Hayward GVA-24 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de piscine hors terre
Taper
Manuel utilisateur
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
Hayward Industries
400 Connell Drive, Suite 6100
Berkeley Heights, NJ 07922
Phone: (908) 355-7995
www.hayward.com
GVA-24
Valve Actuator
Installation Manual
092051B RevE
GVA-24
\Contents
Introduction................................2
Installation..................................2
Maintenance...............................5
Troubleshooting..........................5
Warranty................................Back
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
1
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using this electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, includ-
ing the following: Failure to follow instructions may result in injury.
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
Hayward Model GVA-24 must be installed by qualified personnel in compliance with all ap-
plicable electrical codes.
WARNING: Disconnect electrical power before servicing unit. Replace all screws and covers
before reconnecting unit to electric power.
WARNING: To reduce the risk of injury, do not permit children to use this product unless they
are closely supervised at all times.
CAUTION: Low voltages are present inside the actuator cover, unless the power supply to the
actuator has been shut off or disconnected. Use caution whenever working on the actuator
when the cover is removed. ATTENTION: We highly recommend having a qualified profes-
sional install this product. Failure to do so could result in severe personal injury and/or void
your warranty.
EFFECTS OF HYPERTHERMIA: Hyperthermia occurs when the internal temperature of the
body reaches a level several degrees above the normal body temperature of 98.6ºF. The
symptoms of hyperthermia included an increase in the internal temperature of the body,
dizziness, lethargy, drowsiness and fainting. The effects of hyperthermia include failure to
perceive heat; failure to recognize the need to exit spa or hot tub; unawareness of impend-
ing hazard; fetal damage in pregnant women; physical inability to exit the spa or hot tub; and
unconsciousness resulting in the danger of drowning. WARNING: The use of alcohol, drugs,
or medication can greatly increase the risk of fatal hyperthermia.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
2
Introduction
Description
The GVA-24 Hayward Valve Actuator rotates 2-port and 3-port valves automatically. Use it with the
Pro/Aqua Logic system or GL-235 Solar Controller to automate pool/spa operation, solar heating,
cleaner operation, water features, or a variety of other uses. The industry standard configuration of
the GVA-24 means that it is compatible with all major manufacturer’s valves and pool automation
systems. The unique cam setting feature ensures a quick and easy installation with the precise
control of water flow.
Installation
Mounting Options
Three Port Valve
The Model GVA-24 Actuator may be mounted to the valve in four different positions (see below).
Depending on the location of the common port (where water enters valve) and exit port (where wa-
ter leaves valve), the cam settings may have to be changed. See diagrams/tables on the following
pages to determine which configuration matches your system.
Port
2
Port
3
Port
1
Port
2
Port
1
Port
2
Port
3
Port
2
Port
3
Port
1
A
C
B
D
(Standard)
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
3
Using the chart below to determine correct cam setting using standard clock positions. Refer to
the “Cam Adjustment” section in this manual to change upper and lower cam positions if neces-
sary.
Two Port Valve
The Model GVA-24 Actuator may be mounted to the valve in four different positions. In all cases,
the cam settings are the same. Refer to the chart below for cam settings for 2 way valves.
Mounting Instructions
If the valve is plumbed with Port 2 as the common port and the main body of the actuator is
mounted over Port 2 (standard mounting), there is no need to adjust the actuator cams.
1. Remove Locking Knob and handle. Set aside for reinstallation later.
2. Remove four (4) screws from the valve. Refer to the image on page 2 (mounting positions) to
determine which screws to remove.
3. On the back side of the actuator, align the smallest slot on the actuator shaft with the smallest
slot on the valve diverter.
4. With the two shafts engaged rotate the actuator until holes on the actuator align with the
screw holes on the cover.
GVA
MOUNTING
OPTION
PORT
WHERE
WATER
ENTERS
CAM SETTING PORT WHERE
WATER EXITS
LOWER CAM UPPER CAM PORT PORT
1 6 o'clock 9 o'clock 2 3
A2 (std) 12 o'clock 12 o'clock 1 3
(Standard)
3 3 o'clock 6 o'clock 1 2
1 9 o'clock 12 o'clock 2 3
B2 3 o'clock 3 o'clock 1 3
3 6 o'clock 9 o'clock 1 2
1 3 o'clock 6 o'clock 2 3
C2 9 o'clock 9 o'clock 1 3
3 12 o'clock 3 o'clock 1 2
1 12 o'clock 3 o'clock 2 3
D2 6 o'clock 6 o'clock 1 3
3 9 o'clock 12 o'clock 1 2
CAM SETTING
LOWER CAM UPPER CAM
3 o'clock 6 o'clock
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
4
5. Use four (4) ¼-14x1½” long screws (packaged with the actuator) to secure it in place. Do not
overtighten - be careful if using a power screwdriver.
6. Place valve handle on actuator shaft and tighten Locking Knob.
Cam Adjustment
1. When changing the cam settings, move toggle switch at bottom of actuator to the OFF (cen-
ter) position.
2. Unscrew and remove Locking Knob and handle from actuator shaft.
3. Remove the four (4) screws which hold the actuator cover on and remove cover.
4. The upper and lower cam are located on the actua-
tor shaft. Slide the cams off the shaft splines and
rotate to the desired position. Refer to the charts
on the previous pages to determine the correct
cam setting for your installation. Some installations
may require settings not found on the chart (partial
open, partial close, etc.) All settings are referenced
from the small slot on the shaft, which is always
12 o’clock (see below). The upper cam effects the
clockwise position stop point. The lower cam to
effects the counterclockwise rotation stop point.
5. The toggle switch on the bottom of the valve actuator can be used to verify if the new adjust-
ment is correct (flip between ON1 and ON2).
6. Replace cover and handle and tighten screws and Locking Knob.
7. Put toggle switch back to ON1 or ON2 position.
Synchronization Instruction
After installation of the actuator(s), they may need to be synchronized. Out of synchronization
refers to the condition where one actuator is rotating incorrectly in relation to another actuator. To
correct this, simply flip the toggle switch at the bottom of the actuator which is out of synchroniza-
tion between the ON1 and ON2 position.
Manual Override
In the event of a power failure, you may need to move the valve
position manually. Before performing this procedure, turn off
pool filtration just in case power resumes. Follow the instructions
below for manual override of the GVA-24 actuator.
1. Put the toggle switch in the OFF (center) position.
2. Unscrew the Locking Knob above the handle approximately
4 full turns (see below).
12 o’clock
(small slot)
6 o’clock
3 o’clock
9 o’clock
Locking Knob
4X
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
5
3. Push down on the Locking Knob. This will disengage the gear train and allow the handle and
thus the diverter to be moved in any position.
4. To return the actuator to automatic position, pull up on the handle while turning it clockwise or
counterclockwise until you feel the shaft slide up into the gear train. Screw the Locking Knob
down until snug.
5. Put the toggle switch back in the ON1 or ON2 position.
Maintenance
The GVA-24 has two seals which should be lubricated every year. These O-ring seals are located
at the top and bottom of the actuator, where the shaft exits the actuator housing. The top O-ring
requires the removal of the handle, and the bottom requires that the gear train is disengaged. Fol-
low the procedure below for instructions on how to lubricate the O-ring seals. Before performing
this procedure, turn off pool filtration.
1. Put the toggle switch in the OFF (center) position.
2. Remove the actuator from the valve. Remove the Locking Knob and handle.
3. Spread a small amount of Jacks 327 or other silicone based lubricant around the actuator
shaft where it enters the cover.
4. Reinstall handle and Locking Knob but only tighten one (1) turn.
5. Push down on the Locking Knob to disengage the gear train. This will allow the handle and
the shaft to be moved in any position.
6. Spread a small amount of lubricant around the actuator shaft where it protrudes from the bot-
tom of the actuator enclosure.
7. Turn the handle once around to spread the lubricant.
8. Pull up on the handle, let it click into place and tighten Locking Knob.
Troubleshooting
1. Actuator handle oscillates.
This condition may happen when the GVA-24 O-ring seals are not lubricated sufficiently. See
“Maintenance” section in this manual.
