Esoteric N-01XD Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
25
Français
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT
(OU LARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N’EST
RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE
RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
<
Le symbole d’éclair à tête de flèche dans un triangle équi-
latéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence dans
l’enceinte du produit d’une «tension dangereuse» non
isolée d’une grandeur suffisante pour constituer un risque
d’électrocution pour les personnes.
B
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à
prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions impor-
tantes de fonctionnement et de maintenance (entretien)
dans les documents accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR LES RISQUES
D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ
PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.
ATTENTION
o NE RETIREZ PAS LES CAPOTS EXTERNES OU BOÎTIERS POUR
EXPOSER L’ÉLECTRONIQUE. AUCUNE PIÈCE INTERNE N’EST
RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR.
o SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC CE PRODUIT,
CONTACTEZ LE MAGASIN OÙ VOUS AVEZ ACHETÉ L’UNITÉ.
N’UTILISEZ PAS LE PRODUIT TANT QU’IL N’A PAS ÉTÉ RÉPARÉ.
o L’UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU LE SUIVI
DE PROCÉDURES AUTRES QUE CE QUI EST DÉCRIT DANS CE
DOCUMENT PEUT PROVOQUER UNE EXPOSITION À UN
RAYONNEMENT DANGEREUX.
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil avec de l’eau à proximité.
6) Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec.
7) Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le confor-
mément aux instructions du fabricant.
8) N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur telles que
des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils
(y compris des amplificateurs) dégageant de la chaleur.
9) Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée
ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l’une plus large
que l’autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une
troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou
la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie
nentre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le
remplacement de la prise obsolète.
10) Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation et de le pincer, en
particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de
sortie de l’appareil.
11) N’utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
12) Utilisez-le uniquement avec des cha-
riots, socles, trépieds, supports ou tables
spécifiés par le fabricant ou vendus avec
l’appareil. Si un chariot est utilisé, faites
attention à ne pas être blessé par un
renversement lors du déplacement de
l’ensemble chariot/appareil.
13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non utilisation
prolongée.
14) Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance
qualifiés. Une réparation est nécessaire si l’appareil a été endom-
magé d’une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la
fiche d’alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé
sur l’appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l’appareil a
été exposé à la pluie ou à l’humidité, sil ne fonctionne pas nor-
malement, ou s’il est tombé.
o L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur
quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON nest pas en
position ON.
o La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et
doit donc toujours rester disponible.
o Des précautions doivent être prises en cas d’utilisation d’écouteurs
ou d’un casque avec le produit car une pression sonore excessive
(volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut cau-
ser une perte auditive.
AVERTISSEMENT
Les produits ayant une construction de Classe ! sont équipés d’un
cordon d’alimentation avec une fiche de terre. Le cordon d’un tel
produit doit être branché dans une prise secteur avec terre de
sécurité.
AUX USA/CANADA, UTILISEZ UNIQUEMENT UNE TENSION
D’ALIMENTATION DE 120V.
ATTENTION
o N’exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.
o Ne placez pas d’objet rempli de liquide sur l’appareil, comme
par exemple un vase.
o N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme
une bibliothèque ou un meuble similaire.
o L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de cou-
rant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement
la fiche du cordon d’alimentation.
o Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de
batteries ou des piles installées), elles ne doivent pas être
exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.
o PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries rem-
plaçables au lithium: remplacer une batterie par un modèle
incorrect entraîne un risque d’explosion. Remplacez-les uni-
quement par un type identique ou équivalent.
26
MQA and the Sound Wave Device are registered trade marks of MQA
Limited.© 2016
“DSD” is a registered trademark.
Microsoft and Windows are either registered trademarks or trade-
marks of Microsoft Corporation in the United States and/or other
countries.
Apple, Mac, OS X and macOS are trademarks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.
App Store is a service mark of Apple Inc.
Google Play is a trademark of Google Inc.
Wi-Fi is a trademark or registered trademark of Wi-Fi Alliance.
ESOTERIC is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S.
and other countries.
Les autres noms de société, noms de produit et logos présents dans
ce document sont des marques commerciales ou déposées de leurs
détenteurs respectifs.
Des informations sur les droits d’auteur et les licences en rapport avec
les logiciels libres («Open source») sont fournies dans le document
«Important Notice Regarding Software» (en anglais uniquement).
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite)
Modèle pour le Canada
Déclaration de conformité d’Industrie Canada :
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA
NORME NMB-003 DU CANADA
Modèle pour l’Europe
Ce produit est conforme aux directives euro-
péennes et aux autres réglementations de la
Commission européenne.
Pour les consommateurs européens
Mise au rebut des équipements électriques et élec-
troniques et des piles et/ou accumulateurs
a) Tout équipement électrique/électronique et pile/accumula-
teur hors d’usage doit être traité séparément de la collecte
municipale d’ordures ménagères dans des points de collecte
désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
b) En vous débarrassant correctement des équipements élec-
triques/électroniques et piles/accumulateurs hors d’usage,
vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources
et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé
humaine et l’environnement.
c) Le traitement incorrect des équipements électriques/électro-
niques et piles/accumulateurs hors d’usage peut avoir des effets
graves sur l’environnement et la santé humaine en raison de la
présence de substances dangereuses dans les équipements.
d) Le symbole de déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à
roulettes barrée d’une croix, indique que les équipe-
ments électriques/électroniques et piles/accumulateurs
doivent être collectés et traités séparément des déchets
ménagers.
Si une pile ou un accumulateur contient plus que
les valeurs de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cad-
mium (Cd) spécifiées dans la directive sur les piles et
accumulateurs (2006/66/CE, 2013/56/UE), alors les
symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le
symbole DEEE.
e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour
l’utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la
mise au rebut des vieux équipements électriques/électro-
niques et piles/accumulateurs hors d’usage, veuillez contacter
votre mairie, le service d’ordures ménagères ou le magasin
dans lequel vous avez acquis l’équipement.
Pb, Hg, Cd
27
Français
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit ESOTERIC.
Lisez attentivement ce mode d’emploi pour tirer les meilleures per-
formances de ce produit. Après l’avoir lu, gardez-le en lieu sûr avec la
carte de garantie pour vous y référer ultérieurement.
Le mode d’emploi peut être téléchargé depuis le site web ESOTERIC
(https://www.esoteric.jp/en/).
Pour utiliser cette unité, vous devez également employer une
tablette ou un smartphone avec l’appli dédiée (gratuite) installée et la
connecter au même réseau que l’unité.
ATTENTION
Cette unité ne produit des signaux analogiques que par le
type de prise sélectionné.
Choisissez la sortie analogique voulue avant l’utilisation.
Voir «Mode de réglage» en page37 et «Réglage de sor-
tie analogique» en page39.
Sommaire
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .......................25
Avant l’utilisation .................................................28
Accessoires fournis ............................................28
Note sur les pieds de découplage .............................28
Entretien ......................................................28
Précautions d’emploi .............................................28
Connexions réseau ...............................................29
Branchements ....................................................30
Branchement par liaison ES-LINK Analog .......................32
Chargement de l’appli de télécommande .........................32
Parties et fonctions ...............................................33
MQA (Master Quality Authenticated) ..............................34
Changement de la source d’entrée ................................34
Emploi de la fonction convertisseur N/A USB ......................35
Systèmes d’exploitation pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Installation du pilote ...........................................35
Téléchargement de l’application de lecture
ESOTERIC HR Audio Player .....................................35
Lecture de fichiers audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Mode de réglage .................................................37
Changement des réglages .....................................37
Paramètres 1 .....................................................38
Réglage de conversion ascendante du signal PCM .............38
Réglage d’horloge («Clock») ..................................38
Réglage de gain de la sortie PCM ..............................39
Réglage de sortie analogique ..................................39
Réglage d’atténuateur de luminosité ..........................39
Réglage d’assombrissement automatique de l’écran ...........39
Réglage d’économie automatique dénergie ...................40
Paramètres 2 .....................................................40
Réglage de fonctionnement du convertisseur N/A .............40
Réglage du filtre DSD ..........................................40
Réglage de LED du port ETHERNET ............................41
Réglage de l’alimentation du circuit d’entrée réseau ...........41
Réglage du fonctionnement de la télécommande .............41
Paramètres 3 .....................................................42
Réglage de mise à jour du programme audio ..................42
Guide de dépannage .............................................42
Générales .....................................................42
Synchronisation d’horloge .....................................43
Connexions USB avec un ordinateur ...........................43
Rappel des réglages d’usine ...................................44
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Schémas avec cotes ..............................................46
28
Avant l’utilisation
Accessoires fournis
Vérifiez que vous disposez bien de tous les accessoires indiqués
ci-dessous. Veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez
acheté ce produit si l’un de ces accessoires manque ou a été endom-
magé durant le transport.
Cordon d’alimentation × 1
Patins en feutre × 4
Câble HDMI × 1
Mode d’emploi (ce document) × 1
Carte de garantie × 1
Note sur les pieds de découplage
Des pieds à pointeau métallique de haute précision sont fixés à la
plaque inférieure de cette unité.
Les pieds à pointeau et leur plateau de protection ne sont pas fixés
de façon rigide, mais quand l’unité est posée à sa place, elle est
soutenue par ces pieds à pointeau, qui dispersent efficacement les
vibrations.
Châssis
Pied à pointeau (métal)
Plateau de pied (métal)
Vis de fixation du plateau
de pied
o Fixez les patins de feutre fournis sous les pieds de protection pour
éviter de rayer la surface sur laquelle est placée l’unité.
Entretien
Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer la surface de l’unité.
Pour les taches tenaces, utilisez un chiffon humide soigneusement
essoré afin d’éliminer l’excès d’humidité.
o Ne vaporisez jamais du liquide directement sur cette unité.
o N’utilisez pas de lingettes de nettoyage imbibées de produit
chimique, de diluant ou d’autres agents chimiques. Cela pourrait
endommager la surface.
o Évitez un contact prolongé de l’unité avec des matériaux caout-
chouteux ou plastiques car ceux-ci peuvent endommager le
boîtier.
V
Par sécurité, débranchez le cordon d’alimentation
de la prise secteur avant tout nettoyage.
o Ne placez rien sur l’unité.
o N’installez pas cette unité dans un lieu qui pourrait chauffer. Cela
comprend les endroits exposés directement au soleil ou près d’un
radiateur, d’un chauffage, d’une cuisinière ou d’autres appareils
chauffants. En outre, ne la placez pas au-dessus d’un amplificateur
ou autre équipement dégageant de la chaleur. Cela pourrait cau-
ser une décoloration ou une déformation.
o Afin de permettre une bonne dissipation de la chaleur, laissez au
moins 20cm entre cette unité et les murs et les autres équipe-
ments lors de l’installation. Si vous la placez dans un rack, prenez
les précautions nécessaires pour éviter la surchauffe en laissant au
moins 5cm d’espace libre au-dessus de l’unité et au moins 10cm
derrière.
Ne pas laisser ces espaces peut faire monter la température au
risque d’entraîner un incendie.
o Placez l’unité dans un endroit stable.
o Ne déplacez pas l’unité durant l’utilisation.
o En raison du poids de l’unité, prenez garde à ne pas vous blesser
quand vous la déplacez. Faites vous aider si nécessaire quand vous
la déplacez.
o La tension d’alimentation de l’unité doit correspondre à la tension
imprimée sur son panneau arrière. Si vous avez des doutes à ce
sujet, consultez un électricien.
o N’ouvrez pas le boîtier de l’unité car cela peut endommager les
circuits ou causer un choc électrique. Si un objet étranger pénètre
dans l’unité, consultez votre revendeur.
o Quand vous débranchez le cordon d’alimentation de la prise sec-
teur, tirez toujours sur sa fiche, jamais sur le cordon.
o Le format ES-LINK est propre à ESOTERIC et nest pas compatible
avec la norme HDMI. Ne raccordez pas la prise ES-LINK à la prise
HDMI d’un appareil d’une autre marque.
Précautions d’emploi
29
Français
Connexions réseau
a Serveur NAS de stockage en réseau
Sert à stocker les fichiers audio.
Pour quil puisse servir de serveur de médias, il doit fonctionner
comme serveur UPnP.
Au lieu d’utiliser un NAS, les fichiers audio peuvent également
être mis sur une clé USB ou un autre dispositif de stockage USB
qui sera connecté à un port USB DRIVE de cette unité. Ensuite,
ces fichiers peuvent être lus en utilisant la fonction de serveur
média du N-01XD (page32).
b Routeur Wi-Fi™
Utilisez le Wi-Fi pour connecter la tablette ou le smartphone à
cette unité et au NAS.
c Tablette/smartphone
Installez l’appli pour contrôler cette unité.
d N-01XD
Cette unité.
ATTENTION
Par défaut, le paramètre de LED du port ETHERNET (LanLED>) est
réglé sur OFF (page41).
a b
c
d
NAS Routeur Wi-Fi™
Tablette/smartphone
N-01XD
Câble réseau local (LAN)
Exemple de connexion
Vers Internet
o Une connexion Internet est nécessaire
pour installer l’appli sur une tablette ou un
smartphone, pour mettre à jour le micro-
programme interne (firmware) NET de
cette unité et utiliser par exemple la radio
sur Internet.
30
Branchements
V
Précautions lors des branchements
o Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur.
o Lisez les modes d’emploi de tous les appareils qui seront connectés et suivez leurs instructions.
Si le générateur d’horloge a
plusieurs sorties, il peut aussi
être directement branché à
chaque appareil. Utilisez la
méthode de connexion qui
donne la meilleure qualité de
son.
RL
RL
RL
Amplificateur stéréo
Ordinateur
Câbles RCA
Câbles XLR
Câble USB
Câble coaxial RCA
Câble coaxial BNC
Équipement
à sortie audio
numérique
Équipement
à sortie audio
numérique
Équipement
à sortie audio
numérique
Équipement
à sortie audio
numérique
(P-05X, etc.)
Appareil produisant
un signal d’horloge
(G-01X, G-02X etc.)
SORTIE
NUMÉRIQUE
(COAXIALE)
SORTIE
NUMÉRIQUE
(XLR)
SORTIE
NUMÉRIQUE
(ES-LINK)
SORTIE
NUMÉRIQUE
(OPTIQUE)
10MHz OUT
Entrée audio
(LINE IN, etc.)
Câble numérique
optique
Clé USB
Faites cette connexion si vous
utilisez cette unité comme
convertisseur N/A USB.
Câble numérique XLR
Câbles HDMI
c
Prise
secteur
Faites les branchements
au moyen d’un jeu d’un
seul et même type.
La polarité des prises XLR peut être
réglée pour avoir comme point
chaud la broche 2 ou 3 (page39).
Cordon d’alimentation
secteur fourni
31
Français
A Prises de sortie audio analogique (LINE OUT)
Elles produisent 2 canaux de signal audio analogique. Reliez les
prises XLR ou RCA à un amplificateur.
Utilisez des câbles du commerce pour les branchements.
XLR/ESL-A: câbles XLR
RCA: câbles RCA
Reliez la prise R (droite) de cette unité à la prise R de l’amplifica-
teur, et sa prise L (gauche) à la prise L de l’amplificateur.
Modifiez le réglage de sortie analogique en fonction des
prises utilisées (page39).
o La sortie audio analogique peut être réglée sur XLR (avec
point chaud sur la broche 2 ou 3), RCA ou ESLA (page39).
o Si vous raccordez cette unité à un amplificateur doté de
prises ES-LINK Analog (ESL-A), nous vous recommandons de
relier les prises de sortie audio analogiques (XLR/ESL-A) de
cette unité aux prises ES-LINK Analog (ESL-A) de l’amplifica-
teur (page32).
B Port ETHERNET
Utilisez un câble réseau local (LAN) pour la connexion à un
réseau.
Pour le branchement, utilisez un câble réseau local (LAN)
du commerce.
C Port USB
Sert à recevoir le signal audio numérique d’un ordinateur.
Reliez-le au port USB d’un ordinateur.
Pour le branchement, utilisez un câble USB du commerce.
o Avant de brancher, lisez les pages 35 à 36.
D Port USB DRIVE
Insérez ici des clés USB contenant des fichiers audio.
o Pour lire les fichiers audio d’une clé USB insérée dans un port
USB DRIVE, réglez la source d’entrée sur NET et utilisez une
appli de lecture (page32).
E Prises CLOCK IN (10MHz) et OUT
Utilisez la prise CLOCK IN (10MHz) pour faire entrer les signaux
de synchronisation d’horloge à 10MHz.
Pour utiliser la synchronisation d’horloge, connectez la prise de
sortie d’horloge de l’appareil émettant le signal d’horloge à la
prise CLOCK IN (10MHz) de cette unité. Ensuite, réglez le para-
mètre d’horloge externe (CLK>) sur IN (page38).
Quand c’est cette unité qui produit l’horloge, connectez sa prise
CLOCK OUT à la prise d’entrée d’horloge de l’appareil de sortie
audio numérique. Ensuite, réglez le paramètre d’horloge (CLK>)
sur OUT44 ou OUT48 (page38).
Pour le branchement, utilisez des câbles coaxiaux BNC du
commerce.
o Vous pouvez utiliser des câbles BNC coaxiaux à impédance
de 50Ω ou 75Ω.
F Borne de masse SIGNAL GND
La qualité audio peut être améliorée en reliant cette borne de
masse à un amplificateur ou à un autre appareil connecté à cette
unité.
o Ce n’est pas une borne de terre de sécurité.
G Prises d’entrée audio numérique (DIGITAL IN)
Servent à recevoir les signaux audio numériques.
Elles peuvent être reliées aux prises de sortie numérique d’un
appareil audio numérique tel que le P-05X.
ES-LINK: câbles HDMI
o Le format ES-LINK est propre à ESOTERIC et nest pas compa-
tible avec la norme HDMI. Ne raccordez pas la prise ES-LINK à
la prise HDMI d’un appareil d’une autre marque.
o Nous recommandons d’utiliser l’ES-LINK pour le raccordement
à un P-05X.
Utilisez des câbles du commerce pour les connexions
suivantes.
OPTICAL: câble numérique optique (TOS)
RCA: câble numérique coaxial RCA
XLR: câble numérique XLR
o Elles peuvent recevoir des signaux avec des fréquences
d’échantillonnage de 32–192kHz et des résolutions atteignant
24bits.
H Prise d’entrée secteur (~IN)
Branchez le cordon d’alimentation secteur fourni à cette prise.
Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la
fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur.
V
N’utilisez qu’un authentique cordon d’alimen-
tation ESOTERIC. L’utilisation d’autres cordons
d’alimentation peut entraîner un incendie ou un
choc électrique.
V
Débranchez le cordon de la prise secteur en cas de
non-utilisation prolongée de l’unité.
I Port SOFTWARE (maintenance)
Sert à la maintenance. N’y branchez rien sauf si vous êtes invité à
le faire par notre service après-vente.
32
Branchement par liaison ES-LINK Analog
ESL-A
Amplificateur avec prises
ES-LINK Analog (ESL-A)
Câbles audio XLR
Prises ES-LINK
Analog (ESL-A)
Utilisez des câbles XLR pour raccorder les prises de sortie audio ana-
logique (XLR/ESL-A) de cette unité aux prises ES-LINK Analog (ESL-A)
d’un amplificateur.
o Réglez la sortie analogique (AOUT) de cette unité sur ESLA.
o Vous pouvez également faire le branchement à l’aide des prises
XLR ou RCA. Sélectionnez le type de connexion qui apporte la
qualité audio que vous préférez.
Présentation d’ES-LINK Analog
En utilisant une méthode de transmission de courant exploitant les
hautes performances d’un circuit tampon HCLD, qui a la capacité de
fournir un fort courant à haut débit, les effets de l’impédance sur le
parcours du signal sont supprimés et les signaux sont transmis de
façon aussi pure et puissante que possible.
o Cette connexion se fait au moyen de câbles symétriques ordi-
naires (à connecteurs XLR). Ces prises ne peuvent toutefois être
raccordées qu’à des appareils compatibles, car le format de trans-
mission est particulier.
Branchements (suite)
Chargement de l’appli de télécommande
Pour utiliser le port ETHERNET ou les ports USB (DRIVE et ), vous
devez également employer une tablette ou un smartphone avec
l’appli dédiée (gratuite) installée et la connecter au même réseau que
l’unité.
Installer l’appli sur une tablette ou un smartphone vous permet de
l’employer sur un réseau sans fil pour faire fonctionner l’unité.
o Le téléchargement et l’utilisation de l’appli sont gratuits.
Trouver l’appli pour tablette/smartphone
Recherchez «ESOTERIC Sound Stream» sur l’App Store ou Google
Play Store.
Lecture des fichiers audio d’une clé USB connectée
à un port USB DRIVE
1) Placez les fichiers audio sur la clé USB ou sur un autre support de
stockage USB et connectez celui-ci à un port USB DRIVE.
2) Suivez les procédures de la section «Getting Started» (prise en
main) du mode d’emploi d’ESOTERIC Sound Stream pour ouvrir le
menu Setup (configuration).
3) Dans la section Music Player (lecteur de musique), sélectionnez
ESOTERIC N-01XD.
4) Sélectionnez Music Library (bibliothèque musicale), puis ESOTERIC
N-01XD USB Music Server.
o Le rafraîchissement de la bibliothèque musicale peut prendre
plusieurs minutes si elle contient de nombreux fichiers audio.
Cela termine la préparation de la lecture de fichiers musicaux d’une
clé USB connectée à un port USB DRIVE.
Consultez le mode d’emploi d’ESOTERIC Sound Stream pour préparer
des playlists et lire des fichiers audio.
NOTE
Le firmware de module réseau se met à jour avec ESOTERIC Sound
Stream. Nous vous recommandons donc de sélectionner régulière-
ment cette unité dans ESOTERIC Sound Stream afin de la mettre à
jour avec le tout dernier firmware.
Une fenêtre de dialogue recommandant une mise à jour du firmware
apparaîtra si une telle mise à jour est disponible.
33
Français
Parties et fonctions
A Touche POWER
Appuyez pour mettre l’unité sous et hors tension.
Quand l’unité est sous tension, le pourtour de la touche est allumé.
Quand l’unité est hors tension, le pourtour de la touche est éteint.
Quand vous n’utilisez pas l’unité, éteignez-la.
B Voyant CLOCK
Indique le statut de synchronisation d’horloge.
Ce voyant clignote pendant la synchronisation sur l’horloge et
s’allume fixement une fois la synchronisation effectuée.
C Port USB DRIVE ( )
Insérez ici des clés USB contenant des fichiers audio.
o Pour lire les fichiers audio d’une clé USB insérée dans un port
USB DRIVE, réglez la source d’entrée sur NET et utilisez une
appli de lecture (page32).
D Capteur de signal de télécommande
Reçoit les signaux de la télécommande. Quand vous utilisez
la télécommande, pointez son extrémité vers ce panneau de
réception.
o Ce produit ne comprend pas de télécommande.
o L’atténuation de la luminosité de cette unité peut être réglée
au moyen d’une télécommande fournie avec un autre pro-
duit ESOTERIC.
E Écran
Affiche diverses informations, dont la fréquence d’échantillonnage
de la source d’entrée.
F Touche INPUT
Appuyez sur cette touche pour changer d’entrée numérique.
Sélectionnez une prise à laquelle est connecté un appareil numé-
rique. Si aucun signal numérique nest reçu, l’écran clignote.
G Touche MENU
Appuyez sur cette touche pour passer en mode de réglage.
H Touches de réglage de paramètre (l/;)
Servent à changer les paramètres en mode de réglage.
Quand NET est sélectionné, ces touches peuvent servir à lire et à
parcourir les pistes dans la playlist.
o Vous ne pouvez pas changer le volume avec cette unité.
34
Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT pour passer en revue les
sources d’entrée suivantes.
ESLINK XLR RCA1 RCA2
NET USB OPT
(entrée USB
pour ordinateurs)
(entrée
numérique
optique)
o Si le signal entrant n’est pas un signal audio numérique ou s’il
est d’un format non pris en charge par cette unité (comme par
exemple Dolby Digital ou DTS), « - - -» apparaît à la place de la
fréquence d’échantillonnage. Réglez la sortie numérique de l’équi-
pement connecté pour une sortie audio PCM.
o Pour lire les fichiers audio d’une clé USB insérée dans un port USB
DRIVE, réglez la source d’entrée sur NET et utilisez une appli de
lecture.
ATTENTION
Lorsque le paramètre d’alimentation du circuit d’entrée réseau
(NETin>) est réglé sur OFF, NET ne s’affiche pas (page41).
Changement de la source d’entrée
MQA (Master Quality Authenticated)
Le MQA est une technologie britannique primée qui restitue le
son de l’enregistrement d’origine. Le fichier MQA maître est totale-
ment authentifié et est suffisamment petit pour le streaming ou le
téléchargement.
Visitez mqa.co.uk pour plus d’informations.
Le N-01XD dispose de la technologie MQA, qui vous permet de lire
les fichiers audio et flux MQA, qui restituent le son de l’enregistre-
ment d’origine.
«MQA» ou «MQA.» indique que le produit décode et lit un flux ou
un fichier MQA, et désigne sa provenance pour s’assurer que le son
est identique à celui du matériel source. «MQA.» indique la lecture
d’un fichier MQA Studio, qui a été approuvé en studio par l’artiste/
producteur ou vérifié par le titulaire des droits d’auteur.
35
Français
Emploi de la fonction convertisseur N/A USB
AVIS IMPORTANT
Vous devez installer le pilote logiciel dédié avant de brancher cette
unité à un ordinateur à l’aide d’un câble USB.
Si vous branchez l’unité à l’ordinateur par USB avant d’installer le
pilote, elle ne fonctionnera pas correctement.
Selon le matériel et le logiciel de l’ordinateur, un bon fonctionnement
peut ne pas être possible même avec les systèmes d’exploitation
ci-dessus.
Note à propos des modes de transmission
Les fréquences d’échantillonnage qui peuvent être transmises sont
44,1kHz, 48kHz, 88,2kHz, 96kHz, 176,4 kHz, 192kHz, 352,8kHz et
384kHz. Les DSD 2,8MHz, 5,6MHz, 11,2MHz et 22,5MHz sont égale-
ment pris en charge.
o Le DSD 22,5MHz n’est pris en charge quen lecture de DSD natif. Il
nest pas pris en charge avec la lecture au format DoP (audio DSD
par PCM).
Après connexion correcte, vous pourrez sélectionner «ESOTERIC USB
AUDIO DEVICE» (périphérique audio USB ESOTERIC) comme sortie
audio pour le système d’exploitation.
Les données audio envoyées par l’ordinateur seront traitées en sui-
vant l’horloge de cette unité durant la transmission des données, afin
de réduire la gigue.
Téléchargement de l’application de
lecture ESOTERIC HR Audio Player
Vous pouvez utiliser le lecteur ESOTERIC HR Audio Player pour lire des
fichiers audio sur un ordinateur.
Veuillez télécharger cette application gratuite à l’adresse URL suivante.
https://www.esoteric.jp/en/product/hr_audio_player/download
ESOTERIC HR Audio Player est un logiciel de lecture audio pour
Windows et Mac qui prend en charge la lecture en haute qualité de
sources audio à haute résolution. Vous pouvez l’utiliser pour profiter
d’une reproduction en haute qualité de sources audio à haute résolu-
tion, y compris DSD, sans devoir faire de réglages complexes.
Note concernant le réglage d’ESOTERIC HR Audio Player
Pour lire des enregistrements DSD à 22,5MHz avec ESOTERIC HR
Audio Player, ouvrez la fenêtre Configure (configurer) et réglez
«Decode mode» (mode de décodage) sur «DSD Native».
Pour lire des formats autres que le DSD à 22,5MHz, vous pouvez régler
ce paramètre comme vous le souhaitez sur «DSD over PCM» ou
«DSD Native».
Pour plus de détails, reportez-vous à la section «Selecting DSD deco-
ding mode» (sélection du mode de décodage DSD) dans le mode
d’emploi d’ESOTERIC HR Audio Player.
Systèmes d’exploitation pris en charge
Cette unité peut être connectée par USB et utilisée avec un ordina-
teur fonctionnant sous un des systèmes d’exploitation suivants.
Le fonctionnement avec d’autres systèmes d’exploitation nest pas
garanti (en date de novembre 2019).
Avec un Mac
OS X Lion (10.7)
OS X Mountain Lion (10.8)
OS X Mavericks (10.9)
OS X Yosemite (10.10)
OS X El Capitan (10.11)
macOS Sierra (10.12)
macOS High Sierra (10.13)
macOS Mojave (10.14)
macOS Catalina (10.15)
Avec Windows
Windows 7 (32/64bits)
Windows 8 (32/64bits)
Windows 8.1 (32/64bits)
Windows 10 (32/64bits)
Installation du pilote
Avec un Mac
Cette unité peut fonctionner avec le pilote standard du système d’ex-
ploitation (OS), donc il n’y a pas besoin d’installer de pilote.
Avec Windows
Pour utiliser cette unité afin de lire des fichiers sur un ordinateur, ins-
tallez le pilote dédié sur l’ordinateur.
Installation du pilote sur un ordinateur
Installez le pilote logiciel dédié sur l’ordinateur après l’avoir téléchargé
à l’adresse ci-dessous.
Pour des instructions détaillées sur l’installation du pilote, veuillez
consulter l’adresse ci-dessous.
https://www.esoteric.jp/en/product/n-01xd/download
36
Lecture de fichiers audio
1 Branchez cette unité à l’ordinateur à l’aide d’un
câble USB.
Utilisez un câble USB du commerce ayant une fiche qui corres-
pond à la prise de cette unité.
Câble USB
2 Mettez l’ordinateur sous tension.
Vérifiez que son système d’exploitation a normalement démarré.
3 Appuyez sur la touche POWER pour allumer
l’unité.
4 Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT an
de sélectionner USB (page34).
5 Lancez la lecture d’un fichier audio sur
l’ordinateur.
Pour une meilleure qualité audio, réglez le volume de l’ordinateur
à son maximum et ajustez le volume de l’amplificateur connecté
à cette unité. Réglez le volume de l’amplificateur au minimum
quand vous lancez la lecture et montez-le progressivement.
o Lordinateur ne peut pas servir à contrôler cette unité et cette
unité ne peut pas servir à contrôler l’ordinateur.
o Cette unité ne peut pas transmettre de fichiers audio à l’ordinateur
par USB.
o N’effectuez aucune des opérations suivantes pendant la lecture
de fichiers audio par la connexion USB. Cela pourrait entraîner un
mauvais fonctionnement de l’ordinateur. Quittez toujours le logi-
ciel de lecture audio avant d’entamer une des actions suivantes.
o Déconnexion du câble USB
o Extinction de cette unité
o Changement d’entrée
o Les sons dus au fonctionnement de l’ordinateur seront également
transmis lors de la lecture de fichiers audio via la connexion USB.
Pour éviter de produire ces sons, faites les réglages nécessaires sur
votre ordinateur.
o Si vous lancez le logiciel de lecture audio avant de brancher cette
unité à l’ordinateur ou avant d’avoir réglé l’entrée sur USB, les
fichiers audio peuvent ne pas être lus correctement. Si cela se pro-
duit, faites redémarrer le logiciel de lecture audio ou l’ordinateur.
Emploi de la fonction convertisseur N/A USB (suite)
37
Français
Mode de réglage
o Selon la source sélectionnée et le statut de fonctionnement,
certains paramètres peuvent ne pas apparaître.
3 Utilisez les touches de réglage de paramètre
(l/;) pour changer les réglages.
Pour changer plusieurs paramètres, répétez les étapes
2
et
3
.
4 Appuyez sur la touche INPUT pour mettre n au
mode de réglage.
Le mode de réglage est également abandonné avec réappari-
tion de l’affichage normal si rien n’est fait durant dix secondes.
o Les réglages sont conservés même après déconnexion du
cordon d’alimentation.
Les paramètres relatifs à cette unité sont répartis en trois groupes:
Paramètres1, Paramètres2 et Paramètres3.
Le groupe affiché (Paramètres1, Paramètres2 ou Paramètres3)
dépend de la façon dont vous appuyez sur la touche MENU.
1
4
2
3
Changement des réglages
1 À l’arrêt ou durant la lecture, appuyez sur la
touche MENU.
Les Paramètres1 s’afficheront.
Pour afficher les Paramètres 2, maintenez à nouveau la
touche MENU pressée au moins deux secondes alors que les
Paramètres1 sont affichés.
Pour afficher les Paramètres 3, maintenez à nouveau la
touche MENU pressée au moins deux secondes alors que les
Paramètres2 sont affichés.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU
pour sélectionner le paramètre à changer.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche MENU, le paramètre
affiché à l’écran change comme suit.
Paramètres 1 Paramètres 2 Paramètres 3
UPC>
c
CLK>
c
PCMG>
c
AOUT>
c
DIMMER>
c
DPaOFF>
c
APS>
PCMM>
c
DSDF>
c
LanLED>
c
NETin>
c
REMOTE>
AUD UPDATE>
o Si vous ne faites rien durant au moins dix secondes, le mode
de réglage est abandonné et l’affichage normal revient.
Toutefois, le mode de réglage nest pas abandonné si AUD_
UPDATE est utilisé dans Paramètres3.
38
Paramètres 1
Réglage de conversion ascendante du
signal PCM
UPC>***
Quand des signaux PCM sont reçus, ils peuvent bénéficier d’une
conversion ascendante ou être convertis en signaux DSD.
o Par défaut, le réglage est ORG.
o Ce réglage peut se faire pour chaque entrée.
ORG
Pas de conversion ascendante.
o Le signal entrant est transmis au convertisseur N/A sans conver-
sion ascendante.
2Fs
Lorsque des signaux PCM de fréquence inférieure à 88,2 kHz sont
reçus, ils bénéficient d’une conversion ascendante avant d’être
convertis de numérique en analogique.
4Fs
Lorsque des signaux PCM de fréquence inférieure à 176,4kHz sont
reçus, ils bénéficient d’une conversion ascendante avant d’être
convertis de numérique en analogique.
8Fs
Lorsque des signaux PCM de fréquence inférieure à 352,8kHz sont
reçus, ils bénéficient d’une conversion ascendante avant d’être
convertis de numérique en analogique.
16Fs
Lorsque des signaux PCM de fréquence inférieure à 705,6kHz sont
reçus, ils bénéficient d’une conversion ascendante avant d’être
convertis de numérique en analogique.
DSD
Les signaux sont convertis en DSD avant d’être convertis de numé-
rique en analogique.
Réglage d’horloge («Clock»)
CLK>***
Sert à régler la synchronisation avec une horloge externe ou à
envoyer l’horloge à un appareil audio source synchronisable.
o Par défaut, le réglage est OFF.
o Réglez-le sur OFF si vous branchez à une entrée autre que NET
ou USB un appareil source n’acceptant pas la synchronisation
d’horloge.
o Lorsque l’entrée est réglée sur USB ou NET, OUT44 et OUT48 ne
peuvent pas être sélectionnées.
OFF
La synchronisation d’horloge nest pas employée. L’unité fonction-
nera avec l’horloge du signal numérique entrant.
Loscillateur intégré sera utilisé avec l’entrée NET ou USB.
Le voyant CLOCK s’allume en vert.
IN
Dans ce mode, l’unité est synchronisée avec le signal d’horloge
10MHz entrant par sa prise CLOCK IN (10MHz) en provenance
d’un générateur d’horloge.
Le voyant CLOCK s’allume. Le voyant CLOCK clignote au cours
du processus de synchronisation ou en cas d’impossibilité de
synchronisation.
o La fréquence d’horloge recevable est de 10MHz. Le signal
audio entrant et le signal d’horloge entrant doivent être
synchronisés.
o Sachez que durant la lecture de musique, si on éteint le géné-
rateur d’horloge ou si on déconnecte le câble coaxial BNC qui
amène le signal d’horloge 10MHz, entraînant l’arrêt de ce der-
nier, un bruit puissant peut être produit par les enceintes.
OUT44
Une horloge à 44,1kHz est produite par la prise CLOCK OUT.
OUT48
Une horloge à 48kHz est produite par la prise CLOCK OUT.
39
Français
Réglage de gain de la sortie PCM
PCMG>***
Sert à régler le gain pour la lecture du signal PCM. Cela peut permettre
de réduire la différence de volume à la lecture entre des signaux PCM
et des signaux DSD.
Réglez-le en fonction des besoins.
o Par défaut, USB et NET sont réglés sur LOW et les autres entrées
sur FULL.
o Ce réglage peut se faire pour chaque entrée.
FULL
Le gain nest pas ajusté.
LOW
Le niveau de sortie des signaux PCM durant la lecture à 0dB
pleine échelle et le niveau de sortie des signaux DSD durant la
lecture à 0dB sont les mêmes.
S’utilise lorsque le volume des signaux PCM à la lecture semble
plus fort que celui des signaux DSD.
Réglage de sortie analogique
AOUT>***
Sert à sélectionner la prise de sortie analogique utilisée.
o Par défaut, le réglage est XLR2.
XLR2
Les signaux audio analogiques sortent par les prises XLR avec
point chaud sur la broche 2.
XLR3
Les signaux audio analogiques sortent par les prises XLR avec
point chaud sur la broche 3.
RCA
Les signaux audio analogiques sortent par les prises RCA.
ESLA
Les signaux audio analogiques sortent par les prises XLR au format
ES-LINK Analog (ESL-A).
o Ces connexions font appel à des câbles XLR ordinaires, mais les
signaux sont transmis à un format unique, donc ce réglage ne
doit être employé qu’avec des appareils compatibles.
o Voir page32 pour en savoir plus sur la liaison ES-LINK Analog
(ESL-A).
Réglage d’atténuateur de luminosité
DIMMER>***
Sert à régler la luminosité de l’écran de l’unité.
Elle est par défaut réglée sur 2.
DIMMER>3
c
DIMMER>2 (luminosité normale)
c
DIMMER>1
c
DIMMER>0 (éteint)
o Même avec un réglage DIMMER>1 ou DIMMER>0, les menus de
réglage et les messages d’erreur s’affichent avec une luminosité
normale (DIMMER>2).
Réglage d’assombrissement automatique
de l’écran
DPaOFF>***
Utilisez-le pour que l’écran s’assombrisse automatiquement.
o Par défaut, le réglage est activé (ON).
o Si l’écran OEL reste allumé longtemps sur les mêmes indications,
des irrégularités de luminosité peuvent survenir. Pour cette raison,
nous vous recommandons de régler la fonction d’assombrisse-
ment automatique de l’écran sur ON.
ON
Si aucune opération nest effectuée depuis dix minutes, l’écran
s’éteint automatiquement.
OFF
Lécran ne s’éteindra pas automatiquement.
o Si aucune opération n’est effectuée pendant dix minutes,
l’écran s’assombrit jusqu’à la luminosité DIMMER>1 pour le pro-
téger d’une usure excessive.
40
Réglage de fonctionnement du
convertisseur N/A
PCMM>***
Le mode de fonctionnement du convertisseur N/A utilisé lors de la
lecture PCM peut se régler sur trois types: M1, M2 ou M3.
Cela change la fréquence de fonctionnement du modulateur ΔΣ et
l’algorithme de randomisation utilisé pour compenser les erreurs
matérielles.
M1 est le mode de référence ESOTERIC.
La fréquence de fonctionnement du modulateur ΔΣ diminue pro-
gressivement de M1 à M2 puis M3.
L’ampleur de remplacement de l’algorithme de randomisation aug-
mente progressivement de M1 à M2 puis M3.
Choisissez le réglage sonore que vous préférez.
o Par défaut, le réglage est M1.
Réglage du filtre DSD
DSDF>***
Sert à régler le filtre numérique durant la lecture DSD.
Réglez-le comme désiré.
o Par défaut, le réglage est OFF.
OFF
Aucun filtre numérique nest utilisé.
F1, F2, F3
Un filtre numérique est utilisé. F1, F2 et F3 sont des filtres numé-
riques aux réponses en fréquence différentes. La fréquence de
coupure s’abaisse progressivement de F1 à F2 puis F3.
Paramètres 2
Réglage d’économie automatique
d’énergie
APS>***
Si pendant la durée définie il n’y a pas d’entrée en provenance de la
source sélectionnée, l’alimentation se coupe automatiquement.
o Par défaut, le réglage est 30m.
o Les sources d’entrée non sélectionnées n’agissent pas sur l’écono-
mie automatique d’énergie.
30m
30 minutes
60m
60 minutes
90m
90 minutes
120m
120 minutes
OFF
La fonction d’économie automatique d’énergie est désactivée.
Paramètres 1 (suite)
41
Français
Réglage de LED du port ETHERNET
LanLED>***
Sert à régler la LED du port Ethernet. Avec un réglage sur OFF, la LED
du port ETHERNET ne s’allume pas, ce qui réduit l’impact sur la qualité
audio.
o Par défaut, le réglage est OFF.
o Même avec un réglage sur OFF, la LED clignote immédiatement
après la connexion d’un câble réseau local (LAN) et pendant l’ini-
tialisation de l’unité après sa mise sous tension (quand «WAIT…»
(Veuillez patienter…) s’affiche).
OFF
La LED du port ETHERNET reste éteinte.
ON
L’allumage et le clignotement de la LED du port ETHERNET sont
activés.
Réglage de l’alimentation du circuit
d’entrée réseau
NETin>***
Sert à activer/désactiver l’alimentation du circuit d’entrée réseau.
o Par défaut, le réglage est activé (ON).
ON
Cela permet d’activer l’alimentation du circuit d’entrée réseau et
de lire des fichiers audio venant du réseau.
OFF
Cela désactive l’alimentation du circuit d’entrée réseau, interrom-
pant le fonctionnement de celui-ci.
NET ne sera pas affiché comme option de source d’entrée
(page34).
Réglage du fonctionnement de la
télécommande
REMOTE>***
Sert à régler le mode de réception du signal des télécommandes
ESOTERIC fournies avec le P-05X et d’autres produits.
Par défaut, le réglage est OFF.
o Quel que soit ce réglage, la touche DIMMER des télécommandes
fonctionnera.
o Réglez ce paramètre sur OFF si vous utilisez un amplificateur
ESOTERIC. Sil est réglé sur ON, l’amplificateur sera contrôlé en même
temps.
OFF
Désactive le contrôle de ce produit par les touches de la
télécommande.
ON
Active le contrôle de ce produit par les touches de la télécom-
mande servant au contrôle de l’amplificateur.
Le tableau suivant montre la correspondance entre les touches de
la télécommande et les celles de l’appareil.
Télécommande N-01XD
Touche SETUP Touche MENU
Touche INPUT Touche INPUT
Touches VOLUME (+/−)
Touches de réglage de paramètre (l/;)
42
Guide de dépannage
Si vous rencontrez un problème avec ce produit, veuillez prendre
un moment pour lire les informations suivantes avant de solliciter
une réparation. Par ailleurs, cette unité nest peut-être pas la cause
du problème. Veuillez aussi vérifier le fonctionnement des unités
connectées.
Si ce produit ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le
revendeur chez qui vous l’avez acheté.
Générales
L’unité ne s’allume pas.
e Insérez la fiche d’alimentation dans une prise secteur.
e Vérifiez la connexion du cordon d’alimentation à cette unité.
e Vérifiez que la prise à laquelle est branché le cordon d’alimen-
tation reçoit bien du courant, par exemple en y branchant un
autre appareil.
L’unité s’éteint automatiquement.
e C’est la fonction d’économie automatique d’énergie qui a
entraîné l’extinction de l’unité.
Appuyez sur la touche POWER de l’unité principale pour l’allumer.
Changez si nécessaire le réglage de la fonction d’économie
automatique d’énergie (page40).
L’unité ne répond pas quand on appuie sur les touches.
e Plusieurs pressions de touche sans interruption peuvent entraî-
ner l’arrêt de la réponse de l’unité. Après avoir appuyé sur une
touche, attendez que l’unité réponde.
Il y a du bruit.
e Éloignez autant que possible l’unité des téléviseurs et autres
appareils à fort champ magnétique.
Aucun son ne sort des enceintes. Le son souffre de distorsion.
e Vérifiez les connexions avec l’ampli et les enceintes.
e Réglez le volume de l’amplificateur et des autres appareils.
e Aucun son ne sort quand la lecture est en pause. Utilisez l’appli
pour reprendre la lecture ordinaire.
e Vérifiez le réglage de sortie audio analogique (page39).
Paramètres 3
Réglage de mise à jour du programme
audio
AUD_UPDATE
Sert à mettre à jour le programme de traitement du signal audio de
l’unité.
Voir l’explication fournie avec le programme de mise à jour pour des
détails sur la procédure à suivre.
43
Français
Synchronisation d’horloge
Le voyant CLOCK ne cesse pas de clignoter.
e Réglez CLK> sur OFF si vous n’utilisez pas la synchronisation
d’horloge.
e Un signal d’horloge sur lequel l’unité ne peut pas se synchro-
niser est peut-être reçu. Vérifiez le branchement de la prise
CLOCK IN (10MHz) et les réglages de l’appareil connecté.
Un bruit cyclique est produit.
e Si un bruit cyclique est émis quand l’unité est en mode de syn-
chro d’horloge, c’est peut-être que l’appareil connecté nest pas
en mode de synchro d’horloge. Vérifiez le branchement de la
prise CLOCK IN (10MHz) et le réglage de synchronisation d’hor-
loge de l’appareil connecté.
Un fichier audio ne peut pas être lu (correctement).
e Les serveurs de média (NAS) peuvent ne pas tous prendre en
charge les mêmes types de fichiers. Vérifiez aussi les spécifica-
tions du serveur de média (NAS).
Le son se coupe durant la lecture.
e Si les fichiers qui utilisent une compression avec perte, y com-
pris les MP3, et les fichiers à 44,1kHz et autres faibles débits
binaires sont lus normalement, mais que le son s’interrompt
pour des fichiers à 384kHz et autres débits binaires élevés ainsi
que pour des fichiers FLAC et autres utilisant une compression
sans perte, le débit ETHERNET est peut-être insuffisant.
Les données audio sont transmises depuis le NAS au travers du
routeur. Pour cette raison, il est préférable d’utiliser des câbles
de réseau local (LAN) pour connecter le NAS au routeur et le
routeur à cette unité.
Connexions USB avec un ordinateur
Lordinateur ne reconnaît pas cette unité.
e Voir page35 pour plus d’informations sur les systèmes d’ex-
ploitation pris en charge. Le fonctionnement avec des systèmes
d’exploitation non pris en charge nest pas garanti.
Il y a du bruit.
e Lancer d’autres applications durant la lecture d’un fichier audio
peut interrompre la lecture ou causer du bruit. Ne lancez pas
d’autres applications durant la lecture.
e Quand l’unité est branchée à un ordinateur via un concentra-
teur (hub) USB, par exemple, du bruit peut être entendu. Si cela
se produit, branchez l’unité directement à l’ordinateur.
Les fichiers audio ne peuvent pas être lus.
e Connectez l’ordinateur et cette unité puis basculez sur l’entrée
USB avant de lancer le logiciel de lecture audio et la lecture
de fichier audio. Si vous branchez cette unité à l’ordinateur ou
si vous réglez son entrée sur USB après avoir lancé le logiciel
de lecture audio, les fichiers audio peuvent ne pas être lus
correctement.
Comme cette unité utilise un microcontrôleur, du bruit ou
d’autres interférences externes peuvent entraîner son mau-
vais fonctionnement. Si cela se produit, éteignez l’unité et
patientez environ une minute avant de reprendre l’opération
depuis le début.
Note concernant la condensation
Si on fait passer cette unité d’un environnement extérieur froid
à une pièce chauffée, ou si par exemple le chauffage vient d’être
allumé dans la pièce où elle se trouve, de la condensation peut
se produire, entraînant un fonctionnement incorrect. Si cela se
produit, laissez l’unité allumée et attendez 1−2 heures. Cela devrait
permettre un retour de la lecture à la normale.
44
Caractéristiques techniques
Entrées audio numériques
ES-LINK .................................................. 1 paire (L/R)
Formats de signal d’entrée
PCM linéaire (ES-LINK5) ................... 44,1–768kHz, 48bits
DSD (ES-LINK5) .......... 2,8MHz, 5,6MHz, 11,2MHz, 22,5MHz
XLR ................................................................. 1
Niveau d’entrée .......................................... 5,0Vc-c
Impédance d’entrée ........................................ 110Ω
Formats de signal d’entrée
PCM linéaire (AES/EBU) ............. 32–192kHz, 16bits, 24bits
DSD (ES-LINK1, ES-LINK2, DoP) ......................... 2,8MHz
RCA ................................................................ 2
Niveau d’entrée .......................................... 0,5Vc-c
Impédance d’entrée ......................................... 75Ω
Formats de signal d’entrée
PCM linéaire (IEC 60958) ............ 32–192kHz, 16bits, 24bits
DSD (DoP) ............................................ 2,8MHz
Numérique optique ................................................ 1
Niveau d’entrée ................. −24,0dBm à −14,5dBm en crête
Formats de signal d’entrée
PCM linéaire (IEC 60958) ............ 32–192kHz, 16bits, 24bits
DSD (DoP) ............................................ 2,8MHz
USB ....................................................... 1 (type B)
USB 2.0 ou supérieur recommandé
Formats de signal d’entrée
PCM linéaire ...................................... 44,1–384kHz
16bits, 24bits, 32bits
DSD ..................... 2,8MHz, 5,6MHz, 11,2MHz, 22,5MHz
ETHERNET ............................................ 1 (1000BASE-T)
Formats de signal d’entrée
PCM linéaire ............................. 44,1–384kHz (stéréo)
16bits, 24bits, 32bits
o Seuls les fichiers aux formats à nombres entiers peuvent
être lus.
DSD ............. 2,8MHz, 5,6MHz, 11,2MHz, 22,5MHz (stéréo)
Formats de fichier pris en charge
PCM sans perte .. FLAC, Apple Lossless (ALAC), WAV, AIFF, MQA
DSD sans perte ......................... DSF, DSDIFF (DFF), DoP
Audio compressé ..................MP3, AAC (conteneur m4a)
Rappel des réglages d’usine
Les réglages sont conservés même après déconnexion du cordon
d’alimentation.
Suivez ces procédures pour restaurer les réglages d’usine par défaut
et effacer tous les changements effectués en mémoire.
1 Éteignez l’unité.
Si l’unité est allumée, appuyez sur la touche POWER pour
l’éteindre et attendez plus de 30secondes.
2 Appuyez sur la touche POWER tout en mainte-
nant la touche MENU pressée.
Lorsque «Setup CLR» (réglages de configuration effacés) s’affiche
à l’écran, relâchez la touche MENU.
Guide de dépannage (suite)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Esoteric N-01XD Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire