Boss DD-500 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Égaliseurs audio
Taper
Le manuel du propriétaire
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Mise en place des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Branchement de l’équipement . . . . . . . . . . . . 2
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Opérations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Réglage du delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Activation/désactivation de l’eet delay . . . . . . 6
Changement de banques/patchs . . . . . . . . . . 7
Utilisation du sélecteur [TAP/CTL] pour
contrôler le delay
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Lecture de boucles de phrases . . . . . . . . . . . . 9
Modication d’un patch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sauvegarde d’un patch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Liste de paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PATCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ASSIGN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
MIDI PC MAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fonctions pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Spécier s’il faut ou non transférer le son
delay
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Attribuer les fonctions des sélecteurs [A], [B] et
[TAP/CTL]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Synchronisation avec un DAW ou un appareil
MIDI externe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Exemple de branchement . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Messages MIDI pouvant être transmis et
reçus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Messages MIDI pouvant uniquement être
reçus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Routage MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Attribution d’une fonction à une pédale
externe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Rétablissement des réglages d’usine par défaut 24
Transmission de données à un appareil MIDI
externe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Principales caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . 25
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
REMARQUES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les documents «CONSIGNES DE
SÉCURITÉ » et «REMARQUES IMPORTANTES » (dépliant «CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et
Mode d’emploi (p. 26)). Après lecture, veuillez conserver les documents, y compris ces
sections, à un endroit facilement accessible pour pouvoir vous y référer dès que nécessaire.
5 Le traitement audio 32 bits 96 kHz de grande précision de lentrée à la sortie assure une haute
qualité audio.
5 Une indication du delay facilement visible et un sélecteur indépendant [TAP/CTL] assurent un
fonctionnement sophistiqué facile à utiliser lors des performances en direct.
5 Un total de 12 modes delay diérents est fourni, y compris le mode « VINTAGE DIGITAL » qui
modélise le SDE-3000 et le DD-2, ainsi que les modes « ANALOG » et « TAPE ».
5 La fonction mémoire vous permet d’enregistrer et de rappeler 297 congurations diérentes
à partir de la mémoire interne. La fonction « CARRYOVER » assure une transition directe qui
préserve le son de réverbération lorsque vous passez d’un patch à l’autre.
5 La fonction « Phrase Loop » vous permet de superposer de nouveaux matériaux en temps réel
pendant l’enregistrement et la lecture. Elle peut être utilisée en même temps que la fonction delay.
5 En raccordant le DD-500 via un câble USB ou des câbles MIDI, vous pouvez changer de sons et
contrôler les paramètres en synchronisation avec le DAW de votre ordinateur ou un appareil
MIDI externe.
© 2015 Roland Corporation
Mode d’emploi
2
Mise en route
Mise en place des piles
Insérez quatre piles alcalines (AA, LR6) dans le compartiment à piles situé au bas de l’appareil.
* Lorsque vous retournez l’appareil, faites attention à protéger les boutons et commandes contre
tout dommage. Veillez à manipuler l’appareil avec soin ; ne le laissez pas tomber.
* Une manipulation incorrecte des piles peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide.
Veillez à respecter scrupuleusement toutes les consignes relatives aux piles qui se trouvent
dans les documents « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « REMARQUES IMPORTANTES » (che
séparée « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et Mode d’emploi (p. 26)).
* Nous vous recommandons de laisser les piles dans l’appareil même si vous utilisez l’adaptateur
secteur pour le mettre sous tension. Vous pourrez ainsi continuer à jouer même si le cordon de
l’adaptateur secteur venait à se débrancher accidentellement de l’appareil.
* Pour éviter les dysfonctionnements ou les accidents, mettez en place les piles ou remplacez-les
avant de raccorder l’appareil à un autre équipement.
* Le message « BATTERY LOW » apparaît sur l’écran si le niveau de charge des piles est faible.
Remplacez-les par des piles neuves.
Fixation des pieds en caoutchouc
Vous pouvez xer les pieds en caoutchouc (fournis) en cas de besoin.
Fixez-les aux emplacements indiqués sur l’illustration.
Branchement de l’équipement
* Pour éviter tout dysfonctionnement et toute panne de l’appareil, baissez toujours le volume au
minimum et mettez tous les appareils hors tension avant tout branchement.
* Veillez à baisser le volume de votre amplicateur au minimum avant de brancher ou de
débrancher des câbles.
Prise DC IN
Permet de brancher un adaptateur secteur (série PSA ; vendu
séparément). L’utilisation d’un adaptateur secteur vous permet
de jouer sans vous préoccuper du niveau de charge restant
des piles.
* Utilisez uniquement l’adaptateur CA spécié (série
PSA ; vendu séparément) et branchez-le à une prise
secteur présentant la tension correcte. N’utilisez pas un
autre adaptateur secteur, au risque de provoquer un
dysfonctionnement.
* Si l’adaptateur secteur est connecté alors que l’appareil est
sous tension, ce dernier est alimenté par l’adaptateur secteur.
Port USB (
O
)
Le branchement du port sur
l’ordinateur se fait à l’aide
d’un câble USB 2.0 disponible
dans le commerce.
Vous pouvez eectuer la
synchronisation avec un
DAW via l’interface MIDI.
Connecteurs MIDI IN, OUT
Branchez ici un appareil MIDI
externe.
Vous pouvez synchroniser
avec un appareil MIDI
externe via MIDI.
Appareil MIDI
3
Mise en route
Prise CTL 1,2/EXP
Vous pouvez contrôler divers paramètres en connectant un commutateur au pied (FS-5U, FS-5L, FS-6, FS-7 : vendu séparément) ou une
pédale d’expression (telle que la Roland EV-5 : vendue séparément) à la prise CTL 1,2/EXP (p. 22).
Prises INPUT A/MONO, B
Branchez à ces prises votre guitare électrique,
ou bien un autre instrument ou un dispositif
d’eets.
* Utilisez la prise INPUT A/MONO et
la prise B lorsque vous branchez un
dispositif d’eets à sortie stéréo. Utilisez
uniquement la prise INPUT A/MONO si
vous utilisez une source mono.
* La prise INPUT A/MONO fait également
oce de bouton de mise sous
tension. Pour mettre l’appareil
sous tension, branchez dans
la prise INPUT A/MONO ;
pour le mettre hors tension,
débranchez le câble.
Prises OUTPUT A/MONO, B
Branchez ces prises à votre amplicateur ou aux haut-parleurs
du moniteur.
Si vous utilisez une conguration mono, utilisez uniquement la
prise OUTPUT A/MONO.
* Ne branchez pas un casque aux prises OUTPUT A/MONO, B. au
risque d’endommager le casque.
Branchement d’une pédale EV-5
EXP
* Utilisez uniquement la
pédale d’expression spéciée
(EV-5 ; vendue séparément).
Le branchement de toute
autre pédale d’expression
risque de provoquer des
dysfonctionnements et/ou
d’endommager l’appareil.
Branchement d’un FS-7
Jack stéréo 6,35 mm
,
Jack 6,35 mm x 2
Branchement d’un FS-6
Sélecteur MODE/POLARITY
CTL 2 CTL 1
Jack stéréo 6,35 mm
,
Jack stéréo 6,35 mm
Sélecteur MODE/POLARITY
Branchement d’un FS-5U
(ou FS-5L)
Branchement de deux FS-5U
(ou FS-5L)
Jack 6,35 mm
,
Jack 6,35 mm
CTL 1 CTL 2 CTL 1
Sélecteur POLARITY
Jack stéréo 6,35 mm
,
Jack 6,35 mm x 2
Lorsque vous branchez un FS-5L, réglez
MODE sur « MOMENT » (p. 22).
4
Mise en route
Mise sous tension
* Une fois que tout l’équipement est correctement branché (p. 2), veillez à suivre la procédure de
mise sous tension décrite ci-après. Si vous n’allumez pas l’équipement dans le bon ordre, il peut
se produire un dysfonctionnement ou une panne de l’équipement.
1. Insérez une che dans la prise INPUT A/MONO.
Le DD-500 est mis sous tension.
2. Mettez sous tension votre amplicateur guitare ou un autre équipement.
* Cet appareil est équipé d’un circuit de protection. Un bref intervalle (quelques secondes) est
nécessaire à la mise sous tension avant que l’appareil puisse fonctionner normalement.
* Avant de mettre l’appareil sous/hors tension, assurez-vous toujours d’abaisser le volume. Même
lorsque le volume est abaissé, vous pouvez entendre un son lors de la mise sous/hors tension
de l’appareil. Toutefois, ceci est normal et n’indique pas un dysfonctionnement.
* Lors de la mise hors tension, suivez l’ordre inverse.
5
Opérations de base
Réglage du delay
Commande [MODE]
Permet de sélectionner le type de delay.
STANDARD Delay numérique clair.
TERA ECHO Son d’écho ample avec mouvement, sans réverbération ni delay.
SLOW ATTACK Delay avec attaque supprimée comme s’il y avait un fade-in du volume.
FILTER Delay avec ajout d’un ltre balayé.
SHIMMER Delay mélangé à un son transposé.
SFX Delay présentant un caractère d’eet sonore.
REVERSE Produit le son en l’inversant.
PATTERN Seize eets delay à congurer de manière autonome.
DUAL Delay comportant deux eets delay diérents connectés soit en série, soit en parallèle.
VINTAGE DIGITAL Delay numérique vintage orant la chaleur d’un ancien instrument.
TAPE Produit le son oscillant caractéristique d’un écho à bande.
ANALOG Produit un son delay analogique léger.
Commande [TONE]
Permet de régler le timbre du son de
l’eet.
La réponse de fréquence est plate
lorsque la commande est réglée sur
la position centrale. Pour amplier
les hautes fréquences, tournez-la
vers la droite. Pour couper les hautes
fréquences, tournez-la vers la gauche.
Commande [TIME/VALUE]
Permet de régler le temps de retard.
Pour modier la valeur dans des
proportions plus importantes, tournez la
commande tout en appuyant dessus.
Commande [E. LEVEL]
Permet de régler le volume du son
de l’eet.
Sélecteur [TAP/CTL]
Vous pouvez facilement
régler le temps de retard
en fonction du tempo
du morceau en cours de
lecture en appuyant sur
la pédale en rythme avec
le tempo du morceau
(Tap Input).
Si vous le souhaitez,
vous pouvez aecter ce
sélecteur à une fonction
diérente (p. 8).
Boutons [
I
] [
H
]
Permettent de changer d’écrans.
[
H
] [
I
]
[
H
]
[
I
]
[
H
] [
I
]
Tempo
Temps de retard
Longueur de la note par rapport au tempo
[
H
]
[
I
]
Temps de retardTemps de retard
Écran supérieur
Utilisez la commande [TIME/VALUE]
pour ajuster la valeur.
Commande [MOD DEPTH]
Permet de régler la profondeur de
modulation du son delay.
Commande [FEEDBACK]
Permet de régler le niveau de feedback
(ou la quantité de répétition du son).
* Il peut se produire une oscillation
avec certains sons d’entrée ou
lorsque la commande est réglée sur
certaines positions.
Sélecteurs [A] [B]
Permettent de changer de banques/
patchs (p. 7).
6
Opérations de base
Activation/désactivation de leet delay
Patch A delay
Chaque fois que vous appuyez sur le sélecteur [A], le delay est alternativement activé (allumé en bleu)/
désactivé (éteint).
Patch B delay
Chaque fois que vous appuyez sur le sélecteur [B], le delay est alternativement activé (allumé en bleu)/
désactivé (éteint).
Appuyer une fois
Bleu : activé Éteint : désactivé
MÉMO
Vous pouvez également eectuer des réglages de manière à ce que les patchs A et B soient
utilisés simultanément (p. 19).
Patchs et banques
Les réglages de MODE, FEEDBACK, EFFECT LEVEL, TONE, MOD DEPTH et TIME sont
collectivement désignés sous le terme « patch ». Vous pouvez sélectionner des patchs à
l’aide des sélecteurs [A], [B] et [TAP/CTL] (p. 19). Une combinaison de patchs A, B et C est
appelée une « banque ».
Banque vers le bas
Banque
vers le haut
BANK 02
BANK 99
BANK 01
Patch 01A Patch 01B Patch 01C
* Si vous souhaitez utiliser le sélecteur [TAP/CTL] pour sélectionner le patch C, reportez-vous à « Attribuer les fonctions des
sélecteurs [A], [B] et [TAP/CTL] » (p. 19).
7
Opérations de base
Changement de banques/patchs
1. Changement de banques (01–99).
Banque vers le bas (appuyez simultanément sur les sélecteurs [A] et [B])
Banque vers le haut (appuyez simultanément sur les sélecteurs [B] et [TAP/CTL])
2. Appuyez sur un sélecteur qui clignote ([A] ou [B]) pour changer de patchs.
Clignote en bleu
MÉMO
Vous pouvez rappeler un patch diérent en tournant la
commande [TIME/VALUE] tout en maintenant enfoncé le
bouton [EXIT].
MÉMO
Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes pour changer de patchs/banques.
5 « Attribuer les fonctions des sélecteurs [A], [B] et [TAP/CTL] » (p. 19)
5 « Spécier s’il faut ou non transférer le son delay » (p. 19)
8
Opérations de base
Utilisation du sélecteur [TAP/CTL] pour contrôler le delay
Par défaut, le sélecteur [TAP/CTL] est utilisé pour l’entrée Tap, mais vous pouvez modier ce réglage
de manière à ce que le sélecteur aecte le retard de diérentes manières.
1. Appuyez sur le bouton [EDIT].
2. Utilisez les boutons [
H
] [
I
] pour sélectionner « CONTROL », puis
appuyez sur le bouton [EDIT].
3. Utilisez les boutons [
H
] [
I
] pour sélectionner « TAP/CTL » et
utilisez la commande [TIME/VALUE] pour attribuer une fonction.
Valeur Dénition
TAP Utilisez le sélecteur pour l’entrée Tap.
CTL
HOLD Répète le son delay pendant que vous maintenez le sélecteur enfoncé.
WARP
Permet de contrôler simultanément le niveau et le volume de feedback du son delay an de produire un
eet delay totalement irréel.
TWIST Nouveau type de delay produisant une sensation agressive et tournoyante.
MOMENT Produit le son delay uniquement pendant que vous maintenez le sélecteur enfoncé.
ROLL 1/2
Uniquement pendant que vous maintenez enfoncé le sélecteur, le réglage de durée de delay change à
1/2 de la valeur spéciée, et le son continue.
ROLL 1/4
Uniquement pendant que vous maintenez enfoncé le sélecteur, le réglage de durée de delay change à
1/4 de la valeur spéciée, et le son continue.
ROLL 1/8
Uniquement pendant que vous maintenez enfoncé le sélecteur, le réglage de durée de delay change à
1/8 de la valeur spéciée, et le son continue.
FADE IN Eet fade-in du son delay.
FADE OUT Eet fade-out du son delay.
ASSIGN Sélectionnez cette option si vous utilisez le réglage ASSIGN 1–8 (p. 15).
4. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour revenir à l’écran supérieur.
9
Opérations de base
Lecture de boucles de phrases
En utilisant les sélecteurs, vous pouvez eectuer l’enregistrement et la lecture en temps réel an
de créer des performances superposées. Vous pouvez appliquer l’eet delay tout en créant des
performances superposées.
Quitter
Pour quitter Phrase Loop, maintenez enfoncé le sélecteur [TAP/CTL] pendant deux
secondes au minimum au moment de l’arrêt.
* Le contenu enregistré est eacé lorsque vous quittez Phrase Loop.
* Le contenu enregistré n’est pas sauvegardé.
* Si vous appuyez sur le sélecteur [B] pendant la lecture, vous revenez au début de la boucle et de
la lecture.
Overdub
Vous pouvez
enregistrer des couches
supplémentaires pendant
la lecture de la boucle.
[A] et [B] sont allumés
en rouge.
Lecture de boucle
[B] est allumé en rouge.
* Vous pouvez utiliser les
boutons [
I
]/[
H
] pour régler
le volume de la phrase
(LOOP LEVEL).
Enregistrer
Vous pouvez enregistrer
la performance.
[A] est allumé en rouge.
Passez en mode Phrase Loop
Si vous maintenez enfoncé le sélecteur [A], [B] ou [C] (lorsque FSW MODE (p. 19) est
déni sur « A/B/C ») pendant deux secondes ou plus, la boucle de phrase passe en
mode veille, et [A] clignote en rouge.
Rouge
Arrêter
Arrêter la lecture.
[B] clignote en rouge.
Eacer
Eacer la phrase.
[A] clignote en rouge.
* Vous pouvez
également eacer la
phrase en appuyant
sur le sélecteur
[TAP/CTL] deux fois
(exercez une pression
prolongée la seconde
fois).
Durée d’enregistrement (secondes)
Fréquence 48 kHz 96 kHz
Mono 120 60
Stéréo 60
* La fonction d’échantillonnage et le réglage
mono/stéréo sont spéciés dans SYSTEM:
LOOP MODE (p. 17).
10
Modication d’un patch
Vous pouvez modier divers paramètres liés aux patchs.
1. Appuyez sur le bouton [EDIT].
2. Utilisez les boutons [
H
] [
I
] pour sélectionner « PATCH »,
puis appuyez sur le bouton [EDIT].
3. Utilisez les boutons [
H
] [
I
] pour sélectionner un paramètre,
et utilisez la commande [TIME/VALUE] pour modier la valeur.
4. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour revenir à l’écran supérieur.
* Enregistrez le patch modié comme décrit dans la procédure de la section « Sauvegarde d’un
patch » (p. 11).
Opérations [EDIT] de base
Utilisez les boutons [
H
][
I
] pour déplacer le curseur
Utilisez la commande [TIME/VALUE] pour modier la valeur
Bouton [EDIT]
Utilisez les boutons
[
H
][
I
] pour déplacer le
curseur
Bouton [EDIT]
Bouton [EXIT]
11
Sauvegarde d’un patch
Cette section explique comment enregistrer un patch que vous avez modié.
1. Appuyez simultanément sur le bouton [EXIT] et le bouton [EDIT].
2. Utilisez la commande [TIME/VALUE] pour sélectionner la
destination d’enregistrement.
Banque Sélecteur [A] Sélecteur [B] Sélecteur [TAP/CTL]
Bank 01 01A 01B 01C
Bank 02 02A 02B 02C
: : : :
Bank 99 99A 99B 99C
* Vous ne pouvez sélectionner le patch C que si FSW MODE (p. 19) est déni sur « A/B/C ».
3. Appuyez sur le bouton [
H
] pour sélectionner le nom du patch.
4. Modiez le nom du patch.
Boutons [
H
] [
I
]
Déplace le curseur
Commande [TIME/VALUE] Modie le caractère
5. Appuyez sur le bouton [EDIT] pour enregistrer le patch.
Si vous décidez d’annuler, appuyez sur le bouton [EXIT].
En déplaçant le curseur sur « WRITE TO » et en tournant la commande [TIME/VALUE], vous
pouvez initialiser un patch (INIT) ou échanger des patchs (EXCHANGE).
12
Liste de paramètres
PATCH
Paramètre Dénition
MODE Permet de sélectionner le type de delay (p. 5). Fonctionne comme la commande [MODE].
TIME Permet de dénir le temps de retard. Fonctionne comme la commande [TIME/VALUE].
BPM Permet de spécier le tempo.
REMARQUE Permet de spécier le temps de retard avec la longueur de note par rapport à BPM.
FEEDBACK
Permet de régler le niveau de feedback (ou la quantité de répétition du son). Des réglages plus élevés
entraînent un plus grand nombre de répétitions de delay. Fonctionne comme la commande [FEEDBACK].
TONE Permet de régler le timbre du son delay. Fonctionne comme la commande [TONE].
EFFECT LEVEL Permet de régler le volume du son delay. Fonctionne comme la commande [E. LEVEL].
MOD DEPTH Permet de régler la profondeur de modulation du son delay. Fonctionne comme la commande [MOD DEPTH].
MOD RATE Permet de régler la vitesse de modulation du son de delay.
CARRYOVER Permet de spécier si le son de l’eet est transféré lorsque vous changez de patch ou désactivez l’eet delay.
DIRECT LEVEL Permet de régler le volume du son direct lorsque l’eet est activé.
EQ SW Active/désactive l’égaliseur.
EQ LO.CUT
Permet de dénir la fréquence à partir de laquelle le ltre passe-bas est activé.
Lorsque le paramètre « FLAT » est sélectionné, le ltre passe-bas est désactivé.
EQ LO.GAIN Permet de dénir le timbre de la plage des basses fréquences.
EQ LM.GAIN Permet de dénir le timbre de la plage des fréquences basses à moyennes.
EQ LM.FREQ Permet de spécier le centre de la plage de fréquences qui sera réglée par le paramètre LM.GAIN.
EQ LM.Q
Permet de régler la largeur de la zone aectée par l’égaliseur centré au niveau des fréquences basses à
moyennes. Plus les valeurs sont élevées, plus la zone est réduite.
EQ HM.GAIN Permet de dénir le timbre de la plage des fréquences moyennes à hautes.
EQ HM.FREQ Permet de spécier le centre de la plage de fréquences qui sera réglée par le paramètre HM.GAIN.
EQ HM.Q
Permet de régler la largeur de la zone aectée par l’égaliseur centré au niveau des fréquences moyennes à
hautes. Plus les valeurs sont élevées, plus la zone est réduite.
EQ HI.GAIN Permet de dénir le timbre de la plage des hautes fréquences.
EQ HI.CUT
Permet de dénir la fréquence à partir de laquelle le ltre passe-haut est activé.
Lorsque le paramètre « FLAT » est sélectionné, le ltre passe-haut est désactivé.
EQ LEVEL Permet de régler le niveau de volume global de l’égaliseur.
LO DAMP
Permet de régler la quantité de réduction de la plage des basses fréquences chaque fois que le son de l’eet
est répété.
LO DAMP F Permet de dénir la fréquence de la plage des basses fréquences qui est réduite par le paramètre LO DAMP.
HI DAMP
Permet de régler la quantité de réduction de la plage des hautes fréquences chaque fois que le son de l’eet
est répété.
HI DAMP F Permet de dénir la fréquence de la plage des hautes fréquences qui est réduite par le paramètre HI DAMP.
DUCK SENS
Permet de régler la sensibilité à laquelle le volume est automatiquement ajusté en fonction de l’entrée.
Des valeurs plus élevées permettent un ajustement en réponse à des volumes plus faibles.
DUCK PRE DEPTH
Le volume entré pour l’eet delay est automatiquement réduit lorsque le son de l’entrée est puissant.
Le quantité de réduction augmente lorsque ce réglage approche de 100.
DUCK POST DEPTH
Le volume d’émission pour l’eet delay est automatiquement diminué lorsque le son de l’entrée est puissant.
Le quantité de réduction augmente lorsque ce réglage approche de 100.
EFFECT PAN Permet d’ajuster la position stéréo du son de l’eet.
DIRECT PAN Permet d’ajuster la position stéréo du son direct.
13
Liste de paramètres
MODE: TERA ECHO
Paramètre Dénition
RESONANCE Permet de régler la quantité de résonance (et le timbre) du son de leet.
MODE: SLOW ATTACK
Paramètre Dénition
SENS
Permet de régler la sensibilité du ralenti.
Lorsque ce paramètre est réglé sur une valeur inférieure, l’eet de ralenti peut être obtenu uniquement avec
un pincement plus fort, tandis qu’un pincement plus faible nentraîne aucun eet. Si une valeur plus élevée
est réglée, l’eet est obtenu même avec un pincement de cordes faible.
RISE TIME
Permet de régler le temps nécessaire pour que le volume atteigne son niveau maximum à partir du moment
où vous commencez le pincement.
MODE: FILTER
Paramètre Dénition
LFO TYPE Permet de sélectionner la courbe au niveau de laquelle le ltre est déplacé.
LFO RATE Permet de régler la vitesse à laquelle le ltre est déplacé.
LFO DEPTH Permet de régler la plage sur laquelle le ltre est déplacé.
TYPE Permet de sélectionner le type de ltre (LPF/BPF/HPF).
CUTOFF
Permet de régler la fréquence à laquelle le ltre fonctionne. Des valeurs plus élevées augmentent la
fréquence.
RESONANCE Permet de régler le fonctionnement du ltre. Des valeurs plus élevées produisent un timbre plus fort.
FILTER POS Permet de spécier si le ltre est placé avant ou après l’eet delay.
MODE: SHIMMER
Paramètre Dénition
PITCH SHIFT Permet de spécier la quantité de transposition par unités de demi-ton.
PITCH FINE
Permet de régler nement la quantité de transposition. Un changement de 100 dans le réglage Fine
correspond à un changement de 1 dans le réglage Pitch Shift.
PITCH BAL Permet de régler la balance entre le son transposé entré sur leet delay et le son direct.
DIRECT FB
Permet de régler la quantité de feedback pour le delay appliqué au son direct. Ce paramètre est spécié
sous forme de proportion (%) par rapport au feedback spécié par la commande [FEEDBACK].
MODE: SFX
Parameter Explanation
BIT DEPTH Permet de spécier la profondeur de bits.
SAMPLE RATE Permet de spécier la fréquence d’échantillonnage.
LoFi BAL Permet d’ajuster l’équilibre du volume entre son direct et son de l’eet.
TR WAVE
Permet d’ajuster les changements de niveau de volume. Une valeur plus élevée permet de renforcer la
forme d’une onde.
TR RATE Permet de régler la fréquence (vitesse) du changement.
TR DEPTH Permet de régler la profondeur de l’eet.
MODE: PATTERN
Paramètre Dénition
PATTERN
Permet de sélectionner le motif de delay.
Vous avez le choix entre les motifs précongurés PAT1–PAT10 et le motif USER que vous pouvez
congurer librement.
DELAY 1–16 TIME
Permet de régler la proportion par rapport au temps de retard Delay 1–16 lorsque PATTERN est réglé sur
« USER ».
DELAY 1–16 LEVEL Permet de régler le volume de Delay 1–16 lorsque PATTERN est réglé sur « USER ».
DELAY 1–16 PAN Permet de régler la position stéréo Delay 1–16 lorsque PATTERN est réglé sur « USER ».
14
Liste de paramètres
MODE: DUAL
Paramètre Dénition
DUAL MODE Permet de spécier si les deux eets delay sont connectés en série ou en parallèle.
DUAL TYPE Permet de sélectionner le type de delay.
DUAL LINK Liez la durée de delay et l’eet Larsen du second delay aux réglages du premier delay
D2 TIME
Permet de régler le temps de retard pour le deuxième delay. Fonctionne comme la commande
[TIME/VALUE].
D2 FEEDBACK
Permet de régler la quantité de feedback (répétition) pour le deuxième delay. Des valeurs plus élevées
entraînent un nombre plus élevé de répétitions de delay. Fonctionne comme la commande [FEEDBACK].
D2 E. LEVEL Permet de régler le volume du second son delay. Fonctionne comme la commande [E. LEVEL].
MODE: VINTAGE DIGITAL
Paramètre Dénition
TYPE Permet de sélectionner le type d’appareil modélisé.
FILTER Permet d’activer/désactiver le ltre passe-haut lorsque TYPE est réglé sur « SDE-3000 ».
TIMEx2
Spécie si la fréquence d’échantillonnage est divisée par deux et le temps de retard doublé lorsque TYPE
est réglé sur « SDE-2000 » ou « SDE-3000 ».
DELAY PHASE
Spécie la phase du son delay lorsque TYPE est réglé sur « SDE-2000 » ou « SDE-3000 ». La sélection de
INV inverse la phase.
FEEDBACK PHASE
Spécie la phase de l’eet Larsen du son delay lorsque TYPE est réglé sur « SDE-2000 » ou « SDE-3000 ».
La sélection de INV inverse la phase.
MODE: TAPE
Paramètre Dénition
TYPE Permet de sélectionner le type d’appareil modélisé.
TAPE HEAD
Sélectionnez la ou les têtes de lecture à utiliser lorsque TYPE est déni sur « RE-201 ». Les têtes de lecture
2/3 fournissent des durées de delay d’une longueur égale à deux ou trois fois celle de la tête de lecture 1.
MODE: ANALOG
Paramètre Dénition
STAGE Permet de spécier le nombre d’étapes BBD. Le temps de retard s’allonge en proportion du nombre d’étapes.
CONTROL
Paramètre Dénition
TAP/CTL Permet de spécier si le sélecteur [TAP/CTL] est utilisé comme TAP ou comme CTL.
CTL FUNC
Permet de spécier le mode de fonctionnement du sélecteur [TAP/CTL] lorsque vous appuyez dessus s’il est
utilisé comme CTL.
CTL 1/2 PREF
Permet de spécier si le sélecteur CTL 1/2 a un réglage diérent pour chaque patch ou si le même réglage
est partagé par tous les patchs.
CTL 1/2 FUNC Permet de spécier l’opération qui a lieu lors de l’activation du sélecteur CTL 1/2.
CTL 1/2 MODE
Permet de spécier si le réglage est uniquement activé lorsque vous maintenez enfoncé le sélecteur CTL 1/2
ou si le réglage est activé/désactivé à chaque pression sur le sélecteur.
EXP PREF
Permet de spécier si la pédale EXP a un réglage diérent pour chaque patch ou si le même réglage est
partagé par tous les patchs.
EXP FUNC Permet de spécier l’opération qui a lieu lors de l’activation de la pédale EXP.
15
Liste de paramètres
ASSIGN
ASSIGN INPUT SENS
Dénition
Permet de régler la sensibilité d’entrée lorsque INPUT est sélectionné comme SOURCE.
ASSIGN 1–8
Paramètre Valeur Dénition
SW OFF, ON Active/désactive le paramètre ASSIGN 1–8.
SOURCE
Permet de spécier le contrôleur (source).
TAP/CTL Sélecteur [TAP/CTL].
EXP PDL
(EXP PEDAL)
Commutateur au pied externe (EV-5 etc. ; disponible séparément) connecté à
la prise CTL 1,2/EXP.
CTL1, 2 PDL Commutateur au pied externe connecté à la prise CTL 1,2/EXP.
INT PDL
Pédale interne
La pédale d’expression virtuelle commence à fonctionner
lorsqu’elle est démarrée par le déclencheur spécié (TRIGGER),
en modiant le paramètre spécié par « TARGET ».
Pour des détails sur les paramètres qui peuvent être aectés à la
pédale interne, voir « TIME » et « CURVE » (p. 16)
WAVE PDL
Pédale Wave
La pédale d’expression virtuelle modie cycliquement le paramètre spécié par
« TARGET » en une forme d’onde xe.
INPUT
(INPUT LEVEL)
Le paramètre cible aecté change selon le niveau d’entrée.
* Pour ajuster la sensibilité d’entrée, réglez SENS (INPUT SENS).
CC#1–31, CC#64–95 Numéro de contrôleur transmis par un périphérique MIDI externe
MODE
(SOURCE MODE)
Permet de spécier le fonctionnement du contrôleur.
MOMENT
La valeur est généralement dénie sur OFF (désactivé, valeur minimum) ;
elle est dénie sur ON (activé, valeur maximum) uniquement pendant que le
contrôleur est utilisé.
* Si vous souhaitez utiliser la pédale interne ou la pédale Wave, réglez sur
« MOMENT ».
TOGGLE
La valeur bascule entre OFF (minimum) et ON (maximum) chaque fois que la
commande est utilisée.
TRG Permet de sélectionner le paramètre à modier.
MIN (TARGET MIN)
MAX (TARGET MAX)
Permet de spécier la plage de changement pour le paramètre. Les valeurs dépendent du paramètre
aecté par l’option « TARGET ».
ACT.LO
(ACT RANGE LO)
Dans la plage d’utilisation de la source, cette option détermine la plage qui contrôlera le paramètre
cible.
Le paramètre cible sera contrôlé au sein de la plage spéciée. En règle générale, il est conseillé de
laisser ACT.LO sur « 0 » et ACT.HI sur « 127 ».
ACT.HI
(ACT RANGE HI)
WAV.RT
(WAVE RATE)
*1
0–100,
BPM
Détermine la durée d’un cycle de la pédale Wave.
* Si en raison du tempo, la durée est supérieure à la plage de réglages autorisés, elle est synchronisée
sur une période représentant 1/2 ou 1/4 de cette durée.
16
Liste de paramètres
Paramètre Valeur Dénition
WAV.FM
(WAVE FORM)
*1
SAW, TRI, SIN
Sélectionnez une des courbes suivantes pour déterminer le changement induit
par la pédale Wave.
SAW
TRI
SIN
TRIGGER
(INT PEDAL TRIGGER)
*2
Détermine comment la pédale interne est déclenchée.
PAT CNG
(PATCH CHANGE)
Activé lorsqu’un patch est sélectionné.
EXP LO
Activé lorsqu’une pédale d’expression interne connectée à la prise CTL 1,2/EXP
est réglée sur la position minimum.
EXP MID
Activé lorsque la pédale d’expression externe connectée à la prise CTL 1,2/EXP
est déplacée vers la position centrale.
EXP HI
Activé lorsque la pédale d’expression externe connectée à la prise CTL 1,2/EXP
est réglée sur la position maximum.
CTL1, 2 PDL
Activé lorsqu’un commutateur au pied externe connecté à la prise CTL 1,2/EXP
est actionné.
CC#1–#31
CC#64–#95
Activé en cas de réception d’un changement de commande.
TIME
(INT PEDAL TIME)
*2
0–100
Permet de spécier la durée pendant laquelle la pédale interne va se déplacer
de la position pointe du pied relevée à la position pointe du pied abaissée.
CURVE
(INT PEDAL CURVE)
*2
LINEAR,
SLOW (SLOW RISE),
FAST (FAST RISE)
Sélectionnez une des courbes suivantes pour déterminer le changement induit
par la pédale interne.
LINEAR SLOW FAST
*1 SOURCE=WAVE PDL uniquement
*2 SOURCE=INT PDL uniquement
* Si FSW MODE (p. 19) est déni sur « A/B SIMUL », seule la valeur ASSIGN du patch achée à
l’écran est valide.
17
Liste de paramètres
SYSTEM
Paramètre Dénition
CONTRAST Réglage du contraste d’achage
OUTPUT Permet de sélectionner le mode de sortie.
BANK MODE Permet de spécier le timing selon lequel le patch est modié lorsque vous changez de banques.
BANK EXTENT MIN Permet de dénir la limite inférieure pour les banques.
BANK EXTENT MAX Permet de dénir la limite supérieure pour les banques.
KNOB LOCK Spécie si les opérations de commande seront désactivées.
KNOB MODE Spécie le mode de fonctionnement des opérations des commandes.
BYPASS Spécie le mode de sortie du son de bypass.
PEDAL ACT
Spécie si l’opération se produit lorsque vous appuyez sur le sélecteur [A], [B] ou [TAP/CTL] ou lorsque vous
relâchez le sélecteur.
FSW HOLD TIME
Spécie le nombre de secondes qui est considéré comme une pression prolongée pendant que vous
maintenez enfoncé le sélecteur [A], [B] ou [TAP/CTL].
FSW MODE Spécie le mode d’utilisation du commutateur au pied (p. 19).
TEMPO HOLD
Spécie si le tempo (BPM) change ou est conservé lorsque vous changez de patch. En conservant le tempo,
vous pouvez également conserver la durée de delay. Toutefois, si le patch que vous activez a un réglage
NOTE diérent (par exemple ¸ ou ˙), la durée de delay change également.
USB MODE Spécie le mode d’utilisation USB (p. 21).
LOOP MODE Spécie la fréquence d’échantillonnage.
LOOP LEVEL Spécie le volume de la phrase enregistrée.
MIDI
Paramètre Dénition
Rx CHANNEL Spécie le canal de réception.
Tx CHANNEL Spécie le canal de transmission.
PC IN Spécie si les changements de programme sont reçus.
PC OUT Spécie si les changements de programme sont transmis.
BANK SEL OUT
Spécie le message de sélection de banque qui est transmis simultanément en cas de changement de
programme.
Si vous sélectionnez MSB, seul MSB (CC#0) est transmis. Si vous sélectionnez M+L, MSB et LSB (CC#32) sont
tous deux transmis.
CC IN Spécie si les changements de commandes sont reçus.
CC OUT Spécie si les changements de commandes sont transmis.
TIME CONTROL Spécie si les opérations de la commande [TIME/VALUE] sont transmises et reçues.
A SW CC Sélecteur [A]
Spécie le numéro de contrôleur des commandes ou sélecteurs correspondants.
B SW CC Sélecteur [B]
TAP/CTL SW CC Sélecteur [TAP/CTL]
FEEDBACK CC Commande [FEEDBACK]
E. LEVEL CC Commande [E. LEVEL]
TONE CC Commande [TONE]
MOD DEPTH CC
Commande [MOD
DEPTH]
CTL1 CC Sélecteur CTL1 externe
CTL2 CC Sélecteur CTL2 externe
EXP CC Pédale EXP externe
EFFECT ON/OFF Spécie le numéro de contrôleur qui permet de basculer entre delay-on et bypass.
LOOP ON/OFF Spécie le numéro de contrôleur qui active/désactive la fonction Phrase Loop.
LOOP REC/DUB Spécie le numéro de contrôleur qui exécute l’enregistrement ou l’overdubbing en mode Phrase Loop.
LOOP PLAY Spécie le numéro de contrôleur qui exécute la lecture de phrase en mode Phrase Loop.
LOOP STOP Spécie le numéro de contrôleur qui arrête la lecture en mode Phrase Loop.
LOOP CLEAR Spécie le numéro de contrôleur qui eace la phrase en mode Phrase Loop.
SYNC Permet de sélectionner l’entrée d’horloge de tempo utilisée pour la synchronisation.
REALTIME SRC
Permet de sélectionner la source des messages en temps réel qui sont transmis depuis le connecteur MIDI
OUT ou le port USB.
18
Liste de paramètres
Paramètre Dénition
MIDI IN->OUT Spécie le connecteur auquel les messages MIDI reçus du connecteur MIDI IN sont envoyés.
USB IN->OUT Spécie le connecteur auquel les messages MIDI reçus du port USB sont envoyés.
DEVICE ID Permet de dénir l’ID d’appareil MIDI utilisé pour transmettre et recevoir des messages System Exclusive.
MIDI PC MAP
Paramètre Dénition
BNK-PC# Spécie le numéro de programme correspondant à chaque numéro de patch.
19
Fonctions pratiques
Spécier s’il faut ou non transférer le son delay
Vous pouvez spécier si le son de l’eet est transféré ou non (ON/OFF) lorsque vous changez de
patch ou désactivez l’eet delay.
1. Appuyez sur le bouton [EDIT].
2. Utilisez les boutons [
H
] [
I
] pour sélectionner « PATCH »,
puis appuyez sur le bouton [EDIT].
3. Utilisez les boutons [
H
] [
I
] pour sélectionner « CARRYOVER »,
et utilisez la commande [TIME/VALUE] pour sélectionner ON/OFF.
4. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour revenir à l’écran supérieur.
* Si FSW MODE (p. 19) est réglé sur « A/B SIMUL », le son de leet nest pas transmis même si
CARRYOVER est déni sur ON.
Attribuer les fonctions des sélecteurs [A], [B] et [TAP/CTL]
1. Appuyez sur le bouton [EDIT].
2. Utilisez les boutons [
H
] [
I
] pour sélectionner « SYSTEM »,
puis appuyez sur le bouton [EDIT].
3. Utilisez les boutons [
H
] [
I
] pour sélectionner « FSW MODE »,
et utilisez la commande [TIME/VALUE] pour sélectionner le mode.
Mode Dénition
NORMAL
Utilisez les sélecteurs [A] et [B] pour sélectionner le patch A ou le patch B, et
utilisez le sélecteur [TAP/CTL] pour l’entrée Tap.
* Si vous souhaitez utiliser le sélecteur [TAP/CTL] comme CTL, réglez
« TAP/CTL FUNC » sur « CTL » (p. 8).
A/B/C
Utilisez le sélecteur [TAP/CTL] pour sélectionner le patch C.
* Dans ce cas, vous ne pouvez pas utiliser le sélecteur [TAP/CTL] pour les
fonctions TAP ou CTL.
A/B SIMUL
Vous pouvez utiliser les patchs A et B simultanément. Appuyez sur le sélecteur
éteint [A] ou [B] pour allumer les deux.
SW DN/UP
Utilisez le sélecteur [A] pour activer/désactiver le delay, et utilisez le sélecteur [B]
et le sélecteur [TAP/CTL] pour changer de patchs.
4. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour revenir à l’écran supérieur.
20
Synchronisation avec un DAW ou un appareil MIDI externe
Vous pouvez synchroniser votre performance sur le DD-500 avec un ordinateur ou un appareil MIDI
externe en envoyant et en recevant des messages MIDI.
Par exemple, un appareil MIDI externe ou un DAW peut changer les patchs sur le DD-500 ou
contrôler son tempo.
Exemple de branchement
Appareil MIDI externe
DAW
Messages MIDI pouvant être transmis et reçus
Changements de patchs
Sélection de banque (CC#0, #32) et changement de programme
Synchronisation
Horloge de tempo (F8)
Données de patch
Messages System Exclusive
Autres messages
Sélecteur, commande Message MIDI Valeur Remarques
Sélecteur [A] Numéro de contrôleur 82
0, 127
5 Transmet « 127 » lorsque vous appuyez, « 0 » lorsque vous
relâchez
5 Transmission du changement de programme lors du
changement de patch
Sélecteur [B] Numéro de contrôleur 83
Sélecteur [TAP/CTL] Numéro de contrôleur 84
Pédale EXP Numéro de contrôleur 16 0–127
Sélecteur CTL 1 Numéro de contrôleur 80
0, 127
Transmet « 127 » lorsque vous appuyez, « 0 » lorsque vous
relâchez
Sélecteur CTL 2 Numéro de contrôleur 81
Commande [FEEDBACK] Numéro de contrôleur 17
0–127
Commande [TONE] Numéro de contrôleur 19
Commande [E. LEVEL] Numéro de contrôleur 18
Commande [MOD DEPTH] Numéro de contrôleur 20
Commande [TIME/VALUE] Pitch Bend
-8192–
+8191
5 Réglage relatif par rapport à la valeur actuelle du réglage
5 Lorsque MIDI TIME Control est activé : transmis et reçu
Doit être
activé (ON)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Boss DD-500 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Égaliseurs audio
Taper
Le manuel du propriétaire