2. Actuator motor works but the valve diverter does not turn.
On a pool/spa combination, the symptom of this problem would be a draining or overflowing
spa. This condition will occur if the actuator is in the manual position. To correct this, pull up
on the handle while rotating the handle in any direction until it clicks, then tighten the Locking
Knob.
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
6
3. Actuator motor does not turn
The motor will not turn if the switch is in the OFF position or if there is no power to the actua-
tor. If the switch is in the OFF position, move to ON1 or ON2. To check power to the actuator,
measure AC volts between the black (common) and each switch leg (red then white). If there
is no AC voltage on either leg, check the 24VAC power source.
LIMITED WARRANTY (effective 03/01/12) Hayward warrants its Pro Logic, OnCommand and E-Command pool
automation products as well as its Aqua Rite, Aqua Rite Pro, Aqua Plus and SwimPure chlorination products to be free
of defects in materials and workmanship, under normal use and service, for a period of three (3) years. Hayward also
warrants its Aqua Trol chlorination products to be free of defects in materials and workmanship, under normal use
and service for a period of one (1) year. These warranties are applicable from the initial date of purchase on private
residential swimming pools in the US and Canada. Installations of product for use on commercial pools in the US
and Canada is covered for a period of one (1) year for defects in materials and workmanship. Hayward warrants all
accessories and replacement parts for the above-identified pool automation and chlorination products for a period
of one (1) year. Accessories also include remotes, actuators, base stations, temperature sensors, flow switches and
chemistry probes. Each of these warranties is not transferable and applies only to the original owner.
Hayward shall not be responsible for cartage, removal, repair or installation labor or any other such costs incurred in
obtaining warranty replacements or repair.
Proof of purchase is required for warranty service. If written proof of purchase is not provided, the manufacturing date
code will be the sole determinant of the date of installation of the product. To obtain warranty service or repair, please
contact the place of purchase or the nearest Hayward authorized warranty service center. For more information on
authorized service centers please contact the Hayward Technical Service Support Center (61 Whitecap Road, North
Kingstown RI, 02852) or visit the Hayward web site at www.hayward.com.
WARRANTY EXCLUSIONS:
1. Material supplied or workmanship performed by others in process of installation.
2. Damage resulting from improper installation including installation on pools larger than the product rating.
3. Problems resulting from failure to install, operate or maintain the product(s) in accordance with the recommenda-
tions contained in the owners manual(s).
4. Problems resulting from failure to maintain pool water chemistry in accordance with the recommendations in the
owners manual(s).
5. Problems resulting from tampering, accident, abuse, negligence, unauthorized repairs or alternations, fire, flood,
lightning, freezing, external water, degradation of natural stone used in or immediately adjacent to a pool or spa, war
or acts of God.
6. Use of a non-genuine Hayward replacement salt chlorination cell on any Hayward automation or chlorination product
will void the warranty for that product.
The express limited warranty above constitutes the entire warranty of Hayward Pool Products with respect to its
products and is in lieu of all other warranties expressed or implied, including warranties of merchantability or fitness
for a particular purpose. In no event shall Hayward Pool products be responsible for any consequential, special or
incidental damages of any nature. Some states do not allow a limitation on how long an implied warranty lasts, or the
exclusion of incidental or consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state.
USE ONLY HAYWARD GENUINE REPLACEMENT PARTS
Hayward is a registered trademark of Hayward Industries, Inc. © 2019 Hayward Industries, Inc.
All other trademarks not owned by Hayward are the property of their respective owners.
Hayward is not in any way affiliated with or endorsed by those third parties.
For further information or consumer
technical support, visit our website at
www.hayward.com
UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D’ORIGINE HAYWARD
Hayward Pool Products Canada
2880 Plymouth Drive, Oakville, ON L6H 5R4
Phone 1-888-238-7665
www.haywardpool.ca
GVA-24
Actionneur de vanne
Guide d’installation
092051B-F RevA
GVA-24
\
Contenu
Introduction................................2
Installation..................................2
Entretien.....................................6
Dépannage.................................6
Garantie.........................sur le dos
UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D’ORIGINE HAYWARD
1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation de cet équipement électrique, les précautions de sécurité de base doivent
toujours être respectées, notamment les suivantes : Le non-respect des instructions peut entraîner
des blessures.
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
Le modèle GVA-24 de Hayward doit être installé par une personne qualifiée et conformément
à tous les codes de l’électricité applicables.
AVERTISSEMENT : Débranchez l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien de
l’appareil. Replacez toutes les vis et tous les couvercles avant de rebrancher l’appareil à
l’alimentation électrique.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, ne laissez pas les enfants utiliser ce
produit à moins qu’ils ne soient étroitement surveillés en tout temps.
ATTENTION : À moins que l’alimentation électrique de l’actionneur ait été déconnectée, de
basses tensions sont présentes à l’intérieur du couvercle de l’actionneur. Quand le couvercle
est retiré, soyez prudent lorsque vous travaillez sur l’actionneur. ATTENTION : Nous recom-
mandons fortement de faire installer ce produit par un professionnel qualifié. Le non-respect
de cette consigne peut entraîner des blessures graves et/ou annuler votre garantie.
EFFETS DE L’HYPERTHERMIE : L’hyperthermie se produit lorsque la température interne du
corps est supérieure de plusieurs degrés à la température normale du corps, soit 37 °C (98,6
°F). Les symptômes de l’hyperthermie comprennent l’augmentation de la température interne
du corps, les étourdissements, la léthargie, la somnolence et l’évanouissement. Les effets de
l’hyperthermie comprennent l’incapacité de percevoir la chaleur, l’incapacité de reconnaître la
nécessité de sortir du spa, l’incapacité de reconnaître un danger imminent, des dommages au
fœtus chez les femmes enceintes, l’incapacité physique de sortir du spa et une inconscience
entraînant un risque de noyade. AVERTISSEMENT : La consommation d’alcool, de drogues ou
de médicaments peut augmenter considérablement le risque d’hyperthermie fatale.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D’ORIGINE HAYWARD
2
Introduction
Description
L’actionneur de vanne GVA-24 de Hayward assure la rotation automatique de vannes à deux et à trois voies.
Utilisez-le avec le système Pro/Aqua Logic ou le système de commande GL-235 Solar pour automatiser le
fonctionnement de la piscine ou du spa, le chauffage solaire, le fonctionnement du nettoyeur, les aménage-
ments aquatiques ou toute autre utilisation. La configuration standard de l’industrie du GVA-24 signifie qu’il
est compatible avec les vannes et les systèmes d’automatisation de piscine de tous les principaux fabricants.
La fonction unique de réglage de la came assure une installation rapide et facile et un contrôle précis du débit
d’eau.
Installation
Options d’installation
Vanne à trois voies
L’actionneur modèle GVA-24 peut être installé sur la vanne dans quatre positions différentes (voir ci-dessous).
Selon l’emplacement de l’entrée commune (où l’eau entre dans la vanne) et de la sortie (où l’eau quitte la
vanne), il peut être nécessaire de modifier les réglages de la came. Consultez les diagrammes/tableaux des
pages suivantes pour déterminer la configuration qui convient à votre système.
Port
2
Port
3
Port
1
Port
2
Port
1
Port
2
Port
3
Port
2
Port
3
Port
1
A
C
B
D
(Standard)
UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D’ORIGINE HAYWARD
3
Utilisez le tableau ci-dessous pour déterminer le réglage correct de la came en utilisant les posi-
tions standard d’une horloge. Reportez-vous à la section « Réglage des cames » de ce guide pour
modifier au besoin les positions supérieure et inférieure de la came.
Vanne à deux voies
L’actionneur modèle GVA-24 peut être installé sur la vanne dans quatre positions différentes. Dans tous les
cas, les réglages de la came sont les mêmes. Consultez le tableau ci-dessous pour le réglage des cames
dans le cas de vannes à deux voies.
Instructions pour l’installation
Si la vanne est raccordée à la tuyauterie au port 2 comme entrée commune et que le corps prin-
cipal de l’actionneur est installé au-dessus du port 2 (installation standard), il n’est pas nécessaire
de régler les cames de l’actionneur.
1. Retirez le bouton de verrouillage et la poignée. Mettez-les de côté pour les réinstaller ultérieurement.
2. Retirez les quatre vis de la vanne. Consultez l’image de la page 2 (positions d’installation) pour déter-
miner les vis à retirer.
3. À l’arrière de l’actionneur, alignez la plus petite fente de l’arbre de l’actionneur avec la plus petite fente
du déviateur de la vanne.
GVA
MOUNTING
OPTION
PORT
WHERE
WATER
ENTERS
CAM SETTING PORT WHERE
WATER EXITS
LOWER CAM UPPER CAM PORT PORT
1 6 o'clock 9 o'clock 2 3
A2 (std) 12 o'clock 12 o'clock 1 3
(Standard)
3 3 o'clock 6 o'clock 1 2
1 9 o'clock 12 o'clock 2 3
B2 3 o'clock 3 o'clock 1 3
3 6 o'clock 9 o'clock 1 2
1 3 o'clock 6 o'clock 2 3
C2 9 o'clock 9 o'clock 1 3
3 12 o'clock 3 o'clock 1 2
1 12 o'clock 3 o'clock 2 3
D2 6 o'clock 6 o'clock 1 3
3 9 o'clock 12 o'clock 1 2
CAM SETTING
LOWER CAM UPPER CAM
3 o'clock 6 o'clock
UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D’ORIGINE HAYWARD
4
4. Une fois les deux arbres engagés, faites tourner l’actionneur jusqu’à ce que les trous sur
l’actionneur soient alignés aux trous des vis sur le couvercle.
5. Utilisez quatre vis ¼ po-14x1½ po de long (fournies avec l’actionneur) pour le fixer en place.
Ne pas trop serrer les vis. Soyez prudent si vous utilisez un tournevis électrique.
6. Placez la poignée de la vanne sur l’arbre de l’actionneur et serrez le bouton de verrouillage.
Réglage des cames
1. Lorsque vous modifiez les réglages de la came, placez l’interrupteur à bascule situé au bas de
l’actionneur en position OFF (centre).
2. Dévissez et retirez le bouton de verrouillage et la poignée de l’arbre de l’actionneur.
3. Retirez les quatre vis qui maintiennent le couvercle de l’actionneur et retirez le couvercle.
4. Les cames supérieure et inférieure sont situées sur l’arbre de l’actionneur. Glissez les cames
hors des cannelures de l’arbre et tournez-les jusqu’à la position souhaitée. Consultez les
tableaux des pages précédentes pour déterminer le réglage adéquat des cames pour votre
installation. Certaines installations peuvent nécessiter des réglages qui ne figurent pas dans le
tableau (ouverture partielle, fermeture partielle, etc.). Tous les réglages sont faits par rapport à
la petite fente sur l’arbre, qui est toujours à midi (voir ci-dessous). La came supérieure a une
incidence sur le point d’arrêt de la position dans le sens horaire. La came inférieure a une
incidence sur le point d’arrêt de la rotation dans le sens antihoraire.
5. L’interrupteur à bascule situé au bas de l’actionneur de la vanne peut être utilisé pour vérifier
si le nouveau réglage est correct (basculez entre ON1 et ON2).
6. Replacez le couvercle et la poignée et serrez les vis et le bouton de verrouillage.
7. Replacez l’interrupteur à bascule en position ON1 ou ON2.
Instruction de synchronisation
Après l’installation de(des) l’actionneur(s), il peut être nécessaire de le(s) synchroniser. On parle
de désynchronisation lorsqu’un actionneur tourne de manière incorrecte par rapport à un autre
12 o’clock
(small slot)
6 o’clock
3 o’clock
9 o’clock
UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D’ORIGINE HAYWARD
5
actionneur. Pour corriger ce problème, il suffit de basculer l’interrupteur à bascule situé au bas de
l’actionneur qui n’est pas synchronisé entre les positions ON1 et ON2.
Commande manuelle
En cas de panne de courant, vous pourriez avoir besoin de déplacer manuellement la position de
la vanne. Avant d’effectuer cette procédure, arrêtez le système de filtration de la piscine au cas
où le courant serait rétabli. Suivez les instructions ci-dessous pour la commande manuelle de
l’actionneur GVA-24.
1. Placez l’interrupteur à bascule en position OFF (au centre).
2. Dévissez le bouton de verrouillage au-dessus de la poignée d’environ quatre tours complets
(voir ci-dessous).
3. Appuyez sur le bouton de verrouillage, ce qui désengagera le train d’engrenages et permettra
à la poignée et, par conséquent, au déviateur d’être déplacé dans n’importe quelle position.
4. Pour remettre l’actionneur en position automatique, tirez sur la poignée tout en la tournant
dans le sens horaire ou antihoraire jusqu’à ce que vous sentiez l’arbre glisser dans le train
d’engrenages. Vissez le bouton de verrouillage jusqu’à ce qu’il soit bien serré.
5. Placez l’interrupteur à bascule en position ON1 ou ON2.
Locking Knob
4X
UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D’ORIGINE HAYWARD
6
Entretien
Le GVA-24 est doté de deux joints d’étanchéité qui doivent être lubrifiés chaque année. Ces joints
toriques sont situés dans le haut et dans le bas de l’actionneur, là où l’arbre sort du boîtier de
l’actionneur. Pour lubrifier le joint torique du haut, il est nécessaire de retirer la poignée, alors que
pour lubrifier le joint torique du bas, il est nécessaire de désengager le train d’engrenages. Suivez
la procédure décrite ci-dessous pour savoir comment lubrifier les joints toriques. Avant d’effectuer
cette procédure, arrêtez le système de filtration de la piscine.
1. Placez l’interrupteur à bascule en position OFF (au centre).
2. Retirez l’actionneur de la vanne. Retirez le bouton de verrouillage et la poignée.
3. Étalez une petite quantité de Jacks 327 ou d’un autre lubrifiant à base de silicone autour de
l’arbre de l’actionneur à l’endroit où il pénètre dans le couvercle.
4. Réinstallez la poignée et le bouton de verrouillage, mais ne serrez que d’un tour.
5. Appuyez sur le bouton de verrouillage pour désengager le train d’engrenages, ce qui permet
de déplacer la poignée et l’arbre dans n’importe quelle position.
6. Étalez une petite quantité de lubrifiant autour de l’arbre de l’actionneur à l’endroit où il dé-
passe du fond du boîtier de l’actionneur.
7. Tournez la poignée une fois autour pour étaler le lubrifiant.
8. Tirez sur la poignée, laissez-la s’enclencher et serrez le bouton de verrouillage.
Dépannage
1. La poignée de l’actionneur oscille.
Cette situation peut se produire lorsque les joints toriques du GVA-24 ne sont pas suffisam-
ment lubrifiés. Consultez la section « Entretien » de ce guide.
2. Le moteur de l’actionneur fonctionne, mais le déviateur de la vanne ne tourne pas.
Sur une combinaison piscine/spa, la cause de ce problème serait une vidange ou un déborde-
ment du spa. Cette situation se produit si l’actionneur est en position manuelle. Pour corriger
ce problème, tirez sur la poignée tout en la faisant tourner dans n’importe quelle direction
jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre, puis serrez le bouton de verrouillage.
3. 3. Le moteur de l’actionneur ne tourne pas.
Le moteur ne tournera pas si l’interrupteur est en position OFF ou si l’actionneur n’est pas
sous tension. Si l’interrupteur est en position OFF, passez à la position ON1 ou ON2. Pour véri-
fier l’alimentation de l’actionneur, mesurez la tension CA (en volts) entre le noir (commun) et
chaque branche de l’interrupteur (rouge puis blanc). S’il n’y a pas de tension CA sur l’une ou
l’autre des branches, vérifiez la source d’alimentation 24 VAC.
UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D’ORIGINE HAYWARD
Hayward is a registered trademark of Hayward Industries, Inc. © 2016 Hayward Industries, Inc.
All other trademarks not owned by Hayward are the property of their respective owners.
Hayward is not in any way affiliated with or endorsed by those third parties.
GARANTIE LIMITÉE: (en vigueur depuis le 2012-03-01) Hayward garantit ses produits d’automatisation de piscine Pro
Logic, OnCommand et E-Command ainsi que ses produits de chloration AquaRite, AquaRite Pro, AquaPlus et SwimPure
contre tout défaut de matériaux et de fabrication, lorsqu’ils sont utilisés et entretenus normalement, pour une période de
trois ans. Hayward garantit aussi ses produits de chloration AquaTrol contre tout défaut de matériaux ou de fabrication,
lorsqu’ils sont utilisés et entretenus normalement, pour une période d’un an. Aux États-Unis et au Canada, ces garanties
sont applicables à partir de la date initiale d’achat dans le cas de produits utilisés sur des piscines résidentielles privées. Les
installations de produits destinés à être utilisés sur des piscines commerciales aux États-Unis et au Canada sont couvertes
pendant une période d’un an pour les défauts de matériaux et de fabrication. Hayward garantit tous les accessoires et les
pièces de rechange pour les produits d’automatisation et de chloration de piscines mentionnés ci-dessus pour une période
d’un an. Les accessoires comprennent également les télécommandes, les actionneurs, les stations de base, les capteurs de
température, les régulateurs de circulation d’eau et les sondes chimiques. Chacune de ces garanties n’est pas transférable
et s’applique uniquement au propriétaire original.
Hayward ne sera pas responsable du transport, de l’enlèvement, de la réparation ou de la main-d’œuvre requise pour
l’installation ou de tout autre coût engagé pour obtenir des remplacements ou des réparations en vertu de la garantie.
Une preuve d’achat est requise pour le service en vertu de la garantie. Si une preuve d’achat écrite n’est pas fournie, le
code de date de fabrication sera le seul déterminant de la date d’installation du produit. Pour obtenir un service ou une
réparation en vertu de la garantie, veuillez communiquer avec le lieu d’achat ou le centre de service de garantie autorisé
Hayward le plus près. Pour plus d’informations sur les centres de service autorisés, veuillez communiquer avec le centre
de soutien technique de Hayward (1-888-238-7665) ou consultez le site Web de Hayward au www.haywardpiscine.ca.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE :
1. Les matériaux fournis ou les travaux effectués par d’autres personnes dans le cadre de l’installation.
2. Les dommages découlant d’une installation incorrecte, y compris l’installation sur des piscines de taille supérieure à la
taille nominale indiquée sur le produit.
3. Les problèmes découlant du fait de ne pas avoir installé, fait fonctionner ou entretenu le(les) produit(s) conformément
aux recommandations contenues dans le(les) guide(s) du propriétaire.
4.Les problèmes découlant du fait de ne pas avoir maintenu la chimie de l’eau de la piscine conformément aux recom-
mandations contenues dans le(s) guide(s) du propriétaire.
5. Les problèmes découlant d’une altération, d’un accident, d’un abus, d’une négligence, de réparations ou de modifications
non autorisées, d’un incendie, d’une inondation, de la foudre, du gel, de l’eau extérieure, de la dégradation de la pierre
naturelle utilisée dans une piscine ou un spa ou à proximité immédiate de ceux-ci, d’une guerre ou d’un cas de force majeure.
6. L’utilisation d’une cellule électrolytique de remplacement non d’origine Hayward sur tout produit d’automatisation ou de
chloration Hayward annulera la garantie pour ce produit.
La garantie limitée expresse ci-dessus constitue l’intégralité de la garantie de Hayward Pool Products en ce qui concerne
ses produits et remplace toutes les autres garanties explicites ou implicites, y compris les garanties de qualité marchande
ou d’adéquation à un usage particulier. En aucun cas, Hayward Pool Products ne sera tenue responsable de dommages
indirects, de dommages-intérêts particuliers ou de dommages accessoires de quelque nature que ce soit. Certains États et
certaines provinces n’autorisent pas la limitation de la durée d’une garantie implicite ni l’exclusion des dommages acces-
soires ou indirects de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre situation. Cette garantie vous donne
des droits juridiques précis et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hayward GVA-24 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de piscine hors terre
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues