Philips FX25/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles audio pour la maison
Taper
Manuel utilisateur
www.philips.com/support
Mode d'emploi
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
Des
questions ?
Contactez
Philips
Des
questions ?
Contactez
Philips
FX25
1
Français
FR
Table des matières
1 Important 2
Sécurité 2
Avertissement 3
2 Votreminichaînehi- 6
Introduction 6
Contenu de l'emballage 6
Présentation de l'unité principale 7
Présentation de la télécommande 8
3 Guide de démarrage 10
Connexion des antennes 10
Connexion des enceintes 10
Alimentation 11
Préparation de la télécommande 11
Installation automatique des stations
de radio 11
Réglage de l'horloge 12
Mise sous tension 12
4 Lecture 13
Lecture des chiers d'un périphérique
Bluetooth 13
Lecture d'un disque 14
Lecture à partir d'un périphérique USB 15
5 Écoute de la musique à partir
d'un périphérique externe 16
Écoute de la musique à partir d'un
lecteur MP3 16
Écouter de musique à partir d'un
appareil audio externe avec
connecteurs RCA 16
6 Options de lecture 17
Répétition et lecture aléatoire 17
Afchage des informations de lecture 17
7 Réglage du volume et des effets
sonores 18
Réglage du volume sonore 18
Désactivation du son 18
Amplication de la puissance sonore 18
Sélection d'un effet sonore prédéni 18
Amplication des basses 18
8 Écoute de la radio 19
Réglage d'une station de radio 19
Programmation automatique des
stations de radio 19
Programmation manuelle des stations
de radio 19
Sélection d'une station de radio
présélectionnée 19
9 Autres fonctions 20
Réglage de l'alarme 20
Réglage de l'arrêt programmé 20
Rétablissement des réglages par défaut 20
10 Informations sur le produit 21
Caractéristiques techniques 21
Informations de compatibilité USB 21
Formats de disque MP3 pris en charge 22
Entretien 22
11 Dépannage 23
2 FR
1 Important
Sécurité
Signicationdessymbolesdesécurité
Signicationdessymbolesdesécurité
Ce symbole éclair signie que les composants
non isolés de votre appareil peuvent provoquer
une décharge électrique. Pour la sécurité de
votre entourage, ne retirez pas le couvercle du
produit.
Le point d'exclamation signale des points
importants et vous invite à consulter
la documentation fournie an d'éviter
tout problème de fonctionnement et de
maintenance.
AVERTISSEMENT : an de limiter les risques
d'incendie ou d'électrocution, cet appareil
doit être conservé à l'abri de la pluie ou de
l'humidité. Aucun objet rempli de liquide, tel
qu'un vase par exemple, ne doit être placé sur
l'appareil.
ATTENTION : pour éviter tout risque
d'électrocution, veillez à aligner la broche large
de la che sur l'orice large correspondant et
insérez complètement la che.
Consignes de sécurité importantes
a Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes.
c Tenez compte de tous les avertissements.
d Respectez toutes les consignes.
e N'utilisez pas cet appareil à proximité
d'une source d'eau.
f Nettoyezl'appareilavecunchiffonsec
uniquement.
g N'obstruezpaslesoricesdeventilation.
Installez l'appareil conformément aux
consignes du fabricant.
h Évitez d'installer l'appareil à proximité
des sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles
ouautresappareils(amplicateurspar
exemple) produisant de la chaleur.
i Évitez de marcher sur le cordon
d'alimentation ou de le pincer, notamment
auniveaudesches,desprisesde
courant et de son point de sortie sur
l'appareil.
j Utilisezuniquementlespiècesdexation/
accessoiresspécié(e)sparlefabricant.
k Utilisez uniquement l'appareil avec le
chariot, le socle, le trépied, le support
oulatablespécié(e)parlefabricantou
vendu(e) avec l'appareil. Lorsque vous
utilisez un chariot, prenez garde à ne pas
le faire basculer avec l'appareil lorsque
vous le déplacez. Vous risqueriez de vous
blesser.
l Débranchez cet appareil en cas d'orage
ou pendant les longues périodes
d'inutilisation.
m Coneztouteslestâchesdemaintenance
àunpersonnelqualié.Destravauxde
maintenance sont nécessaires en cas
d'endommagement de l'appareil : par
exemple, endommagement du cordon
d'alimentationoudelache,déversement
de liquide ou chute d'objets à l'intérieur
3
Français
FR
de l'appareil, exposition de l'appareil à la
pluieouàl'humidité,dysfonctionnement
ou chute de l'appareil.
n Utilisation des piles ATTENTION –
Pour éviter les fuites de piles pouvant
endommager l'appareil ou entraîner
desblessurescorporellesoudesdégâts
matériels, respectez les consignes
suivantes :
Installez correctement toutes les piles,
en prenant garde aux sens + et -
indiqués sur l'appareil.
Ne mélangez pas les piles (neuves et
anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
Retirez les piles du compartiment si
vous n'utilisez pas l'appareil pendant
une longue période.
o Votre appareil ne doit pas être exposé
aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures.
p Ne placez pas d'objets susceptibles
d'endommager votre appareil à proximité
de celui-ci (par exemple, objets remplis
de liquide ou bougies allumées).
q Si la prise d'alimentation ou un coupleur
d'appareil est utilisé comme dispositif de
découplage, celui-ci doit rester facilement
accessible.
Fusible secteur
Ces informations s'appliquent uniquement aux
produits équipés d'une prise secteur pour le
Royaume-Uni.
Ce produit est équipé d’une che moulée
certiée. Si vous changez le fusible, utilisez-en
un qui possède :
les classications afchées sur la prise,
une norme BS 1362 et
la marque ASTA.
Contactez votre revendeur si vous n'êtes pas
sûr du type de fusible à utiliser.
Attention : Pour que ce produit soit conforme à
la directive CEM (2004/108/EC), ne séparez pas
la che d'alimentation du cordon d'alimentation.
Risque de surchauffe ! N'installez jamais cet
appareil dans un espace conné. Laissez
toujours au moins dix centimètres d'espace
libre autour de cet appareil pour assurer une
bonne ventilation. Assurez-vous que des rideaux
ou d'autres objets ne recouvrent pas les orices
de ventilation de cet appareil.
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
Placez l'appareil sur une surface plane, rigide et stable.
Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement
électrique.
Utilisez cet appareil uniquement en intérieur. Éloignez
cet appareil des sources d'eau ou d'humidité, ou
d'objets remplis de liquide.
Conservez l'appareil à l'abri des rayons du soleil, des
ammes nues et de toute source de chaleur.
Attention
Ne regardez jamais le rayon laser émis par le produit.
Avertissement
Par la présente, WOOX Innovations déclare
que ce produit est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes
de la directive 1999/5/CE. La déclaration de
conformité est disponible sur le site www.
philips.com/support.
Toute modication apportée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément par
WOOX Innovations peut invalider l'habilitation
de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
4 FR
Philips et l'emblème du bouclier Philips sont des
marques déposées de Koninklijke Philips N.V.
et sont utilisés par WOOX Innovations Limited
sous licence de Koninklijke Philips N.V.
Les caractéristiques mentionnées dans le
présent manuel sont susceptibles d'être
modiées sans notication préalable. WOOX se
réserve le droit de modier les produits à tout
moment, mais n'est pas contraint de modier
les offres précédentes en conséquence.
Mise au rebut de votre produit et de la pile en
ndevie
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
Ce symbole sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne
2013/56/UE.
Ce symbole signie que le produit contient
des piles conformes à la directive européenne
2006/66/CE, qui ne doivent pas être mises au
rebut avec les déchets ménagers.
Renseignez-vous sur votre système local de
gestion des déchets d'équipements électriques
et électroniques et sur la mise au rebut des
piles. Respectez la réglementation locale et ne
jetez pas ce produit et les piles avec les ordures
ménagères. La mise au rebut correcte de vos
anciens appareils et des piles aide à préserver
l'environnement et la santé.
Retrait des piles jetables
Pour retirer les piles jetables, consultez la
section consacrée à l'installation des piles.
La réalisation de copies non autorisées de
contenu protégé contre la copie, notamment de
programmes informatiques, chiers, diffusions et
enregistrement sonores, peut représenter une
violation de droits d'auteur et une infraction à la
loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé
à de telles ns.
Informations sur l'environnement
Tout emballage superu a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l'emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé
(qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d'être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
de votre ancien équipement.
Les logos et la marque Bluetooth
®
sont des
marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. ;
toutes les utilisations de ces marques par
WOOX Innovations sont régies par des
accords de licence.
5
Français
FR
Toutes les autres marques et noms
commerciaux appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
La marque N est une marque commerciale ou
une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux
États-Unis et dans d'autres pays.
Cet appareil présente l'étiquette suivante :
Remarque
La plaque signalétique est située à l'arrière de l'unité.
6 FR
2 Votre mini
chaîne hi-fi
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips ! Pour bénécier de tous les avantages
de l'assistance Philips, enregistrez votre produit
à l'adresse www.philips.com/support.
Introduction
Aveccettechaînehi-,vouspouvez:
écouter de la musique à partir
de disques, de périphériques de
stockage USB, de périphériques
compatibles Bluetooth ou d'autres
périphériques externes ;
écouter des stations de radio FM.
Pour améliorer la qualité du son, cette chaîne
hi-vousproposeleseffetssonoressuivants:
MAX Sound pour amplier les basses
Amplication des basses
Réglages EQ (égaliseur)
L'appareil prend en charge les formats
multimédias suivants :
Contenu de l'emballage
Vériez et identiez les différentes pièces
contenues dans l'emballage :
Unité principale
2 enceintes
Télécommande (avec pile)
Antenne FM
Documents imprimés
7
Français
FR
Présentation de l'unité
principale
a
Permet d'allumer l'unité principale.
Permet de passer en mode veille
normal ou en mode veille d'économie
d'énergie.
b SOURCE
Permet de sélectionner une source
audio : DISC, BT, USB, FM, AUDIO IN
ou AUX IN.
c MODE
Permet de sélectionner une lecture
répétée ou aléatoire.
d MAX SOUND
Permet d'activer ou de désactiver la
fonction d'amplication des basses
instantanée.
e BASS BOOST
Permet de sélectionner le niveau
d'amplication dynamique des basses.
f Bouton de volume
Permet de régler le volume des haut-
parleurs.
g EQUALIZER
Permet de sélectionner un réglage
d'égaliseur prédéni.
25
EQUALIZER
PROGRAM
ab cdef ghij
ku
v
s
r
qp m
lno
st
h PROGRAM
Permet de programmer des pistes.
Permet de programmer des stations
de radio.
i Porte du logement du disque
j AUDIO IN
Permet de connecter un appareil audio
externe au moyen d'un câble audio
3,5 mm (non fourni).
k
Permet de connecter un périphérique
de stockage de masse USB.
l EJECT
Permet d'ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
m /
Permet de passer à la piste
précédente/suivante.
Permet de régler une station de radio
de votre choix.
n Zone NFC
Touchez cette zone avec un appareil
NFC compatible pour congurer
automatiquement la connexion
Bluetooth.
8 FR
o Afcheur
Permet d'afcher l'état actuel.
p
Permet d'arrêter la lecture ou de
supprimer un programme.
q FOLDER/PRESET+/-
Pour les pistes MP3/WMA, permet de
passer à l'album/au dossier précédent/
suivant.
Permet de choisir une présélection
radio.
r
Permet de lancer, d'interrompre ou de
reprendre la lecture.
s ANTENNA (FM)
Permet de brancher l'antenne FM
fournie.
t AUXIN(L/R)
Permet de connecter un appareil audio
externe au moyen de câbles audio
RCA (rouge/blanc).
u Prises pour enceintes
Permettent de connecter les enceintes
fournies.
v Connexion à l'alimentation secteur
Présentation de la
télécommande
a
Permet d'allumer l'unité principale.
Permet de passer en mode veille
normal ou en mode veille d'économie
d'énergie.
b
Permet d'ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
c SOURCE
Permet de sélectionner une source
audio : DISC, USB, FM, AUDIO IN,
AUX IN ou BT.
d PROG
Permet de programmer des pistes.
Permet de programmer des stations
de radio.
DISP
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
9
Français
FR
e /
Pour les pistes MP3/WMA, permet de
passer à l'album/au dossier précédent/
suivant.
Permet de choisir une présélection
radio.
f /
Permet de passer à la piste
précédente/suivante.
Permet d'effectuer une recherche
dans une piste, un disque ou un
périphérique USB.
Permet de régler une station de radio
de votre choix.
g
Permet de lancer, d'interrompre ou de
reprendre la lecture.
Conrmer la sélection.
h VOL+/-
Permet de régler le volume des haut-
parleurs.
i LIGHT
Permet d'activer/de désactiver la
lumière décorative de l'appareil
principal.
j BASS BOOST
Activer ou désactiver le renforcement
dynamique des basses.
k MAX SOUND
Permet d'activer ou de désactiver la
fonction d'amplication des basses
instantanée.
l EQ
Permet de sélectionner un réglage
d'égaliseur prédéni.
m CLOCK
Permet de régler l'horloge.
n SLEEP/TIMER
Permet de régler l'arrêt programmé.
Permet de régler la minuterie de
l'alarme.
Permet d'activer ou de désactiver
l'alarme/arrêt programmé.
o DISP
Permet de sélectionner les
informations d'afchage.
p
Permet d'arrêter la lecture ou de
supprimer un programme.
q
Permet de couper/rétablir la sortie
audio.
r MODE
Permet de sélectionner une lecture
répétée ou aléatoire.
10 FR
3 Guide de
démarrage
Attention
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute
autre procédure que celles données dans ce document
risque d'exposer l'utilisateur à une utilisation ou à des
radiations dangereuses.
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir
les numéros de modèle et de série de cet
appareil. Les numéros de série et de modèle
sont indiqués à l'arrière de l'appareil. Notez ces
numéros ici :
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________
Connexion des antennes
Pour une meilleure réception radio,
raccordez l'antenne FM fournie à la prise
ANTENNA (FM) située à l'arrière de
l'unité principale.
FM
Connexion des enceintes
Remarque
Pour obtenir une qualité sonore optimale, utilisez
uniquement les enceintes fournies.
Connectez uniquement des enceintes dont l'impédance
est supérieure ou égale à celle des enceintes fournies.
Reportez-vous à la section Caractéristiques techniques
du présent manuel.
Remarque
Vériez que la couleur des câbles d'enceinte et celle
des prises correspondent.
Insérez complètement le l.
Insérez les câbles de l'enceinte de
droite dans « R » et ceux de l'enceinte
de gauche dans « L ».
11
Français
FR
Alimentation
Attention
Veillez à ce que la prise d'alimentation utilisée puisse
prendre en charge un courant d'au moins 10 A.
Avant de brancher le cordon d'alimentation, vériez
que vous avez effectué toutes les autres connexions.
Branchez le cordon d'alimentation secteur
sur la prise murale.
Préparation de la
télécommande
Remarque
Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne
jetez jamais vos piles dans le feu.
Risque d'explosion si la pile n'est pas remplacée
correctement. Remplacez-la uniquement par le même
type de piles.
1 Ouvrez le compartiment à piles.
2 Insérez une pile AAA en respectant la
polarité (+/-) indiquée.
3 Fermez le compartiment à piles.
Remarque
Retirez la pile si vous pensez ne pas utiliser la
télécommande pendant un certain temps.
Les piles contiennent des substances chimiques : elles
doivent donc être mises au rebut de manière adéquate.
Installation automatique des
stations de radio
Si aucune station de radio n'est mémorisée,
votre appareil commence une mise en
mémoire automatique des stations de radio
sitôt branchée à une source d'alimentation.
1 Branchez l'unité sur le secteur.
» [AUTO FM INSTALL - PRESS
PLAY- STOP CANCEL] (installation
automatique FM - appuyer sur Play
pour commencer - appuyer sur Stop
pour annuler) s'afche.
2 Appuyez sur la touche pour démarrer
l'installation.
» [AUTO] (auto) s'afche.
» Votre appareil mémorise
automatiquement les stations de
radio émettant un signal sufsamment
puissant.
» Lorsque toutes les stations de
radio disponibles sont mémorisées,
la première station de radio
présélectionnée est diffusée
automatiquement.
12 FR
Réglage de l'horloge
1 En mode veille, maintenez CLOCK
enfoncé pendant plus de deux secondes
pour activer le réglage de l'horloge.
» « CLOCK SET » s'afche. Ensuite,
le format 12 heures ou 24 heures
s'afche.
2 Appuyez plusieurs fois sur / pour
sélectionner le format 12 heures ou
24 heures.
3 Appuyez sur CLOCK pour conrmer.
» Les chiffres des heures s'afchent et se
mettent à clignoter.
4 Appuyez sur / à plusieurs reprises
pour régler l'heure, puis sur CLOCK pour
conrmer.
» Les chiffres des minutes s'afchent et
se mettent à clignoter.
5 Appuyez sur / à plusieurs reprises
pour régler les minutes, puis sur CLOCK
pour conrmer le réglage de l'horloge.
Conseil
Pendant le réglage, vous pouvez appuyer sur pour
quitter le réglage de l'horloge sans enregistrer les
actions précédentes.
Pendant le réglage, si aucune action n'est réalisée dans
les 90 secondes, l'appareil quitte automatiquement le
réglage de l'horloge sans enregistrer les opérations
précédentes.
Pendant la lecture ou en mode veille d'économie
d'énergie, appuyez sur CLOCK pour voir le réglage de
l'horloge.
Mise sous tension
Appuyez sur .
» L'appareil bascule sur la dernière
source sélectionnée.
Activation du mode veille
Appuyez à nouveau sur pour mettre
l'unité en mode veille normal.
» Si vous avez préalablement réglé
l'horloge, celle-ci apparaît sur l'afcheur.
Pour passer en mode veille d'économie
d'énergie :
Maintenez enfoncé pendant plus de
deux secondes.
» La luminosité de l'afcheur diminue.
» Le voyant d'économie d'énergie sur la
gauche de l'afcheur s'allume en rouge.
Remarque
Après 10 minutes en mode veille, l'appareil passe
automatiquement en mode veille d'économie d'énergie.
Pour basculer entre le mode veille normal et
le mode veille d'économie d'énergie :
Maintenez enfoncé pendant plus de
deux secondes.
13
Français
FR
4 Lecture
Lecturedeschiersd'un
périphérique Bluetooth
Remarque
La portée efcace entre l'appareil et votre périphérique
Bluetooth correspond à 10 mètres environ.
Tout obstacle entre l'appareil et le périphérique
compatible Bluetooth peut réduire la portée.
La compatibilité n'est pas garantie pour tous les
périphériques Bluetooth.
L'appareil peut enregistrer jusqu'à 4 périphériques
Bluetooth précédemment connectés.
Pour écouter sans l de la musique sur
l'appareil, vous devez coupler votre
périphérique compatible Bluetooth avec
l'appareil.
Choisissez votre meilleure méthode de
couplage Bluetooth en fonction des conditions
préalables reprises ci-dessous.
Condition préalable Méthode de
couplage
Votre périphérique Bluetooth
prend en charge les prols
NFC (Near Field Communi-
cation) et A2DP (Advanced
Audio Distribution Prole).
Choisissez
l'option 1
(recommandé)
ou l'option 2.
Votre périphérique Bluetooth
prend uniquement en charge
le prol A2DP (Advanced
Audio Distribution Prole).
Choisissez
l'option 2.
Avant le couplage et la connexion, vous
devez :
a appuyersurSOURCEàplusieurs
reprises pour sélectionner la source
Bluetooth.
» [BT] (Bluetooth) clignote à l'écran.
b activer la fonction Bluetooth sur
votre périphérique externe.
Couplage et connexion
Option 1 : couplage et connexion via
NFC
NFC (Near Field Communication) est une
technologie permettant une communication
sans l à faible portée entre divers appareils
compatibles NFC, comme des téléphones
portables et des puces électroniques.
La fonction NFC permet une transmission aisée
des données par un simple contact du symbole
correspondant ou emplacement désigné sur les
appareils compatibles NFC.
Remarque
La compatibilité n'est pas garantie pour tous les
appareils NFC.
LATIN EQ
25
EQUALIZER
PROGRAM
NFC
14 FR
1 Activez la fonction NFC sur votre
périphérique compatible Bluetooth (voir le
manuel d'utilisation de l'appareil pour plus
de détails).
2 Touchez la zone NFC du périphérique
externe avec la zone NFC située sur la
partie supérieure de l'appareil jusqu'à ce
que vous entendiez un signal sonore.
» Une fois le couplage réussi
et la connexion établie, « BT
CONNECTED » (BT connecté) déle
à l'écran à une reprise.
Option 2 : couplage et connexion
manuels
1 Sur le périphérique compatible Bluetooth,
recherchez les périphériques Bluetooth
pouvant être couplés (voir le manuel
d'utilisation du périphérique).
2 Sélectionnez « Philips FX25 » sur votre
périphérique compatible Bluetooth et, si
nécessaire, saisissez « 0000 » comme mot
de passe de couplage.
» Une fois le couplage réussi
et la connexion établie, « BT
CONNECTED » (BT connecté) déle
à l'écran à une reprise.
Philips FX25
25
EQUALIZER
PROGRAM
Diffusion de musique via Bluetooth
Lisez de la musique sur le périphérique
Bluetooth connecté à l'appareil.
» Permet la lecture audio depuis le
périphérique Bluetooth associé vers
l'appareil.
Conseil
Si le périphérique compatible Bluetooth prend
également en charge le prol AVRCP (Audio Video
Remote Control Prole), vous pouvez utiliser certains
boutons de fonctionnement de base de l'appareil
(comme les boutons play/pause, stop et previous/next)
pour contrôler la lecture de la musique.
Pour déconnecter le périphérique :
Maintenez la touche de la
télécommande enfoncée pendant
trois secondes.
désactivez la fonction Bluetooth sur votre
périphérique ; ou
mettez le périphérique hors de portée.
Pour effacer l'historique de couplage
Bluetooth :
Maintenez les touches de la
télécommande enfoncées pendant
trois secondes.
Lecture d'un disque
1 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour
sélectionner la source disque.
2 Appuyez sur pour ouvrir le logement du
disque.
3 Mettez un disque dans le tiroir-disque, face
imprimée orientée vers le haut.
25
EQUALIZER
PROGRAM
15
Français
FR
4 Appuyez de nouveau sur pour fermer le
logement du disque.
» La lecture démarre automatiquement.
Pour suspendre/reprendre la lecture,
appuyez sur .
Pour arrêter la lecture, appuyez sur .
Pour sélectionner une autre piste,
appuyez sur / .
Pour sélectionner un album, appuyez
sur / .
Pour effectuer une recherche dans
une piste, maintenez / enfoncé,
puis relâchez pour reprendre la lecture
normale.
Lecture à partir d'un
périphérique USB
Remarque
Assurez-vous que le périphérique USB contient des
contenus audio compatibles avec les formats pris en
charge. Le format de chiers NTFS n'est pas pris en
charge.
Un concentrateur USB n'est pas pris en charge.
Il est possible que certains lecteurs de carte ne soient
pas pris en charge.
1 Branchez le périphérique USB sur la prise
de l'unité principale.
2 Appuyez plusieurs fois sur SOURCEpour
sélectionner la source USB.
3 Appuyez sur / pour sélectionner un
dossier.
4 Appuyez sur / pour sélectionner un
chier audio.
25
EQUALIZER
PROGRAM
5 Si la lecture ne démarre pas
automatiquement, appuyez sur .
Pour suspendre/reprendre la lecture,
appuyez sur .
Pour arrêter la lecture, appuyez sur .
Pour effectuer une recherche dans
un chier audio, maintenez /
enfoncé, puis relâchez pour reprendre
la lecture normale.
16 FR
5 Écoute de
la musique
à partir d'un
périphérique
externe
Vous pouvez utiliser un appareil audio externe
avec les enceintes de cette unité.
Écoute de la musique à partir
d'un lecteur MP3
1 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour
sélectionner la source AUDIO IN.
2 Connectez un câble audio 3,5 mm (non
fourni) à :
l'entrée audio 3,5 mm située à l'avant
de l'unité.
la prise casque d'un lecteur MP3.
LATIN EQ
25
EQUALIZER
PROGRAM
3 Lancez la lecture sur le lecteur MP3 (voir le
manuel d'utilisation du lecteur).
Écouter de musique à partir
d'un appareil audio externe
avec connecteurs RCA
1 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour
sélectionner la source AUX IN.
2 Connectez une paire de câbles audio RCA
(rouge/blanc ; non fournie) :
à la prise AUXIN(L/R) située à
l'arrière de l'unité principale ;
aux prises de sortie audio RCA
(rouge/blanc) sur le périphérique
externe.
3 Lancez la lecture à partir de l'appareil
externe (voir son manuel d'utilisation).
L
R
17
Français
FR
6 Options de
lecture
Répétition et lecture
aléatoire
Pendant la lecture du disque, appuyez
plusieurs fois sur MODE pour
sélectionner :
REPEAT ONE : la piste en cours est
lue en boucle.
REPEAT ALL : toutes les pistes sont
lues en boucle.
SHUFFLE : toutes les pistes du dossier
en cours sont lues de façon aléatoire.
REPEAT OFF : le mode de lecture
normale reprend.
Conseil
Vous ne pouvez pas sélectionner la lecture aléatoire
lorsque des pistes programmées sont lues.
Vous pouvez programmer jusqu'à 20 pistes.
1 En mode DISC/USB, appuyez sur pour
arrêter la lecture, puis appuyez sur PROG
pour activer la programmation de pistes.
» [PROGRAM] (programmation)
s'afche.
2 Pour les pistes MP3, appuyez sur /
pour sélectionner un album/dossier.
3 Appuyez sur / pour sélectionner
un numéro de piste, puis sur PROGpour
conrmer.
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour
sélectionner et mémoriser toutes les pistes
à programmer.
5 Appuyez sur pour lire les pistes
programmées.
Pour effacer la programmation, lorsque
la lecture est arrêtée, appuyez sur .
Afchagedesinformationsde
lecture
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois
sur DISP pour sélectionner les différentes
informations de lecture.
18 FR
7 Réglage du
volume et des
effets sonores
Remarque
Les fonctions MAX Sound et Bass Boost ne peuvent
pas être activées en même temps.
Réglage du volume sonore
Attention
Pour votre sécurité d'écoute et la considération des
autres personnes, il n'est pas recommandé d'écouter à
un volume élevé pendant une longue durée.
Pendant la lecture, appuyez sur VOL+/-
pour augmenter/diminuer le volume.
Désactivation du son
Pendant la lecture, appuyez sur pour
couper/rétablir le son.
Amplicationdelapuissance
sonore
La fonction MAX Sound amplie
instantanément la puissance sonore.
Appuyez sur MAX SOUND pour activer
ou désactiver la fonction d'amplication
des basses instantanée.
Sélection d'un effet sonore
prédéni
La fonction de réglage de l'égaliseur vous
permet de bénécier d'effets sonores spéciaux
prédénis.
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois
sur EQ pour sélectionner :
[ROCK] (rock)
[POP] (pop)
[JAZZ] (jazz)
[TECHNO] (techno)
[SAMBA] (samba)
Amplicationdesbasses
Vous pouvez sélectionner manuellement le
niveau d'amplication dynamique des basses
(DBB) qui correspond le mieux à votre
environnement d'écoute.
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois
sur BASS BOOST pour sélectionner :
DBB 1
DBB 2
DBB 3
DBB off
» Si DBB est activé, DBB s'afche à
l'écran.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Philips FX25/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles audio pour la maison
Taper
Manuel utilisateur