DeLonghi DE120 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Filtres à air
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

DEEP FRYER
FRITEUSE
FREIDORA
D34528 DZ
Instructions for use
Keep these instructions
Mode d'emploi
Conservez cette notice
Instrucciones para el uso
Repase y guarde estas instrucciones
Lea cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
120 V~ 60 Hz 1 500 W
Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's
Illustrated. Visit http://www.delonghiregistration.com/select.html
Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. (U.S. and
Canada Only)
Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook's
Illustrated. Visitez http://www.delonghiregistration.com/select.html
Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste des centres de réparation
proches de chez vous. (É.-U. et Canada uniquement)
Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook's
Illustrated. Visite http://www.delonghiregistration.com/select.html
Visite www.delonghi.com para ver la lista de centros de servicios cerca-
nos a usted. (Solamente en los Estados Unidos y Canada)
12
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
A. Afficheur
B. Touches “-/+” pour augmenter/diminuer
la durée et la température
C. Touche MODE pour la sélection des
modes temps/température
D. Touche START/STOP allumé/éteint
E. Témoin rouge POWER marche
F. Témoin vert READY température atteinte
G. Touche LF pour faire fondre la graisse +
counter reset (remise à zéro du compteur)
H. Micro-interrupteur de sécurité
I. Panier avec manche amovible
J. Indicateur quantité max. aliment
K. Cuve amovible
DISPOSITIF THERMIQUE DE SÉCURITÉ
L'appareil est équipé d'un dispositif thermique de sécuritè en interrompant le chauffage en cas d'utilisation
ou de fonctionnement incorrects. Après le refroidissement de l'appareil, et avec l'aide d'un cure-dent ou simi-
laire, presser délicatement le bouton-poussoir de réarmement du dispositif de sécurité (W) à proximité de
l'inscription RESET (voir fig. 1). Si l'appareil ne fonctionne pas, s'adresser exclusivement à un centre d'assi-
stance agréé autorisé par le constructeur.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Avant la première utilisation, nettoyer soigneusement, avec de l'eau chaude et du liquide vaisselle, le panier,
le bac et le couvercle. Le groupe commandes, le câble d'alimentation et la résistance peuvent être nettoyés
au moyen d'un chiffon humide. S'assurer que l'eau ne pénètre pas dans le groupe commande et de l'ab-
sence de résidus au fond de la cuve mobile. Sécher soigneusement toutes les parties. Contrôler que le grou-
pe commandes est solidement fixé au corps de la friteuse. Le microcontact de sécurité (H) bloque le fonc-
L. Indication des niveaux MIN – MAX d’huile
M. Support panier
N. Emplacement pour fixation du groupe des com-
mandes
O. Poignées
P. Carcasse
Q. Robinet vidange huile (si prévu)
R. Volet robinet vidange huile (si prévu)
S. Couvercle avec poignée
T. Filtre (si prévu)
U. Hublot (si prévu)
V. Résistance électrique
W. Rétablissement dispositif thermique de sécurité
X. Filtre huile
LA CHUTE DE LA FRITEUSE PEUT PROVOQUER DES
BRÛLURES GRAVES. NE PAS LAISSER LE CÂBLE
PENDRE DU BORD DE LA SURFACE D'APPUI DE LA
FRITEUSE, IL RISQUE D'ÊTRE SAISI PAR UN ENFANT
OU DE REPRÉSENTER UN OBSTACLE POUR LES
ADULTES. NE PAS UTILISER DE RALLONGES
AVERTISSEMENTS
NE PAS LAISSER À PORTÉE DES ENFANTS
FRITEUSES ÉQUIPÉES D'UN CÂBLE AVEC CONNECTEUR MAGNÉTIQUE
Connecter tout d'abord le connecteur magnétique à
l'appareil comme représenté à la Fig. 8, en s'assu-
rant que la partie en saillie du connecteur (X) est
correctement introduite dans son logement sur l'ap-
pareil, puis brancher le câble à la prise de courant.
Avertissements
Ne jamais laisser l'appareil branché à la prise de
courant si le connecteur magnétique n'est pas intro-
duit dans la friteuse, Fig. 9.
Si le connecteur magnétique sort de son logement,
contrôler qu'il a été introduit correctement (voir Fig.
8). Si le problème persiste, s'adresser à un centre
d'assistance autorisé. Quand l'appareil est en fonc-
tion, laisser toujours un espace libre autour du con-
necteur magnétique pour empêcher qu'il ne se
déconnecte.Utiliser uniquement des câbles du type
MC-316 fournis par un centre d'assistance agréé
De’Longhi.
14
N.B. Si la cuisson doit être effectuée en 2 phases, ou si plusieurs cuissons sont nécessaires, à la fin de la
première phase accrocher le panier (I) et attendre que le voyant s'éteigne à nouveau. Immerger lentement
le panier (I) dans l'huile une seconde fois.
FONCTION “OIL COUNTER”
Cette fonction permet de contrôler la durée de l’huile, et avertit automatiquement quand il est temps de la
remplacer. Après environ 5 heures de fonctionnement, l’écran affiche le message “
OIL“ et émet un signal
sonore. Ce message s'affiche toutes les 3 minutes. Remplacez l’huile et remettez le dispositif à zéro en main-
tenant la pression sur la touche "counter reset" (G) pendant au moins 3 secondes. L’appareil émet un signal
sonore pour indiquer que la RAZ est effectuée. L’appareil est maintenant prêt pour le comptage de l’huile
neuve.
Remarque :
L’affichage du message “
OIL“ n’empêche pas l’appareil de fonctionner normalement.
La durée de l’huile dépend de ce que vous avez frit : les aliments panés, par exemple, accélèrent la dété-
rioration de l’huile et il est conseillé, dans ce cas, de changer l’huile de friture avant que l’appareil n’af-
fiche le message “OIL“ et n’émette le signal sonore.
La fonction Lard Function remet automatiquement à zéro le compteur d’huile.
FONCTION « LARD FUNCTION »
Cette fonction est utile lorsqu’on veut utiliser des pains de graisse (lard) à la place de l’huile.
Avant de verser l’huile, s’assurer que le robinet de vidange de l’huile (Q) soit bien fermé.
Couper le lard en petits morceaux et le jeter directement dans la cuve (K). Quantités conseillées: MIN 7.7
lb (3500 g); MAX 5 lb (2300 g)
Programmer la température désirée et le temps de cuisson. Appuyer sur la touche (G). L’écran affichera
« LF » et la friteuse commencera à fondre la graisse en la portant à une température de 284°F (140°C).
Après environ 15 minutes, les pains de graisse auront complètement fondu.
La température va maintenant monter au niveau programmé précédemment.
Dès que le voyant vert (F) s’allume, immerger le panier (I) dans la graisse, en l’abaissant très lentement
pour éviter les éclaboussures et le débordement d’huile chaude.
Fermer le couvercle.
Presser la touche START/STOP (D). L'afficheur (A) commence le compte à rebours du temps de cuisson
réglé. Il est possible de modifier la température et le temps de cuisson au moyen des touches “-/+” (B) et
de la touche MODE (C). À la fin du compte à rebours, la friteuse émet un signal acoustique (3 bips). Les
témoins (E) et (F) s'allument.La température revient à la valeur programmée précédemment. Si la touche
START/STOP (D) n'est pas pressée, l'appareil ne démarre pas le compte à rebours et retourne à la con-
figuration prédéfinie après 30 minutes.
La sortie d'une quantité de vapeur importante est absolument normale.
Il est normal, pendant la friture, que la vapeur s’échappe du couvercle et que la condensation goutte par le bord.
Pour éviter les brûlures, ne jamais mettre les mains sur le filtre du couvercle ni sur la friteuse en fonction.
Avant d'ouvrir complètement le couvercle, l'entrouvrir pour faire sortir la vapeur d'un côté.
Remarque : l’utilisation de la fonction “lard function” remet automatiquement à zéro le compteur d’huile.
DURÉE DE L'HUILE OU DE LA GRAISSE
L'huile ou la graisse ne doit jamais descendre en dessous du niveau minimal. De temps en temps, il est néces-
saire de les changer complètement. La durée de l'huile ou de la graisse dépend du type de friture effectuée.
Les aliments panés, par ex., salissent davantage l'huile que les aliments simplement frits. Comme dans n'im-
porte quelle friteuse, l'huile ou la graisse réchauffée plusieurs fois se détériore! Par conséquent, même si uti-
lisée correctement, il est conseillé de remplacer complètement le corps gras avec une certaine régularité.
16
MODÈLES DOTÉS DE ROBINET DE VIDANGE D’HUILE
ATTENTION: Ne pas vider l’huile/la graisse encore chaude, risque de brûlures!
1. Retirer le panier.
2. Ouvrir le volet (R).
3. Ouvrir le robinet (Q) en tournant en sens inverse des aiguilles d’une montre.
4. Faire couler le liquide dans un récipient (voir figure ci-dessous) en veillant à ce qu’il ne déborde pas.
5. Passer une éponge ou du papier essuie-tout dans la cuve pour élimi-
ner les éventuels dépôts.
6. Fermer le robinet en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
7. Refermer le volet (R). Il est de bonne règle de conserver séparément
l’huile ou la graisse utilisée pour frire du poisson et celle utilisée pour
et les autres aliments.
8. Attention, le saindoux et le lard se solidifient ! Éviter de les laisser
refroidir trop longtemps.
Remarque: la cuve de l’appareil est munie d’un filtre (X) amovible qui
retient les plus grands résidus de la friture. Après avoir vidé toute l’huile
de la cuve, retirez le filtre en le tirant (voir figure 7), lavez-le avec du
liquide vaisselle et remettez-le à sa place.
NETTOYAGE
Avant tout nettoyage, débranchez toujours l’appareil. Évitez d’immerger votre friteuse dans l’eau et de la
mettre sous le robinet (fig. 4). Toute infiltration d'eau dans le groupe de commandes comporte des risques
d'électrocution. Vérifiez si l’huile a suffisamment refroidi, puis retirez le groupe commandes et videz l'huile.
Passez une éponge ou du papier essuie-tout dans la cuve pour éliminer le dépôt. Excepté le groupe de com-
mandes, le cordon d'alimentation et la résistance, toutes les pièces peuvent être lavées en lave-vaisselle (voir
fig. 5). Pour ne pas abîmer votre friteuse, n’utilisez jamais d'éponges abrasives. Après quoi, essuyez le tout
très soigneusement pour éviter les éclaboussures d’huile chaude pendant le fonctionnement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

DeLonghi DE120 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Filtres à air
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à