Korg Nuvibe Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pédale de musique
Taper
Le manuel du propriétaire
- 9 -
Nuvibe Manuel d’utilisation
Manuel d’utilisation
Précautions
Emplacement
L’utilisation de cet instrument dans les endroits sui vants peut en entraîner le
mauvais fonctionnement.
En plein soleil
Endroits très chauds ou très humides
Endroits sales ou fort poussiéreux
Endroits soumis à de fortes vibrations
A proximité de champs magnétiques
Alimentation
Branchez l’adaptateur secteur mentionné à une prise secteur de tension appropriée.
Evitez de brancher l’adaptateur à une prise de courant dont la tension ne correspond
pas à celle pour laquelle l’appareil est conçu.
Interférences avec d’autres appareils élec triques
Les postes de radio et de télévision situés à proximi peuvent par conséquent
souffrir d’interférences à la réception. Veuillez dès lors faire fonctionner cet appareil
à une distance raisonnable de postes de radio et de télévision.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les com mandes et les boutons de cet
instrument avec soin.
Entretien
Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous
servez pas d’agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, voire
des produits inflammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute référence
ultérieure.
Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument. Si le li-
quide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit
ou une électrocution. Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans
le boîtier (trombones, par ex.). Si cela se produit, débranchez l’alimentation de la
prise de courant et contactez votre revendeur korg le plus proche ou la surface
vous avez acheté l’instrument.
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une croix apparait sur
le produit, le mode d’emploi, les piles ou le pack de piles, cela signifie
que ce produit, manuel ou piles doit être dépochez un représentant
compétent, et non pas dans une poubelle ou toute autre déchetterie
conventionnelle. Disposer de cette manière, de prévenir les dommages
pour la santé humaine et les dommages potentiels pour l’environne-
ment. La bonne méthode d’élimination dépendra des lois et règlements
applicables dans votre localité, s’il vous plaît, contactez votre orga-
nisme administratif pour plus de détails.
Si la pile contient des métaux lourds au-delà du seuil réglementé, un symbole
chimique est affiché en dessous du symbole de la poubelle barrée d’une croix
sur la pile ou le pack de piles.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des besoins en
tension applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé.
Si vous avez acheté ce produit via l’internet, par vente par correspondance ou/
et vente par téléphone, vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable
dans le pays où vous résidez.
ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour
lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant
ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre
achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert par la
garantie du fabricant ou du distributeur.
Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou dé-
posées de leur détenteur respectif.
- 10 -
De l’ Uni-Vibe au Nuvibe
Un mot du père de l’Uni-Vibe
Ce n’est pas sans une dose initiale d’embarras et d’anxiété que je me suis
vu confier la tâche de réinventer un produit vieux d’un demi siècle. Une
réaction provoquée d’une part par le regard que portent aujourd’hui les
jeunes ingénieurs sur ces instruments de conception rudimentaire, mais
que je dois aussi à un catapultage en arrière vers mes propres jeunes
années.
À l’époque, je ne connaissais pas grand-chose de la musique en vogue, mais
j’avais le sentiment que nous arriverions à concocter avec art un nouvel
instrument en combinant une foule “d’ingrédients sonores” familiers.
Pour prendre un exemple, le chuintement plaintif des émissions nocturnes
sur les ondes courtes était un de ces “ingrédients”. Pour moi, les ondes
radio des programmes de Moscou, aux fluctuations lentes et erratiques,
et portées de si loin jusqu’au Japon, avaient un parfum de musique
nostalgique. C’est ce que j’éprouvais en fait pour l’Uni-Vibe original. Cela
dit, le souvenir du défi constitué par la conception d’un oscillateur offrant
une large plage de réglage, d’un cycle extrêmement lent à un vibrato, a
toujours un goût amer.
Mais cette fois, des ingénieurs aussi jeunes que moi à l’époque réinventent
l’Uni-Vibe sous les traits du Nuvibe.
Contrairement à la conception d’un instrument totalement neuf, le travail
de design s’inspirant d’un instrument électronique du passé ne va pas sans
certaines difficultés, et n’est pas aussi facile que ce que les gens imaginent
généralement. Des questions se posent, comme par exemple le degré de
similitude avec l’original (le nouvel équipement doit-il aussi émuler les
défauts de l’original ?) et la définition exacte de l’équipement original.
Les instruments de musique “Vintage” originaux ont véritablement
Sommaire
De l’ Uni-Vibe au Nuvibe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Un mot du père de l’Uni-Vibe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Caractéristiques principales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Préparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installation des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Connexions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Façade et face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Panneau supérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Panneau arrière
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Pédale d’expression
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Fiche technique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Merci d’avoir choisi l’effet Vibrato Chorus Nuvibe de Korg.
Afin de pouvoir exploiter au mieux toutes les possibilités
offertes par l’instrument, veuillez lire attentivement ce manuel.
- 11 -
Nuvibe Manuel d’utilisation
Manuel d’utilisation
un caractère personnel et chaque exemplaire individuel d’un même
instrument présente souvent, comme les violons, des différences qui vont
au-delà des changements produits sur les composants par le passage du
temps.
Vu qu’il n’y avait rien d’exceptionnel à l’époque à ce que les composants
électroniques comportent une marge d’erreur de 10% et même de 20%, les
instruments de musique pouvaient parfois sonner de manière totalement
différente d’un exemplaire à l’autre.
Le principal obstacle a résidé dans le fait que les photorésistances en
sulfure de cadmium (CdS) ne sont plus utilisées dans les circuits des
instruments de musique en raison d’un durcissement des réglementations
sur les sustances dangereuses. Et malgré la variété des composants
électroniques de hautes performances innondant le marché de notre âge
moderne, on ne leur a pas encore trouvé de substitut. Non convaincus de
la nécessité de respecter des réglementations visant des éléments internes
qui ne sont pas en contact direct avec l’utilisateur, nous avons passé un
temps considérable à rechercher et finalement trouver une autre approche.
Et à l’heure j’écris ces commentaires, certaines inquiétudes subsistent.
Il me suffit toutefois d’un regard sur cette équipe de jeunes ingénieurs
travaillant si dur côte à côte pour me dire que nous arriverons certainement
à surmonter ces défis.
En fait, je me suis interrogé sur la manière dont les autres instruments de
musique –non électroniques– sont affectés par les années. Je suis vraiment
ému que cet instrument de musique électronique réalisé sur base de ma
conception rudimentaire reçoive après cinquante ans toute cette attention.
Je pense que nous devons nous montrer extrêmement reconnaissants de
la chance qui nous a souri durant cette période où, alors que les mots
“processeur d’effets” n’existaient pas encore, nous nous consacrions avec
passion à créer et transformer des sons avec de l’électricité.
Novembre 2013
Fumio Mieda
Caractéristiques principales
• Mouture “21e siècle” de l’Uni-Vibe, redessinée sous la supervision
de Fumio Mieda, développeur du très visionnaire Uni-Vibe
Comporte une pédale d’expression avec commutateur CANCEL
comme sur l’original
Recrée l’oscillation de l’original via un séquenceur à 10 étages
Véritable contournement (‘True Bypass’)
- 12 -
Préparations
Installation des piles
Avant de remplacer les piles, coupez l’alimentation.
Extrayez toujours immédiatement les piles usées du monotribe.
La présence de piles usées dans l’instrument peut provoquer des
dysfonctionnements (dus à une fuite du liquide des piles). Retirez
également les piles si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le
monotribe pendant une période prolongée.
Ne mélangez pas des piles partiellement utilisées avec des piles
neuves et ne mélangez pas différents types de piles.
1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé sur le panneau
arrière.
2. Insérez six piles AA en veillant à respecter la polarité correcte
(l’orientation +/–). Utilisez des piles alcalines ou au nickel-hydrure
métallique.
3. Refermez le couvercle du compartiment à piles.
Connexions
Branchez votre guitare et ampli au Nuvibe et mettez les appareils sous
tension.
Mettez toujours les appareils hors tension avant d’effectuer la
moindre connexion.
R
accorder à une
prise de courant
Guitare
Ampli de guitare
dale d’expression
Nuvibe
Adaptateur secteur
(disponible en option)
ble stéréo (fourni)
Astuce:
Le Nuvibe fonctionne même si la pédale d’expression n’est pas
branchée.
- 13 -
Nuvibe Manuel d’utilisation
Manuel d’utilisation
Façade et face arrière
Panneau supérieur
a
b
c d e
f
g
a. Interrupteurd’alimentation
Il met l’appareil sous (‘ON’)/veille (‘STANDBY’) tension.
b.
CommandeVOLUME
Règle le niveau de sortie du signal transmis via la prise OUTPUT.
c.
CurseursWAVE
Utilisez ces curseurs pour générer la forme d’onde du LFO.
Manipulez librement les 10 curseurs pour façonner le son voulu.
Astuce:
Pour retrouver les réglages de l’Uni-Vibe original
(hautement recommandé), placez tous les curseurs WAVE
sur les repères blancs.
d.
CommandeINTENSITY
Règle l’intensité des effets.
Quand la pédale d’expression est connectée, appuyez sur
le commutateur CANCEL de la pédale pour désactiver la
commande INTENSITY.
e.
CommandeSPEED
Règle la vitesse de modulation.
Quand la pédale d’expression est connectée, la commande
SPEED est désactivée.
f.
SélecteurCHORUS/VIBRATO(avecdiodes)
Ce sélecteur permet de choisir l’effet CHORUS (diode rouge) ou
VIBRATO (diode verte).
g.
CommutateurEFFECT(avecdiode)
Ce commutateur permet d’activer/de couper les effets.
Panneau arrière
a b c d
e
a. PriseEXP.PEDAL
Reliez cette prise à la prise EXP. OUTPUT de la pédale d’expression
avec le câble stéréo fourni.
- 14 -
b. PriseINPUT
Branchez un instrument tel qu’une guitare à cette prise.
c.
PriseOUTPUT
Reliez cette prise à votre ampli de guitare ou console.
Ne branchez pas de casque à la prise OUTPUT. Cela risquerait
d’endommager le casque.
d.
Connecteur9VDC
Branchez l’adaptateur secteur en option à cette prise.
e. Crochetpourcâble
Enroulez le câble de l’adaptateur secteur autour de ce crochet pour
éviter toute déconnexion accidentelle.
Pédale d’expression
c
ba
a. PriseEXP.OUTPUT
Reliez cette prise à la prise EXP. PEDAL du Nuvibe avec le câble
stéréo fourni.
b. Pédale
Enfoncez la pédale pour augmenter la vitesse de modulation.
Relevez la pédale pour diminuer la vitesse de modulation.
c. CommutateurCANCEL
Appuyez sur ce commutateur pour annuler l’effet de modulation.
Dépannage
L’instrument ne s’allume pas
L’interrupteur d’alimentation ne se trouve-t-il pas sur la position
STANDBY?
Ladaptateur secteur est-il correctement connecté ?
Dans le cas de l’alimentation sur piles, l’appareil contient-il des piles?
Dans le cas de l’alimentation sur piles, les piles sont-elles installées
correctement (polarité)?
Dans le cas de l’alimentation sur piles, les piles dans l’instrument ne
sont-elles pas plates?
Pas de son
La commande VOLUME n’est-elle pas sur un niveau trop bas?
Lampli de guitare, la console et les autres appareils sont-ils
correctement connectés aux prises du Nuvibe?
Lampli de guitare, la console et les autres appareils sont-ils sous
tension et leur volume est-il réglé sur un niveau suffisant ?
L’autonomie des piles semble courte
N’auriez-vous pas oublié d’éteindre le Nuvibe? La prise INPUT ne
fait pas office d’interrupteur d’alimentation, aussi le simple fait de
débrancher un câble n’éteint pas l’appareil. Quand vous n’utilisez
pas le Nuvibe, placez son interrupteur d’alimentation sur STANDBY.
Les piles alcalines dans l’appareil sont-elles neuves?
Aucun effet n’est appliqué
Le témoin EFFECT est-il allumé?
- 15 -
Nuvibe Manuel d’utilisation
Manuel d’utilisation
La commande INTENSITY n’est-elle pas sur la position MIN?
Se pourrait-il que tous les curseurs WAVE se trouvent dans la même
position? Manipulez les curseurs pour générer la forme d’onde.
Si vous avez branché une pédale d’expression, le commutateur
CANCEL de la portion talon (entièrement relevée) de la pédale n’a-t-
il pas été enfoncé? Enfoncez la pédale d’expression.
L’appareil s’éteint soudainement
Les piles ne sont-elles pas plates? Si le témoin EFFECT est éteint,
installez des piles neuves.
Le son n’est pas normal
Placez les curseurs WAVE sur la position recommandée (page 13)
Manipulez à nouveau la commande INTENSITY et la commande
SPEED.
Le son ne change pas quand vous actionnez les commandes,
curseurs, sélecteurs ou la pédale d’expression
Les piles ne sont-elles pas plates?
Quand la pédale d’expression est connectée, la commande SPEED du
Nuvibe est désactivée.
Quand vous enfoncez le commutateur CANCEL de la pédale
d’expression, la commande INTENSITY du Nuvibe est désactivée.
Fiche technique
Impédance d’entrée/de sortie:
47 KΩ/20 kΩ (maximum)
Prises:
Nuvibe
INPUT Prise jack mono de 6,3 mm
OUTPUT Prise jack mono de 6,3 mm (asymétrique)
EXP. PEDAL Prise jack stéréo de 6,3 mm
Pédale d’expression
EXP. OUTPUT
Prise jack stéréo de 6,3 mm
Alimentation:
6 piles alcalines AA
Adaptateur secteur en option (DC 9V )
Autonomie des piles:
Environ 4 heures en utilisation continue
Consommation électrique:
290 mA (Typ.)
Dimensions (L x P x H):
Nuvibe 260 × 170 × 67 mm
Pédale d’expression 94 × 246 × 81 mm
Poids:
Nuvibe 1,5 kg
Pédale d’expression 1,1 kg
Accessoires fournis:
Câble stéréo, 6 piles alcalines AA, Manuel d’utilisation
Options (disponibles séparément):
Adaptateur secteur DC 9V
* Les caractéristiques et l’aspect du produit sont susceptibles d’être
modifiés sans avis préalable en vue d’une amélioration.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Korg Nuvibe Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pédale de musique
Taper
Le manuel du propriétaire