Amprobe TH-1 Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure, test
Taper
Manuel utilisateur
7
Français
TH-1
Sondedemesurede
température/humidité
relative
Moded’emploi
TH1_Rev002
©2012AmprobeTestTools.
Tousdroitsréservés.
8
Limites de garantie et de responsabilité
Amprobegarantitl’absencedevicesdematériauxetdefabrication
deceproduitpendantunepérioded’unanprenanteffetàladate
d’achat,saufdispositioncontraireprévueparlaloi.Cettegarantie
nes’appliquepasauxfusibles,auxpilesjetablesniàtoutproduitmal
utilisé,modié,contaminé,négligéouendommagéparaccidentou
soumisàdesconditionsanormalesd’utilisationetdemanipulation.Les
revendeursn’ontpasl’autorisationdeprolongertouteautregarantie
aunomd’Amprobe.Pourbénécierdelagarantie,renvoyezleproduit
accompagnéd’unjusticatifd’achatauprèsd’uncentredeservices
agrééparAmprobeTestToolsoud’undistributeuroud’unrevendeur
Amprobe.VoirlasectionRéparationpourtouslesdétails.LAPRÉSENTE
GARANTIEESTLESEULETEXCLUSIFRECOURSDEL’UTILISATEUR
TOUTESAUTRESGARANTIES,EXPLICITES,IMPLICITESOUSTATUTAIRES,
NOTAMMENTLECASÉCHÉANTLESGARANTIESDEQUALITÉ
MARCHANDEOUD’ADAPTATIONÀUNOBJECTIFPARTICULIERSONT
EXCLUESPARLESPRÉSENTES.LEFABRICANTNESERAENAUCUN
CASTENURESPONSABLEDEDOMMAGESPARTICULIERS,INDIRECTS,
ACCIDENTELSOUCONSÉCUTIFS,NID’AUCUNSDÉGATSOUPERTESDE
DONNÉES,SURUNEBASECONTRACTUELLE,EXTRA-CONTRACTUELLE
OUAUTRE.Étantdonnéquecertainesjuridictionsn’admettentpas
leslimitationsd’uneconditiondegarantieimpliciteoul’exclusionou
lalimitationdedégâtsaccidentelsouconsécutifs,ilsepeutqueles
limitationsetlesexclusionsdecettegarantienes’appliquentpasà
votrecas.
Réparation
Touslesoutilsdetestrenvoyéspourêtreréparésautitredelagarantie
oupourétalonnagedoiventêtreaccompagnésdesélémentssuivants:
nom,raisonsociale,adresse,numérodetéléphoneetjusticatif
d’achat.Ajoutezégalementunebrèvedescriptionduproblèmeoudu
servicedemandéetincluezlescordonsdetestavecl’appareil.Lesfrais
deremplacementouderéparationhorsgarantiedoiventêtreacquittés
parchèque,mandat,cartedecréditavecdated’expiration,ouparbon
decommandepayableàl’ordredeAmprobe®TestTools.
Remplacements et réparations sous garantie – Tous pays
Veuillezlireladéclarationdegarantieetvérierlespilesavantde
demanderuneréparation.Pendantlapériodedegarantie,toutoutil
detestdéfectueuxpeutêtrerenvoyéauprèsdevotredistributeur
Amprobe®TestToolspourêtreéchangécontreunproduitidentique
ousimilaire.Consultezlasection«WheretoBuy»surlesitewww.
amprobe.compourobtenirlalistedesdistributeursdansvotrerégion.
AuCanadaetauxÉtats-Unis,lesappareilsdevantêtreremplacésou
réparéssousgarantiepeuventégalementêtreenvoyésdansuncentre
deservicesAmprobe®TestTools(voirpagesuivantepourlesadresses).
Remplacements et réparations hors garantie – Canada et États-Unis
LesappareilsàréparerhorsgarantieauCanadaetauxÉtats-Unisdoivent
êtreenvoyésdansuncentredeservicesAmprobe®TestTools.Appelez
Amprobe®TestToolsourenseignez-vousauprèsdevotrelieud’achat
pourconnaîtrelestarifsenvigueurderemplacementouderéparation.
AuxÉtats-Unis AuCanada
AmprobeTestTools AmprobeTestTools
Everett,WA98203 Mississauga,OntarioL4Z1X9
Tél.:877-AMPROBE(267-7623) Tél.:905-890-7600
Remplacements et réparations hors garantie – Europe
Lesappareilseuropéensnoncouvertsparlagarantiepeuventêtre
remplacésparvotredistributeurAmprobe®TestToolspourune
sommenominale.Consultezlasection«WheretoBuy»surlesite
www.amprobe.compourobtenirlalistedesdistributeursdansvotre
région.
Adressepostaleeuropéenne*
Amprobe®TestToolsEurope
Beha-AmprobeGmbH
IndenEngematten14
79286Glottertal,Allemagne
Tél.:+49(0)76848009-0
www.amprobe.eu
*(Réservéeàlacorrespondance–Aucuneréparationouremplacement
n’estpossibleàcetteadresse.Nosclientseuropéensdoiventcontacter
leurdistributeur.)
9
DoubleafchageLCD
Sondeaveccapuchondeprotectionvissable
Marche/arret
Maintiendesdonnées
MIN/MAX
Réinitialisation
MODE
Boutonpoussoir°C/°F
10
TH-1
Sonde de mesure de température /
humidité relative
Symboles.................................................................................................. 11
Introduction............................................................................................. 11
Déballageetinspection..................................................................... 11
Fonctionnement...................................................................................... 11
Arrêtautomatique............................................................................. 11
ChangementDesPiles............................................................................. 12
Depannage.............................................................................................. 12
CaracteristiquesGenerales..................................................................... 12
11
SYMBOLES
Sereporteraumode
d’emploi
Conformeaux
directivesdel’UE
Conformeauxnormes
australiennes.
Nepasmettrece
produitaurebut
parmilesdéchets
ménagers.
Mises en garde et précautions
Pour éviter tout endommagement, ne pas mettre la sonde en contact
avec des liquides.
INTRODUCTION
Nousvousremercionsdevotreachatdelasondedemesurede
températureTH-1.Cetappareilestmunid’uncapuchonvissable
aumodèlebrevetépourlaprotectionducapteurendehorsde
sonutilisation.
Cetinstrumentpratiquepermetdemesurerlestempératuresentre
-20°Cet60°C(4°et140°F),l’humiditérelativejusqu’à99%HR
etlepointderosée(DP)oulatempératurehumide(WB)pourla
températureetl’humidité.
Déballage et inspection
1xsondedetempératureTH-1
1xpileCR2032
1xModed’emploi
FONCTIONNEMENT
1. Avantdelancerunemesure,faitespivoterlecapuchondanslesens
horaireouanti-horairepourexposerlecapteur.
2. Appuyezsurleboutonmarche/arrêtON/OFFpourmettrel’appareil
sousouhorstension.Unécrancompletd’informationsapparaît
surl’afcheurpendantuneseconde.(VoirFig.1.)Lasondelancela
mesuredetempératureetd’humiditéetafchecesdeuxvaleurs
simultanément.(VoirFig.2.)
3. AppuyezsurHOLDjusqu’àl’apparitiondeslettres«HLD»pour
gerlalectureafchée.AppuyezdenouveausurHOLDpour
annulerlafonctionHOLDetcontinuerlamesure.(VoirFig.3.)
4. AppuyezsurMIN/MAXpourafcherlavaleurminimumdela
mesureeffective(températureetHR).Appuyezdenouveausur
MIN/MAXpourafcherlavaleurmaximum.Appuyezdenouveau
surMIN/MAXpourreveniràlamesureentempsréel.(VoirFig.4.)
5. Appuyezsurleboutonpoussoir°C/°Fpourbasculerentreles
degrésCelsiusetFahrenheit.
6. AppuyezsurMODEpourbasculerentrelesvaleurs«AIR»,«DP»
et«WB».
7. MaintenezleboutonRESETenfoncépoureffacerlesvaleursMINet
MAXdelamémoire.
Arrêt automatique
Lasondes’éteintd’elle-mêmeaprès20minutesd’inactivité.Pour
contournerlamiseenveilleautomatique,appuyezsurlesttouches
ON/OFFetHOLDsimultanément.L’afchageindique«n».Relâchez
leboutonON/OFFàl’apparitionde«n».Lasondeestmaintenanten
modehorsveillependantladuréedesopérations.(VoirFig.5.)
12
CHANGEMENT DES PILES
1. Eteignezl’appareildemesure.Utilisezunepiècedemonnaiepour
ouvrirlecompartimentdespiles.
2. Positionnezlapile(CR2032)enorientantlesigne«+»verslehaut.
3. Replacezlecapot.
DEPANNAGE
MISESOUSTENSION,AUCUNAFFICHAGE
• Veillezàappuyersurlatouche«ON/OFF»pendantplusde100mS.
• Vériezl’étatdespilesetremplacez-lasinécessaire.
L’AFFICHAGES’ETEINT
• Avantd’éteindrel’afcheur,vériezsiunindicateurdepilefaible
estafché.Sic’estlecas,remplacezlapile.
• Allumezl’appareilenappuyantsurlestouches«ON/OFF+HOLD»
pourdésactiverlamiseenveille.
E02-Dépasseleseuilleplusbas.
E02-Dépasseleseuilleplushaut.
E04-Vérierlemessaged’erreurdesdonnéesinitiales.
E11-Etalonnagenécessaire.Laprécisiondecapteurd’humiditénepeut
pasêtreétalonnéeparl’utilisateurenraisondesprocéduresspéciales
exigées.Veuillezcontacterunlaboratoired’étalonnagequaliépour
ceservice.
E33-Renvoyerlasondeenréparation.
CARACTERISTIQUES GENERALES
Dimension:17,5cmx4,2cmx1,6cm(6,89pox1,65pox0,63po)
Batterie:150heures
Consommationd’énergie:<2.0mA
Capteurélectronique:Capteurdelmpolymèreàcapacité
Gamme:
Humiditérelative:0et100%
Température:-20et50°C(-4et122°F)
DP/WB:-20et59,9°C/-5et59,9°C(-4et139,8°F/23et139,8°F)
Précision:
Humiditérelative:±4%pour10et95%HRet±5%pouruneautre
gammeHR@25°C/77°F
Coefcientthermique:x0,1(précisionspéciée)/°C(<25°Cor>
25°C)
Température:±0,6°C/±1°F
Résolution:0,1%,0,1°C/0,1°F
L’appareildemesureestenconformitéaveclesnormessuivantes:
EN50081-1/1992:EN55022
EN50082-1/1997:EN55024
(EN61000-4-2/-3/-8,ENV50204)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Amprobe TH-1 Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure, test
Taper
Manuel utilisateur