée sur la position entrelacée 480i/576i.
Voir le paragraphe concernant le réglage
vidéo (Video Setup Menu) dans la section
Réglages (Setup).
Branchement sur le téléviseur
en vidéo S-Vidéo
Voir Figure 6
Si votre téléviseur possède d’une entrée au
standard S-Vidéo (Y/C), branchez la sor-
tie VIDEO OUT S-VIDEO du RDV-1092 sur
cette entrée, en utilisant un câble S-Vidéo
spécifique.
NOTE : Les sorties S-Vidéo du RDV-1092 sont
toutes à la résolution 480i/576i.
Branchement sur le téléviseur
en entrée vidéo composite
Voir Figure 6
Si vous choisissez un branchement de type
vidéo composite, branchez la sortie VIDEO
OUT composite à l’arrière du RDV-1092 sur
l’entrée vidéo composite correspondante de
votre téléviseur ou ampli-tuner audio-vidéo.
NOTE : Les sorties vidéo composite du
RDV-1092 sont toutes à la résolution
480i/576i.
Commutateur NTSC/PAL
Il existe deux standards pour les téléviseurs
couleur : NTSC aux Etats-Unis et au Japon,
PAL en Europe. La sortie du RDV-1092 doit im-
pérativement être positionnée sur le standard
réel de votre TV. Utilisez la position NTSC
pour les téléviseurs NTSC, et la position PAL
pour les téléviseurs PAL.
Ce sélecteur ne concerne que l’adaptation
technique avec le téviseur et les autres
maillons utilisés en aval, dans l’installation.
Quel que soit le réglage, le RDV-1092 est
capable de lire les disques DVD dans les
deux standards PAL et NTSC, se chargeant
simplement de convertir éventuellement le
standard, en sortie, suivant la position du
sélecteur.
NOTE : Si votre moniteur TV accepte simul-
tanément les deux standards PAL et NTSC,
vous pouvez choisir la position de réglage
correspondante « Auto » dans les menus de
configuration. Ce réglage permet de court-
circuiter le sélecteur correspondant en face
arrière ; le RDV-1092 affiche alors le format
natif du disque en cours de lecture (PAL ou
NTSC).
3939
Français
Autres branchements
Prise d’alimentation secteur AC
Power
Nous vous recommandons vivement de
brancher votre RDV-1092 directement dans
une prise de courant. Évitez l’utilisation d’un
câble rallonge.
Votre RDV-1092 s’adapte automatiquement
à la tension secteur de votre pays dans une
gamme comprise entre 110 et 240 volts,
50/60 Hz. Aucun réglage n’est donc néces-
saire pour adapter l’alimentation de l’appareil
à votre réseau électrique.
Branchez le câble secteur fourni dans la prise
adéquate AC INPUT de la face arrière. Une
fois tous les branchements du système effec-
tués, insérez la prise à l’autre extrémité dans
une prise secteur murale.
NOTE : Si l’appareil ne doit pas être utilisé
pendant une longue période, ou pendant un
orage, c’est une excellente précaution que
de débrancher les prises secteur de tous les
composants de votre chaîne.
Prise télécommande EXT REM
IN
La prise repérée EXT REM IN reçoit les co-
des de commande infrarouge (IR) relayés à
partir d’un récepteur infrarouge ou à partir
de la prise repérée IR OUT des processeurs
Surround Rotel. Cette fonction peut être très
utile si l’appareil est caché dans un meuble,
avec son récepteur IR en façade non visible
et interdisant ainsi une réception correcte des
codes IR depuis la télécommande. Consultez
votre revendeur agréé Rotel pour toutes les
informations concernant les récepteurs IR et
le câblage correct des liaisons IR filaires né-
cessaires pour utiliser cette prise.
Prise commutation 12V
TRIGGER
Le RDV-1092 peut être allumé et éteint par
l’intermédiaire d’un signal de commutation
12 volts. L’entrée repérée 12V TRIG accepte
une tension continue ou alternative comprise
entre 3 et 30 volts. Lorsqu’un câble est bran-
ché sur cette prise et qu’une telle tension est
présente, le lecteur de DVD s’allume. Si la
tension de commutation est coupée, l’appareil
se met en mode de veille Standby. La diode en
façade reste allumée, mais l’afficheur s’éteint
et l’appareil n’est plus actif. Consultez votre
revendeur agréé Rotel pour de plus amples
renseignements sur le câblage correct du
câble à utiliser dans cette prise.
NOTE : Si vous utilisez la commutation 12V
Trigger, laissez la touche POWER enclen-
chée, dans sa position « ON ».
Computer I/O
Le RDV-1092 peut être commandé par un
ordinateur équipé d’un logiciel de contrôle
des installations audio. Ce contrôle s’effectue
en envoyant des codes de commande depuis
l’ordinateur via un câble série RS-232.
L’entrée COMPUTER I/O offre les réseaux
de connexions cessaires sur la face ar-
rière. Elle accepte les prises modulaires au
standard RJ-45 8 broches comme celles cou-
ramment utilisées dans le câblage Ethernet
10-BaseT UTP.
Pour d’autres informations sur les connexions,
le câblage, le logiciel et les codes de com-
mande utilisés pour le contrôle par ordinateur
pour le pilotage du RDV-1092, contactez
votre revendeur agréé Rotel.
EXAMEN GÉNÉRAL
Les commandes principales du RDV-1092 se
trouvent sur sa façade. Ces commandes se
retrouvent sur sa télécommande, qui y ajoute
d’autres fonctions.
Pour vous guider dans l’utilisation du RDV-
1092, ce chapitre du manuel bute par
une explication générale des commandes
de sa face avant et de la lécommande.
Dans le chapitre suivant, UTILISATION DU
RDV-1092, nous expliquons plus en détail
les caractéristiques de l’appareil et comment
les activer.
Tout au long de ce manuel, les chiffres dans
des cercles gris font référence à l’illustration
du RDV-1092 (Figure 1) présente au début
de ce manuel. Les lettres se réfèrent, elles,
à l’illustration de la télécommande RR-DV98
(Figure 2). Lorsque les deux apparaissent
simultanément, c’est que la même fonction
est accessible à la fois via une touche de la
face avant et de la télécommande. Lorsqu’une
seule apparaît, c’est que la fonction n’est ac-
cessible soit qu’à partir de la face avant, soit
qu’à partir de la télécommande.
Affichage à l’écran
(On-Screen Display)
Le RDV-1092 affiche des icônes, des indica-
tions et des menus interactifs directement sur
l’écran du téléviseur. La plupart de ces écrans
s’utilisent pour régler des prérences du mode
de fonctionnement, ou activer des fonctions
avancées de l’appareil. D’autres proposent
des informations ou des choix utiles pendant
le fonctionnement normal de l’appareil.
NOTE : La langue par défaut dans laquelle
s’affichent les menus à l’écran peut être mo-
difiée. Voir le paragraphe Menu Langue,
dans le chapitre Réglages, plus loin dans ce
manuel, pour ce faire.
Indicateurs de fonctionnement
(statut)
Pendant le fonctionnement de l’appareil, dif-
férentes indications peuvent apparaître sur
l’écran, sous forme d’une barre (que nous
appelons barre des statuts), et ce à chaque
fois que la touche DISPLAY est pressée, qu’un
40
RDV-1092
40
RDV-1092 Lecteur de DVD Audio/Vidéo
réglage important est modifié ou lorsque les
menus sont affichés :
DVD : lecture Ch : 1 00:01:22
ROTEL
Non disponible
La partie gauche de la barre des statuts in-
dique quel type de disque est en lecture. La
ligne supérieure de cette barre donne certai-
nes indications, comme NO DISC (pas de
disque dans le tiroir), LOADING (chargement
du disque en cours), PLAY (lecture), PAUSE,
etc. Ces indications sont compréhensibles
par elles-mêmes. La ligne inférieure indique
le nouveau réglage après modification, ou
montre une icône particulière lorsque vous
tentez de sélectionner une option non dispo-
nible sur le disque en lecture.
Écrans des menus
Plusieurs menus peuvent s’afficher sous forme
d’écrans, pendant la configuration du RDV-
1092, comme sur l’exemple ci-dessous :
Lecture DVD
MENU
Réglage système
Réglage vidéo
Réglage Haute Def.
Réglage audio
Réglage enceintes
Contrôle parental
Sortie menu
Piste audio
Angle caméra Dolby Digital 5.1
Sous-titres
Lecture auto DVD
Pref. sous-titres
Pref. langue audio
Pref. format audio
Dolby Digital 2.0
haut/bas pour choisir
ok pour confirmer
gauche ou return pour
quitter sans changement
menu pour aide
Les écrans de menus permettent d’accéder à
différents réglages et fonctions décrits dans la
section Réglages SETUP de ce manuel, que
le disque soit arrêté ou en lecture.
Économiseur d’écran
Pour éviter d’endommager l’écran du télévi-
seur à cause d’un affichage prolongé d’une
image statique et fixe, l’écran affiche le logo
ROTEL en constant déplacement, automatique-
ment au bout de quelques minutes.
L’écran revient à son affichage normal dès
qu’une touche de la façade ou de la télécom-
mande est pressée.
Examen général de la
face avant
Les paragraphes qui suivent décrivent briève-
ment les différentes commandes et fonctions
de la face avant du RDV-1092. De plus am-
ples détails les concernant se trouvent dans
les sections suivantes, dédiées à des tâches
précises.
Touche de mise sous tension
POWER et diode LED
La touche repérée POWER sert d’interrupteur
général On/Off. Dans sa position relâchée
(out), l’appareil est totalement éteint et ne
peut être alluà partir de la télécommande.
Pressez cette touche pour allumer l’appareil,
ce qui se traduit par l’allumage de l’afficheur
de la façade. Une fois cet interrupteur activé,
l’appareil peut être allumé/mis en veille via
les touches POWER ON/OFF de la télécom-
mande. En mode de veille Standby, la diode
POWER LED reste allumée, mais l’afficheur
de la face avant s’éteint.
NOTE : Une pression sur les touches OPEN/
CLOSE ou PLAY allume également l’ap-
pareil s’il était placé en mode de veille
Standby.
Indicateurs LED
Deux diodes supplémentaires s’allument sur
la face avant du RDV-1092, pour donner des
informations complémentaires :
DVD-Audio s’allume lorsqu’un disque de
ce format est inséré dans le tiroir.
HDMI s’allume lorsque des câbles HDMI/DVI
sont branchés sur le RDV-1092
Afficheur en face avant
L’afficheur de la face avant fournit plusieurs
informations sur le statut de fonctionnement
de l’appareil, l’activation de fonctions spécia-
les, et des informations sur les pistes lues/leur
durée. Reportez-vous à l’illustration au début
de ce manuel pour repérer chaque partie de
l’afficheur :
Title/Group (titre/groupe) affiche le nu-
méro du Titre/Groupe en cours de lecture.
Chapter/Track (chapitre/plage) affi-
che le numéro du Chapitre/de la Plage en
cours de lecture.
Play/Pause indique si le disque est en
lecture ou en pause.
Status/Disc Type donne l’état de fonc-
tionnement en cours de l’appareil (tiroir ouvert
ou fermé, Pas de disque, etc.). Lorsqu’un
disque est en cours de lecture, cette partie
de l’afficheur donne la fréquence d’échan-
tillonnage et le format de ce disque (DVD-V
48 kHz, DVD-A 96 kHz, etc.)
Audio Format affiche le format audio
du disque inséré (Dolby Digital, DTS, PCM,
etc.).
Remain affiche la lettre « R » lorsque
c’est la durée restante qui est affichée, pour
le disque ou la sélection en cours.
Time indique la durée écoulée depuis le
début de lecture du disque.
Function indique quelles fonctions spé-
ciales sont activées. « A » dans le premier
segment pour Angle ; « Z » dans le second
segment pour Zoom ; et un indicateur dans
le quatrième segment pour le mode de répé-
tition éventuellement choisi.
Audio Channel indique lesquels parmi
les six canaux audio éventuellement dispo-
nibles, sont réellement activés. 2/0 indique
un signal stéréo, 3/2 indique la présence
de cinq canaux, trois à l’avant et deux sur-
round arrière, 1CH à 6CH pour les DVD
Audio, etc.
Tiroir du disque
Tiroir coulissant motorisé, situé au centre de
la face avant, permettant de charger les dis-
ques pour leur lecture.
Touche OPEN/CLOSE
Pressez cette touche pour ouvrir ou fermer
le tiroir.
Capteur de télécommande
Ce capteur reçoit les codes infrarouge (IR)
envoyés par la télécommande. Il ne doit donc
pas être obstrué ou caché.
Touche de lecture PLAY
Pressez cette touche PLAY pour démarrer
la lecture du disque depuis son début ou re-
prendre la lecture elle avait été mise
en pause.
Touche STOP
Pressez cette touche STOP pour arrêter la
lecture du disque.
Touche PAUSE
Une pression sur la touche PAUSE sus-
pend temporairement la lecture, puis permet
d’avancer image par image, si la lecture était
préalablement mise en pause.
4141
Français
Touches des plages TRACK
Les touches TRACK permettent de pas-
ser à la sélection précédente ou suivante.
Touches de recherche SEARCH
Pressez ces touches SEARCH pour
démarrer la lecture à vitesse accélérée, dans
les deux sens de lecture, avec, suivant le
nombre de pressions sur ces touches, une
vitesse de 2x, 4x, 8x, 16x, 30x ou 60x la
vitesse normale.
Examen général de la
télécommande
Voir Figure 2
Le RDV-1092 est fourni avec une télécomman-
de RR-DV98 qui reprend les touches présentes
en face avant de l’appareil, et ajoute d’autres
fonctions télécommandables.
Piles de la télécommande
Trois piles type R03 (LR03)/AAA (fournies)
doivent être installées dans la télécommande
avant de faire fonctionner celle-ci. Retirez le
couvercle à l’arrière de la télécommande.
Installez les piles en respectant la polarité
(symboles gravés), puis replacez le capot.
NOTE : Retirez les piles de la télécommande
si vous n’utilisez pas celle-ci pendant une cer-
taine période. Ne laissez pas des piles usées
dans la télécommande ; elles peuvent laisser
couler des produits chimiques corrosifs qui
l’endommageront définitivement.
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la lécommande, dirigez-la vers
la façade du RDV-1092. Son bon fonction-
nement peut être compromis si le capteur est
invisible, ou exposé aux rayons directs du so-
leil. Le fonctionnement ne sera pas non plus
pas parfait si les piles de la télécommande
sont déchargées.
Touches ON/OFF
Ces deux touches permettent d’allumer ou
d’éteindre le RDV-1092. Pressez la touche ON
pour activer le RDV-1092, et la touche OFF
pour le mettre en mode de veille Standby.
NOTE : Laissez la touche POWER du RDV-
1092 enclenchée, dans sa position « ON »
pour que ces touches de la télécommande
fonctionnent.
Touche tiroir OPEN/CLOSE
Ouvre ou ferme le tiroir de chargement du
disque. En mode de veille Standby, active
directement l’appareil.
Touche PLAY
La touche PLAY reprend la fonction de la
touche PLAY de la face avant, et est aussi
utilisée pour confirmer les sélections dans les
menus. Pressez cette touche pour démarrer la
lecture d’un disque depuis son début, ou pour
reprendre la lecture là où elle avait été mise
en mode Pause, ou pour revenir à la vitesse
normale après une lecture en accéléré ou
au ralenti. En mode de veille Standby, cette
touche allume également l’appareil.
Touche STOP
Presser cette touche STOP pour stopper
la lecture en cours. Si la lecture est ensuite
reprise, elle reprend à l’endroit elle a été
arrêtée (mode Resume). Pressez deux fois de
suite cette touche pour annuler ce mode Re-
sume de reprise. La lecture suivante reprend
alors au début du disque. La lecture s’arrête
également si la touche OFF de la télécom-
mande est pressée.
Touche PAUSE
Une pression sur cette touche PAUSE
stoppe temporairement la lecture, ou permet
d’avancer image par image, après mise en
pause.
Touches des plages TRACK
Les touches TRACK permettent de pas-
ser à la sélection précédente ou suivante.
Touches SEARCH
En lecture, une pression sur les touches
SEARCH permettent de démarrer
une lecture à vitesse rapide, en marche avant
ou arrière, à 2x, 4x, 8x, 16x 30x ou 60x la
vitesse normale, la rapidité variant à chaque
nouvelle pression sur la touche. Une pression
sur la touche PLAY fait revenir à la vitesse
normale de lecture.
Clavier numérique
Ce clavier numérique (touches 1-0, 10 et
+10) permet d’entrer directement le numéro
d’une plage ou d’un titre, ou une valeur ho-
raire en recherche temporelle. Des nombres
à deux chiffres sont généralement entrés en
tapant +10, suivi du chiffre suivant, comme
expliqué plus loin à chaque fois que cela
est nécessaire.
Touches curseurs Curseur
Utilisez ces quatre touches de curseur
pour naviguer dans les menus af-
fichés à l’écran, barres ou menus de choix.
Ces touches permettent également de placer
l’ensemble de l’image sur l’écran, lorsque le
mode ZOOM est activé.
Les touches du curseur CURSOR gauche/
droite sont également utilisées pour le
mode de programmation de lecture Program
(CD uniquement).
Touche ENTER
Cette touche, ree « ENT » est utilie pour
confirmer la plupart des sélections pendant le
fonctionnement du RDV-1092. Cette touche
est repérée sous le nom « ENTER » dans les
explications de ce manuel.
Touche MENU
Permet d’activer et d’afficher les différents
menus présents sur le disque.
La touche MENU est également utilisée pour
effacer la programmation de lecture Program
(CD uniquement).
Touche des réglages SETUP
Pressez cette touche pour accéder immédia-
tement à l’écran du menu principal Main
Menu du RDV-1092.
Touche affichage DISPLAY
La touche DISPLAY permet de modifier l’indi-
cation de durée apparaissant dans l’afficheur
de la façade, et également dans la barre des
statuts. Plusieurs options sont disponibles, y
compris la durée écoulée et le temps restant
pour chaque Chapitre/Piste indépendant, ou
les Disques/Titres complets.
42
RDV-1092
42
RDV-1092 Lecteur de DVD Audio/Vidéo
Touche titre TITLE
Pressez la touche TITLE pour activer le sous-
menu du Titre en cours de lecture. Sur cer-
tains disques, une pression sur cette touche
a exactement le même effet que la touche
MENU.
Touche de ralenti SLOW
Pressez cette touche pour sélectionner une
lecture au ralenti, dans n’importe lequel des
deux sens de lecture, à 1/2, 1/4 ou 1/8 la
vitesse de lecture normale.
La touche SLOW permet également de vi-
sionner des images fixes, sur un DVD Audio.
Chaque nouvelle pression sur la touche fait
passer alors à la photo suivante.
Touche d’accès direct GOTO
Pressez la touche repérée GOTO pour sé-
lectionner directement une valeur temporelle
Time particulière, un Titre ou Chapitre avec
le clavier des touches numériques. Une pre-
mière pression sur GOTO permet d’entrer
directement une valeur temporelle précise.
Une seconde pression sur GOTO permet
d’entrer un numéro de Titre. Une troisième
pression permet d’entrer directement le nu-
méro d’un Chapitre.
Par exemple, pour sélectionner le Chapitre
5, pressez la touche GOTO trois fois de
suite, pour atteindre son mode de lec-
tion du numéro d’un Chapitre. Puis pressez
« 0 » suivi de « 5 ». Pressez la touche PLAY
ou ENT pour démarrer la lecture au début
de ce chapitre sélectionné.
Touche ANGLE
Pressez cette touche ANGLE pour modifier
l’angle de prise de vues en lecture de DVD
(si celui-ci présente une telle option dans sa
conception).
NOTE : L’indication « Operation not possi-
ble » (Opération impossible) affichée dans
la barre des statuts signifie que cette fonction
n’est pas disponible à partir de la scène en
cours de lecture.
Touche des sous-titres SUBTITLE
Pressez la touche SUBTITLE pour lectionner
un sous-titre (si présent sur le disque).
NOTE : L’indication « Operation not possi-
ble » (Opération impossible) affichée dans
la barre des statuts signifie que cette fonction
n’est pas disponible à partir de la scène en
cours de lecture.
Touche AUDIO
Pressez cette touche AUDIO pour choisir
parmi les différentes pistes audio disponi-
bles sur le disque en lecture (si disponible
sur le disque).
NOTE : L’indication « Operation not possi-
ble » (Opération impossible) affichée dans
la barre des statuts signifie que cette fonction
n’est pas disponible à partir de la scène en
cours de lecture.
Touche ZOOM
Pressez la touche ZOOM pour augmenter la
taille de l’image sur l’écran. Chaque nouvelle
pression sur la touche ZOOM augmente sa
taille de la manière suivante : 1,8x, 4x, 8x,
puis retour à la taille normale. Lorsqu’elle
est agrandie, l’image peut être déplacée
vers le haut, le bas, la gauche ou la droite
en pressant les touches Curseur
respectives, sur la télécommande.
Touche répétition REPEAT
Pressez une ou plusieurs fois la touche repérée
REPEAT pour passer d’un mode de répétition
à un autre : Disc (disque entier), Title (Titre),
Chapter (Chapitre), et OFF (pas de pétition).
La première pression entraîne la répétition
de tout le disque. Une seconde pression sur
REPEAT entraîne la répétition du seul Titre en
cours de lecture (ce qui correspond parfois
à tout le disque). Une troisième pression en-
traîne la répétition du seul Chapitre en cours
de lecture. Une quatrième pression annule
tout mode de répétition.
NOTE : La fonction Répétition a des effets
variables suivant les types de disques. Voir
les détails dans le chapitre Utilisation du
RDV-1092.
Touche de répétition A-B
Pressez la touche repérée A-B pour répéter
une portion particulière du disque, comprise
entre des points définis comme A et B. Une
première pression marque le point de dé-
part, ou A. une seconde pression marque
le point de fin, ou B. La lecture au point A
démarre alors automatiquement. Une troi-
sième pression sur cette touche annule cette
fonction de répétition A-B, avec retour à la
lecture normale.
Touche atténuation éclairage
DIM
Pressez la touche DIM pour modifier la lu-
minosité de l’afficheur de la face avant. Les
réglages vont de 0 à 6 plus position éteinte
(OFF). 0 est le réglage le plus lumineux ;
6 est le réglage le plus atténué. OFF éteint
complètement l’afficheur.
NOTE : Ce réglage court-circuite le réglage
par défaut des menus de Réglage (Setup).
Ce réglage par défaut est de nouveau ac-
tivé après que l’appareil a été éteint puis
rallumé.
Touche de reprise RESUME
Permet d’annuler l’affichage d’un menu et de
revenir au menu précédent.
Touche de programmation
PROG
Pressez cette touche PROG pour programmer
la lecture de plages dans un ordre donné.
Cette fonction n’est disponible qu’avec les
CD Audio.
Touche lecture aléatoire
RANDM
Pressez cette touche RANDM pour marrer la
lecture de toutes les plages d’un disque dans
un ordre totalement aléatoire. Cette fonction
n’est disponible qu’avec les CD Audio et les
DVD Audio.
Touche balayage progressif
P.SCAN
Pressez la touche ree P. SCAN pour
modifier la résolution de sortie pour les mo-
niteurs TV compatibles Haute Définition. Une
première pression sur la touche P. SCAN
affiche la résolution en cours d’utilisation.
Chaque nouvelle pression sur cette touche
permet de passer, dans l’ordre, aux résolutions
suivantes : 480p/576p, puis 720p, puis
1080i, puis 1080p, puis Auto (par défaut
720p) et enfin Interlaced (mode entrela
480i/576i).
4343
Français
En règle générale, le choix de la résolution
de sortie correcte est fait durant la configu-
ration du RDV-1092 et n’a plus ensuite be-
soin d’être modifié. La touche PROG SCAN
permet toutefois de modifier provisoirement
ce choix.
Avec les derniers téléviseurs « HD Ready »,
la résolution doit être réglée pour s’adapter
exactement à la résolution native de l’écran
HDTV.
NOTE : Le réglage doit être placé sur «
480i/576i » pour les téléviseurs tradition-
nels incapables d’afficheur une image en
mode de balayage progressif, ou les réso-
lutions HDTV.
UTILISATION DU RDV-1092
Ce chapitre du manuel fournit des instructions
taillées sur le fonctionnement du RDV-1092.
Il est divisé en plusieurs sections, démarrant
avec les instructions de base nécessaires pour
regarder simplement un DVD, puis suivies par
des informations concernant les commandes
et fonctions avancées :
Informations concernant les types de dis-
ques pouvant être lus
Fonctionnement de base
Fonctions avancées
Sélections spécifiques en lecture
Lecture des disques avec fichiers MP3
NOTE : L’utilisation du système des menus à
l’écran On-Screen Menu pour configurer tota-
lement le RDV-1092 et pour activer certaines
fonctions spéciales est décrit dans le chapitre
Réglages (Setup) de ce manuel.
Au sujet des disques
Ce paragraphe vous donne les informations
de base concernant les types et formats de
disques pouvant être lus par le RDV-1092.
Formats de disques
Le RDV-1092 peut détecter automatiquement
et lire plusieurs formats de disques. Il vous
suffit de regarder le logo normalisé présent
sur chaque disque, les formats suivants étant
lus par le RDV-1092 :



Le RDV-1092 peut également lire :
Les disques DVD-R et DVD+R gravés dans
le format DVD Vidéo et finalisés.
Les disques CD-R et CD-RW gravés dans
le format CD Audio, et finalisés.
Les disques CD-R et CD-RW gravés avec
des fichiers MP3, respectant la norme du
format « ISO 9660 ».
Codes de régions des DVD
Les disques DVD-Vio sont cos selon
un code régional qui apparaît sur leur ja-
quette :
4
2
3
1
2
21
ALL
1
Un disque ne peut être lu que sur un lecteur
dont le code régional lui correspond. Celui
de votre RDV-1092 est imprimé sur sa face
arrière.
Le RDV-1092 peut lire indifremment les
disques vidéo encodés aux standards NTSC
ou PAL, convertissant éventuellement ces si-
gnaux en fonction de la position du sélecteur
NTSC/PAL de la face arrière.
Structure du disque
Chaque type de disque présente sa propre
structure/organisation, vous permettant de
localiser rapidement diverses sections en-
registrées sur le disque. Suivant le type de
disque, ces sections s’appellent Titles (Titres),
Groups (Groupes), Chapters (Chapitres) ou
Tracks (Plages, ou Pistes) :
DVD-Vidéo :
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 1
Chapter 2
Title 1
Title 2
Un disque DVD-Vidéo est constitué de Titres,
chacun de ces titres pouvant se décomposer
en Chapitres. Par exemple, un DVD-Vidéo
peut contenir plusieurs films, chacun pos-
sédant son propre numéro de Titre, et étant
ensuite divisé en plusieurs Chapitres. Dans
un disque DVD-Vidéo Karaoké, chaque chan-
son correspond normalement à un numéro
de Titre, et il n’y a alors pas de subdivision
en Chapitres.
DVD-Audio :
Track 1 Track 2 Track 3 Track 1 Track 2
Group 1
Group 2
44
RDV-1092
44
RDV-1092 Lecteur de DVD Audio/Vidéo
Un DVD-Audio contient plusieurs Groupes,
chaque Groupe étant généralement divisé
en Plages (ou Pistes, Tracks en anglais). La
plupart des DVD-Audio proposent également
un Groupe Bonus qui ne peut être lu qu’en
possédant un numéro mot de passe (Keyword
ou Key number Password).
La majorité des DVD-Audio propose d’autres
informations en plus de l’audio, comme une
galerie de photos, de courts films ou clips
vidéo, et du texte.
CD Audio :
Track 1 Track 2 Track 3
Un CD Audio ne contient que des Pistes ou
Plages (Tracks).
Formats numériques audio
Les disques DVD et CD peuvent être encodés
selon plusieurs formats numériques audio
(bande sonore). néralement, le ou les
types de codages audio sont indiqués sur
sa jaquette.
Dolby Digital. Format sonore numéri-
que Surround, pouvant contenir jusqu’à
5 canaux indépendants plus le canal de
grave spécifique LFE (Low frequency ef-
fects), connu sous le nom de Dolby 5.1.
Sur de nombreux anciens films, le Dolby
Digital n’est utilisé que sur 2.0 canaux,
c’est-à-dire avec la piste sréo codée
Dolby Surround d’origine.
DTS (Digital Theater Systems). Autre
format numérique audio à 5.1 canaux
indépendants, similaire au Dolby Digital,
mais avec des difrences quant aux carac-
téristiques d’encodage. Lit également les
disques DTS purement musicaux encodés
en DTS 96/24.
MPEG. Autre format de compression nu-
mérique.
DVD-Audio. Un format audio numérique
de haute qualité, avec un taux de com-
pression de seulement 2 :1 acceptant un
suchantillonnage jusqu’à 192 kHz et une
résolution de 24 bits, permettant ainsi de
recréer un signal PCM sans aucune perte.
Certains contenus ne sont accessibles que
via les sorties audio analogiques.
LPCM (Linear PCM, ou PCM linéai-
re). Format numérique non compressé,
utilisé sur les CD audio et la plupart des
enregistrements Master de studio.
MP3 (MPEG 1, couche (layer) 3).
Signal audio numérique 2 canaux com-
pressés, désormais très répandu sur des
CD-R et CD-RW (CD gravés).
Fonctionnement de base
Cette section du manuel traite de toutes les
fonctions basiques nécessaires pour la lecture
d’un disque par le RDV-1092. Des fonctions
complémentaires sont décrites dans une sec-
tion suivante.
Allumage/extinction ON/OFF
Le RDV-1092 possède une touche principale
POWER sur sa face avant. Quand cette tou-
che est dans sa position relâchée, l’appareil
est totalement éteint et ne peut être allumé
à partir de lalécommande. Quand la tou-
che POWER de la face avant est pressée,
l’appareil est totalement activé. Cette touche
POWER étant enfoncée (position ON), l’ap-
pareil peut alors être allumé ou mis en mode
de veille Standby à partir des deux touches
de la télécommande.
NOTE : En utilisation normale, la touche
POWER de la face avant doit être en posi-
tion IN (enclenchée).
La télécommande possède deux touches
distinctes ON et OFF. Pressez la touche ON
pour allumer l’appareil. Pressez la touche
OFF pour placer l’appareil dans son mode
de veille Standby. La diode de la façade
est toujours allumée, mais l’afficheur s’éteint
lorsque l’appareil est en veille.
Pressez la touche OPEN/CLOSE ou la tou-
che de lecture PLAY a également pour effet
de réactiver l’appareil, en le sortant de son
mode de veille Standby.
NOTE : L’appareil peut également être allumé
ou mis en veille par l’intermédiaire de la pré-
sence ou non d’un signal de commutation (en-
voyé par un autre maillon Rotel) via sa prise
d’entrée 12V TRIGGER en face arrière.
NOTE : Pour éteindre complètement l’appa-
reil, notamment si l’on quitte son domicile
pendant une longue période, le mieux est
de débrancher complètement la prise d’ali-
mentation secteur.
Il existe une fonction de mise en veille automa-
tique qui permet d’éteindre automatiquement
l’appareil après 60, 90 ou 120 minutes. Voir
le Réglage du Système (System Setup) dans
le menu Réglages (Setup) pour sélectionner
la durée désirée ou sactiver totalement
cette fonction.
Modifier la luminosité de
l’afficheur
Il y a sept réglages possibles pour la lumi-
nosité de l’afficheur de la face avant, plus
une position d’extinction totale OFF. Pressez
plusieurs fois la touche DIM de la télécom-
mande, successivement, pour passer d’un
réglage à un autre. Le réglage « 0 » est le
plus lumineux. Le réglage « 6 » correspond
à la luminosité la plus atténuée. La position
« OFF » correspond à l’extinction totale de
l’afficheur. Si l’afficheur est complètement
éteint, pressez la touche DIM une seule fois
pour que l’afficheur retrouve sa luminosité
la plus forte.
NOTE : Cette touche court-circuite provisoire-
ment le préréglage par défaut effectué dans
le menu de Réglage du Système (System
Setup) dans les menus Réglages (Setup). Ce
réglage par défaut est toutefois réactivé dès
que l’appareil est éteint, puis rallumé.
Insérer un disque
Le tiroir du disque s’ouvre pour recevoir le
disque, avant de se refermer pour sa lecture.
Placez le disque dans le tiroir, étiquette au-
dessus. Assurez-vous que le disque soit parfai-
tement centré dans son ceptacle. La touche
OPEN/CLOSE de la face avant ou de la télé-
commande ouvrent ou ferment le tiroir.
Lire un disque
Pressez la touche PLAY de la face avant ou
de la télécommande pour marrer la lecture
du disque depuis son début. Si le tiroir est
ouvert, il se ferme automatiquement.
Par défaut, la plupart des DVD démarrent
automatiquement en lecture, ou bien certains
affichent un menu général juste après leur in-
sertion. Cette lecture automatique peut être
4545
Français
désactivée. Voir le paragraphe Lecture DVD
(DVD Playback) dans le chapitre Réglages
de ce manuel.
La touche PLAY permet toujours de marrer
la lecture au début du disque, sauf si la touche
PAUSE a été préalablement pressée. Dans
ce cas, la lecture reprend exactement là où
elle avait été mise en pause. Le RDV-1092
intègre également une fonction « resume »
qui permet de repartir en lecture là où celle-
ci avait été interrompue, suite à une unique
pression sur la touche STOP .
Arrêter la lecture d’un disque
Pressez la touche STOP pour arrêter la
lecture d’un disque.
Une première pression sur la touche STOP
met en mémoire ce point d’arrêt afin de
pouvoir repartir directement sur celui-ci. L’in-
dication « RESUME » apparaît alors dans
l’afficheur. Pour reprendre la lecture de ce
point d’art, appuyez simplement sur la
touche PLAY . Cette position restera en mé-
moire tant que l’appareil n’est pas éteint, le
tiroir ouvert, ou que le menu principal n’est
pas sélectionné.
Une seconde pression sur la touche STOP
efface également la mise en mémoire de la
position d’arrêt.
Pause/arrêt sur image
Pressez la touche PAUSE pour arrêter mo-
mentanément la lecture du disque. Pour la re-
prendre à l’endroit elle vient d’être arrêtée,
il suffit de presser la touche PLAY .
Arrêt sur image : En lecture d’un DVD-
Vidéo, une image arrêtée reste visible sur
l’écran du téléviseur, sans aucun son, lors-
que la touche PAUSE a été pressée. Des
pressions successives sur PAUSE permet-
tent ensuite d’avancer image par image, une
pression pour une image.
Avance rapide avant/arrière
Les touches TRACK permettent de
passer directement au début de la sélection
précédente/suivante. Pendant la lecture, une
pression sur la touche de droite fait
passer au début du Chapitre ou Plage sui-
vant. Une pression sur la touche de gauche
fait revenir au début de la scène/chanson en
cours de lecture. Une double pression sur la
touche de gauche fait revenir au début de
la scène/chanson précédente.
Pressez ces touches autant de fois que né-
cessaire pour trouver la scène ou sélection
désirée.
Avec un disque DVD Vidéo : Pendant
la lecture, cette fonction permet normalement
de passer au Chapitre suivant, mais aussi,
sur certains disques, au Titre suivant, suivant
la configuration du disque.
Avec un disque CD Audio ou DVD-
Audio : Pendant la lecture, cette fonction per-
met de passer à la Plage (track) suivante.
NOTE : Il existe d’autres méthodes pour lo-
caliser des sélections spécifiques sur un dis-
que, y compris l’accès direct via le clavier
des touches numériques NUMERIC et en
utilisant certains menus à l’écran OSD. Voir
plus loin le chapitre Sélections spécifiques
en lecture.
Lecture en accélé
Les touches de recherche SEARCH
(télécommande uniquement) vous permettent
d’activer une lecture en accéléré, en avant
comme en arrière.
Pendant la lecture, pressez et relâchez tout
de suite une des touches SEARCH
pour démarrer la lecture à 1,5 fois sa vitesse
normale, en avant ou en arrière. Chaque
nouvelle pression sur une de ces touches fait
passer la vitesse à successivement 2x, 4x, 8x,
16x, 30x ou 60x la vitesse normale. Pressez
la touche PLAY pour revenir à la vitesse de
lecture normale.
Lecture au ralenti
Pressez la touche repérée SLOW de la té-
lécommande pour démarrer une lecture au
ralenti, à une vitesse deux fois plus lente que
la vitesse normale. Une nouvelle pression sur
cette touche fait passer la lecture à un ralenti
du 1/2 de la vitesse normale, puis au 1/8
de la vitesse normale, puis à demi-vitesse en
lecture inversée, 1/4 de vitesse en lecture in-
versée, 1/8 de vitesse en lecture inversée, et
enfin une dernre pression revient à la lecture
dans le sens et à la vitesse normale.
NOTE : Le son est coupé pendant la lecture
au ralenti. Ce type de lecture n’est pas dis-
ponible en lecture des CD Audio. Avec les
disques DVD-Audio, cette lecture en mode
ralenti est utilisée pour visionner les photos
éventuellement incluses sur le disque.
Pressez la touche PLAY pour revenir à la
vitesse de lecture normale.
NOTE : Le son est coupé pendant une lecture
au ralenti. Le ralenti n’est pas disponible avec
les CD audio. La lecture au ralenti en mode
de défilement inversé n’est possible qu’avec
les disques DVD Vidéo.
Affichage de la durée
Les indicateurs de durée de l’afficheur de
la face avant et des menus à l’écran OSD
(barre des statuts) peuvent donner différents
types d’informations temporelles pour les
disques DVD Vidéo ou Audio et CD audio.
Ces options comprennent l’affichage de la
durée écoulée ou du temps restant pour une
seule sélection (chapitre ou plage), ou pour
le disque en entier (ou pour un Titre, sur un
DVD Vidéo).
Pressez la touche DISPLAY pour afficher
la durée écoulée sur le Titre du disque en
cours de lecture, à la fois dans la barre
des statuts et sur l’afficheur de la façade.
Avec un DVD Vidéo, les Titre et Chapitre
courants sont également affichés pendant
plusieurs secondes.
Pressez la touche DISPLAY plusieurs fois,
jusqu’à ce que le format de durée affiché
désisoit sélectionné : durée restante sur
le disque/Titre en cours de lecture, durée
écoulée sur le Chapitre/Plage en cours,
et temps restant sur le Chapitre/Plage en
cours de lecture.
La barre des statuts disparaît automati-
quement après la durée préalablement
spécifiée dans le réglage de durée d’af-
fichage de la barre des statuts (Status bar
delay) du menu de Réglage du Système
(System setup).
Fonctions avancées
Le RDV-1092 propose de nombreuses ca-
ractéristiques avancées pour le contrôle du
contenu audio/vidéo affiché pendant la lec-
ture. Cela comprend la gestion de la vidéo
46
RDV-1092
46
RDV-1092 Lecteur de DVD Audio/Vidéo
Haute finition, des possibilités de zoom, de
changer l’angle de prise de vue sur les DVD
Vidéo, la sélection d’autres langues pour la
piste audio des programmes DVD, ou encore
de changer de sous-titrage.
Zoom
En lecture d’un disque vidéo, le RDV-1092
peut agrandir une portion de l’image (zoom)
1,8, 4 ou 8 fois sa taille originale. Cette pos-
sibilide zoom est disponible soit en lecture
normale d’un film, soit sur des images arrê-
es, l’appareil étant en mode Pause. Pendant
un zoom, vous pouvez déplacer la portion
d’image agrandie vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite, pour voir exactement
la portion voulue d’image agrandie.
NOTE : : Il est courant qu’une image agrandie
présente des défauts, pixellisation ou man-
que de netteté.
Pour zoomer dans l’image, pressez la
touche ZOOM de la télécommande. Chaque
nouvelle pression sur cette touche ZOOM
agrandit la portion zoomée dans les propor-
tions successives suivantes : 1,8, 4 ou 8 fois
puis retour à la taille normale.
Pour déplacer la portion dimage
agrandie, pressez les touches Curseur
de la télécommande, dans la di-
rection désie. L’image agrandie se déplace
alors vers le haut, le bas, la gauche ou la droite
suivant la touche fléce prese, pour afficher
la position d’image agrandie désirée.
NOTE : L’indication « Operation not possible »
(oration impossible) apparaît dans la barre
des statuts lorsque la fonction Zoom est dé-
sactivée sur le disque en cours de lecture.
Choisir une piste audio
Certains DVD Vidéo et DVD Audio possèdent
des pistes audio dans des langues différentes,
ou dans des formats audio différents (com-
me Dolby Digital 2.0, Dolby Digital 5.1 ou
DTS), ou avec des contenus différents (com-
mentaires du réalisateur, par exemple). Vous
sélectionnerez normalement la piste audio
désirée directement dans le menu principal
d’ouverture du disque, auquel vous pouvez
éventuellement accéder à tout moment en
pressant la touche MENU.
De plus, vous pouvez modifier la piste audio
pendant la lecture en pressant la touche repé-
rée AUDIO, sur la télécommande. La barre
des statuts affiche la piste audio effectivement
lectionnée, son numéro ainsi que le nombre
total de pistes audio disponibles sur le disque.
Pressez cette touche AUDIO plusieurs fois pour
sélectionner la piste audio désirée.
Choisir un angle de scène
Certains disques DVD Vidéo proposent cer-
taines scènes pouvant être visionnées à partir
d’angles de prise de vue différents. Dans ce
cas, un petit menu peut s’afficher à l’écran
pour choisir l’angle de prise de vue.
Vous pouvez aussi sélectionner alors un des
angles de prise de vue disponibles via la té-
lécommande, en pressant sa touche repérée
ANGLE. La barre des statuts indique alors
quel angle est sélectionné et combien d’an-
gles différents sont disponibles.
La sélection de l’angle de la caméra peut
également être effectuée à partir des menus
à l’écran On-Screen.
NOTE : L’indication « Operation not possible »
(oration impossible) apparaît dans la barre
des statuts lorsque la fonction Angle est dé-
sactivée sur le disque en cours de lecture.
Sélectionner les sous-titres
Certains disques DVD Vidéo et DVD Audio
peuvent afficher plusieurs sous-titres, dans des
langues différentes, pendant leur lecture. Gé-
néralement, vous sélectionnez le sous-titrage
désiré dans le menu principal du DVD, en
pressant la touche MENU.
Mais vous pouvez également, sur la majorité
des disques, changer de sous-titrage pendant
la lecture, en pressant la touche SUBTITLE de
la télécommande. La barre des statuts appa-
raît sur l’écran du téléviseur, indiquant les
sous-titres couramment choisis, leur numéro
ainsi que le nombre de sous-titres disponibles.
Pressez la touche SUBTITLE plusieurs fois, pour
passer d’un sous-titre disponible à un autre
jusqu’à obtenir celui désiré.
La sélection des sous-titres peut également
être effectuée à partir des menus à l’écran
On-Screen.
NOTE : L’indication « Operation not possi-
ble » (opération impossible) apparaît dans
la barre des statuts lorsque la fonction Sous-
titres est désactivée sur le disque en cours
de lecture.
Sélections spécifiques en
lecture
Le RDV-1092 propose plusieurs méthodes
de localisation de sélections spécifiques,
sur les disques. La méthode la plus simple,
utilisant les touches TRACK est ex-
pliquée plus haut dans le chapitre Fonction-
nement de base. Ce chapitre vous propose
des méthodes supplémentaires, telle qu’une
sélection à partir du menu du disque, l’affi-
chage à l’écran OSD (On-Screen Display).
Vous apprendrez également comment utiliser
les touches du clavier numérique NUMERIC
pour des sélections particulières, avec des
fonctions avancées comme la lecture en ordre
aléatoire, la programmation ou les fonctions
de répétition de lecture.
Veuillez relire si nécessaire le paragraphe Au
sujet des disques, plus haut dans ce manuel,
afin de savoir comment les différents types
de disques sont divisés en Titres, Chapitres et
Plages. Rechercher des sélections peut différer
d’un type de disque à un autre, comme expli-
qué dans les instructions qui suivent.
Choisir un titre/groupe
Cette fonction est généralement possible sur
les disques DVD-Vidéo comprenant plusieurs
Titres. Lorsque vous lisez un de ces disques,
cette fonction est accessible à n’importe quel
moment, sauf si un menu est affiché sur l’écran
du téléviseur.
Pour une sélection à partir du menu
du disque :
1. Pressez la touche TITLE de la télécommande.
Une information appart sur l’afficheur de
la face avant.
2. Pressez les touches Curseur de
la télécommande, jusqu’à mettre en sur-
brillance le Titre désiré, puis pressez la
touche ENT.
Pour une sélection à partir du clavier
numérique :
1. Pressez la touche GOTO de la télécom-
mande, pour passer du mode d’affichage
de la durée Time au mode Titre (Title).
2. Entrez le numéro du nouveau Titre désiré
en utilisant les touches du clavier numé-
rique. Par exemple, pour sélectionner le
cinquième, pressez « 0 » puis « 5 ». Pour
4747
Français
sélectionner le quinzième Titre, pressez
« 1 », puis « 5 ».
3. Pressez la touche ENT pour démarrer
la lecture depuis ce nouveau Titre sélec-
tionné.
Choisir des Chapitres depuis le
menu d’un DVD
Les disques DVD-Vidéo possèdent générale-
ment un menu de sélection de scènes (chapi-
tres) qui s’affiche sur l’écran du téléviseur.
1. Pressez la touche MENU de la télécom-
mande si le menu du disque n’est pas
déjà affiché.
2. Pressez les touches Curseur pour
mettre en surbrillance la scène désirée, et
pressez la touche ENT.
NOTE : Vous pouvez également sélectionner
un chapitre particulier en pressant la touche
GOTO puis les touches du clavier numérique.
Voir le paragraphe suivant.
Pour une sélection à partir du clavier
numérique :
1. Pressez la touche GOTO de la télécom-
mande deux fois de suite.
2. Entrez le numéro du nouveau Chapitre
désiré en utilisant les touches du clavier
numérique. Par exemple, pour lectionner
le cinquième, pressez « 0 » puis « 5 ».
Pour sélectionner le quinzième Chapitre,
pressez « 1 », puis « 5 ».
3. Pressez la touche ENT pour démarrer la
lecture depuis ce nouveau Chapitre sélec-
tionné.
Entrer un numéro de chapitre
ou de plage
Vous pouvez directement accéder à un
Chapitre ou une Plage (track) don en
utilisant la touche GOTO puis les touches
correspondantes du clavier numérique de la
télécommande.
Des pressions successives sur la touche GOTO
permettent d’accéder à trois options de sé-
lection différentes successives : Durée (Time),
Titre (Title) et Chapitre (Chapter). Dans le cas
de sélection d’un chapitre, il faut donc presser
trois fois de suite la touche GOTO.
Pour choisir un numéro voulu de Chapitre ou
de Plage, il suffit alors de presser les deux
touches correspondantes du clavier numéri-
que, par exemple :
Pour entrer 1, pressez : 0 1
Pour entrer 14, pressez : 1 4
Pour entrer 28, pressez : 2 8
Pour entrer 30, pressez : 3 0
Disques DVD-Vidéo :
Sur les disques DVD Vidéo, cette fonction
est accessible sauf si le menu d’ouverture du
disque est déjà affiché à l’écran.
Pressez la touche GOTO de la télécom-
mande trois fois de suite pour accéder au
mode de sélection Chapitre (Chapter). La
barre des statuts apparaît sur l’écran du
téléviseur, montrant les différentes sélec-
tions de chapitres possibles.
Entrez le nuro du Chapitre désiré en uti-
lisant les touches du clavier numérique.
Pressez la touche ENT pour démarrer
la lecture sur ce point sélectionné. Si le
disque est à l’arrêt quand vous effectuez
cette sélection, vous pouvez également
presser la touche PLAY pour démarre
la lecture.
NOTE : Vous pouvez également entrer di-
rectement un numéro de Titre ou une du-
rée écoulée précise, en pressant la touche
GOTO pour sélectionner ce Titre ou cette
durée, plutôt qu’un Chapitre, comme décrit
précédemment.
Disques CD Audio :
Une pression sur la touche GOTO n’est ici
pas nécessaire. Entrez simplement le numéro
de Plage (Track) désien utilisant les touches
du clavier numérique. La lecture démarre im-
médiatement sur celui-ci. Cette fonction est
accessible à n’importe quel moment, que le
disque soit à l’arrêt ou en lecture.
NOTE : Vous pouvez de la même manière
choisir une position temporelle (Time) ou un
numéro de Titre sur lesquels démarrer la lec-
ture, en pressant la touche GOTO le nombre
de fois correspondant à ces choix, puis en
utilisant les touches du clavier numérique,
suivi d’une pression sur la touche ENT pour
confirmer ce choix.
Trouver un endroit à partir
d’une indication de durée
Vous pouvez lire un disque à partir de n’im-
porte quel endroit, en spécifiant cet endroit
par la durée de lecture écoue, en utilisant la
fonction Time Search (recherche par durée).
Cette fonction d’accès direct est disponible à
n’importe quel moment tant qu’un menu n’est
pas affiché sur l’écran du téléviseur.
Pressez la touche GOTO une ou plusieurs fois
de suite, sur la télécommande, pour naviguer
dans ses trois options d’accès direct : Durée
(Time), Titre (Title) et Chapitre (Chapter). Pour
une sélection de durée, une seule pression
sur GOTO suffit.
Puis entrez la durée écoulée désirée via le
clavier des touches numériques 0-9, sous la
forme HEURES : MINUTES : SECONDES
Exemple : Pour entrer 1 heure 14 minutes et
0 seconde, pressez 0, 1, 1, 4, 0, 0.
Disques DVD-Vidéo :
Pressez la touche GOTO une seule fois,
sur la télécommande. La barre des statuts
apparaît sur l’écran du téléviseur, affichant
la durée écoulée.
• Entrez la durée écoulée désirée via le cla-
vier des touches numériques 0-9, sous la
forme HEURES : MINUTES : SECONDES.
Exemple : 0, 1, 1, 4, 0, 0.
Pressez la touche PLAY ou ENT pour dé-
marre la lecture sur le point sélectionné.
NOTE : Sur les disques DVD, la recherche
par durée écoulée ne fonctionne que sur le
Titre couramment sélectionné en lecture. Pour
changer éventuellement, au préalable, de ti-
tre, vous devez presser la touche GOTO deux
fois de suite comme déjà expliqué.
Disques CD Audio :
Pressez la touche GOTO une seule fois,
sur la télécommande. La barre des statuts
apparaît sur l’écran du téléviseur, affichant
la durée écoulée.
• Entrez la durée écoulée désirée via le cla-
vier des touches numériques 0-9, sous la
forme HEURES : MINUTES : SECONDES.
Exemple : 0, 1, 1, 4, 0, 0.
Pressez la touche PLAY ou ENT pour dé-
marre la lecture sur le point sélectionné.
48
RDV-1092
48
RDV-1092 Lecteur de DVD Audio/Vidéo
Fonctions de lecture
supplémentaires
Quatre fonctions de lecture supplémentaires
sont décrites dans ce paragraphe :
1. Le mode de pétition REPEAT qui permet
de répéter la lecture du Chapitre/Plage
en cours de lecture, ou du disque entier.
2. Le mode de répétition A-B REPEAT, qui
permet de péter indéfiniment une portion
sélectionnée entre des points prédétermi-
nés A et B.
3. Le mode de lecture aléatoire RANDOM,
qui permet de lire en ordre aléatoire tou-
tes les plages d’un disque CD Audio ou
MP3.
4. Le mode de programmation PROGRAM,
qui permet de sélectionner un CD Audio
les plages que, seules, on désire écouter,
et dans un ordre déterminé.
Lecture en mode de répétition
La fonction de répétition de lecture Repeat
Play est disponible pour les disques DVD-Vi-
déo, DVD Audio, CD Audio et MP3. Cette
fonction permet de répéter continuellement
une sélection unique, ou un nombre prédé-
terminé de sélections jusqu’à ce que vous
décidiez d’arrêter.
Sur un disque DVD-Vidéo, vous pouvez répé-
ter un Chapitre unique ou Groupe (Group)
entier. Sur tous les autres types de disques,
une Plage unique, ou le Groupe en entier.
Sur tous les autres disques, une plage unique,
ou tout le disque.
Pour démarrer une lecture répétée
Repeat Play :
Pendant la lecture ou après avoir chargé
un disque, pressez la touche repérée RE-
PEAT.
À chaque nouvelle pression sur cette touche
REPEAT, l’appareil passe au mode de lec-
ture en répétition suivant, comme indiqué
dans la barre des statuts. Suivant chaque
type de disque, cette sélection successive
est la suivante :
DVD-Video :
RÉPÉTITION DISQUE RÉPÉTITION
TITRE RÉPÉTITION CHAPITRE PAS
DE RÉPÉTITION
DVD-Audio :
PÉTITION DISQUE PÉTITION 1
PAS DE RÉPÉTITION
CD et MP3 :
PÉTITION DISQUE PÉTITION 1
PAS DE RÉPÉTITION
La répétition de lecture de sélections dé-
marre et perdure tant que le mode de ré-
pétition est sélectionné, continuant ainsi
indéfiniment.
Pour arrêter la lecture e Repeat
Play :
Pressez la touche STOP pour arrêter
la lecture. Sur un disque DVD Vidéo, Cd
Audio ou disque MP3, le mode de répé-
tition est totalement annulé.
Sur un disque DVD Vidéo, la lecture s’ar-
te mais le mode de tition sélec-
tionné reste actif. Pour annuler ce mode
de répétition, pressez la touche REPEAT
une ou plusieurs fois, jusqu’à ce que tout
mode de répétition soit désactivé.
NOTE : Si la barre des statuts apparaît, la lec-
ture en mode de répétition REPEAT n’est pas
possible pour le disque en cours de lecture. Le
mode de répétition n’est en effet pas possible
avec certains disques DVD Vidéo.
Lecture mode A-B
Le mode de répétition A-B est disponible pour
tous les disques, exceptés les DVD Audio et
MP3. Pendant la lecture, il consiste à spéci-
fier un point de départ (point A) et un point
d’arrêt (point B). L’appareil va alors effectuer
une lecture continue et « infinie » entre ces
deux points A et B.
Pendant la lecture, pressez la touche A-B
au point de départ désiré pour la répéti-
tion. La barre des statuts apparaît, avec
l’indication « Loop Start Set » (Fixation
du début de la boucle de répétition). Le
point correspondant, ou point A, est mé-
morisé.
Tandis que la lecture continue, pressez
une nouvelle fois la touche A-B, au point
d’arrêt souhai pour la répétition. La barre
des statuts apparaît, affichant « Loop End
Set » (Fixation du point final de la boucle
de lecture) et le point correspondant, ou
point « B », est mis en mémoire.
La répétition de la section A-B ainsi mar-
quée débute alors automatiquement, et
continue ainsi indéfiniment.
Pressez la touche STOP pour stopper la
lecture et annuler cette tition A-B. Vous
pouvez également l’annuler en pressant
à nouveau, une troisième fois, la touche
A-B. La barre des statuts apparaît, affichant
“Loop Off” (Fin de boucle).
NOTE : Si la barre des statuts n’apparaît pas,
la lecture en mode de répétition REPEAT A-B
n’est pas disponible pour le type de disque
en cours de lecture.
Lecture aléatoire (random)
La lecture en mode aléatoire Random Play est
disponible pour tous les disques. Ce mode de
lecture permet de lire toutes les plages dans
un ordre aléatoire.
Pour démarre une lecture en ordre
aléatoire (Random Play), pressez la tou-
che repérée RANDM sur la télécommande.
La barre des statuts apparaît, indiquant «
Random On » (mode aléatoire activé).
Pour annuler la lecture en ordre aléa-
toire, pressez une seconde fois sur la touche
RANDM de la télécommande. La barre des
statuts apparaît, indiquant « Random Off »
(mode aléatoire désactivé).
Programmation de lecture
La lecture programmée (Program) vous per-
met de sélectionner certaines pistes, dans
n’importe quel ordre, d’un disque CD Audio.
Les pistes choisies sont alors lues dans l’ordre
sélectionné. Pour utiliser cette possibilité de
programmation :
1. Pressez la touche PROG de la télécom-
mande. La liste des pistes du CD Audio
apparaît sur l’écran du téléviseur.
2. Utilisez les touches du curseur pour
mettre en surbrillance la première piste
voulue. Indiquez sa sélection pour la
programmation en utilisant les touches
du curseur .
3. Répétez cette étape 2, Jusqu’à ce que tou-
tes les pistes voulues aient été sélectionnées
et mises en mémoire, dans l’ordre désiré.
Si vous atteignez les limites de la capacité
en mémoire, plus aucune piste ne peut être
ajoutée à la liste de programmation.
4949
Français
4. Après avoir sélectionné toutes les pistes
voulues, pressez la touche de lecture PLAY
ou la touche ENT pour démarrer la lec-
ture de la programmation ainsi réalisée.
Pour effacer une liste de programmation,
pressez la touche MENU jusqu’à ce que cette
liste soit affichée. Si la liste de programma-
tion ne s’affiche pas, pressez une seconde
fois la touche MENU.
NOTE : Si une liste de programmation est
active pour un disque CD, les fonctions de
répétition unique ou de tout le disque, et la
fonction de lecture aléatoire Random restent
valables, mais ne s’appliquent plus qu’à
la liste de programmation et non à tout le
disque.
Lecture des disques avec
fichiers MP3
Le RDV-1092 peut lire des fichiers enregistrés
au format MP3, gravés sur des CD-R ou CD-
RW. Ces disques, souvent enregistrés sur un
ordinateur, possèdent une structure similaire
à celle des disques durs de ces ordinateurs,
avec des fichiers (files) stockés dans des dos-
siers (folders).
Voici quelques astuces à retenir lorsque vous
enregistrez vos propres disques :
Choisissez « ISO 9660 » comme format
de disque.
Enregistrez les fichiers MP3 avec
une fréquence déchantillonnage de
44,1 kHz, en utilisant un taux de transfert de
128 kbps. Les fichiers doivent tous porter
le suffixe .MP3.
Le RDV-1092 ne supporte pas les disques
de type « packet writing » (fichier UDF).
Le RDV-1092 ne supporte pas les « tags
» ID3.
Le RDV-1092 accepte les disques enregis-
trés avec multiples sessions.
Certains disques peuvent refuser d’être
lus, à cause de leurs caractéristiques ou
de leurs conditions d’enregistrement.
La sélection des chiers pour leur lecture,
ainsi que d’autres fonctions s’effectue à partir
d’un menu de contrôle spécial appeControl
Menu, ou Menu de contrôle.
Menu de contrôle URD
Lorsqu’un disque comportant des fichiers de
type MP3 est in dans le RDV-1092 ou lors-
que vous pressez le bouton PLAY , le menu
URD apparaît, affichant sur l’écran du télévi-
seur quels sont les fichiers disponibles :
01 let’s groove.mp3
Menu URD
02 stayin alive.mp3
03 john blaze.mp3
04 beat it.mp3
05 truckin.mp3
06 the good die young.mp3
07 numb.mp3
08 its been a while.mp3
Si ces fichiers sont regrous dans des
dossiers, l’écran affiché ressemble alors à
celui-ci :
Dossier 1
Menu URD
Dossier 2
Dossier 3
Dossier 4
Pour sélectionner un dossier
(Folder) : Utilisez les touches Curseur
pour mettre en surbrillance le dossier désiré.
Pressez ensuite la touche ENT pour que la
liste des fichiers contenus dans le dossier mis
en surbrillance s’affiche à son tour.
Pour sélectionner un fichier (Track) :
Utilisez les touches Curseur pour mettre
en surbrillance le fichier désiré.
Pour démarrer la lecture sur la plage
sélectionnée : Pressez la touche ENTER.
NOTE : Une pression sur la touche PLAY pen-
dant la lecture démarre celle-ci au début de
la plage sélectionnée. Une vitesse de lecture
accélérée en avant ou en arrière en pressant
les touches SEARCH est possible.
Lecture en mode de répétition
Pendant la lecture d’un disque MP3, vous
pouvez répéter une simple plage Track, ou
toutes les plages dans le Groupe en cours de
lecture, ou toutes les plages (Tracks) gravées
sur le disque.
Pour démarrer une lecture répétée
Repeat Play : Pressez la touche REPEAT de
la télécommande. Chaque nouvelle pression
sur cette touche permet de passer au mode
de répétition suivant, comme suit :
REPEAT DISC (DISQUE ENTIER) REPEAT 1
(FICHIER EN COURS DE LECTURE) REPEAT
OFF (inactif)
L’indicateur « Répétition » B apparaît sur l’affi-
cheur de la face avant dans le mode REPEAT
ALL et B1 dans le mode REPEAT TRACK. De
plus, ce mode est également affiché sur lécran
du Menu de contrôle, sur le téléviseur.
Pour arrêter la lecture e Repeat
Play : Pressez la touche STOP pour ar-
rêter la lecture. La lecture s’arrête mais le
mode de répétition sélectionné reste actif.
Pour annuler ce mode de répétition, répétez
les étapes ci-dessus, mais en sélectionnant
le choix « OFF ».
50
RDV-1092
50
RDV-1092 Lecteur de DVD Audio/Vidéo
RÉGLAGES
Le RDV-1092 possède un système de Menus
proposant un certain nombre de réglages
supplémentaires et d’options de configura-
tions. Ces menus incluent le réglage des
préférences de langue utilisée, les options
d’affichage vidéo, la configuration de l’ap-
pareil dans l’installation proprement dite, et
les réglages des enceintes réellement utilisées
dans votre système.
Menus sur l’écran On-Screen
Ce paragraphe donne des instructions d’or-
dre général pour l’utilisation des menus des
Préférences à l’écran (On-Screen), pour la
configuration du RDV-1092.
1. Pressez la touche SETUP de la télécom-
mande. Le menu principal (Top Menu)
s’affiche alors sur l’écran du téléviseur. Ce
menu vous donne accès à sept catégories
de réglages et fonctions :
Lecture DVD
MENU
Réglage système
Réglage vidéo
Réglage Haute Def.
Réglage audio
Réglage enceintes
Contrôle parental
Sortie menu
2. Pressez les touches Curseur de la té-
lécommande pour mettre en surbrillance
le menu des préférences désiré, puis pres-
sez la touche ENT ou la touche Curseur
pour afficher les options correspon-
dantes, dans une liste intégrée au menu
correspondant. Dans cet exemple, ce sont
les options possibles pour la lecture d’un
DVD :
Lecture DVD
MENU
Réglage système
Réglage vidéo
Réglage Haute Def.
Réglage audio
Réglage enceintes
Contrôle parental
Sortie menu
Piste audio
Angle caméra
Sous-titres
Lecture auto DVD
Pref. sous-titres
Pref. langue audio
Pref. format audio
3. Pressez les touches Curseur de la té-
lécommande pour mettre en surbrillance
l’option désirée, puis pressez la touche
ENT ou la touche Curseur pour afficher
les options correspondantes, dans une
liste intége au menu correspondant.
Dans cet exemple, ce sont les options de
choix des pistes audio proposées pour la
lecture d’un DVD :
4. Pressez les touches Curseur pour
sélectionner le paramètre que vous dési-
rez modifier sur le menu, avec la flèche
blanche. Dans cet exemple, vous pouvez
lectionner les pistes audio en Dolby
Digital 2.0 ou en Dolby Digital 5.1.
5. Pressez la touche ENT pour confirmer ce
nouveau choix.
6. Utilisez les touches Curseur pour
naviguer dans les menus et effectuer ainsi
d’autres réglages complémentaires.
7. Après quelques minutes, les menus dis-
paraissent automatiquement. Vous pou-
vez également presser une nouvelle fois
la touche SETUP pour sortir des Menus
de réglage, et revenir au fonctionnement
normal de l’appareil.
NOTE : Des instructions d’aide appropriées
apparaissant dans le menu des glages, ou
bien après avoir pressé la touche MENU.
Les paragraphes suivants crivent les gla-
ges disponibles à partir de chacun des sept
paramètres présents dans le menu supérieur
Top Menu.
Menu de lecture DVD
Lecture DVD
MENU
Réglage système
Réglage vidéo
Réglage Haute Def.
Réglage audio
Réglage enceintes
Contrôle parental
Sortie menu
Piste audio
Angle caméra
Sous-titres
Lecture auto DVD
Pref. sous-titres
Pref. langue audio
Pref. format audio
Il y a sept paramètres dans les options de
lecture d’un DVD, quand un disque est inséré
dans le RDV-1092. Si aucun disque n’est
inséré, les quatre options concernant les pa-
ramètres de lecture automatique d’un DVD
s’affichent automatiquement.
Les paragraphes suivants détaillent chacun
des menus des sept paramètres.
Pistes audio
Choisissez la piste audio que vous préférez
pour le DVD couramment en lecture. Les
options disponibles dépendent de chaque
disque, et incluent généralement les choix
Stereo, Dolby Digital 2.0, Dolby Digital 5.1,
DTS 5.1, plus des bandes sonores enregis-
trées éventuellement dans plusieurs langues
différentes. Cette sélection court-circuite le
réglage par défaut, mais ne s’applique que
pour le disque en cours de lecture.
NOTE : Cette sélection peut également être
faite à partir du propre menu d’ouverture du
disque DVD, ou en pressant la touche AUDIO
de la télécommande.
Angle caméra
Certains disques DVD Vidéo proposent plu-
sieurs angles différents de prise de vue pour
la même scène. Lorsque cette option est
présente, ce réglage vous permet de sélec-
tionner votre angle de prise de vue préféré.
Lorsqu’un disque ou une scène ne propose
pas cette possibilité, l’indication « 1 of 1 »
(1 sur 1) s’affiche dans le menu de réglage
correspondant.
NOTE : Cette sélection peut également être
faite à partir du propre menu d’ouverture
du disque DVD, ou en pressant la touche
ANGLE de la télécommande. Si aucun an-
gle optionnel de caméra n’est disponible, la
barre des statuts n’apparaît pas quand la
touche ANGLE est pressée.
Sous-titres
Sélectionnez une langue préférée pour les
sous-titres sur le DVD en cours de lecture, lors-
que celui-ci comporte effectivement des sous-
titres. Vous pouvez également choisir “OFF”,
et dans ce cas aucun sous-titre ne s’affichera.
Ce choix court-circuite celui effectué comme
réglage par défaut, mais seulement pour le
disque en cours de lecture.
NOTE : Cette sélection peut également être ef-
fectuée à partir du propre menu d’ouverture
du disque DVD, ou en pressant la touche re-
pérée SUBTITLE, sur la télécommande.
Lecture automatique DVD
Ce paratre vous permet de cider si oui ou
non la lecture démarre automatiquement lors-
qu’un DVD est inséré dans le RDV-1092 :
ON : (réglage par défaut) La lecture des
disques démarre automatiquement.
OFF : La lecture des disques ne démar-
re pas automatiquement. Lindication
« Loading » (Chargement) apparaît dans
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

Rotel RDV-1092 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues