Drill Doctor 500X Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

www.drilldoctor.com 6160 www.drilldoctor.com
Français .
Table des matières
English...............................................................1
Español ............................................................29
Français............................................................60
Sécurité ................................................................62
Les composants de l’affûteuse Drill Doctor
®
......65
Les forets de base.................................................66
Géométrie du foret................................................66
L’affûtage de Drill Doctor
®
..................................67
Choisissez l’angle de pointe de votre foret
Modèle 500X .....................................................67
Modèle 750X .....................................................68
Alignement du foret..............................................68
Affûtage du foret...................................................71
Comment savoir si un foret est bien affûté ...........72
Pointes divisées ....................................................74
Création ou remplacement d’une pointe divisée ...74
Comment savoir si un foret est bien divisé ...........75
Tube d’évacuation de la limaille ...........................76
Affûtage de forets de longueurs, de diamètres et de
types différents
Forets de gros diamètre ....................................77
Forets courts de moins de 3,2mm (1/8 po)........77
Forets à béton ...................................................78
Utilisez un alignement variable pour ajuster les
angles d’arête et de dépouille ...........................79
Utilisez le meulage variable sur le 750X ..............81
Questions et réponses ...........................................82
Entretien de l’affûteuse Drill Doctor
®
.................86
Accessoires ...........................................................89
Garantie ................................................................90
Merci
…d’avoir acheté une affûteuse Drill Doctor
®
. Elle
deviendra un outil précieux parce que vos forets seront
dorénavant toujours affûtés, avant, pendant et à la fin des
travaux.
En tant que président de cette entreprise, je suis très fier
de la qualité de nos produits tout comme des gens extraor-
dinaires chez Drill Doctor
®
qui les conçoivent et les fa-
briquent. Si vous avez des questions à propos de votre
affûteuse Drill Doctor
®
ou si vous avez besoin d’aide,
veuillez communiquer avec nous. Un de nos agents du
service à la clientèle se fera un plaisir de vous répondre.
Nous assurons nous-mêmes le soutien technique des pro-
duits que nous fabriquons!
Utilisez ce mode d’emploi et la vidéo sur DVD pour
apprendre rapidement et facilement comment fonctionne
votre affûteuse Drill Doctor
®
. Je vous invite également à
visiter notre site Web à l’adresse www.DrillDoctor.com.
Vous y trouverez :
Des démonstrations vidéo de toutes les opérations de
l’affûteuse Drill Doctor avec les images et les sons
d’un affûtage de foret réussi
Des exemplaires téléchargeables du mode d’emploi
L’enregistrement de la garantie
Les numéros de téléphone du service à la clientèle de
Drill Doctor et des contacts
Une fois de plus, merci d’avoir acheté une Drill Doctor
®
.
Je vous invite à profiter de sa commodité et de sa qualité.
Hank O’Dougherty
Président, Drill Doctor
®
www.drilldoctor.com 6362 www.drilldoctor.com
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour votre propre sécurité, veuillez lire ce mode d’emploi
avant d’utiliser l’affûteuse Drill Doctor
®
.
Installation
Déballez soigneusement l’affûteuse Drill Doctor
®
et
posez-la sur une table. Vérifiez l’absence de dommages
consécutifs au transport. Assurez-vous que toutes les
pièces sont présentes dans l’emballage. Consultez le
mode d’emploi joint pour le diagramme d’identification
des différentes pièces.
L’unité est entièrement assemblée; il suffit de placer l’af-
fûteuse Drill Doctor
®
sur une surface plane et stable.
Branchez l’outil à une prise de courant correctement
câblée.
Pr
é
cautions
Lors de l’utilisation d’un outil électrique, suivez toujours
les consignes de sécurité d’usage afin de prévenir les
incendies, les chocs électriques et les blessures.
NETTOYEZ L’AIRE DE TRAVAIL. Une aire de travail
et un établi encombrés peuvent être une cause d’acci-
dent.
N’UTILISEZ PAS L’OUTIL DANS UN ENVIRON-
NEMENT DANGEREUX. N’utilisez pas l’outil dans un
endroit humide ou mouillé et évitez de l’exposer à la
pluie. Gardez l’aire de travail bien éclairée. N’utilisez pas
d’outils en présence de liquides ou de gaz inflammables.
PROTÉGEZ-VOUS CONTRE LES CHOCS ÉLEC-
TRIQUES. Évitez les contacts physiques avec des sur-
faces mises à la terre ou à la masse (ex. : tuyaux,
radiateurs, cuisinières, réfrigérateurs).
ÉLOIGNEZ LES AUTRES PERSONNES. Ne laissez pas
les personnes qui ne participent pas au travail, et
surtout pas les enfants, toucher l’outil ou la rallonge
électrique et éloignez-les de l’aire de travail.
RANGEZ LES OUTILS INUTILISÉS. Lorsqu’ils sont
inutilisés, les outils doivent être conservés dans un
endroit sec et verrouillé, hors de la portée des enfants.
NE FORCEZ PAS SUR L’OUTIL. Vous obtiendrez de
meilleurs résultats et serez plus en sécurité si vous
l’utilisez à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
PORTEZ DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS. Ne portez
pas de vêtements amples ou de bijoux, ils pourraient se
coincer dans des pièces mobiles. Protégez et attachez
vos cheveux longs.
UTILISEZ UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION.
Utilisez des lunettes de sécurité. Utilisez un masque
facial ou anti-poussière si vos tâches sont génératrices
de poussières.
MANIPULEZ LE CORDON D’ALIMENTATION AVEC
SOIN. Ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher
de la prise. Éloignez le cordon de la chaleur, de l’huile
et des bords coupants.
ENTRETENEZ SOIGNEUSEMENT L’OUTIL. Nettoyez
souvent l’affûteuse Drill Doctor
®
pour obtenir une
meilleure performance et une meilleure sécurité. Sui-
vez les instructions pour l’entretien et le remplacement
des accessoires. Vérifiez régulièrement les cordons et,
s’ils sont endommagés, faites-les réparer par un
réparateur agréé. Vérifiez régulièrement les rallonges
et remplacez-les si elles sont endommagées. Gardez
l’outil sec, propre et dépourvu d’huile et de graisse.
DÉBRANCHEZ LES OUTILS. Débranchez toujours
l’affûteuse Drill Doctor
®
lorsque vous nettoyez,
inspectez et changez des accessoires comme la meule
diamant. Lorsque vous n’utilisez pas l’affûteuse,
débranchez-la. Ne touchez jamais aux pièces internes
de l’affûteuse lorsqu’elle est en marche ou branchée.
La meule diamant rotative pourrait vous blesser.
ÉVITEZ TOUT DÉMARRAGE INVOLONTAIRE.
Assurez-vous que l’interrupteur est bien en position
«OFF» avant de brancher l’outil.
DEMEUREZ VIGILANT. Soyez attentif à ce que vous
faites, faites preuve de bon sens et n’utilisez pas l’outil
lorsque vous êtes fatigué.
ASSUREZ-VOUS QU’AUCUNE PIÈCE N’EST ENDOM-
MAGÉE. Avant d’utiliser l’outil, celui-ci doit être véri-
fié pour déterminer s’il peut fonctionner normalement
et réaliser ce pour quoi il a été conçu. Vérifiez l’aligne-
ment des pièces en mouvement, leur assemblage, l’ab-
sence d’éventuelles pièces endommagées ou mal
montées et de tout autre défaut pouvant gêner le fonc-
tionnement de l’outil. Toute pièce de protection ou
www.drilldoctor.com 6564 www.drilldoctor.com
AVERTISSEMENT :
L’État de la Californie avise que certaines pous-
sières produites par ponçage mécanique, meulage
et d’autres activités de construction, ainsi que les
matières utilisées dans la fabrication de la
machine, y compris de ses pièces moulées, de son
câblage, de sa meule ou de toute autre pièce, pour-
raient contenir des produits chimiques causant le
cancer, des anomalies congénitales ou d’autres
problèmes reproductifs et pourraient être dan-
gereuses pour votre santé.
autre pièce endommagée doit être rapidement réparée
ou remplacée par un centre d’entretien agréé, sauf
indication contraire dans le manuel de l’outil. Faites
remplacer les interrupteurs défectueux par un centre
d’entretien agréé. N’utilisez pas l’outil si l’interrupteur
ne le met pas sous tension ou hors tension. N’utilisez
pas l’outil si la meule est endommagée. N’utilisez que
les meules conseillées par Drill Doctor
®
.
MISE EN GARDE. L’utilisation de tout accessoire et de
toute pièce non conseillés dans le manuel de l’outil
peut présenter un risque de blessure.
FAITES RÉPARER L’OUTIL PAR UNE PERSONNE
QUALIFIÉE. Cet outil électrique est conforme aux
règles de sécurité appropriées. Les réparations ne
doivent être effectuées que par des personnes quali-
fiées avec des pièces d’origine; dans le cas contraire,
l’utilisateur risque d’être en danger.
NE LAISSEZ JAMAIS L’OUTIL SANS SURVEILLANCE.
UTILISEZ DES PROTECTIONS AUDITIVES PEN-
DANT L’UTILISATION. L’affûteuse Drill Doctor
®
en
fonctionnement peut générer des émissions sonores de
85 dB (A).
Pour le service, communiquez avec :
Professional Tool
210 E. Hersey St.
Ashland, OR 97520
États-Unis
Télécopieur : (541) 552-1377
Courriel : tech@DrillDoctor.com
Les composants de l’affûteuse Drill Doctor
®
En visionnant la vidéo de l’utilisateur inclus avec votre
affûteuse Drill Doctor
®
, vous deviendrez un expert en
affûtage en quelques minutes!
Guide-came
Orifice d’affûtage
Interrupteur
d’alimentation
Tube
d’évacuation
de la limaille
Mandrin
Plaque
d’alignement
de l’angle
de pointe
Serre-foret
Butée d’arrêt
Rails-guide de pointe divisée
Orifice de division
Guide de division
Mors du
mandrin
Molette de
verrouillage
du mandrin
Came
Bouton du Meulage
Variable
(sur 750X seulement)
Molette
d’alignement de
l’angle de pointe
Bouton
d’alignement
Panneau
d’accès à
la meule
Changement rapide
de la meule diamant
Guides d’alignement
Guides
d’affûtage
Orifice
d’alignement
Réglages de
l’angle de
dépouille
Sur le 750X
le Meulage
Variable est ici
Cordon
d’alimentation
Marques d’alignement
pour foret à béton
www.drilldoctor.com 6766 www.drilldoctor.com
Les forets de base
L’affûteuse Drill Doctor est plus efficace pour réaffûter
l’angle de pointe original d’un foret. La meule diamant
standard affûte les forets d’acier à coupe rapide, de
cobalt, recouverts de TiN, de carbure et à maçonnerie.
Elle a été conçue et fabriquée pour affûter trois des types
de foret les plus courants et vous permet de personnaliser
votre pointe :
Foret à pointe ordinaire
Ce foret d’usage général est
employé pour percer les
matériaux tendres comme
l’acier laminé à froid, l’alu-
minium et le bois.
Pointe divisée
Les forets à pointe divisée
sont autocentreurs; ils sont
généralement employés pour
percer les aciers trempés, les
alliages durs et la fonte.
Géométrie du foret
Arête centrale
Vous devez bien comprendre
que chacun des forets possède
toutes ces caractéristiques.
Arête de coupe
Talon
Angle de
dépouille
En regardant un foret bien
affûté par le bout, toute la
surface de la pointe s’éten-
dant de l’arête de coupe au
talon sera finement meulée
sans stries ni empreintes. Le
talon est toujours moins
élevé que l’arête de coupe.
Arête de coupe
Talon
Forets à béton
Sur la pointe des forets à
béton une pastille de carbure
est sertie; ces forets sont
utilisés pour percer le béton,
la brique et la céramique.
L’affûtage de Drill Doctor
®
L’affûtage comporte 4 opérations simples :
1. Identification du type de foret et de son angle de pointe.
2. Alignement du foret dans le mandrin.
3. Affûtage du foret.
4. Division de la pointe (facultative).
Pour réaliser l’affûtage d’un foret, n’oubliez pas d’ef-
fectuer les trois premières opérations et de toujours
affûter le foret avant de le diviser.
Sur le modèle 500X
Vérifiez l’angle du foret
La plupart des forets ont un
angle de 118° ou de 135°.
Placez la pointe du foret sur
le modèle pour voir à quel
type ressemble ce foret. S’il
est impossible de le détermi-
ner à cause de sa petite taille
ou de l’usure de la pointe,
réglez votre affûteuse Drill
Doctor selon l’application. Un
angle de 118° devrait être
utilisé pour la plupart des
bois et des métaux mous.
Pour un matériau plus dur, comme l’acier inoxydable et
l’acier à outils, utilisez un angle de 135°. Si vous percez
un matériau profilé, comme une aile de voiture, et
prévoyez diviser la pointe, choisissez une pointe de 135°.
Choisissez l’angle de pointe de votre foret
Lors du perçage de certains matériaux résistants, un
angle de pointe plus faible ou de 135° produit un trou dont
la finition est meilleure. Votre affûteuse Drill Doctor vous
permet d’affûter des forets avec l’angle standard de 118°
ou un angle de pointe plus aplati de 135°. Vous pouvez
aussi régler les «angles d’arête et de dépouille». (Voir la
page 80 pour connaître les avantages de l’utilisation d’un
alignement variable pour régler les angles d’arête et de
dépouille.)
Selon le matériau à forer, vous pouvez choisir d’aug-
menter ou de diminuer le degré de ces angles.
1.
www.drilldoctor.com 6968 www.drilldoctor.com
Sur le modèle 750X
Alignement du foret
C’est une façon de s’assurer que l’affûteuse Drill Doctor
crée le bon fini. Cela permet aussi de placer le foret de
manière à ce que seule une petite quantité de la pointe
soit meulée.
(Voir la page 78 pour aligner et affûter un foret à béton.)
1.
Insérez le foret dans un
mandrin et serrez
Insérez le foret dans les mors
du mandrin et fermez les mors
au point où le foret s’insère. Ne
serrez pas trop le mandrin. Le
foret doit pouvoir entrer et sor-
tir de l’outil jusqu’à l’étape 4.
(Utilisateurs du modèle 750X,
consultez «Utilisez le meulage
variable» à la page 81.)
Remarque : Voici une bonne façon de
vérifier si le mandrin est correctement
serré : assurez-vous que le mandrin se
déplace lorsque vous le tirez avec vos
doigts, mais il ne doit pas s’enlever
lorsque vous le retournez vers le bas.
Choisissez l’angle
Le modèle 750X possède des
fonctions avancées supplé-
mentaires qui permettent de
régler avec précision la
géométrie de votre foret.
Desserrez la molette
d’alignement de l’angle de
pointe à droite de orifice
d’affûtage et faites glisser la
plaque d’alignement de l’angle de pointe en métal à 118°,
135°, ou jusqu’à l’angle personnalisé choisi. Choisissez
l’angle de pointe désiré en fonction du matériau à percer.
Resserrez ensuite la molette.
Insérez le mandrin dans
l’orifice d’alignement
Faites correspondre le guide
d’alignement du mandrin à
l’angle de votre foret. Par
exemple, pour affûter un
foret à 118°, insérez le guide
d’alignement du mandrin
dans l’encoche de 118° de
l’orifice d’alignement; pour
un foret à 135°, placez le
guide dans l’encoche de
135°. Appuyez ensuite sur le
bouton d’alignement et main-
tenez-le enfoncé. Insérez le
mandrin. Faites glisser le
foret jusqu’à ce qu’il touche
la butée d’arrêt. Relâchez le
bouton d’alignement.
Si vous utilisez un modèle
750X et que vous avez choisi
une pointe de foret personnalisée (entre 115° et 140°), com-
mencez l’alignement dans le réglage le plus près de l’angle
de pointe que vous utilisez. (Par exemple, pour régler l’an-
gle de pointe à un angle inférieur à 118°, ajustez alors
l’alignement sur le réglage à 118°.) Consultez «Utilisation
de l’alignement variable pour régler les angles d’arête et de
dépouille» à la page 79.
1"
Bouton d’alignement
Butée
d’arrêt
Molette d’alignement
de l’angle de pointe
118°
2.
Guide
d’alignement
Choisissez l’angle
Desserrez la molette
d’alignement de l’angle
de pointe du côté droit
de l’orifice d’affûtage et
faites glisser la plaque
d’alignement de l’angle
de pointe en métal
jusqu’à l’angle standard
de 118° ou jusqu’à l’an-
gle de pointe plus aplati
de 135°. Resserrez en-
suite la molette.
2.
Molette d’alignement
de l’angle de pointe
www.drilldoctor.com 7170 www.drilldoctor.com
Serrez le mandrin
Maintenez le mandrin et ser-
rez la molette de verrouillage
du mandrin. (Évitez de trop
serrer le mandrin dans l’ori-
fice d’alignement. Cela pour-
rait endommager le mandrin
et l’orifice.)
Retirez le mandrin et
resserrez-le
Appuyez sur le bouton
d’alignement et retirez le
mandrin de l’orifice d’aligne-
ment. Serrez encore une fois
le mandrin pour vous assurer
que le foret ne bougera pas
pendant l’affûtage.
Tout est maintenant prêt
pour affûter le foret.
5.
Affûtage du foret
Conseils à lire avant l’affûtage :
Gardez la came en contact avec le guide-came pen-
dant l’affûtage — poussez le mandrin directement
dans l’orifice.
Une légère pression suffit.
Un bruit de meulage
(zzz
zzzzzz)
se fait entendre à
la fin de chaque demi-tour et pendant l’affûtage de
chaque face du foret.
Le mandrin oscille pendant qu’on le tourne et que la
came glisse sur le guide-came.
1.
Guide-came
Alignez les guides
Alimentez la Drill Doctor.
Alignez les guides d’affûtage
au guide-came sur la machine.
Came
4.
Insérez le mandrin et
tournez jusqu’à ce que le
foret soit tranchant
Insérez le mandrin dans l’ori-
fice d’affûtage. Assurez-vous
que la came demeure contre
le guide-came, tournez le
mandrin d’un demi-tour dans
le sens horaire (du guide d’af-
fûtage au guide d’affûtage)
un nombre pair de fois. Votre
mouvement doit être uniforme et régulier. Pour affûter les
deux côtés du foret de manière égale, utilisez toujours un
nombre pair de demi-tours.
Guide
d’affûtage
Ajustez la position du foret
Regardez le foret et assurez-
vous que les serre-forets se
trouvent au point le plus étroit
du foret. Dans le cas con-
traire, tournez le foret dans le
mandrin de manière à ce que
les serre-forets se trouvent au
point le plus étroit. C’est
important car ce réglage
détermine l’angle selon lequel
votre foret sera affûté.
3.
Butée d’arrêt
Serre-foret
2.
Came
contre le
guide came
www.drilldoctor.com 7372 www.drilldoctor.com
Le nombre de tours nécessaire pour affûter le foret
dépend de son diamètre.
Tournez le mandrin d’un nombre pair de demi-tours avec
une légère pression vers l’intérieur:
forets de 2,4 mm (3/32 po) — de 2 à 4 demi-tours,
forets de 3,2 mm (1/8 po) — de 4 à 6 demi-tours,
forets de 9,5 mm (3/8 po) — de 16 à 20 demi-tours.
Comment savoir si un foret est
bien affûté (et ce qu’il faut faire
s’il ne l’est pas!)
Forets correctement affûtés
Toute la surface s’étendant
de l’arête de coupe jusqu’au
talon doit présenter une sur-
face finement meulée sans
stries ni empreintes. Le talon
est toujours moins élevé que
l’arête de coupe. L’arête cen-
trale sera propre et droite.
Problème
Cause
Les mors du mandrin n’ont pas
bien maintenu le foret en place
durant l’affûtage (page 68).
Solution
Alignez à nouveau le foret en
suivant soigneusement toutes
les étapes de 1 à 5 décrites aux
pages 69 à 70.
Problème
L’arête principale
n’est pas propre
ou droite.
Cause
Le foret n’est pas encore complète-
ment meulé.
Solution
Continuez à affûter le foret jusqu’à
ce que l’arête soit propre et droite. Si
la machine cesse de meuler avant
que l’arête ne soit propre, alignez le
foret à nouveau et recommencez l’af-
fûtage. (Les utilisateurs du modèle
750X peuvent augmenter ou dimi-
nuer la valeur du meulage variable
pour accélérer l’affûtage.)
Arête de
coupe
Talon
Angle de dépouille
Problème
Cause
Alignement du foret.
Solution
Réalignez le foret en suivant
la procédure d’alignement
variable à la page 79. Pour
accroître la dépouille, insérez
le guide d’alignement du
mandrin plus près du côté (+)
de l’orifice d’alignement, puis
affûtez le foret.
Dépouille insuffisante
(négative) ou foret à
coupe lente.
Cause
Le mandrin n’est pas assez
serré ou il y a trop de pres-
sion durant l’affûtage.
Solution
Serrez plus le mandrin ou
mettez moins de pression
durant l’affûtage. Nettoyez le
mandrin avec de l’air com-
primé si le problème persiste.
Le foret recule ou
glisse hors des mors
durant l’affûtage.
Problème
Arête centrale
Arête de coupe
Talon
L’arête de coupe
est aplatie.
Forets mal affûtés
www.drilldoctor.com 7574 www.drilldoctor.com
Pointes divisées
Les forets à pointe divisée permettent d’éviter le
phénomène de déplacement latéral avant la coupe.
Cette caractéristique s’appelle l’autocentrage. Il n’est
plus nécessaire de centrer le trou à perforer au pointeau.
Avant que l’arête de coupe d’un foret ordinaire ne com-
mence à couper le matériau, il faut que l’arête centrale
use une surface au centre du trou à perforer. En raison des
lèvres additionnelles situées le long de son arête centrale,
la pointe de foret divisée commence à couper dès qu’elle
entre en contact avec le matériau. Comparativement à
celle d’une pointe non divisée ou conventionnelle, la perfo-
ration avec un foret à pointe divisée exige jusqu’à 70%
moins de poussée.
Création ou remplacement
d’une pointe divisée
Laissez le foret dans le
mandrin après l’affûtage
Il faut toujours aligner et
affûter le foret avant de le
diviser. Pour diviser la
pointe, ne retirez pas le foret
du mandrin après l’affûtage.
1.
Alignez les guides
Alignez l’un des guides d’af-
fûtage du mandrin (marques
blanches courtes) sur le
guide de division de l’orifice
de division. Il faut s’assurer
que les guides d’alignement
entrent dans les rails-guides
de la pointe divisée dans
l’orifice de division.
2.
Divisez la pointe
Poussez lentement et ferme-
ment le mandrin dans l’ori-
fice de division jusqu’au fond.
Retirez le mandrin, tournez
d’un demi-tour et recom-
mencez.
Examinez la pointe du foret
avec soin pour déterminer si
ses deux côtés ont été divisés
de manière égale. Comparez
la pointe avec l’illustration
ci-contre. Si les deux côtés ne
sont pas identiques, suivez
les indications ci-dessous.
3.
Les lignes de division tra-
versent la pointe du foret pra-
tiquement de part en part.
Comment savoir si un foret est bien
affûté (et ce qu’il faut faire s’il ne
l’est pas!)
Bien divisé
Solution
Les grands forets nécessitent
plus d’affûtage. Si un côté du
foret n’est pas assez divisé,
insérez à nouveau le mandrin
dans l’orifice de division et
divisez les deux côtés.
Poussez le mandrin dans
l’orifice jusqu’à ce qu’il s’im-
mobilise. Répétez jusqu’à ce
que les deux côtés divisés
soient égaux et que le foret
ressemble au foret bien divisé
illustré ci-dessus.
Pas assez divisé
Les lignes de division ne
se touchent pas au
centre, mais l’arête
centrale est conservée.
Ligne de division
Une quantité insuffisante
de matériau a été enlevée
du talon du foret.
Guide de division
Guide
d’affûtage
www.drilldoctor.com 7776 www.drilldoctor.com
Trop divisé
Solution
Réinsérez le foret et le man-
drin dans 1’orifice d’affûtage
et affûtez le foret jusqu’à ce
qu’il ressemble au foret bien
divisé présenté ci-dessus.
Trop de matériau a été
enlevé. Les lignes de
division se joignent au
centre mais l’arête
centrale est disparue.
Tube d’évacuation de la limaille
Le tube d’évacuation de la
limaille est conçu de
manière à ce que les étin-
celles produites par l’affû-
tage restent dans la
machine, loin de vous. De
plus, le tube d’évacuation
de la limaille réduit la
quantité de poussière
dans l’air et sur votre
établi.
Insérez simplement le tube d’évacuation de la limaille
dans l’orifice de division de votre affûteuse Drill Doctor
durant l’affûtage. Il récupérera la limaille produite par
l’affûtage. Nettoyez régulièrement l’intérieur de votre
affûteuse Drill Doctor et du tube d’évacuation de la
limaille. Le tube d’évacuation de la limaille peut être rac-
cordé à un aspirateur d’atelier standard de 25,4mm (1 po)
durant les périodes d’affûtage prolongées.
Affûtage de forets de longueurs, de
diamètres et de types différents
Forets de tailles différentes
Un trop grand nombre de rotations sur un foret de petit
diamètre peut produire un affûtage de mauvaise qualité,
alors qu’un trop petit nombre de rotations sur un gros
foret peut ne pas suffire à l’affûter. Continuez à affûter le
foret jusqu’à ce que l’arête soit propre et droite et que
toute la surface des arêtes de coupe jusqu’au talon soit
finement meulée.
Forets courts de moins de 3,2mm (1/8 po)
Réglez l’angle de pointe à 118°. Placez le foret dans le
mandrin comme d’habitude, mais serrez juste assez pour
que le foret puisse bouger librement dans le mandrin.
Appuyez sur le bouton d’alignement et maintenez-le
enfoncé. Insérez partiellement le mandrin dans l’orifice
d’alignement, mais ne poussez pas le mandrin jusqu’au
fond. Utilisez la molette de verrouillage du mandrin pour
tourner le foret jusqu’à ce qu’il puisse être maintenu par
les serre-forets en sa partie la plus étroite. Il faut que le
foret touche la butée d’arrêt; relâchez ensuite le bouton
d’alignement. Tournez le mandrin jusqu’à ce que le guide
d’alignement du mandrin s’aligne à l’encoche de 118º sur
l’orifice d’alignement. Poussez maintenant le mandrin
jusqu’au fond. Serrez le mandrin, retirez-le, puis serrez-le
de nouveau.
Affûtez le petit foret comme d’habitude.
Forets de gros diamètre
Le modèle 500X permet d’affûter des forets de 2,5mm
(3/32 po) à 13mm (1/2 po). (Vous pouvez aussi acheter un
mandrin à gros foret pour affûter des forets jusqu’à 19mm
[3/4 po]). Le modèle 750X est équipé du mandrin à gros
foret. Il permet d’affûter des forets de 2,5 mm (3/32 po) à
19mm (3/4 po).
Les gros forets s’affûtent de la même façon que les autres
forets.
Il est important d’affûter ces forets pour que la face com-
plète du foret soit affûtée. Il faut une plus grande pression
et plus de demi-tours pour affûter un gros foret. Pour les
forets de 13mm (1/2 po), il faudra au moins 40 demi-tours.
Pour un foret de 19mm (3/4 po), il faudra jusqu’à 60 demi-
tours. Pour remettre en état un gros foret ébréché ou très
émoussé, il faut peut-être effectuer deux ou trois cycles
d’affûtage complets (répétition de toutes les étapes).
Votre affûteuse Drill Doctor comprend une meule diamant
à grain no 180. Si vous affûtez régulièrement des gros
forets entre 13mm (1/2 po) et 19mm (3/4 po), vous pour-
riez désirer acheter la meule diamant à gros grain no 100
qui affûte les gros forets plus rapidement.
Forets de 2,5mm (3/32 po) — de 2 à 4 demi-tours
Forets de 3,2mm (1/8 po) — de 4 à 6 demi-tours
Forets de 9,5mm (3/8 po) — de 16 à 20 demi-tours
www.drilldoctor.com 7978 www.drilldoctor.com
Forets à béton
Pour affûter un foret à béton, il ne faut pas tourner le
mandrin. Il faut plutôt insérer le mandrin jusqu’à ce qu’il
touche la meule, le retirer et recommencer de l’autre côté.
1.
Réglez l’angle de
pointe à 118°
3.
Réglez la profondeur
Réglez la profondeur en alignant
le guide d’affûtage au guide-came.
Enfoncez le mandrin dans l’orifice
d’affûtage jusqu’au fond et serrez
le mandrin. Retirez le mandrin
pour vérifier
que la pastille
de carbure est
alignée aux
marques d’affû-
tage de foret à
béton et serrez
à nouveau.
Utilisez l’alignement variable pour régler
les angles d’arête et de dépouille
Les modèles 500X et 750X vous permettent tous deux de
régler les angles d’arête et de dépouille de votre foret. Les
angles d’arête et de dépouille affectent directement la per-
formance de votre perceuse. En augmentant l’angle de
dépouille, vous pouvez augmenter la vitesse de la
perceuse dans les matériaux plus mous. Pour améliorer la
qualité du trou, vous pouvez régler la perceuse de manière
à ce qu’elle soit moins agressive. Les angles d’arête et de
dépouille d’une perceuse moins agressive sont moins
prononcés. Votre affûteuse Drill Doctor vous permet d’a-
juster les deux angles dans une seule opération.
Insérez le foret dans le
mandrin comme
d’habitude
Suivez toutes les étapes d’in-
sertion du foret dans le man-
drin précédemment décrites
dans ce mode d’emploi pour
préparer votre foret à ce
réglage de précision.
1.
Affûtez en «plongée»
Alignez le guide d’affûtage sur le
mandrin avec le guide-came de
l’appareil. Plongez le mandrin
dans l’orifice d’affûtage jusqu’à ce
qu’il touche la meule. Retirez le
mandrin, tournez-le d’un demi-
tour dans le sens horaire et
plongez à nouveau. Commencez
par quatre plongées et utilisez tou-
jours un nombre pair. Inspectez le
foret et continuez jusqu’à ce que les surfaces de coupe soient
affûtées. Si le meulage du foret cesse avant que les arêtes ne
soient bien aiguisées, desserrez le mandrin, et poussez un peu
le foret hors du mandrin. Assurez-vous que la pastille de carbu-
re est encore alignée aux marques d’affûtage pour foret à
béton. Serrez le mandrin et continuez l’affûtage.
2.
Alignez le foret sur les marques
d’affûtage pour foret à béton
Insérez le foret dans le mandrin et
alignez la pastille de carbure au bout
du foret de manière à ce qu’elle soit
parallèle aux marques d’affûtage de
foret à béton à l’extrémité du man-
drin. Laissez dépasser le foret d’en-
viron 13mm (1/2 po) à
15,9mm (5/8 po) hors
de la partie avant du
mandrin. Serrez le
mandrin jusqu’à ce
que le foret puisse
entrer et sortir.
Guide-
Cam
Came
Guide d’affûtage
Marques d’affûtage
de foret à béton
4.
Guide-
Came
Came
1"
Pastille de
carbure
www.drilldoctor.com 8180 www.drilldoctor.com
Insérez le mandrin dans
l’orifice d’alignement
Pour régler les angles d’arête
et de dépouille, alignez sim-
plement le foret comme
d’habitude avec les réglages
suivants :
Pour augmenter l’angle de
dépouille: placez le mandrin
dans l’orifice d’alignement de
façon à ce que le guide
d’alignement soit plus près
de la position (+). La pointe
du foret sera plus agressive.
Pour diminuer l’angle d’arête
et de dépouille : placez le man-
drin dans l’orifice d’aligne-
ment de façon à ce que le guide d’alignement soit plus près
de la position (-). Le trou sera plus précis. Il faut faire
attention de ne pas ajuster l’angle de dépouille trop loin car
le foret perdra alors toute dépouille et ne pourra plus
percer de trou.
Chaque encoche de l’orifice d’alignement représente un
changement de l’angle d’arête d’environ 10°.
2.
Orifice
d’alignement
118°
-
+
Réglez la position du
foret, serrez le mandrin
et affûtez comme
d’habitude.
Pour voir les détails de ces
étapes, consultez les pages
68-70. Essayez quelques
réglages différents pour trou-
ver celui qui correspond le
mieux à vos forets et au
matériau à percer. Il pourrait
être utile de marquer ce
réglage pour de futures utili-
sations.
3.
Utilisez le meulage variable
Le modèle 750X vous
permet de meuler plus
ou moins le bout de votre
foret lorsque vous l’af-
fûtez. Si votre foret est
légèrement émoussé et
que vous désirez simple-
ment en «retoucher» la
pointe, tournez le bouton
de meulage variable
dans le sens horaire pour réduire le temps qu’il faut pour
affûter le foret. Si votre foret est plutôt émoussé ou
endommagé, tournez le bouton de meulage variable dans
le sens anti-horaire pour augmenter la quantité de maté-
riau qui sera meulée.
Votre fonction de meulage variable s’ajuste de 0 à 0,40
pouce, par tranche de 0,005 pouce.
1. Avant d’aligner le foret, tournez le bouton de meulage
variable dans le sens anti-horaire jusqu’à ce qu’il s’ar-
rête. (C’est la quantité maximale de matériau qui peut
être meulée en un affûtage.) Dans le sens horaire,
tournez le bouton de meulage variable de trois mar-
ques. C’est une bonne valeur de départ pour la plupart
des forets.
2. Tournez maintenant le bouton de meulage variable
dans les deux directions pour ajuster le meulage vari-
able désiré. Chacune des marques du bouton de meu-
lage variable équivaut à 0,005 po de matériau meulé
sur le foret.
Remarque: Lorsque votre foret a été affûté sur l’affûteuse
Drill Doctor au moins une fois, il est préférable de tourner
le bouton de meulage variable de manière à ce que seule
une petite quantité de matériau soit meulée sur le foret à
chaque affûtage. Le temps d’affûtage sera alors réduit de
beaucoup et la durée de vie du foret et de la meule sera
plus longue.
Une fois les réglages effectués, alignez et affûtez le foret
comme d’habitude.
Bouton du meulage
variable
www.drilldoctor.com 8382 www.drilldoctor.com
Questions et réponses
1. Question :
Pourquoi le foret est-il mal affûté?
Réponse :
L’alignement du foret constitue la cause la plus courante
de mauvais affûtage.
Les raisons principales sont:
1. Le mandrin n’a pas été complètement poussé dans
l’orifice d’alignement.
2.Le foret n’a pas été correctement aligné dans les mors
du mandrin.
3. Il faut un réglage à angle pour obtenir les angles
d’arête et de dépouille désirés sur ce type de foret.
Essayez d’utiliser l’alignement variable pour ajuster
les angles d’arête et de dépouille (voir la page 79).
4. Le mandrin est sale ou le foret a glissé hors de l’aligne-
ment. Voir la page 86 : «Nettoyage du mandrin».
5. Un trop grand nombre de rotations sur un foret de petit
diamètre produit un affûtage de mauvaise qualité,
alors qu’un trop petit nombre de rotations sur un gros
foret peut ne pas suffire à l’affûter. Voir page 76,
«Forets de diamètres différents.»
2. Question :
Pourquoi, lors de l’alignement et de l’affûtage du foret,
pratiquement aucun matériau n’est éliminé?
Réponse :
Ceci se produit lorsque la pointe du foret ne sort pas suf-
fisamment du mandrin. Lors de l’alignement du foret, il se
peut que le bouton d’alignement ait repoussé le foret vers
l’intérieur du mandrin. Réalignez avec soin le foret dans
l’orifice d’alignement. Assurez-vous que le foret est
poussé contre la butée d’arrêt avant de relâcher le bouton
d’alignement.
3. Question :
Le foret a été affûté. Pourquoi ne coupe-t-il pas?
Réponse :
Ceci se produit lorsque le talon du foret est plus haut que
l’arête de coupe (dépouille négative). Pour corriger ce
problème, suivez les directives de la section «Utilisation
de l’alignement variable pour régler les angles d’arête et
de dépouille» à la page 79.
Il s’agit peut-être d’un foret spécialisé. Les forets à hélice
raccourcie ou allongée, hélicoïdaux, à goujure turbo, et à
liste en relief sont des forets spécialisés. S’il est impossi-
ble d’obtenir un angle de dépouille suffisant pour certains
types de foret spécialisés, essayez de l’aligner complète-
ment dans le réglage (+) de l’orifice d’alignement. Ceci
devrait aider à améliorer l’affûtage sur ces types de foret.
4. Question :
Que faire à propos des méplats sur la pointe du foret
entre l’arête de coupe et le talon?
Réponse :
La présence de méplats sur un foret affûté est causée par
des demi-tours de mandrin incomplets ou ponctués d’ar-
rêts dans l’orifice d’affûtage. Pour les corriger, appuyez
légèrement sur le mandrin vers l’intérieur et tournez-le
doucement tout en affûtant. Assurez-vous d’effectuer des
demi-tours complets.
5. Question :
Pourquoi la pointe du foret est-elle décentrée?
Réponse :
Si l’affûtage de la pointe du foret semble décentré, vérifiez
les points suivants :
Peut-être qu’un nombre impair de demi-tours a été
effectué durant l’affûtage et qu’un côté du foret a été
plus affûté que l’autre. Effectuez toujours un nombre
pair de demi-tours de mandrin lors de l’affûtage.
www.drilldoctor.com 8584 www.drilldoctor.com
Assurez-vous qu’il n’y a pas de limaille entre les mors
du mandrin et le foret, ce qui pourrait le décentrer.
Vérifiez le foret pour s’assurer qu’il est droit et sans
bavure.
Assurez-vous que le foret est bien serré dans le man-
drin.
Durant l’affûtage, assurez-vous de maintenir la même
pression à chaque demi-tour.
6. Question :
Pourquoi l’arête centrale du foret est-elle aplatie?
Réponse :
Durant l’alignement, les serre-forets serraient des points
saillants du foret. Recommencez l’alignement en s’assu-
rant que les serre-forets saisissent la section la plus
étroite du foret. Voir la page 70.
7. Question :
Pourquoi le foret est-il mal affûté?
Réponse :
L’alignement inadéquat du foret constitue la cause la plus
courante de mauvais affûtage.
Les raisons principales sont :
1. La pointe du foret n’a pas été poussée à fond contre la
butée d’arrêt.
2. Le mandrin n’a pas été complètement poussé dans
l’orifice d’alignement.
3. Le foret n’a pas été correctement aligné avec les serre-
forets.
Pour corriger ces problèmes, assurez-vous que le mandrin
est complètement à l’intérieur de l’orifice d’alignement. Il
faut que la pointe du foret soit contre la butée d’arrêt et
que les serre-forets saisissent le foret au niveau de sa sec-
tion la plus étroite.
8. Question :
Pourquoi la pointe divisée est-elle irrégulière?
Réponse :
Une pointe pas assez divisée et une pointe bien divisée
sont présentées à la page 75. Pour corriger une pointe
divisée inégale, insérez le mandrin dans l’orifice de divi-
sion et divisez à nouveau les deux côtés. Poussez le man-
drin dans l’orifice jusqu’à ce qu’il s’immobilise. Répétez
jusqu’à ce que les deux côtés divisés soient égaux et que
le foret ressemble au foret bien divisé illustré ci-dessus.
9. Question :
Pourquoi le foret recule-t-il dans le mandrin durant
l’affûtage?
Réponse :
Avant d’affûter, assurez-vous que le foret est bien serré
dans le mandrin. Le mandrin est peut-être sale. Nettoyez
le mandrin en suivant la procédure décrite à la page 86.
10. Question :
Lorsque je divise une pointe, pourquoi est-ce que je n’en-
tends pas de bruit d’affûtage?
Réponse :
Le mandrin n’est pas correctement placé dans l’orifice de
division. Le guide d’affûtage du mandrin doit s’aligner sur
le guide de division situé en haut de l’orifice de division.
Poussez fermement et lentement le mandrin dans l’orifice
jusqu’à ce que le bruit d’affûtage cesse.
11. Question :
Peut-on convertir un foret de 135° en un foret de
118°?
Réponse :
Il est possible de changer l’angle de n’importe quel foret
de 135° à 118°. Il faudra effectuer la procédure d’aligne-
ment et d’affûtage trois fois ou plus pour éliminer l’ancien
angle de pointe et produire le nouvel angle désiré.
www.drilldoctor.com 8786 www.drilldoctor.com
Comment savoir s’il faut
remplacer la meule diamant
Il est possible de doubler la durée de vie utile de la meule
en l’inversant avant de la remplacer. La meule fournie
avec l’affûteuse Drill Doctor est conçue pour fonctionner
longtemps et affûter sans incident plus de 200 forets de
2,4 à 12,7mm (de 3/32 à 1/2 po) en moyenne.
Il faut remplacer la meule diamant si:
Les forets affûtés brûlent ou bleuissent quelle que soit
la vitesse à laquelle le mandrin est tourné.
Les portions inférieures de la meule sont trop douces
au toucher (non abrasives); effectuez cette vérification
uniquement lorsque la machine est débranchée.
•L’affûtage du foret nécessite un trop grand nombre de
demi-tours.
Pour acheter une meule d’affûtage de rechange, contactez
le détaillant qui a vendu l’affûteuse Drill Doctor ou
joignez Drill Doctor directement.
Inversion ou remplacement de la
meule diamant
1.
Débranchez l’affû-
teuse Drill Doctor et
assurez-vous qu’elle a
refroidi avant d’en-
lever le couvercle de
la meule.
Entretien de l’affûteuse Drill Doctor
Après environ 20 ou 25 affûtages, de la limaille s’accu-
mule dans le compartiment d’affûtage. La limaille d’affû-
tage contribue à l’usure de l’orifice d’alignement et du
mandrin. Ainsi, le nettoyage régulier aide à prolonger la
vie utile de l’affûteuse. Avant de procéder à tout entretien
ou nettoyage, prenez soin de débrancher l’affûteuse Drill
Doctor.
Dépose du couvercle de la meule
Débranchez l’affûteuse Drill Doctor et utilisez un ongle ou
le bout d’un doigt pour extraire le couvercle de la meule. Il
s’enlèvera complètement pour offrir un accès facile. Pour
le fermer, insérez le couvercle dans les fentes et remettez-
le en place.
Nettoyage de l’affûteuse Drill Doctor®
Débranchez l’affûteuse Drill Doctor, secouez la pous-
sière de meulage de foret accumulée derrière le couvercle
de la meule dans un contenant jetable. À l’aide d’une
petite brosse sèche, enlevez la limaille autour de la meule.
Jetez le récipient et la limaille d’affûtage en respectant la
réglementation relative à la protection de l’environ-
nement. À l’aide d’un tissu sec, essuyez l’intérieur et l’ex-
térieur de l’orifice d’affûtage afin d’enlever toute limaille
d’affûtage accumulée. On peut aussi utiliser un boyau
d’aspirateur standard de 25,4mm (1 po).
Il est aussi possible d’utiliser le tube d’évacuation de la
limaille, tel qu’illustré à la page 76.
Nettoyage du mandrin
Avec de l’air comprimé, nettoyez le mandrin à partir de la
molette ou brossez le mandrin avec une petite brosse
sèche.
Panneau d’accès à la meule
Accessoires
Commandez les accessoires via notre site Web
www.DrillDoctor.com ou en composant le numéro de
téléphone indiqué sur la page de garantie (page 90) ou
encore chez le détaillant où vous avez acheté votre
affûteuse Drill Doctor.
www.drilldoctor.com 8988 www.drilldoctor.com
MISE EN GARDE :
Afin d’éviter les blessures, n’utilisez que
les accessoires recommandés dans ce
mode d’emploi.
2.
Tournez le bouton de
changement rapide dans
le sens horaire tout en
maintenant la meule pour
l’empêcher de tourner.
3.
Retirez la meule, rem-
placez-la et serrez le
bouton de changement
rapide en le tournant
dans le sens anti-
horaire tout en main-
tenant la meule pour
l’empêcher de tourner.
Vue du dessous
Vue du dessous
Meule diamant à gros grain, grain 100
N
o
pièce : DA31325GF
Mandrin à gros forets de 2,5 à 19mm
(3/32"–3/4")
N
o
pièce: DA70100PF
Mandrin à gauche (pour forets à torsion
inverse de 2,5 à 13mm [3/32" à 1/2"])
N
o
pièce: DA02105PF
Meule diamant standard, grain 180
N
o
pièce : DA31320GF
Phone/Teléfono/Téléphone:
1-888-MYDRILL (693-7455)
Professional Tool Manufacturing, LLC
P. O. Box 730
210 E. Hershey St.
Ashland, OR 97520
USA
Fax/Fax/Télécopieur:
541-552-1377
Email/Correo Electrónico/Courriel:
tech@DrillDoctor.com
Web/Dirección en Internet/Site Web:
www.DrillDoctor.com
Drill Doctor ® is a registered trademark of
Professional Tool Manufacturing, LLC.
Drill Doctor ® es una marca comercial registrada de
Professional Tool Manufacturing, LLC.
Drill Doctor ® est une marque de commerce déposée de
Professional Tool Manufacturing, LLC.
Garantie de l’Affûteuse Drill Doctor
®
États-Unis et Canada seulement
Pour les pays autres que les États-Unis et le Canada, consultez
la carte de garantie ci-incluse.
Nous garantissons que votre affûteuse Drill Doctor sera exempte de
défauts de fabrication et de conception pendant une période de 3
ans à compter de la date d’achat. En cas de panne ou de tout pro-
blème de fonctionnement de votre affûteuse Drill Doctor, contactez
le service technique de Drill Doctor au numéro:
1 888 693-7455
(numéro sans frais aux É.-U. et au Canada seulement)
1 541 552-1301
Veuillez appeler entre 8 h et 15 h 30, heure normale du Pacifique.
Ne retournez pas ce produit au commerce où vous l’avez acheté. Ne
tentez pas d’effectuer une mesure d’entretien ou une réparation
autre que celles suggérées par le représentant du service technique
de Drill Doctor. Au cours de la période de garantie, Drill Doctor
pourra, à sa discrétion, réparer ou remplacer ce produit sans frais
et rembourser les frais de poste ou de livraison pourvu que les con-
ditions suivantes sont satisfaites :
1. Une copie de la preuve d’achat est fournie.
2. Le produit a été utilisé aux fins prévues dans la notice d’utilisa-
tion et n’a pas fait l’objet d’une utilisation abusive ou d’un mau-
vais traitement.
3. Le produit n’a pas été démonté et aucune tentative d’entretien
ou de réparation n’a été effectuée autre que celles suggérées
par le représentant du service technique (TSR) de Drill Doctor.
4. Le numéro d’autorisation de retour du produit (no RGA)
(assigné par le représentant du service technique de Drill Doc-
tor) est inscrit sur le bordereau de livraison. Assurez-vous
d’emballer le produit de sorte qu’il ne soit pas endommagé
davantage lors du transport. Envoyez le produit par l’entremise
d’un transporteur reconnu et assurez adéquatement l’envoi.
Aucun envoi contre remboursement n’est accepté. Les frais d’ex-
pédition non approuvés ne sont pas remboursables.
Remplissez et postez l’enregistrement de la garantie et le sondage
auprès de la clientèle, ou remplissez-les en ligne à l’adresse :
www.DrillDoctor.com
Veuillez remplir ce formulaire pour vos dossiers :
N
o
de modèle de l’affûteuse
Drill Doctor
®
: _____ _____ _____
Date d’achat _____ / _____ / _____
Achetée chez _______________________________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Drill Doctor 500X Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues