EarthWise SN74016 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Le manuel du propriétaire
Model SN74016
OWNERS MANUAL
16-IN Snow Thrower
Copyright All Rights Reserved.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
This product has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. Properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owners manual before
using this product.
CA Compliant Charger
Included (Model No.
CHL80040)
Thank you for your purchase.
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE. OPERATING, ASSEMBLY, PART,
SERVICE QUESTIONS? GO TO WWW.AMERICANLAWNMOWER.COM OR CALL
1-800-633-1501. BETWEEN 8 AM 5 PM EST, MONDAY-FRIDAY FOR ASSISTANCE.
BATTERY MUST BE CHARGED BEFORE
FIRST USE. TWO TO THREE INITIAL
CHARGING/DISCHARGING CYCLES MAY
BE REQUIRED TO ACHIEVE MAXIMUM
RUN TIME/CAPACITY.
Precautions that involve your safety.
CAUTION! Read the instruction manual and follow the warning and safety instructions!
CAUTION! Remove plug from outlet immediately if the cable is damaged or cut.
CAUTION! Always wear eye and ear protection.
Wear safe, sturdy, nonskid footwear!
DANGER! objects may be thrown out at high speed when motor is running. Do not walk in front of running
machine.
Keep bystanders at a safe distance.
DANGER! Rotating auger. Keep hands and feet at a safe distance.
Do not place hand under auger.
Do not place hand in front of chute deflector.
Do not place feet under auger.
DANGER! Risk of electric shock.
Do not use in rain or electrical storms.
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle
where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
SYMBOLS
Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper
interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.
2
Model SN74016
TO REDUCE RISK OF INJURY: Before any use
be sure everyone using this product reads and
understands all safety instructions and other
information contained in this manual.
CAUTION: Wear appropriate personal hearing
protection during use. Under some conditions
and duration of use, noise from this product may
contribute to hearing loss.
Save these instructions and review frequently prior
to use and in instructing others.
WARNING: When using electric appliances, basic
safety precautions should always be followed to
reduce risk of fire, electric shock, and personal
injury, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
CHECK FOR DAMAGED PARTS - Before further
use of the product, any part that is damaged should
be carefully checked to determine that it will operate
properly and perform its intended function. Check
for alignment of moving parts, binding of moving
parts, breakage of parts, mounting and any other
condition that may affect its operation. Any part that
is damaged should be properly repaired or replaced.
For assistance call our customer service help line at
1-800-633-1501.
AVOID DANGEROUS ENVIRONMENTS - Dont
use this product in rainy or stormy conditions. Do
not operate in gaseous or explosive atmospheres.
Motors in these products normally spark, and the
sparks might ignite fumes.
KEEP CHILDREN AWAY - All visitors, children and
pets should stay at a safe distance from the work
area.
DRESS PROPERLY- Dont wear loose clothing or
jewelry and wear protective hair covering to contain
long hair. They can be caught in moving parts.
Wear rubber boots when operating the snow
thrower. Maintain good footing at all times,
especially on slopes.
USE SAFETY GLASSES - Wear safety glasses
with side shields or goggles that are marked to
comply with ANSI Z87.1 standard when operating
this product.
WARNING: Keep hands away from moving parts.
Never put your hands near the auger to remove
snow, sticks or other debris. Blocked auger can
spring backwhen cleared and may cause personal
injury even when the snow thrower is stopped.
Always use a wooden stick such as a broom handle
to clear blockages.
REMOVE THE BATTERY from the snow thrower
when not in use or when servicing or cleaning. Do
not leave unattended.
USE RIGHT APPLIANCE - Do not use this product
for any job except that for which it is intended.
Avoid Accidental Starting—Dont carry snow thrower
with finger on switch when the battery is installed.
Be sure switch is off when installing battery.
DO NOT FORCE SNOW THROWER - It will
perform better and safer at the rate for which it
was designed.
DONT OVERREACH - Guide the snow thrower at a
walking pace only. Keep proper footing and balance
at all times.
LIGHTING - Only operate your snow thrower in
daylight or good artificial light.
STORE IDLE UNIT INDOORS-When not in use, the
snow thrower should be stored indoors in a dry area
out of childrens reach.
MAINTAIN UNIT WITH CARE-Keep clean for best
performance and to reduce the risk of injury. Keep
handles dry, clean and free from oil.
Do not operate the snow thrower on a slope that is
too steep for safe operation. When on slopes, slow
down and make sure you have good footing.
Before starting the snow thrower make sure the
auger is not touching any object and is free to move.
Do not use on graveled surface unless the snow
thrower is adjusted for such a surface in accordance
with the owners manual.
Operation of the show thrower in the hand-held
position is unsafe, except in accordance with the
special instructions for such use provided in the
owners manual.
CAUTION: Never throw snow towards people, pets
or cars and never allow anyone in front of the snow
thrower while in operation.
Objects that might clog the snow thrower or cause
other damage can be hidden in the snow. Clear the
area of doormats, sleds, boards, wires and other
debris prior to use.
If the auger strikes a foreign body, examine the
snow thrower for signs of damage and make any
necessary repairs before restarting and continuing
to work.
STAY ALERT - Watch what you are doing. Use
common sense. Do not operate the snow thrower
when you are tired or under the influence of drugs,
alcohol or medications.
IMPORTANT SAFETY WARNINGS
GENERAL SAFETY
3
Model SN74016
CAUTION: Auger does not stop immediately after the
snow thrower is turned off.
CAUTION: Risk of injury. Do not put hands, feet or
any body part or clothing near the rotating auger.
WARNING: California Proposition 65:
This product contains chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects or other
reproductive harm.
WARNING: Cancer and Reproductive Harm -
www.P65Warnings.ca.gov.
If extension cord must be used, make sure:
a. That pins on plug of extension cord are the same
number, size and shape as those of plug on
charger
b. That extension cord is properly wired and in good
condition; and
c. That wire size is large enough for AC ampere
rating of charger as specified below:
Cord length (Feet) - 25’ 50’ 100’
Cord Size (AWG) - 16 16 16
NOTE: AWG= American Wire Gauge
Save these instructions. Refer to them frequently and
use them to instruct others who may use this product.
If you loan someone this snow thrower, loan them
these instructions also.
WARNING: Keep all connections dry and off the
ground. Do not touch plug with wet hands.
If the snow thrower starts to vibrate abnormally, turn it
off immediately and check for the cause. Vibration is
generally a warning of trouble.
Always turn off the snow thrower, remove the battery
from the snow thrower and wait until the auger comes
to a complete stop before carrying out maintenance or
repairs.
Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep
cord away from heat, oil, sharp edges or moving
parts. Damaged or entangled cords increase the risk
of electric shock.
Use of an attachment not recommended or sold by
the battery charger manufacturer may result in a risk
of fire, electric shock, or injury to persons. Following
this rule will reduce the risk of electric shock, fire, or
serious personal injury.
Do not service snow thrower with battery, switch key,
or charger installed.
Do not use the charger when the ambient temperature
is above 37.8°C (100°F) or below 0°C (32°F)
Do not operate charger with a damaged cord or plug
which could cause shorting and electric shock. If
damaged, replace the charger with an identical
charger.
Do not operate charger if it has received a sharp blow,
been dropped or otherwise damaged in any way.
Take it to a qualified individual for electrical check to
determine if the charger is in good working order.
Unplug charger from outlet before attempting any
maintenance or cleaning to reduce the risk of electric
shock.
Disconnect charger from the power supply when not
in use to prevent damage to the charger during a
power surge.
Risk of electric shock, Do not touch uninsulated
portion of output connector or uninsulated battery
terminal.
Do not expose charger to wet or damp conditions,
Water entering charger will increase the risk of electric
shock.
Make sure cord is located so that it will not be stepped
on, tripped over, come in contact with sharp edges or
moving parts or otherwise subjected to damage or
stress. This will reduce the risk of accidental falls,
which could cause injury and damage to the cord,
which could result in electric shock.
Keep cord and charger away from heat to prevent
damage to housing or internal parts.
Do not let gasoline, oils, petroleum-based products,
etc. come in contact with plastic parts. They contain
chemicals that can damage, weaken or destroy
plastic.
An extension cord should not be used unless
absolutely necessary. Use of improper extension cord
could result in a risk of fire and electric shock.
GENERAL SAFETY
SAFETY RULES FOR CHARGER
FCC WARNING:
Please note that changes or modifications to this
product not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and
receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
4
Model SN74016
PRODUCT SPECIFICATIONS
Model: SN74016
Input: 40V, DC only Sweep width: 16 inches (406 mm)
Battery: 40V, 4.0 Ah Lithium-ion Max clearing depth: 8 inches (200 mm)
Charging time: 2.5 hours Throwing distance: Up to 32 feet
Battery run time: 25-40 minutes Clearing capacity: 300 pounds/minute
Speed: 2000 RPM Weight: 19.4 pounds
PACKING LIST
UNPACKING
This product requires assembly.
Carefully remove the product from the box.
Make sure that all items listed in the packing
list are included.
Inspect all items carefully to make sure no
breakage or damage occurred during shipping.
Do not discard the packing material until you
have carefully inspected and satisfactorily
operated the snow thrower.
If any parts are damaged or missing please
call our customer service help line at
1-800-633-1501 for assistance.
QTY DESCRIPTION
1 Snow Thrower
1 Lower & Upper Handle
1 M6x45 Carriage Bolt & Wing Nut
4 ST4.2x30 Philips Head Self Tapping Screw
1 Adjust Knob
1 ST4.0x50 Philips Head Self Tapping Screw
1 Adjust Knob Cover
1 Wheel Bracket
2 Wheel
2 Wheel Cover
2 ST3.9x45 Philips Head Self Tapping Screw
2 ST3.9x55 Philips Head Self Tapping Screw
1 Auxiliary Handle
1 M6x50 Hex Head Bolt & Wing Nut
1 Owners Manual
5
Model SN74016
PARTS LIST
Pos. Description Qty
1 Handle 1
2 Auxiliary handle 1
3
Wing nut (M6x45 Carriage Bolt)
1
4 Upper Cover 1
5 Motor 1
6 Drive belt 1
7 Wiring trough 1
8 Left cover plate Assembly 1
9 Small pulley 1
10 M8 Nut 1
11 Left side plate 1
12 Drive pulley 1
13 Fix Plate 1
14 Washer 1
15 Bolt M5x12 1
16 Friction plate 2
17 Scraper blade 1
18 Auger 1
19 Auger axle 1
20 Trigger Switch 1
21 Safety lock off button 1
22
Wing nut (M6 x 50 Hex Hd. Bolt)
1
23 Adjusting knob 1
24 Acorn nut M8 1
25 Steel wave washer 1
26 Battery 1
27 Charger 1
28 Motor Housing 1
29 Baffle 3
26
27
28
29
6
Model SN74016
This product must be correctly assembled before use.
Handle (Fig. 1A)
Slide the lower section (C) into the upper section (B).
Line up the holes on each tube, and make sure the
cable (A) is clear of the mounting holes. Secure the two
sections together with the M6x45 carriage bolt and wing
nut.
Motor housing (Fig. 1B)
Remove the plug guard and connect socket (B) on the
upper cover (6) to the plug on the motor housing (7).
Secure the upper cover to the motor housing with the
ST4.2 x 30 Philips head self tapping screws.
ASSEMBLY
Adjust knob (Fig. 1C)
Align the rib on the spindle with the notch on the
adjusting knob and push the adjusting knob onto the
spindle. Secure the knob with the ST4.0x50 Philips head
self tapping screw. Place the adjust knob cover onto the
top and push to secure into place.
Wheel (Fig. 1D)
Remove the screws and washers from the wheel bracket.
Install the wheels (13) and secure into place with the
washers and M5 x 12 screws. Push wheel covers into
place.
M6x45 Carriage
Bolt
B
C
A
ST4.0x50
7
Model SN74016
Auxiliary handle (Fig. 2)
Position the auxiliary handle so that the holes are in
alignment with the holes in the handle support bracket.
Insert the M6X50 hex head bolt into the hex shaped bolt
hole of the bracket. Secure by tightening the wing nut
onto the bolt.
Loosen the wing nut and adjust the angle and height of
the handle to a safe and comfortable position. Secure
into place by tightening the wing nut onto the bolt.
ASSEMBLY
Wheel bracket (Fig. 1E)
Align the holes on the wheel bracket with the holes on
the upper cover. Secure into place with ST3.9x45 Philips
head self tapping screws in the two (2) top holes and the
ST3.9x55 Philips head self tapping screws in the two (2)
bottom holes.
This snow thrower is intended to be used to sweep snow
from sidewalks, steps, patios, decks and other hard flat
surfaces such as paved driveways. Use it only on hard,
flat surfaces free of sand, stone and debris, wires or any
other objects. The manufacturer is not liable for any
damage or injury resulting from misuse.
Install battery
Open the battery compartment cover and slide the
battery down until it clicks to lock it into position, then
close the battery department cover (Fig. 3)
M6x50 Hex
Head Bolt
2
OPERATING
3
8
Model SN74016
Clear snow often, before it gets too deep. It is best to
remove the snow as soon as possible after it falls.
Lift the auger up slightly before starting the snow thrower.
Switch on and tilt the snow thrower forward until the
scraper blade contacts the ground. Push the snow
thrower forward at a comfortable rate of speed, yet slow
enough to clear the path completely. The width and depth
of the snow determines your forward speed.
Pull up and turn the adjusting knob to direct the snow to
the right or to the left. For the most efficient snow
removal, throw the snow downwind and slightly overlap
each swath. (Fig. 5)
The snow thrower can remove up to 8” deep in one pass.
When clearing deeper drifts, hold the snow thrower by
the upper and lower handles and use a swinging or
sweeping motion. Shave off the top layer and make
multiple passes. (Fig. 6).
OPERATING
On/Off Switch (Fig. 4)
WARNING: The auger starts rotating immediately after
the snow thrower is switched on. Keep hands and feet
away from the auger.
To switch ON, hold the snow thrower firmly with two
hands, make sure the auger is not touching any surface
and press the Safety Lock Off Button (2) while squeezing
the On/Off trigger switch (3).
Once the snow thrower is started you can release the
Safety Lock Off Button.
To switch Off simply release the trigger.
Removing snow
WARNING: Before starting work, make sure that the area
to be cleared is free of stones, debris, wires and any oth-
er objects.
Make sure all fasteners on the snow thrower (screws,
nuts, etc.) are fully tightened.
Check the auger for wear and tear at regular intervals.
Position the snow thrower so that snow will discharge in
a safe direction away from the operator and bystanders.
6
Correct
Incorrect
5
8”
4
9
Model SN74016
OPERATING
For large areas a definite pattern of operation is required
to thoroughly clean an area of snow. These patterns
will avoid throwing snow in unwanted places as well as
eliminating a second removal of snow. (Fig. 7)
Pattern A: Throw the snow to the right or left side where
it is possible. For areas such as a long driveway it is
advantageous to start in the middle. Plow from one end
to the other, throwing snow to both sides.
Pattern B: If the snow can only be thrown to one side of
the area to be cleared, start on the opposite side.
Scraping the snow all the way down to the pavement will
wear out the scraper and auger. To protect these parts,
one or two inches of snow can be left behind and cleared
with de-icing salt or a shovel.
After clearing the snow, continue to run the snow thrower
for a few minutes to prevent ice from freezing on moving
parts. Then switch off the motor, wait for all moving parts
to stop, remove the battery pack, and wipe the ice and
snow from the snow thrower with a clean rag.
WARNING: To avoid serious personal injury, do not use
hands or feet to unclog the chute.
Your lithium snow thrower is equipped with overcurrent
protection. When the current reaches a certain
pre-determined level, the unit will automatically slow
down until the current drops. When the current drops to a
safe level, the snow thrower will resume normal
operation.
7
10
Model SN74016
Regular cleaning and maintenance of your snow thrower
will ensure efficiency and prolong the life of the product.
After each use, take apart and clean out the ice and
debris from the ventilator and its slots, the auger and
the housing.
Only use a cloth soaked with hot water and a soft brush
to clean the snow thrower. Never wet or spray water on
the machine!
Do not use detergents or solvents as these could cause
irreparable damage to the snow thrower. Chemicals can
destroy the plastic parts.
To protect the snow thrower from corrosion when storing
for long periods, lightly oil the metal parts.
Store the appliance in a dry area out of reach of children.
For the users safety, worn or damaged parts must be
replaced. Replace with original replacement parts only.
Parts from another snow thrower may not fit properly
causing an unsafe situation.
Changing the belt (Fig. 8, 9, 10, 11, 12)
1. Remove friction plate (16) and loosen left side cover
(8) from main body. ( Fig. 8)
2. Remove the side plate (11) from the left plate cover
(8). ( Fig. 9)
MAINTENANCE AND STORAGE
Before carrying out maintenance operations, remove the battery pack.
3. Move the left plate cover (8) downward to loosen the
belt (6). Remove the belt (6) from the wheel and push
it down through the slot in the left plate cover (8).
( Fig. 10)
4. Turn the left plate cover (8) counterclockwise to
expose fix plate (13). Remove M5x12 bolt, washer
(14), fix plate (13), and then remove the belt (6).
5. Replace worn belt with new belt and install the fix
plate (13), left side cover (8), side plate (11), and
friction plate (16) by following the above steps in
reverse order.
8
9
10
11
12
8
11
6
11
Model SN74016
Auger (Fig. 8, 13)
CAUTION Check fasteners before each use. A
loose auger can result is excessive vibration and
damage the snow thrower.
To replace the auger:
1. Remove cover (8) and friction plate (16). Remove
bolt (15), washer (14), fix plate (13), and drive belt
(6).
 Loosen the nut (24) from the other side of the auger
(18) and dismount the pulley (12) and auger axle
(19).
 Replace the auger with a new one.
4. When reassembled, ensure all screws and nuts are
properly tightened.
Scraper blade (Fig. 14)
The scraper blade is a wear item and should be replaced
when necessary. A worn scraper blade can cause
extreme vibration and damage the auger.
To replace the scraper blade:
1. Remove the three screws from the bottom of the
blade and slide the blade forward to remove.
2. Install new scraper blade.
3. Secure with the three screws.
4. Ensure the screws are properly tightened.
MAINTENANCE AND STORAGE
13
14
17
12
Model SN74016
CHARGING THE BATTERY PACK
BATTERY METER
Since the snow thrower battery is shipped in a low
charge condition, the battery must be charged
before use. The battery has 3 LED lights to indicate
battery capacity. These lights will only illuminate when
the light indicator button is pushed.
If three GREEN lights illuminate, the battery is charged
and ready for use. Two green lights are equal to
25%-80% charge, while one green light is equal to
5%-25% charge.
It is recommended to charge battery pack when one light
is illuminated.
CHARGING THE BATTERY PACK
The snow thrower comes with maintenance free, sealed
40 volt storage batteries.
Charge the battery pack only with the charger
provided.
Allow at least two hours of charge time before initial
use of the snow thrower.
Make sure the power supply is normal household
voltage, 120 volts, 60Hz, AC only.
The battery should be charged in a cool, dry place.
To improve battery life, store battery indoors in a
controlled climate. Fully charge battery pack every
3 months.
Since the battery will not develop a memory, it does
not have to be fully discharged before recharging.
2 to 3 initial charging/discharging cycles may be
required to achieve maximum run time/capacity.
When fully charged, the battery can be safely stored
in temperatures down to –4˚F(-20˚C) for a period of
up to one month before requiring charging. Fully
charge battery pack every 3 months.
The battery charger should be operated in
temperatures between 32˚F and 100˚F(0˚C and
37.8˚C).
TO CHARGE
Insert the 120 volt plug of the charger into the wall
receptacle. Light A will illuminate and stay green.
(Fig. 12)
Fig. 12
Slide the battery pack into the charger to lock it into
position as shown in Fig 13. Light B will illuminate
red to indicate that the battery is charging and the
three lights on the battery pack will cycle in green.
When the battery pack is fully charged, light B will
turn green and the lights on the battery pack will shut
off. (Fig 13)
NOTE: Typical time required to reach a full charge is
2 1/2 hours.
NOTE: If light A remains green while light B
alternately flashes red and green, this indicates a
temperature abnormality (i.e. that the battery pack is
either too hot or too cold). If there is a red blinking light,
this indicates that something is wrong with the battery.
Contact Earthwise customer service center at
1-800-633-1501 for assistance.
If the charging light indicator Light B alternately blinks red
and green or it does not come on at all, check that the
battery pack is fully seated into the bay. Remove the pack
and reinsert. If the problem persists, contact the
Earthwise customer service center at 1-800-633-1501 for
assistance.
Fig. 13
13
Model SN74016
Run the snow thrower for a few minutes to melt away any
snow on the snow thrower.
Remove the battery pack from the snow thrower.
Examine the snow thrower thoroughly for worn, loose, or
damaged parts. Check connections and screws and
tighten if necessary. To repair or replace parts, contact
our customer service help line at 1-800-633-1501.
Store the snow thrower, along with the removed battery
pack, in a clean, dry place out of reach of children. Cover
loosely with a tarp for added protection.
STORAGE
BATTERY DISPOSAL
Remove the battery pack from the snow thrower. Cover the terminals with heavy duty adhesive tape. Do not attempt to destroy or disassemble battery
pack or remove any components. This product contains lithium-ion batteries which must be recycled or disposed of properly. Local, state or federal
laws may prohibit disposal of these batteries in ordinary trash.
The RBRC seal on the li-ion battery pack indicates that the costs to recycle the battery pack at the end of its useful life has already been
paid by The Great States Corporation American Lawn Mower Company. It is illegal to place spent li-ion batteries in the local municipal
solid waste or in the trash. RBRC in cooperation with The Great States Corporation American Lawn Mower Company has provided an
environmentally friendly and easy way to recycle spent li-ion batteries. Just contact your local recycling center or call 1-800-8BATTERY
for information on where to drop off the spent battery.
CHARGING THE BATTERY PACK
SLEEP MODE:
If the light indicator button is continuously pressed for
more than 30 seconds, the lights will go into sleep mode.
When light indicator button is pushed, no lights illuminate
(This can occasionally occur during transportation).
To re-activate battery LED lights, place the battery on the
charger and charge for one to two minutes. Battery
indicator will function normally.
14
Model SN74016
Problem Possible causes Remedy
Motor does not start Battery not making contact.
Lock off not fully operated.
Battery not installed properly.
Battery not charged.
Check battery is fully inserted.
Check that lock off button is fully depressed prior to
moving trigger.
Check battery installation.
Check battery charging requirements.
Poor results Drive belt worn or damaged.
Auger worn or damaged.
Discharge blocked.
Replace the drive belt.
Replace the auger. Ensure the screws and nuts are
properly tightened.
Switch off the snow thrower, remove the battery
pack, and clean the discharge.
Abnormal vibrations Drive belt worn or damaged.
Auger worn or damaged.
Scraper blade worn or damaged.
Replace the drive belt.
Replace the auger. Ensure the screws and nuts are
properly tightened.
Replace the scraper blade. Ensure the screws are
properly tightened.
TROUBLESHOOTING
15
Model SN74016
PARTS AND SERVICE
For parts or service, please call 1-800-633-1501 or visit us online at www.americanlawnmower.com.
Be sure to provide all relevant information when you call or visit.
REPAIR PARTS (KITS/ ITEMS)
The model/ serial number of this tool is found on a plate or label attached to the housing. Please
record the serial number in the space provided below.
MODEL NUMBER SN74016 ___
SERIAL NUMBER________________
Always mention the model number when ordering kits/items for this tool.
CALL US FIRST !!
Call us first with questions about operating or maintaining your tool
at 1-800-633-1501 between 8:00 a.m. – 5:00 p.m. Eastern
Standard Time, or get assistance on www.americanlawnmower.com.
No. Kit/Item Number Description QTY
1 SN1416-AHK-1
Auxiliary Handle Kit
1
2 SN1416-AKK-1 Adjust Knob Kit 1
3 SN1416-WK-1 Wheel Kit 1
4 SN1416-WBK-1 Wheel Bracket Kit 1
5 SN4016-SB-1 Drive Belt 1
6 SN1416-SBK-1 Scraper Blade Kit 1
7 SN1416-AK-1 Auger Kit 1
WARRANTY POLICY
Earthwise warrants to the original owner that each new product and service part is free from defects
in materials and workmanship and agrees to repair or replace any defective product or part for the
warranty period as stated above from the original date of purchase except for the conditions and
circumstances listed below:
In a continued commitment to improve quality, the Manufacturer reserves the right to
make component changes or design changes when necessary.
OWNERS MANUAL
SN74016 16-IN Lithium Snow Thrower
Copyright All Rights Reserved.
Rev. 01/07/20
Two (2) year limited warranty on Earthwise 40 volt outdoor power equipment.
This warranty applies only to the original purchaser
at retail and may not be transferred.
Warranty applies if the product is used for personal,
household or family use. Warranty is void if product
is used for commercial, industrial or rental purposes.
Warranty does not include repairs necessary due to
operators abuse or negligence (including
overloading the product beyond capacity or
immersion in water), or the failure to assemble,
operate, maintain or store the product according to
the instructions in the owners manual.
This warranty is not transferable
and only applies to product sold
directly from an authorized
retailer. This warranty does not apply to any
product, new or used, purchased through
unauthorized third-party channels.
ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR
CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR
EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY
DEFECT, FAILURE OR MALFUNCTION OF THE
PRODUCT IS NOT COVERED BY THE
WARRANTY. Some states do not allow the
exclusion or limitation on how long an implied
warranty lasts, so the above limitation may not apply
to you.
Products sold damaged or incomplete, sold as is”, or
sold as reconditioned are not covered under the
warranty.
Damage or liability caused by shipping, improper
handling, improper assembly, incorrect voltage,
improper wiring, improper maintenance, improper
modification or the use of accessories and/or
attachments not specifically recommended is not
covered by this warranty.
Expendable items that become worn during normal use
are not covered by the warranty.
Warranty does not cover damage caused by cold, heat,
rain, excessive humidity, corrosive environments and
materials, or other contaminants.
Warranty does not include installation, assembly or
normal adjustments explained in the owners manual.
The expense of delivering the product to the vendor and
the expense of returning the product or replacement
parts to the owner is not covered by the warranty.
The warranty does not cover normal deterioration of the
exterior finish, including but not limited to scratches,
dents, paint chips or any corrosion or discoloration
caused by heat, abrasive and chemical cleaners.
Proof of purchase, original dated sales receipt, must accompany all
warranty claims.
American Lawn Mower Company
The Great States Corporation
830 Webster Street
Shelbyville, IN 46176 USA
Phone 1-800-633-1501
www.americanlawnmower.com
Modelo SN74016
MANUAL DEL PROPIETARIO
Sopladora de nieve de 406 mm (16 pulg.)
Copyright. Todos los derechos reservados.
GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS
Este producto fue diseñado y fabricado de acuerdo con nuestros altos estándares de confiabilidad, facilidad de operación y
seguridad para el propietario. Si se trata con cuidado, esta herramienta le otorgará años de óptimo rendimiento y
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesión, el usuario debe leer y comprender el
manual del propietario antes de usar este producto.
Cargador Cumple con
CA está incluido
(Modelo No. CHL80040)
DEBE CARGAR LA BATERÍA ANTES DE
UTILIZARLA POR PRIMERA VEZ. ES
POSIBLE QUE SE NECESITEN DE DOS A
TRES CICLOS DE CARGA/ DESCARGA
INICIALES PARA OBTENER LA MÁXIMA
CAPACIDAD O TIEMPO DE FUNCIONA-
MIENTO.
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA. ¿TIENE PREGUNTAS SOBRE
FUNCIONAMIENTO, MONTAJE, PIEZAS O SERVICIO TÉCNICO? IR A
WWW.AMERICANLAWNMOWER.COM O LLAME AL 1-800-633-1501 ENTRE LAS
8:00 AM Y LAS 5:00 PM, HORA DEL ESTE DE LOS ESTADOS UNIDOS.
Muchas gracias por su compra.
Los productos eléctricos no se deben desechar junto con los residuos domésticos. Recicle donde haya centros
para tal fin. Consulte a la autoridad local o al distribuidor minorista para obtener asesoramiento sobre reciclado.
SÍMBOLOS
Algunos de los siguientes símbolos pueden aparecer en este producto. Tenga a bien estudiarlos y aprender su significado.
La adecuada interpretación de estos símbolos le permitirá operar el producto mejor y de manera más segura.
Precauciones para su seguridad.
PRECAUCIÓN: Lea el manual de instrucciones y atienda las instrucciones se seguridad y advertencia.
PRECAUCIÓN: Retire el enchufe del tomacorriente de inmediato si el cable está dañado o cortado.
PRECAUCIÓN: Use siempre protecciones para sus ojos y oídos.
Use calzado seguro, resistente y antideslizante.
¡PELIGRO! Pueden ser lanzados objetos a gran velocidad cuando el motor está en funcionamiento. No
pase delante de la máquina cuando está funcionando.
Mantenga a las personas que se encuentran en el lugar a una distancia segura.
¡PELIGRO! Cuchillas giratorias. Mantenga manos y pies a una distancia segura.
No colocar la mano debajo de la barrena.
No colocar la mano enfrente del deflector de descarga.
No colocar la pie debajo de la barrena.
¡PELIGRO! Riesgos de descargas eléctricas.
No usar en la lluvia. No usar durante tormentas eléctricas.
2
Modelo SN74016
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: Antes
de utilizar este producto, cerciórese de que todos los
usuarios lean y comprendan las instrucciones
de seguridad y la demás información incluida en
este manual.
PRECAUCIÓN: Use protección auditiva apropiada
mientras trabaja. En ciertas condiciones y con cierta
duración de uso, el ruido generado por este producto
puede contribuir a la pérdida de la audición.
Guarde estas instrucciones y revíselas con
frecuencia antes de usar la herramienta y para
impartirlas a otros.
ADVERTENCIA: Al utilizar aparatos eléctricos,
se recomienda respetar siempre las precauciones
de seguridad básicas que se detallan a continuación,
a fin de reducir riesgos de incendios, descargas
eléctricas y lesiones personales.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
CONTROLE SI HAY PIEZAS DAÑADAS. Antes de seguir
usando el producto, se deberán revisar las piezas
dañadas en forma exhaustiva para determinar si la
herramienta funcionará correctamente y realizará el
trabajo previsto. Compruebe la alineación y las uniones
de las piezas móviles, el montaje, averías de
componentes y otros factores que puedan afectar el
funcionamiento. Se debe reparar o reemplazar cualquier
pieza dañada en forma adecuada. Para recibir asistencia,
comuníquese con nuestra línea de ayuda de atención al
cliente al 1-800-633-1501.
EVITE AMBIENTES PELIGROSOS. No utilice este
producto en condiciones de lluvia o tormenta. Tampoco
trabaje en entornos donde existan gases o sustancias
explosivas. Por lo general, los motores de estos
productos producen chispas que podrían inflamar los
gases.
MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS. Todos los
visitantes, niños y mascotas deben mantenerse a una
distancia segura de la zona de trabajo.
USE ROPA ADECUADA. No use prendas sueltas
ni artículos de joyería. Use protección para cubrir y sujetar
el cabello largo, ya que puede quedar atrapado en las
piezas móviles.
Utilice botas de goma al operar el quitanieves. En todo
momento mantenga una buena base de apoyo,
especialmente en pendientes.
USE GAFAS DE SEGURIDAD. Al trabajar con este
producto, use gafas de seguridad con protectores
laterales que cumplan con la norma ANSI Z87.1.
ADVERTENCIA: Mantenga las manos lejos de las piezas
en movimiento. Nunca coloque las manos cerca de la
barrena para quitar nieve, palos u otro desecho. Al limpiar
la barrena, esta puede destrabarse repentinamente y
provocar lesiones, aún cuando la sopladora de nieve se
haya detenido. Para destapar, use siempre un palo de
madera como el del mango de una escoba.
EXTRAIGA LA BATERÍA cuando no esté en uso o
durante el servicio de mantenimiento o la limpieza.
Manténgala bajo vigilancia constante.
USE LA HERRAMIENTA CORRECTA. No utilice este
producto en trabajos para los que no esté indicado.
Evite el arranque accidental: No cargue la sopladora de
nieve con el dedo en el interruptor cuando la batería esté
instalada. Asegúrese de que el interruptor esté en la
posición de apagado al instalar las baterías.
NO FUERCE EL QUITANIEVES - Funcionará mejor y de
manera más segura a la velocidad para la que fue
diseñado.
NO ADOPTE UNA POSTURA INCÓMODA.
Guíe la sopladora de nieve sólo a paso de hombre.
Mantenga una base de apoyo firme y buen equilibrio en
todo momento.
ILUMINACIÓN. Trabaje con la sopladora de nieve sólo
con luz natural o buena luz artificial.
GUARDE LA UNIDAD BAJO TECHO. Cuando no esté en
uso, la sopladora de nieve se deberá guardar en un lugar
seco, fuera del alcance de los niños.
MANTENGA LA UNIDAD EN CONDICIONES.
Consérvela limpia para lograr un óptimo funcionamiento y
reducir el riesgo de lesiones. Revise el cable de extensión
periódicamente y reemplácelo si está dañado. Mantenga
los mangos secos, limpios y libres de aceite.
Para un funcionamiento seguro, no utilice la sopladora de
nieve en pendientes demasiado pronunciadas. Cuando
trabaje en pendientes, disminuya la velocidad y
asegúrese de tener una buena base de apoyo.
Antes de arrancar la sopladora de nieve, asegúrese de
que la barrena no toque ningún objeto y esté libre para
moverse.
No utilice el quitanieves en superficies cubiertas con
gravilla a menos que se haya ajustado para tales
superficies, según el manual del propietario.
El funcionamiento del quitanieves en posición manual no
es seguro a menos que se utilice conforme a las
instrucciones especiales provistas en el manual del
propietario.
PRECAUCIÓN: Nunca arroje nieve a las personas,
mascotas o automóviles y no permita que nadie esté
frente a la sopladora de nieve mientras está en
funcionamiento.
Los objetos que pueden tapar la sopladora de nieve o
causar daños pueden estar escondidos en la nieve. Antes
de usar la máquina, despeje el área de felpudos, trineos,
tablas, cables y otros desechos.
Si la barrena golpea un cuerpo extraño, verifique que no
haya signos de daños en la sopladora de nieve y haga las
reparaciones necesarias antes de volver a empezar y
continuar el trabajo.
PONGA ATENCIÓN. Ponga atención a lo que está
haciendo. Use el sentido común. No opere la sopladora
de nieve si está cansado o bajo la influencia de drogas,
alcohol o medicamentos.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
3
Modelo SN74016
PRECAUCIÓN: La barrena no se detiene de inmediato
cuando se apaga la sopladora de nieve.
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones. No acerque ninguna
parte de su cuerpo, ni prendas de vestir a la barrena
giratoria.
ADVERTENCIA: Proposición 65 de California:
Este producto contiene sustancias químicas al estado
de California como causantes de cáncer, defectos de
nacimiento u otros problemas reproductivos.
ADVERTENCIA: Cáncer y Daño Reproductivo -
www.P65Warnings.ca.gov.
cordón de extensión inadecuado puede significar un
riesgo de incendio o descarga eléctrica. Si es necesario
utilizer un cordón de extensión, asegúrese.
a. De que las patillas de la clavija del cordón de
extensión vengan en el mismo número, tamaño y
forma que las de la clavija del cargador.
b. De que el cordón de extensión esté cableado
correctamente y en buenas condiciones eléctricas, y
c. De que tamaño del alambre sea del tamaño
suficiente para el amperaje de CA nominal del
cargador como se especifica a continuación:
Long. cordón (pies) 25’ 50’ 100’
Calibre cordón (AWG) 16 16 16
NOTA: AWG= Calibre conductors norma americana
Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia
y empléelas para instruir a otras personas que puedan
utilizer este sopladora de nieve. Si presta a alguien esta
herramienta, facilitele también las instrucciones.
ADVERTENCIA: Mantenga todas las conexiones secas
y alejadas del suelo. No toque el enchufe conmanos
mojadas.
ADVERTENCIAS DE LA FCC:
Por favor tenga en cuenta que los cambios o
modificaciones a los que se someta este producto y que
no estén expresamente aprobados por la parte
responsable del cumplimiento, podrían anular la
autoridad del usuario para operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado
que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase
B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC por sus
siglas en inglés). Estos límites están diseñados para
brindar una protección razonable contra interferencias
dañinas en instalaciones residenciales. Este equipo
genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia,
y si no se instala y utiliza según las instrucciones, podría
ocasionar interferencia perjudicial para las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza
que no se producirá interferencia en alguna instalación
en particular. Si este equipo causa interferencia
perjudicial a la recepción de radio o de televisión, lo cual
puede determinar si apaga y enciende el equipo, se le
aconseja al usuario que trate de corregir la interferencia
realizando una o más de las siguientes acciones:
-- Cambie la ubicación o la orientación de la antena
receptora.
-- Aumente la distancia que separa el equipo y el
receptor.
-- Conecte el equipo a un tomacorriente que esté en un
circuito distinto al que está conectado el receptor.
-- Consulte a su concesionario o a un técnico
experimentado de radio/TV para pedir ayuda.
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
Si la sopladora de nieve comienza a vibrar de manera
inusual, apáguela de inmediato y revísela para detectar
la causa. Generalmente, la vibración advierte la
existencia de un problema.
Siempre apáguela; extraiga la batería y espere hasta
que la barrena se detenga por completo antes de realizar
tareas de mantenimiento o reparaciones.
No maltrate el cordón ni lo utilice para trasladar la
podadora de pasto. Tampoco tire del cordón para
desconectar el aparato. Mantenga el cordón alejado del
calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles.
Los cordones dañados o enredados aumentan el riesgo
de descarga eléctrica.
Usar un aditamento que no sea recomendado o vendido
por el fabricante del cargador de la bacteria puede
provocar unriesgo de incendio, descarga eléctrica o
lesions personales. Seguir estas medidas precautorias
disminuirá el riesgo de descarga eléctrica, incendio o
lesions personales.
No dé mantenimiento a la sopladora de nieve con la llave
de seguridad o el cargador instalados.
No utilice el cargador cuando la temperature ambiente
sea mayor de 37.8°C (100°F) ó menor de 0°C (32°F).
No utilice el cargador si está dañado el cordón o la
clavija, ya que podria causar un corto circuito y una
descarga eléctrica. Si está dañada una pieza, un centro
de servicio autorizado debe reemplazar el cargador.
No utilice el cargador si el mismo ha sufrido una caίda,
un golpe seco o un daño de cualquier tipo. Lléveio a un
técnico de servicio autorizado para una revisión eléctrica
y asί determiner si el cargador está en buenas
condiciones de funcionamiento.
Para reducer el riesgo de una descarga eléctrica,
desconecte el cargador de la toma de corriente antes de
iniciar una tarea de mantenimiento o de limpleza.
Cuando el cargador no esté en uso, desconéctelo del
suministro eléctrico. Esto ayuda a evitar dañar el
cargador en caso de una subida de voltaje.
Riesgo de descarga eléctrica. No toque ninguna parte
sin aislar del conector de salida, ni ninguna terminal de
las pilas en tales condiciones.
No exponga el cargador a condiciones húmedas o
mojadas. La introducción de agua en el cargador
aumenta el riesgo de una descarga eléctrica.
Asegúrese de que el cordón eléctrico esté ubicado de tal
manera que nadie lo pise o se tropiece con él, no toque
bordes afilados o piezas móviles ni quede sujeto a daños
ni tensiones. De esta manera se reduce el riesgo de
caidas accidentals que pudieran causar lesions
personales y daños al cordón, lo cual podria ocasionar
una descarge eléctrica.
Mantenga el cordón y el cargador alejados del calor para
evitar dañar el alojamiento o las partes internas de la
unidad.
No permita que gasoline, aceites,productos a base de
petróleo, etc. lleguen a tocar las piezas de plástico.
Dichos productos contienen compuestos quimicos que
pueden dañar, debilitar o destruir el plástico.
No debe emplearse un cordón de extensión a menos
que sea absolutamente necesario. El empleo de un
REGLAS DE SEGURIDAD PARA EL EMPLEO DEL CARGADOR
4
Modelo SN74016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

EarthWise SN74016 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Le manuel du propriétaire