Dremel 231 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
For English Version
See page 2
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 9
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página16
231
1-800-4-DREMEL (1-800-437-3635) http://www.dremel.com
P.O. Box 1468 Racine, Wisconsin 53401
9
VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES
Conseils de sécurité pour les outils électriques
Veuillez lire et bien comprendre toutes les directives. Si les directives
indiquées cidessous ne sont pas respectées, il peut en résulter une décharge
électrique, un incendie et/ou des blessures personnelles graves..
Lieu de travail
Maintenir le lieu de travail propre et bien
éclairé. Des établis encombrés et des endroits
sombres sont la cause d’accidents.
Ne pas utiliser d’outils électriques dans des
atmosphères explosives ou en présence de
liquides, gaz et poussière infl ammables. Les
outils électriques créent des étincelles qui peuvent
enfl ammer la poussière ou les vapeurs.
Maintenir les spectateurs, les enfants et les
visiteurs à l’écart lors de l’utilisation d’un outil
électrique. Les distractions peuvent causer une
perte du contrôle.
Sécurité électrique
Les outils à double isolation sont équipés
d’une fi chepolarisée (une des broches est plus
large que l’autre).Cette fi che s’adaptera dans
une prise polarisée d’uneseule manière. Si
la fi che ne s’adaptait pasparfaitement dans la
prise, l’inverser. Si elle nes’adapte toujours
pas, communiquer avec unélectricien qualifi é
pour faire installer une prisepolarisée. Ne pas
modifi er la fi che d’une manièrequelconque.
La
double isolation
élimine le besoin d’un cordon
électrique à trois fi ls pour mise à la terre et d’un
système d’alimentation électrique mis à la terre.
Avant de brancher l’outil, s’assurer que la tension
fournie à la prise correspond à la tension indiquée
sur la plaque signalétique. Ne pas utiliser d’outils
étiquetés «CA seulement» avec une alimentation
électrique à courant continu.
Éviter tout contact du corps avec des objets mis
à la terre comme tuyaux, radiateurs, cuisinières
et réfrigérateurs. Il existe un risque accru de
décharge électrique si votre corps est mis à la
terre. Si le fonctionnement de l’outil électrique
dans des endroits humides ne peut être évité, un
circuit comportant un interrupteur de fuite à la terre
doit être utilisé pour alimenter l’outil. Des gants et
des chaussures encaoutchouc pour électriciens
amélioreront encore votresécurité personnelle.
Ne pas laisser les outils électriques exposés à
la pluie ou à l’humidité. L’eau pénétrant dans un
outil électrique augmentera le risque de décharge
électrique. Éviter d’endommager le cordon.
Ne jamais utiliser le cordon pour transporter
l’outil ou débrancher la fi che de la prise. Maintenir
le cordon à l’écart de chaleur, d’huile, des bords
coupants ou de pièces mobiles. Remplacer les
cordons endommagés immédiatement. Les
cordons endommagés augmentent le risque de
décharge électrique.
Lors de l’utilisation d’un outil électrique à
l’extérieur, utiliser un cordon de rallonge électrique
pour l’extérieur, étiqueté «W-A» ou «W». Ces
cordons sont étalonnés pour usage à l’extérieur
et réduisent les risques de décharge électrique.
Sécurité personnelle
Soyez alerte, faites attention à ce que vous faites
et faites usage de bon sens lors de l’utilisation
d’un outil électrique. N’utilisez pas un outil si
vous êtes fatigué ou sous l’infl uence de drogue,
alcool ou médicament. Un moment d’inattention
lors de l’usage d’outils électriques peut résulter en
de graves blessures personnelles.
Habillez-vous adéquatement. Ne portez pas
de vêtements lâches ou de bijouterie. Retenez
les cheveux longs. Maintenez les cheveux,
les vêtements et les gants à l’écart de pièces
mobiles. Des vêtements lâches, de la bijouterie
ou des cheveux longs peuvent se prendre dans les
pièces mobiles. Maintenir les poignées propres,
sèches et exemptes de graisse et d’huile.
Éviter toute mise en marche accidentelle.
S’assurer que le contacteur est sur «OFF» (arrêt)
avant de brancher l’outil. Le fait de transporter
des outils avec le doigt sur le contacteur ou de
brancher des outils avec le contacteur en position
«ON» (marche) est souvent la cause d’accidents.
Enlever les clés de réglage avant de mettre
l’outil en marche. Une clé restée attachée sur une
pièce rotative de l’outil peut causer des blessures
personnelles.
Ne pas s’étirer pour atteindre. Maintenir un bon
équilibre en tout temps. Un bon équilibre assure
un meilleur contrôle de l’outil dans des situations
inattendues.
Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours
porter des lunettes protectrices. Des masques
anti-poussières, des chaussures de sécurité
antidérapantes, un casque ou une protection
antibruit doit être utilisé selon les conditions.
Utilisation et entretien de l’outil
Utiliser une bride de fi xation ou toute autre pince
de travail pour maintenir et soutenir la pièce de
travail d’une manière stable. Le fait de tenir la
pièce à la main ou contre le corps est instable et
peut causer une perte du contrôle.
Ne pas forcer l’outil. Utiliser le bon outil en
fonction de l’application. Le bon outil fera un
meilleur travail et plus sécuritairement pour lequel
il a été conçu.
!
AVERTISSEMENT
10
Ne pas utiliser l’outil si le contacteur «MARCHE/
ARRÊT» ne fonctionne pas. Tout outil qui ne peut
être contrôlé par le contacteur est dangereux et
doit être réparé.
Débrancher la fi che de la prise d’alimentation
avant d’effectuer tout réglage, changement
d’accessoires ou rangement de l’outil. Des
mesures de sécurité préventives réduisent le
risque de mise en marche accidentelle de l’outil.
Ranger les outils hors d’atteinte des enfants
et d’autres personnes non formées. Les outils
sont dangereux dans les mains d’un utilisateur
inexpérimenté.
Entretenir les outils avec soin. Maintenir les
outils de coupe bien affûtés et propres. Des
outils adéquatement maintenus avec des bords
de coupe tranchants risquent moins de coincer et
sont plus faciles à contrôler. Toute altération ou
modifi cation est un mésusage et peut résulter en
une situation dangereuse.
Vérifi er le mauvais alignement ou le coincement
des pièces mobiles, le bris des pièces ainsi
que toute autre condition qui peut affecter le
fonctionnement de l’outil. S’il est endommagé,
faire réparer l’outil avant de l’utiliser. De
nombreux accidents sont causés par des outils mal
Veuillez lire et comprendre le manuel de l’outil
et ses directives pour l’usage de cette table
avec votre toupie. Si les directives indiquées ci-
dessous ne sont pas respectées, il peut en résulter
de graves blessures personnelles.
Placer l’outil pour que le contacteur soit à «facile
à atteindre» pour éviter d’avoir à le rechercher à
tâtons. Les contacteurs et les commandes d’outils
électriques doivent être dans votre zone visuelle
pour les utiliser en situations d’urgence.
Assembler complètement et serrer toutes les
xations requises pour cette table et pour
monter l’outil. Ne pas utiliser la table à toupiller
avant que toutes les étapes d’assemblage et
d’installation aient été terminées. N’oubliez
pas de vérifi er de temps en temps les brides de
xation de l’outil pour vous assurer qu’elles sont
bien serrées. Une table desserrée est instable
et peut se déplacer lors de l’usage et causer de
graves blessures.
S’assurer que l’outil n’est pas branché dans
la prise murale lors de l’installation de la
table, lors d’ajustements ou de changement
de mèches. Une mise en marche accidentelle de
l’outil peut causer des blessures.
Avant l’usage, s’assurer que l’unité en entier
est placée sur une surface plate, stable et de
niveau. De graves blessures peuvent se produire
si l’outil est instable et s’il bascule.
entretenus. Mettre au point un calendrier
d’entretien périodique pour votre outil.
Utiliser uniquement les accessoires qui sont
recommandés par le fabricant pour le modèle.
Les accessoires qui conviennent pour un outil
peuvent devenir dangereux lorsqu’ils sont utilisés
sur un autre.
Service d’entretien
Le service d’entretien de l’outil doit être effectué
uniquement par du personnel de réparation
qualifi é. Le service ou l’entretien effectué par
du personnel inexpérimenté peut résulter en des
risques de blessure. Par exemple : le câblage
interne peut être mal placé ou pincé, les ressorts
de retour des gardes de sécurité peuvent être mal
montés.
Lors de tout service d’entretien d’un outil,
utiliser uniquement des pièces de rechange
identiques. Suivre les directives indiquées dans
la section «Entretien» de ce manuel. L’utilisation
de pièces non autorisées ou le fait de ne pas
suivre les directives d’entretien peut causer un
risque de décharge électrique ou des blessures.
Certains agents de nettoyage commel’essence,
le tétrachlorure de carbone, l’amoniaque, etc.
peuvent endommager les pièces en plastique.
S’assurer que l’outil est bien bridé dans le
collier de maintien, en vérifi ant périodiquement
la fi xation de la base ou le serrage de la bride.
Les dispositifs d’ajustement doivent être serrés
fermement. Serrer au besoin car le moteur peut
se desserrer de l a base à la suite de vibrations
et peut basculer ou tomber soudainement lorsqu’il
est monté à l’envers dans une table.
Après avoir changé les mèches ou avoir effectué
tout ajustement, s’assurer que l’écrou de pince
ainsi que les autres dispositifs d’ajustement
sont bien serrés. Des dispositifs d’ajustement
desserrés peuvent causer un déplacement
inattendu, une perte de contrôle, et des éléments
rotatifs peuvent être projetés violemment.
Ne pas utiliser la table à toupiller sans le garde
supérieur. Ce garde aidera à maintenir vos mains
à l’écart de la lame en mouvement dans le cas de
contact inattendu avec la mèche.
Ne jamais placer les doigts sous le garde ou
près de la mèche en mouvement. Ne jamais
tenir la pièce de travail par le côté de sortie
d’alimentation de la mèche. En appuyant sur la
pièce de travail contre le côté de sortie de la mèche,
le matériau risque de se coincer et causer un recul
qui pourrait forcer votre main vers la mèche.
Les mèches à toupiller sont conçues pour usage
uniquement avec du bois, des produits de bois et
de plastique. Ne pas couper ou former de métaux.
Directives de sécurité pour les tables à façonner/toupiller
11
S’assurer que la pièce de travail ne contient
aucun clou, etc. avant le toupillage. Le fait de
couper un clou ou autre pièce métallique risque
de causer le dégagement des pointes de carbure
et les projeter vers l’utilisateur ou toute autre
personne.
Faire correspondre la mèche et sa vitesse à votre
application. Ne pas utiliser de mèches ayant un
diamètre de coupe excédant le rendement de
l’outil. Une surcharge de l’outil peut causer des
blessures personnelles ou une défaillance de
l’outil.
Placer et brider sécuritairement la mèche à
toupiller dans la pince avant d’effectuer toute
coupe. Si la mèche se desserre au cours de
l’usage, elle peut être projetée de la table et vous
heurter ou d’autres personnes.
Ne jamais utiliser de mèches émoussées
ou endommagées. Les mèches tranchantes
doivent être manipulées avec soin. Des mèches
endommagées peuvent casser lors de l’usage. Des
mèches émoussées exigent plus de force pour
pousser la pièce de travail, risquant de casser la
mèche ou de faire sauter la pièce.
La table à toupiller est principalement conçue
pour couper des pièces plates, droites ou
carrées; nous ne recommandons pas de couper
des matériaux gondolés, mous ou instables.
Si la pièce est légèrement incurvée, la couper
avec le côté concave contre la table ou le guide.
Le fait de couper la pièce avec le côté concave ou
incurvé vers le haut peut causer un déplacement
de la pièce, résultant en une perte du contrôle, un
recul de la pièce et des blessures personnelles
graves peuvent en résulter.
Ne jamais démarrer l’outil lorsque la mèche
est prise dans la pièce. Le bord d’attaque de la
mèche peut agripper la pièce et causer une perte
du contrôle de la pièce.
Alimenter la pièce de travail contre la rotation
de la mèche. La mèche tourne dans le sens anti-
horaire, vu du dessus de la table. L’alimentation
de pièce dans la mauvaise direction risque de
causer un déplacement de la pièce sur la mèche et
résulter en une perte du contrôle lors de la coupe.
Utiliser des pièces et autres dispositifs pour
maintenir la pièce et garder vos mains à
l’écart de la lame en mouvement. Les travaux
de toupillage sont des coupes aveugles, mais
la mèche dépasse de la table et vous devez être
conscient de la position de vos mains en fonction
de celle de la mèche.
L’usage de supports d’alimentation auxiliaires
est fortement suggéré pour les pièces de travail
longues ou surdimensionnées. Les pièces
surdimensionnées peuvent tomber de la table ou
causer un basculement de la table si elles ne sont
pas totalement soutenues.
Utiliser un guide ajustable pour les applications
de coupe droite. Lors de toupillage le long du
bord de la pièce de travail, le guide et le coin de
support ajustable aidera à maintenir la stabilité.
Ne placer aucune pièce entre la mèche de la
toupie et le guide lors du toupillage d’un bord.
Ceci peut causer un coincement de la pièce et
risque de causer un recul.
Ne jamais toucher la mèche pendant l’usage
ou immédiatement après. Tout contact avec une
mèche en mouvement causera des blessures et
après l’usage, la mèche est trop chaude pour être
touchée à mains nues.
Ne pas utiliser la table comme établi ou surface
de travail. La table n’est pas conçue pour être
utilisée comme un établi ou une surface de travail
autre que pour le toupillage de pièces. Le fait de
l’utiliser pour des usages autre que le toupillage
peut l’endommager et compromettre sa sécurité
lors du toupillage.
Ne jamais monter sur la table ou l’utiliser
comme échelle ou échafaudage. Des blessures
graves pourraient se produire si la table bascule
ou si l’outil est mis en marche accidentellement.
Ne pas ranger de matériaux sur ou près de la table
pour éviter qu’il soit nécessaire de s’appuyer sur la
table ou son support pour les atteindre.
Utiliser uniquement des pièces de rechange et
des accessoires Dremel. Tous les autres peuvent
causer un risque.
ACCESSOIRE POUR USAGE AVEC OUTIL ROTATIF DREMEL MODELES
100, 200, 300, 400XPR, 275, 285, 395, 398, 800, 4000, ET 8200
ATTENTION: Lire les directives complètes de ce
manuel avant d’utiliser la table à façonner/toupiller
Dremel. Conserver ces directives pour vous y
reporter à l’avenir. Cet accessoire transformera
votre outil rotatif Dremel en une table à façonner/
toupiller pour faire des bordures, toupiller, rainurer,
façonner, poncer des bords et faire des joints, etc.
Table à façonner/toupiller, modèle 231
12
Montage de la table sur un établi
La table à façonner/toupiller est livrée assemblée,
prête au montage sur un établi. Après avoir
déterminé l’emplacement de la table, prépercer
l’établi avec un foret d’un diamètre de 1/8 po aux
quatre emplacements des trous de montage. Fixer
la table à l’établi avec (4) vis à bois No. 10 x 1
po et rondelles (Incluses avec la table à façonner/
toupiller). (Voir fi gure 1.)
Autre option de montage : Pour rendre votre
table à façonner plus portative, montez-la sur un
morceau de 2 x 4 po puis, bridez-la aisément sur
votre établi comme illustré à la fi gure 1.
Montage de l’outil rotatif dans la table
1. Desserrer le bouton de maintien et tourner
lebouton de réglage de la profondeur pour
abaisserle porte-outils inférieur.
2. Après avoir débranché l’outil rotatif de sa source
d’alimentation électrique, retirez le capuchon
leté de protection de l’outil et mettez-le de
côté. Le capuchon de protection doit être
réinstallé lorsque vous n’utilisez pas la table de
la toupie/machine à façonner.
3. Placez l’outil dans l’équipement de façon que
le bouton de verrouillage de l’arbre et le bouton/
l’interrupteur de marche/arrêt soient orientés
tous les deux vers l’avant.
4. Enfi lez l’écrou de blocage dans le sens des
aiguilles d’une montre sur la partie fi letée de
votre outil rotatif et serrez solidement avec la
clé fournie (voir fi gure 2)
g. 1
(4) vis à bois No.
10 x 1 po
et rondelles
Garde
Guide
Bouton de
maintien
Vis de
réglage de la
profondeur
Utiliser un 2 x 4 po
comme autre
option de montage
g. 2
Veuillez lire et bien
comprendre ces directives
ainsi que le manuel de l’outil avant d’utiliser cet
accessoire.
!
AVERTISSEMENT
L’interrupteur de
marche/arrêt doit
être orienté vers
l’avant de façon
qu’il soit facile
d’éteindre l’outil
en cas de besoin.
13
Mise en place des mèches de toupie
1. Lors de la mise en place de mèches de toupie,
s’assurer de débrancher le cordon d’alimentation,
puis enlever l’outil de la table à façonner/
toupiller. Placer la tige de la mèche à toupie
dans la pince en laissant dépasser un maximum
de 5/8 po de l’écrou de pince. Utiliser le bouton
de la broche de votre outil rotatif et une clé pour
serrer fermement la mèche. (Voir fi gure 3.)
2. Desserrer le bouton de maintien et tourner
la vis de réglage de profondeur pour ajuster
la profondeur de coupe. La profondeur de
coupe sera la longueur de la mèche qui
dépassera au-dessus de la table à façonner/
toupiller.
Réglage de la profondeur de coupe
Les marques de réglage sur le côté extérieur
du porteoutils sont calibrées en pouces et en
millimètres. Examiner les marques avant de
commencer votre projet. Tourner la vis de réglage
de profondeur pour régler la profondeur voulue.
Pour assurer les bons réglages, effectuer un essai
de coupe et mesurer la profondeur sur une pièce
de rebut. (Voir fi gure 4.)
Direction d’alimentation de la toupie
L’arbre de la toupie tourne dans une direction
antihoraire vue du dessus de la table. Pour assurer
le meilleur contrôle et une bonne qualité de la
coupe, pousser la pièce à travailler vers la mèche,
dans la direction où la mèche aura tendance à
tirer sur le travail vers le guide. (Une direction
d’alimentation incorrecte aura tendance à tirer
sur le bois plus rapidement que vous le désirez,
et la mèche aura tendance à grimper sur le bois.)
Alimenter la pièce de la droite vers la gauche,
comme illustré. La direction d’alimentation est
extrêmement importante lors de l’utilisation d’une
mèche pilote à main levée sur le bord d’une pièce
ainsi que lors de l’usage d’un guide avec toutes les
autres mèches.
(Voir fi gure 5.)
Conseils pour table à toupiller
1. Mauvaise direction – Diffi cile à contrôler.
2. Alimentation trop rapide – Surcharge du moteur.
3. Mèche émoussée – Surcharge du moteur.
4. Coupe trop longue ou trop profonde pour
un seul passage – Surcharge du moteur.
5. Alimentation trop lente – Marque des brûlures
de friction sur la pièce.
Grand bouton
Marques de réglage de profondeur
Direction d’alimentation sans guide Direction d’alimentation avec guide
Profondeur de
la coupe
Flèche de
direction
d’alimentation
5/8 po
Ensemble
porte-outils
Millimètres
par intervalles
de 5mm
Pouces par
intervalles
de 1/8 po
Table
Vis de réglage
de profondeur
g. 3
g. 4
g. 5
Bouton de
maintien
14
Coin de support
Direction d’alimentation
Écrou de la vis de maintien
g. 6 Guide
g. 7
g. 8
Toupillage avec le guide
1. Débrancher l’outil rotatif avant d’effectuer tout
réglage du guide ou tout changement de
mèche. Alimenter le travail contre la rotation
de la mèche, comme illustré. (Voir fi gure 7.)
La plupart des coupes avec guide sont
effectuées avec le coin de support ajusté à
droite, aligné avec le guide. (Voir fi gure 6.)
2. Le cylindre central du garde peut être ajusté
vers le haut lors de coupes effectuées avec
le guide. Desserrer l’écrou à oreilles, relever le
cylindre et le sécuriser en serrant l’écrou à oreilles.
(Voir fi gure 8.)
3. Lors du façonnage de petites pièces ou lors de
la nition d’une coupe sur des pièces longues et
étroites, utiliser un poussoir. Utiliser un morceau
de bois de 1/4 x 2 x 8 po, encoché comme
illustré pour fabriquer ce poussoir. (Voir fi gure
8.) Il vous permettra de maintenir vos mains à
l’écart de la zone de coupe.
4. Pour couper une rainure droite, monter la
mèche et régler la profondeur de coupe avec la
vis de réglage de profondeur, comme illustré
à la fi gure 3. Desserrer le grand bouton du côté
gauche du guide et placer l’ensemble du guide
à la distance voulue de la mèche pour obtenir
l’emplacement voulu de la rainure. Resserrer
le grand bouton. Faire une coupe d’essai sur
un morceau de bois de rebut pour vérifi er la
profondeur et l’emplacement de la rainure.
5. Lors du rabotage d’un bord d’une pièce de
travail, le coin de support peut être ajusté pour
supporter la pièce de travail du côté gauche de
la table. Faire une coupe d’essai d’environ 2
po. de long et mesurer la quantité de bois
enlevée. Arrêter l’outil rotatif. Desserrer l’écrou
de la vis de maintien et glisser le coin vers
la gauche jusqu’à ce qu’il entre en contact avec
le bord coupé de la pièce de travail. Resserrer
l’écrou de la vis de maintien. La pièce de travail
sera maintenant supportée des deux côtés de la
mèche.
Lorsque l’on enlève plus de 1/16 po. d’un bord
long, si le coin de support n’est pas ajusté
comme il faut, le bord ne sera pas raboté
uniformément.
Mèches pilotes
Mèche pour trou
de serrure
612
615
618
617
640
650
652
654
655
Mèches de toupie
Direction d’alimentation pour
coupe droite avec guide
Poussoir
Cylindre central
Grand bouton
Écrou à oreilles
(non illustré)
15
16 po.
12 po.
1-1/2 po.
g. 9
g. 10
Fente de 1-1/2 po pour
permettre le passage
du garde
Trou rectangulaire
pour adapter sur
la table
Supports de 1-1/2 po de haut aux deux
extrémités, à placer sur l’établi
Contreplaqué
de 3/8 po.
Toupillage avec des mèches pilotes
1. Lorsque des mèches avec pilotes doivent être
utilisées, reculer le guide suffi samment pour
permettre d’effectuer la coupe prévue. Le fait
de maintenir le guide près de la mèche permet
au guide de servir de protecteur arrière. Dans
certains cas où le guide doit être enlevé de la
table, ajuster le cylindre central du garde vers
le bas pour fournir la protection de la mèche en
mouvement.
2. Seules des mèches pilotes peuvent être utilisées
sans le guide. La pièce de travail doit être
maintenue entre la mèche et l’usager et
alimentée de la droite vers la gauche.
3. Alimenter la pièce de travail jusqu’à la mèche
sans vous arrêter et à une vitesse constante. Un
changement d’alimentation ou un ralentissement
causera une coupe irrégulière.
Agrandissement de la surface
de travail de la table
La table à façonner/toupiller est conçue pour
agrandir aisément la surface de travail. Utiliser une
planche de contreplaqué de 3/8 po d’épaisseur.
Découper un trou rectangulaire dans la planche
pour l’adapter au-dessus de la table et la sécuriser
avec (8) vis à bois No. 10, de 1/2 po. de long. Soutenir
la table aux deux extrémités en sécurisant un
morceau de bois de 1-1/2 po. de haut pour soutenir
la base en contreplaqué.
(Voir fi gure 9.)
(Boulonnerie non comprise)
Ponceuse à tambour
La table à façonner/toupiller est aussi idéale
pour le ponçage au tambour de pièces de formes
irrégulières, comme illustré. Utiliser le tambour
de ponçage 407 (1/2 po) ou 430 (1/4 po) avec ou
sans le guide. (Voir fi gure 10.)
Ne pas placer de pièce
entre la mèche de la toupie
ou accessoire et le guide lors de toupillage ou du
ponçage de bords. Ceci peut faire coincer la pièce
et causer un recul.
!
AVERTISSEMENT
26
NO. NO.
DE CODE DE PIÈCE DESCRIPTION
01 2610914499 Garde
02 2610914500 Manchon
03 2610914501 Coin
04 2610914502 Guide
05 2610914503 Base
06 2615294999 Goupille
07 2615294956 Boulons mécaniques – 4 requis
08 2615296105 Vis de maintien du coin – 1 requise
09 2615296106 Vis de montage – 4 requises
10 2615294227 Rondelles de 3/16 po. – 7 requises
11 2610914504 Support de profondeur
12 2615294953 Vis de réglage de profondeur
13 2610923360 Porte-outils
14 2615294964 Écrou carré
15 2610915058 Grands boutons – 3 requis
16 2615297202 Écrou à oreilles
17 2615294960 Vis du support – 2 requises
18 2610910326 Rondelle No. 9 – 1 requise
19 2615294223 Écrou de vis de maintien – 1 requise
ÉCRIVEZ POUR OBTENIR LES PRIX COURANTS
AUCUN ENVOI CONTRE REMBOURSEMENT
COMMANDER PAR NUMÉRO DE PIÈCE, NON PAS PAR NUMÉRO DE CODE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Dremel 231 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues