Nice Mindy TT1L Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
14
2.1.1) Branchement de l’appareil électrique
L’alimentation du dispositif électrique que l’on désire commander
(max. 500 W / 400 VA) doit être connectée aux bornes de sortie 1-
2 ; la n° 3 est la borne de terre.
2.1.2) Alimentation
L’alimentation principale de la logique de commande doit être fournie en
utilisant les bornes 5-6-7 (terre, phase, neutre) comme l’indique la fig. 3
“Branchements électriques”
Dans la logique de commande la borne 7 (Neutre) est
connectée directement à la borne 1 de sortie et donc le dis-
positif électrique à commander, même s’il est éteint n’est pas
complètement sectionné de la ligne électrique d’alimentation.
!
La logique de commande TT1L permet d’allumer et d’éteindre à l’ai-
de d’une radiocommande, des appareils électriques jusqu’à une
puissance de 500 W (400 VA) alimentés à la tension de secteur.
Commandes possibles: ON/OFF, “Homme mort” et Extinction tem-
porisée (avec 2 temporisateurs indépendants).
La logique de commande possède un récepteur radio incorporé qui
fonctionne à la fréquence de 433,92 MHz avec technologie rolling
code qui garantit des niveaux de sécurité élevés. Pour chaque logi-
que de commande, il est possible de mémoriser jusqu’à 30 émet-
teurs de la série “FLOR”(fig.1) ou “VERY” (fig. 2). Dans chaque émet-
teur on utilise 2 touches ; une pour la commande d’allumage (ON) et
l’autre pour la commande d’extinction (OFF). Toutes les program-
mations peuvent être faites directement avec les émetteurs, un “bip”
sonore en guidera les différentes phases.
Note: La logique de commande peut gérer aussi d’autres types d’é-
metteurs et d’autres modes de fonctionnement, pour tout rensei-
gnement voir le chapitre 4) “Approfondissements”.
Avertissements
La logique de commande TT1L est destinée à la commande d’un appa-
reil électrique monophasé alimenté à la tension de secteur tel que par
exemple: appareils d’éclairage, moteurs pour irrigation, etc.,
toute autre utilisation est impropre et interdite. L’installation doit être
effectuée par du personnel technique dans le plein respect des normes
électriques et de sécurité en vigueur.
1) Description du produit
2.1) Branchements électriques
Respecter scrupuleusement les connexions prévues,
en cas de doute, NE PAS tenter en vain mais consulter les
notices techniques d’approfondissement disponibles éga-
lement sur le site www.niceforyou.com
Une connexion erronée peut endommager gravement la
logique de commande.
!
2) Installation
Les installations électriques doivent être exécutées par
du personnel expérimenté et qualifié dans le respect des
normes en vigueur. Toutes les connexions doivent être
effectuées quand l’installation n’est pas alimentée.
1. Dénuder le câble de l’appareil électrique à commander et le câble
d’alimentation sur environ 3 cm puis chaque conducteur sur envi-
ron 5 mm.
2. Ouvrir le boîtier en enlevant le bouchon passe-câbles comme l’in-
dique la fig. 4.
3. Passer les deux câbles dans les trous passe-câbles du bouchon (voir
fig. 5).
4. Extraire la carte électronique de quelques centimètres (voir fig. 6).
5. Connecter les fils aux bornes comme l’indique la fig. 7 en respec-
tant le schéma de la fig. 3 et les indications du chapitre 2.1.
6. Replier les câbles comme l’indique la fig. 8
7. Pousser la carte à l’intérieur du boîtier, vérifier que la partie dénudée du
câble se trouve complètement à l’intérieur du boîtier, faire coulisser le
bouchon jusqu’à la fermeture parfaite du boîtier (voir fig. 9)
8. Fixer la logique de commande sur une surface adéquate et à l’abri
des chocs, utiliser éventuellement du ruban biadhésif pour la fixa-
tion. Pour éviter le risque d’infiltrations d’eau, il faut la placer avec
les câbles vers le bas comme l’indique la fig. 10, et éviter abso-
lument de la mettre avec les câbles en haut (fig. 11).
le boîtier ne doit être percé sous aucun prétexte.
!
!
3
1
FLOR
2
VERY
F
15
Chaque émetteur est reconnu par la logique de commande à travers
un “code” distinct pour chacun d’eux. Il faut donc procéder à la
“mémorisation”, phase à travers laquelle on prépare la logique de
commande à reconnaître chaque émetteur.
•Toutes les séquences de mémorisation sont tempo-
risées, c’est-à-dire qu’elles doivent être effectuées
dans les limites de temps prévues.
La programmation par radio peut avoir lieu dans toutes
les logiques de commande qui se trouvent dans le rayon
de portée de l’émetteur ; il est donc opportun de n’ali-
menter que celle qui est concernée par l’opération.
Pour chaque émetteur on n’utilise que 2 touches: touche 1 = "ON"
et touche 2 = "OFF". Dans les émetteurs à 4 touches, les touches
restées libres peuvent être utilisées pour commander une autre
logique de commande: touche 3 = "ON" et touche 4 = "OFF".
!
3) Programmation
1. Dès que la logique est alimentée, on entend 2 longs bips (biiip)
2. Dans les 5 secondes qui suivent, presser et maintenir enfoncée la touche 1 ou 2 (ou 3 ou 4)
de l’émetteur à mémoriser (pendant environ 3 secondes) 3s
3. Relâcher la touche quand on entend le premier des 3 bips qui confirment la mémorisation
Note: Si des émetteurs ont déjà été mémorisés dans la logique, à l’allumage on entend des bips brefs (bip) et on ne pourra pas procéder
comme ci-dessus mais il faudra utiliser l’autre mode de mémorisation (Tableau “A2”)
Quand la mémoire ne contient aucun émetteur, on peut procéder à l’enregistrement du premier de la manière suivante:
1. Maintenir enfoncée la touche 1 ou 2 (ou 3 ou 4) du nouvel émetteur jusqu’à ce que l’on
entende un bip (au bout d’environ 5 secondes) puis la relâcher Nouveau 5s
2. Presser lentement 3 fois une touche quelconque d’un émetteur déjà mémorisé
Ancien X3
3. Presser encore la touche 1 ou 2 (ou 3 ou 4) du nouvel émetteur et la relâcher
au premier des 3 bips Nouveau
Note: Si la mémorisation a été effectuée correctement, on entendra 3 longs bips. Quand la mémoire est pleine (30 émetteurs), 6 bips
indiqueront que l’émetteur n’a pas pu être mémorisé.
Quand un ou plusieurs émetteurs ont déjà été mémorisés, il est possible d’en activer d’autres en procédant de la façon suivante:
Tableau “A1” Mémorisation du premier émetteur Exemple
Tableau “A2” Mémorisation d’autres émetteurs Exemple
A Avec la logique de commande non alimentée, enlever le cavalier présent sur la carte (voir fig. 12). B
Le cavalier doit être remis en place à la fin de la procédure d’effacement.
B Alimenter la logique de commande et attendre les bips initiaux
1-3
1 Maintenir enfoncée la touche 2 (ou 4) d’un émetteur déjà mémorisé jusqu’à ce que l’on
entende 1 bip (au bout d’environ 5 secondes) puis la relâcher. 5s
2 Après 1 seconde presser la même touche et la relâcher exactement durant le troisième bip.
3 Après 1 seconde presser la même touche et la relâcher exactement durant le troisième bip.
4 Après 1 seconde presser la même touche et la relâcher exactement durant le troisième bip.
5
Si l’on souhaite effacer toutes les données présentes dans la mémoire, dans les 2 secondes presser
de nouveau la même touche jusqu’à ce que l’on entende le premier des 5 bips, puis la relâcher.
Note: Les 5 bips signalent que tous les codes en mémoire ont été effacés.
S’il se révèle nécessaire d’effacer la mémoire de la logique de
commande, on peut effectuer la procédure du tableau “A3”.
L’effacement de la mémoire est possible:
avec un émetteur non mémorisé en commençant à partir du point A
même si dans le point 1 on demande un émetteur déjà mémorisé.
avec un émetteur déjà mémorisé en commençant la procédure à
partir du point N°1
On peut effacer:
uniquement les émetteurs en s’arrêtant au point 4
toutes les données (émetteurs et programmation des temporisa-
teurs), en complétant la procédure jusqu’au point 5.
Tableau “A3” Effacement de la mémoire Exemple
16
4.1) Émetteurs utilisables
Le tableau “A4” indique les émetteurs utilisables avec le codage
radio correspondant.
Vu que les codages des émetteurs sont différents et que la logique
de commande ne peut pas les reconnaître simultanément, le premier
émetteur mémorisé détermine le type de codage et donc les émet-
teurs qui pourront être mémorisés par la suite.
Si l’on souhaite changer le type d’émetteurs, il faut effa-
cer tous les codes (voir tableau “A3”).
Il est possible de vérifier le type de codage en comptant le nombre
de bips émis par la logique de commande à l’allumage.
CODAGE Émetteurs
FLO1R - FLO2R - FLO4R
VERY VR
FLOR Rolling code
ERGO1 - ERGO4 - ERGO6
PLANO1 - PLANO4 - PLANO6 - PLANO TIME
SMILO Rolling code SM2 - SM4
FLO Fixed cod
FLO1 - FLO2 - FLO4
VERY VE
Tableau “A4”
BIP Type de codage des émetteurs mémorisés
1 bip bref Émetteurs avec codage FLO
2 bips brefs Émetteurs avec codage FLOR
3 bips brefs Émetteurs avec codage SMILO
2 bips longs Mémoire vide (aucun émetteur mémorisé)
Tableau “A5”
4.2) Mémorisation des émetteurs en Mode I et en Mode II
Les tableaux “A1” et “A2” décrivent la mémorisation des émetteurs
en Mode I
Il est possible de mémoriser les émetteurs aussi en Mode II, ce
mode permet une plus grande flexibilité d’utilisation des émetteurs et
de la logique.
Dans la même logique de commande, on peut mémoriser des émet-
teurs aussi bien en Mode I qu’en Mode II.
Nous décrivons ci-après les différences entre les 2 modalités de pro-
grammation.
ERGO
PLANO SM2 SM4
4.2.1) Mode I
Dans ce mode, la commande associée aux touches de l’émetteur
est fixe: la touche 1 commande l’allumage (ON), la touche 2 com-
mande l’extinction (OFF). Les éventuelles touches 3 et 4 présentes
dans le même émetteur peuvent commander une autre logique de
commande: la touche 3 commande l’allumage (ON), la touche 4
commande l’extinction (OFF).
Sur la logique de commande on effectue une unique phase de
mémorisation pour chaque émetteur et durant cette phase, la
touche pressée n’a pas d’importance (1 ou 2 ou bien 3 ou
4).
Pour mémoriser ou effacer les émetteurs en Mode I voir le chapitre
3 “Programmations”.”.
Exemple mémorisation Mode I
Touche 1 ON sur TT1L n°1
Touche 2 OFF sur TT1L n°1
Touche 3 ON sur TT1L n°2
Touche 4 OFF sur TT1L n°2
4) Approfondissements
En plus des émetteurs de la série “FLOR” e “VERY”, la logique
reconnaît d’autres types d’émetteurs produits par Nice (voir chapitre
4.1 “Émetteurs utilisables”) ; de plus, en suivant certaines procé-
dures de mémorisation, il est possible d’associer à chaque touche
de l’émetteur une commande particulière (voir chapitre 4.2 “Pro-
grammation des émetteurs en Mode I et en Mode II).
FLO4R VERY
F
17
Exemple 1 mémorisation Mode II
Touch 1 ON/OFF sur TT1L n°1
Touch 2 TEMPORISATEUR1 sur TT1L n°1
Touch 3 TEMPORISATEUR2 sur TT1L n°1
Touch 4 HOMME MORT sur TT1L n°2
Quand la mémoire ne contient aucun émetteur, on peut procéder à la mémorisation du premier en Mode II de la manière suivante:
Exemple 2 mémorisation Mode II
Touch 1 ON/OFF sur TT1L n°1
Touch 2 ON/OFF sur TT1L n°2
Touch 3 ON/OFF sur TT1L n°3
Touch 4 TEMPORISATEUR1 sur TT1L n°3
1. Au moment où la logique de commande est alimentée, on entend 2 longs bips (biiip)
2. Dans les 5 secondes qui suivent, presser la touche à mémoriser sur l’émetteur et la maintenir
enfoncée jusqu’à la fin des 3 bips puis la relâcher 5s
3.
Dans les 3 secondes qui suivent, commencer à presser la même touche de l’émetteur un nombre de fois égal à
égal à la commande désirée: 1 = “ON/OFF” 2 = “HOMME MORT” 3 = “TEMPORISATEUR1” 4 = “TEMPORISATEUR2”
1-4 3s
4. Au bout d’environ 3 secondes on entendra un nombre de bips égal à la commande sélectionnée
1-4 3s
5. Dans les 2 secondes qui suivent, presser de nouveau la même touche pour confirmer la
programmation et la relâcher au premier des 3 bips. 2s
Note: Si la mémorisation a été effectuée correctement, on entendra 3 longs bips. Si au point 4 on n’entend pas le nombre de bips égal à
la commande désirée, attendre quelques secondes pour sortir de la procédure sans confirmer la mémorisation.e.
Tableau “A6” Mémorisation du premier émetteur en Mode II Exemple
1. Maintenir enfoncée la nouvelle touche à mémoriser sur l’émetteur jusqu’à ce que l’on
entende un bip (au bout d’environ 5 secondes) puis la relâcher
Nouveau 5s
2. Dans les 5 secondes qui suivent presser et maintenir enfoncée environ 5 secondes la touche
d’un émetteur déjà mémorisé (ancien) jusqu’à ce que l’on entende 2 bips rapides, puis la relâcher.
Ancien 5s
3.
Dans les 5 secondes qui suivent, presser de nouveau la même touche de l’émetteur (ancien) un nombre de fois
égal à la commande désirée: 1 = “ON/OFF” 2 = “HOMME MORT” 3 = “TEMPORISATEUR1” 4 = “TEMPORISATEUR2”
Ancien
1-4
3s
4. Au bout d’environ 3 secondes on entendra un nombre de bips égal à la commande
précédemment sélectionnée 1-4 3s
5. Dans les 2 secondes qui suivent, presser de nouveau la nouvelle touche à mémoriser sur
l’émetteur pour confirmer la programmation et la relâcher au premier des 3 bips.
Nouveau
2s
Note: Si la mémorisation a été effectuée correctement, on entendra 3 longs bips. Quand la mémoire est pleine (30 émetteurs), 6 bips
indiqueront que l’émetteur ne peut pas être mémorisé.
Tableau “A7” Mémorisation d’autres émetteurs en Mode II Exemple
1. Maintenir enfoncée la touche du nouvel émetteur que l’on désire mémoriser pendant au
moins 3 secondes puis la relâcher
Nouveau 3s
2. Presser la touche de l’émetteur déjà activé (ancien) pendant au moins 3 secondes puis la relâcher
Ancien 3s
3. Presser de nouveau la touche du nouvel émetteur pendant au moins encore 3
secondes puis la relâcher
Nouveau 3s
4. Presser de nouveau la touche de l’ancien émetteur jusqu’à ce l’on entende 3 bips qui
confirment la mémorisation du nouvel émetteur
Ancien 3s
Note: Quand la mémoire est pleine (30 émetteurs), 6 Bips indiqueront que l’émetteur ne peut pas être mémorisé.
Tableau “A8” Mémorisation d’autres émetteurs Exempl
4.2.2) Mode II
Ce mode permet d’associer à chaque touche de l’émetteur l’une
des commandes suivantes:
1 “ON/OFF” (la même touche allume puis éteint et ainsi de suite)
2 “HOMME MORT” (allumage seulement tant que la touche est
enfoncée)
3 “TEMPORISATEUR1” allumage avec extinction temporisée (régla-
ge usine après 1 minute)
4 “TEMPORISATEUR2” allumage avec extinction temporisée (régla-
ge usine après 10 minutes).
Sur la logique de commande on doit effectuer une phase de mémo-
risation pour chaque touche de l’émetteur, durant cette phase il faut
presser la touche à laquelle associer la commande. Si l’on souhaite
associer une autre commande à une autre touche de l’émetteur, il
faut effectuer une autre phase de mémorisation.
Les touches du même émetteur peuvent être associées à plusieurs
commandes de la même logique de commande ou peuvent être
associées à des commandes de diverses logiques.
Il est possible de mémoriser de manière simple un nouvel émetteur en maintenant les caractéristiques de l’ancien en suivant la procédure du
tableau “A8”. Le nouvel émetteur ainsi mémorisé héritera des caractéristiques de l’ancien, c’est-à-dire que si l’ancien était mémorisé en Mode
I, le nouveau fonctionnera lui aussi en Mode I ; si l’ancien était mémorisé en Mode II, la touche du nouvel émetteur sera associée à la même
commande que l’ancien.
Quand un ou plusieurs émetteurs sont déjà mémorisés, il est possible d’en mémoriser d’autres en Mode II en suivant cette procédure:
18
S’il se révèle nécessaire d’effacer toutes les données contenues dans la mémoire de la logique de commande en utilisant un émetteur mémorisé
en Mode II, on peut exécuter la procédure du tableau “A9”.
La procédure d’effacement avec des émetteurs mémorisés en mode II est particulièrement complexe et doit respecter les points ci-après; ayant
à disposition un émetteur non mémorisé, la procédure du tableau A3 résulte beaucoup plus simple.
• Il n’est pas possible d’effectuer l’effacement avec des émetteurs avec commande “HOMME MORT”, utiliser éventuellement un nouvel émetteur et
la procédure du tableau “A3”.
Si l’on effectue la procédure avec des émetteurs avec la commande TEMPORISATEUR il faut commencer à partir du point A ou à partir du point 1
On peut effacer:
uniquement les émetteurs en s’arrêtant au point 4
toutes les données (émetteurs, durée du TEMPORISATEUR1 et TEMPORISATEUR2), en complétant la procédure jusqu’au point 5.
!
A Avec la logique de commande non alimentée, enlever le cavalier présent sur la carte (voir fig. 12).
Le cavalier doit être remis en place à la fin de la procédure d’effacement.
B Alimenter la logique de commande et attendre les bips initiaux
1-3
C
Presser et maintenir enfoncée la touche avec la commande TEMPORISATEUR, le relais s’allume puis il
s’éteint au bout d’environ 3 secondes ; toujours en continuant à presser la touche continuer au point 2.
3s
1 Si le relais est éteint, presser et relâcher la touche avec commande ON/OFF pour l’allumer. 5s
Presser de nouveau la touche et la maintenir enfoncée.
2 Au bout d’environ 5 secondes on entendra un bip ; relâcher alors la touche
3 Après 1 seconde presser la même touche et la relâcher exactement durant le troisième bip
4 Après 1 seconde presser la même touche et la relâcher exactement durant le troisième bip.
5 Après 1 seconde presser la même touche et la relâcher exactement durant le troisième bip.
6 Si l’on souhaite effacer toutes les données présentes dans la mémoire, dans les 2 secondes
presser de nouveau la touche jusqu’à ce que l’on entende le premier des 5 bips, puis la relâcher.
Note: Les 5 bips signalent que tous les codes en mémoire ont été effacés.
Tableau “A9” Effacement de la mémoire avec émetteur mémorisé en Mode II Exemple
4.3) Programmations auxiliaires
Sur la logique de commande il est possible de programmer la durée des temporisateurs TEMPORISATEUR1 et TEMPORISATEUR2 ou de
programmer pour l’utilisation d’émetteurs à 3 touches types “▲■”, voir les chapitres suivants.
4.3.1) Programmation des temporisateurs
La logique de commande permet de programmer 2 temporisateurs indépendants pour l’extinction automatique du relais après l’écoulement
du temps fixé: “TEMPORISATEUR1” et “TEMPORISATEUR2”. À chaque commande le temps prévu est rechargé, il est possible d’anticiper
l’extinction en maintenant la commande TEMPORISATEUR active pendant plus de 3 secondes ou en envoyant une commande de OFF.
Le réglage effectué en usine ou par défaut après un effacement complet de la mémoire prévoit respectivement un temps d’1 minute pour le
TEMPORISATEUR1 et de 10 minutes pour le TEMPORISATEUR2.
Il est possible de programmer le temps d’allumage d’un minimum d’1 seconde à un maximum de 9 heures.
1. Presser et maintenir enfoncée la touche de l’émetteur relative au temporisateur que l’on
désire programmer. Le relais s’allume (ON).
2. Maintenir la pression sur cette touche, au bout de 3 secondes le relais s’éteint (OFF)
3s
3. Continuer à maintenir la pression sur la même touche jusqu’à ce que le relais s’allume de nouveau
(au bout d’environ 8 secondes) ; à partir de ce moment le comptage du temps commence.
Relâcher la touche. 8s
4. Quand le temps que l’on souhaite programmer s’est écoulé presser une touche d’un émetteur
mémorisé dans la logique de commande. On entendra 3 longs bips qui signalent que le temps
a été mémorisé, suivis d’1 ou de 2 bips courts pour indiquer si la programmation est relative au
TEMPORISATEUR1 ou au TEMPORISATEUR2. 1-2
Note: Si l’on souhaite modifier le temps des temporisateurs il suffit de répéter la procédure en partant du point 1.
Tableau “A10” Programmation durée des temporisateurs Exemple
F
19
Après l’alimentation de la logique de commande, on n’en-
tend aucun bip et les émetteurs ne fonctionnent pas.
Contrôler que la logique de commande est correctement alimentée:
la tension de secteur doit être présente entre les bornes 6-7. Si l’ali-
mentation est correcte, il y a probablement une panne grave et la
carte doit être remplacée.
Après une commande par radio, on entend 6 bips et la
manœuvre ne démarre pas.
La radiocommande n’est pas synchronisée, il faut répéter la mémo-
risation de l’émetteur.
Après une commande, on entend 10 Bips puis la
manœuvre démarre.
L’autodiagnostic des paramètres en mémoire a détecté une anoma-
lie quelconque.
5) Que faire si… petit guide en cas de problème !
6) Caractéristiques techniques
Toutes les caractéristiques se réfèrent à une température de 20 °C
Logique de commande
Alimentation : 230Vac (+10-15%) 50Hz
Puissance maximum moteurs : 500W / 400VA
Température de fonctionnement : -20÷55 °C
Dimensions / poids : 98 x 26 x 20 / 45g
Indice de protection : IP55 IP55 (boîtier intact)
Durée Temporisateurs :
Programmable d’1 seconde à 9 heures rég.usine TEMPORISATEUR1=1 minute TEMPORISATEUR2= 10 minutes
Récepteur radio
Fréquence : 433.92 MHz
Codage : FLO (fixed code), FLOR (rolling code) SMILO (rolling code)
Nombre d’émetteurs mémorisables : 30
Portée des émetteurs : Estimée à 150 m en espace libre et à 20 m à l’intérieur d’édifices *
* La portée des émetteurs est fortement influencée par d’autres dispositifs qui opèrent à la même fréquence avec des émissions continues
telles que les alarmes, les écouteurs radio, etc. et qui interfèrent avec le récepteur de la logique de commande.
Nice se réserve le droit d’apporter des modifications aux produits à tout moment si elle le jugera nécessaire.
Déclaration de conformité N°: mindy TT1L Rev 0
Nice S.p.a. via Pezza Alta, 13 Rustignè Oderzo (TV) ITALY déclare que le produit: “mindy TT1L” cest conforme aux conditions essentielles
de sécurité des directives R&TTE 1999/5/CE.
Date Administrateur Délégué
22-01-2004 Lauro Buoro
4.3.2) Utilisation d’émetteurs à trois touches type “▲■
Si l’on dispose d’émetteurs avec touches type “▲■▼” mémorisés en Mode I, pour chacun d’eux il est possible d’associer la commande
“OFF” à la touche . De cette manière, il est possible d’utiliser très simplement les “événements” prévus par des émetteurs type PLANO
TIME. La touche continuera a exécuter la fonction “OFF”
Pour activer cette fonction, il faut que l’émetteur soit mémorisé en Mode I et la fonction sera appliquée uniquement à cet émetteur ; répéter
éventuellement la programmation pour tous les émetteurs désirés.
1. Presser et maintenir enfoncée la touche de l’émetteur déjà mémorisé en Mode I jusqu’à ce
que ‘on entende un bip (au bout d’environ 5 secondes) puis relâcher. 5s
2.
Dans les 3 secondes qui suivent, presser simultanément les 2 touches ▲▼et les maintenir enfoncées
pendant encore 5 secondes jusqu’à ce que 3 bips signalent que la fonction a été programmée.
3s
Note: Si l’on désire exclure la fonction, répéter la procédure à partir du point 1.
Tableau “A11” FONCTION “ON” “OFF”avec ▲■▼ Exemple
IST 160 4858 REV. 00
Nice SpA
Oderzo TV Italia
Tel. +39.0422.85.38.38
Fax +39.0422.85.35.85
Nice Padova
Sarmeola di Rubano PD Italia
Tel. +39.049.89.78.93.2
Fax +39.049.89.73.85.2
Nice Roma
Roma Italia
Tel. +39.06.72.67.17.61
Fax +39.06.72.67.55.20
Nice France
Buchelay
Tel. +33.(0)1.30.33.95.95
Fax +33.(0)1.30.33.95.96
Nice Rhône-Alpes
Decines Charpieu France
Tel. +33.(0)4.78.26.56.53
Fax +33.(0)4.78.26.57.53
Nice France Sud
Aubagne France
Tel. +33.(0)4.42.62.42.52
Fax +33.(0)4.42.62.42.50
Nice Belgium
Leuven (Heverlee)
Tel. +32.(0)16.38.69.00
Fax +32.(0)16.38.69.01
Nice España Madrid
Tel. +34.9.16.16.33.00
Fax +34.9.16.16.30.10
Nice España Barcelona
Tel. +34.9.35.88.34.32
Fax +34.9.35.88.42.49
Nice Polska
Pruszków
Tel. +48.22.728.33.22
Fax +48.22.728.25.10
Nice China
Shanghai
Tel. +86.21.525.706.34
Fax +86.21.621.929.88
www.niceforyou.com
Nice Gate is the doors and gate automation division of Nice Nice Screen is the rolling shutters and awnings automation division of Nice
4
8 9 10
5 6 7
11
12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Nice Mindy TT1L Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire