Domo DO9220IB DO9200IB Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

PRODUCT OF
DO9220IB
Handleiding IJsblokjesmaker
Mode d’emploi Machine à glaçons
Gebrauchsanleitung Eiswürfelmaschine
Instruction booklet Ice cube maker
Manual de instrucciones Máquina de cubitos de hielo
Istruzioni per l’uso Macchina del ghiaccio
Návod k použití Výrobník ledových kostek
Návod na použitie Výrobník ľadových kociek
9
DO9220IB
www.domo-elektro.be
FR
GARANTIE
Cher client,
Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant
d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer
un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement.
Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle.
Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider !
+32 14 21 71 91 [email protected]
Du lundi au jeudi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 17 h
Vendredi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 16 h 30
Cet appareil est garanti 2 ans à compter de la date d’achat. Durant la période de garantie, le distributeur
assumera l’entière responsabilité en cas de défauts de fonctionnement (matériel) ou de fabrication. Si un
tel problème survient, l’appareil sera remplacé ou réparé. La période de garantie de 2 ans ne reprend pas
à zéro, mais se poursuit (jusqu’à 2 ans à compter de la date d’achat de l’appareil). La garantie est accordée
sur la base du ticket de caisse.
Pour les accessoires et les éléments d’usure, une garantie de 6 mois s’applique.
La garantie et la responsabilité du fournisseur et du fabricant n’ont plus eet dans les cas suivants :
· Les instructions du manuel n’ont pas été suivies.
· Mauvais raccordement, par ex. tension électrique trop forte.
· Utilisation contraire, brutale ou anormale.
· Entretien insusant ou non conforme.
· Réparation ou modication de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé.
· Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/
fabricant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l’utilisation de tout appareil électrique:
· Lisez ces consignes très attentivement. Conservez ce mode d’emploi an de pouvoir le consulter
ultérieurement.
· Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments d’emballage et les éventuels autocollants
promotionnels. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec les matériaux d’emballage.
· Cet appareil est conçu pour être utilisé dans un environnement domestique ou dans des
environnements comparables, tels que :
· Coin-cuisine du personnel dans les commerces, les bureaux et autres environnements
professionnels comparables
· Fermes
· Chambres d’hôtel ou de motel et autres environnements à caractère résidentiel
· Chambres d’hôtes ou comparables
· Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 16 ans ou plus et par des personnes présentant
un handicap physique ou sensoriel, une capacité mentale limitée ou un manque d’expérience ou
de connaissances, à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des
instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles connaissent les dangers liés
10
DO9220IB
FR
à son utilisation. Les enfants ne peuvent pas jouer avec cet appareil. Lentretien et le nettoyage de
l’appareil ne peuvent pas être eectués par des enfants, sauf s’ils sont âgés de plus de 16 ans et sous la
surveillance d’un adulte.
· Gardez l’appareil et le cordon électrique hors de portée des enfants.
· Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé avec une minuterie externe ou une commande à distance
séparée.
· Vériez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique de
votre domicile.
· Ne laissez pas le cordon pendre sur une surface chaude ou sur le rebord d’une table.
· N’utilisez jamais l’appareil lorsque le cordon ou la che sont endommagés, après un mauvais
fonctionnement de l’appareil ou lorsque l’appareil est endommagé. Amenez alors l’appareil au centre
de services le plus proche pour contrôle et réparation.
· Soyez très attentif lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou à proximité d’enfants.
· L’utilisation d’accessoires non préconisés par le fabricant peut provoquer un incendie, une
électrocution ou des blessures.
· Retirez la che de la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé, avant d’installer ou d’enlever des pièces et
avant de nettoyer l’appareil. Mettez tous les boutons en position « arrêt » et retirez la che de la prise.
Ne tirez jamais sur le câble pour retirer la che de la prise.
· Ne laissez jamais un appareil en service sans surveillance.
· Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d’un feu au gaz ou d’un feu électrique où il pourrait
entrer en contact avec un appareil chaud.
· N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
· Utilisez l’appareil uniquement dans le but auquel il est destiné.
· Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide, sèche et plane.
· Cet appareil ne convient qu’à un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité pour
des accidents qui découleraient d’un mauvais usage de l’appareil ou du non-respect des instructions
fournies dans ce manuel.
· Toutes les réparations, en dehors de l’entretien ordinaire de l’appareil, doivent être réalisées par le
fabricant ou son service après-vente.
· N’immergez jamais le cordon électrique, la che ou l’appareil lui-même dans l’eau ou tout autre milieu
liquide.
· Veillez à ce que les enfants ne puissent pas toucher à l’appareil ou au cordon électrique.
· Tenez le cordon éloigné de rebords tranchants et de pièces brûlantes ou d’autres sources de chaleur.
· N’inclinez pas l’appareil de plus de 45°.
· Placez l’appareil à une distance d’au-moins 15 cm d’autres objets pour assurer une bonne ventilation
autour de l’appareil.
· Évitez d’allumer et d’éteindre l’appareil plusieurs fois consécutivement. Respectez chaque fois un
intervalle d’au-moins 5 minutes an d’éviter d’éventuels dégâts au compresseur.
Attention : risque d’incendie / matériaux inammables
Cet appareil contient un agent réfrigérant inammable. Cet agent réfrigérant risque
donc de s’enammer en cas d’exposition à une source d’ignition.
11
DO9220IB
www.domo-elektro.be
FR
PARTIES
1. Bac à eau
2. Doigts de refroidissement
3. Pelle à glaçons
4. Capteur de remplissage du panier à glaçons
5. Couvercle transparent
6. Panier à glaçons
7. Réservoir d’eau
8. Ouverture d’évacuation avec bouchon
9. Compresseur
10. Panneau de commande
PANNEAU DE COMMANDE
11. Témoin lumineux « bac à glace plein »
12. Témoin lumineux « réservoir à eau vide »
13. Témoin lumineux « en marche »
14. Bouton marche/arrêt
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
· Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments d’emballage et les éventuels autocollants
promotionnels.
· Avant d’utiliser la machine à glaçons pour la première fois, attendez 2 heures après avoir mis l’appareil
en position et laissez le couvercle ouvert pendant au-moins 2 heures.
· Placez la machine à glaçons sur une surface plane et stable et assurez-vous que les ouvertures de
ventilation ne sont pas bloquées.
UTILISATION
1. Placez la machine à glaçons sur une surface plane et stable et assurez-vous que les ouvertures de
ventilation ne sont pas bloquées.
Ouvrez le couvercle et retirez le panier à glaçons de l’appareil, de manière à pouvoir verser l’eau dans
le réservoir. Nous conseillons d’utiliser de l’eau de source ou de l’eau minérale.
!
Attention: Le niveau de l’eau ne peut jamais dépasser l’indication MAX. Si le niveau d’eau
dépasse malgré tout l’indication MAX, évacuez le trop-plein d’eau du réservoir via l’ouverture
d’évacuation située sous l’appareil. Placez celui-ci au-dessus d’un récipient ou d’un évier.
2. Replacez le panier dans l’appareil et refermez le couvercle transparent.
3. Branchez la che dans une prise murale. Le témoin lumineux « en marche » commence à clignoter.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour mettre l’appareil sous tension. Le témoin lumineux
s’allume et le cycle de fabrication de la glace commence.
1
4
2
3
5
6
10
7
9
8
11
12
13
14
12
DO9220IB
FR
4. Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Videz le réservoir d’eau avant de ranger l’appareil.
Placez celui-ci au-dessus d’un récipient ou d’un évier et ouvrez l’orice d’évacuation situé dans le bas
de l’appareil.
!
Pendant les 3 premiers cycles, il est possible que les glaçons soient plus petits et leur grosseur plus
irrégulière. Lorsque le panier à glaçons est plein, retirez-en immédiatement les glaçons.
ADD WATER
Si le témoin lumineux « réservoir d’eau vide » s’allume, cela signie qu’il ne contient plus assez
d’eau. Remplissez-le et appuyez sur le bouton marche/arrêt pour redémarrer la machine.
ICE FULL
La machine s’arrête de fonctionner lorsque le témoin lumineux « bac à glace plein » clignote. Videz
le bac à glace. Lappareil redémarre automatiquement lorsqu’il n’y a plus de glace au niveau du
capteur.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
· N’immergez jamais le cordon électrique, la che ou l’appareil lui-
même dans l’eau ou tout autre milieu liquide.
· Éteignez l’appareil et débranchez-le avant de le nettoyer. Enlevez
également tous les glaçons.
· Évacuez toute l’eau de l’appareil via l’ouverture d’évacuation située
sous l’appareil. Placez celui-ci au-dessus d’un récipient ou d’un
évier.
· Nettoyez régulièrement le panier à glaçons, le réservoir d’eau,
le bac à eau, les doigts de refroidissement et la pelle à glaçons.
Utilisez un chion humide, éventuellement avec un peu de
détergent doux, pour nettoyer l’intérieur et l’extérieur de l’appareil.
Rincez abondamment avant toute utilisation ultérieure.
· N’utilisez aucun produit chimique, ni acide, ni essence, ni huile.
· Ne recourez à aucun appareillage mécanique, ni autre moyen pour
accélérer le processus de congélation.
· Remplacez l’eau dans le réservoir d’eau au-moins 1 fois par jour an
de garantir des glaçons propres. Videz le réservoir d’eau lorsque vous n’utilisez pas l’appareil. Utilisez
toujours de l’eau fraîche lorsque vous utilisez à nouveau l’appareil.
DÉTARTRAGE
Détartrez régulièrement l’appareil pour éviter le dépôt de calcaire et garder l’appareil en bon état de
marche. Utilisez pour cela un produit de détartrage pour percolateurs, ou du vinaigre dilué avec de l’eau
(autant d’eau que de vinaigre).
13
DO9220IB
www.domo-elektro.be
FR
Remplissez le réservoir à eau de ce produit (ne dépassez pas le niveau maximum) et allumez l’appareil.
Lappareil pompera de l’eau vers le bac à glace. Attendez que le bac à glace soit rempli d’eau (l’apport
d’eau au bac à glace s’arrête) et appuyez immédiatement sur le bouton marche/arrêt. L’appareil s’éteindra
et laissera s’écouler l’eau du bac à glace. Répétez ce cycle plusieurs fois avec le produit de détartrage.
Remplissez ensuite l’appareil d’eau propre et répétez à nouveau la procédure, jusqu’à ce que l’odeur du
produit de détartrage ait entièrement disparu.
PROBLÈMES POSSIBLES ET LEUR SOLUTION
PROBLÈME ÉVENTUELLE SOLUTION
Le compresseur fait beaucoup de bruit. · Vériez que la tension indiquée sur l'appareil
correspond à celle de votre réseau électrique.
Le témoin lumineux « réservoir d'eau vide »
(ADD WATER) s'allume.
· Le réservoir d'eau est vide ? Remplissez-le.
· Il y a de l'air dans la pompe. Redémarrez l'appareil en
appuyant sur le bouton marche/arrêt.
Aucun témoin lumineux n'est allumé. · L'appareil n'est pas sous tension. Vériez si la che
est branchée dans une prise murale.
· Assurez-vous que le fusible n'est pas cassé.
Il y a trop de glace. Des résidus adhèrent. · Il est possible que des résidus de glace d'un cycle
précédent soient tombés dans le bac à eau. Éteignez
l'appareil et retirez la glace du bac à eau.
L'appareil suit son cycle, mais ne fabrique
pas de glace.
· Le compresseur ou le moteur de ventilation est en
panne. Prenez contact avec le service après-vente.
· Il n'y a pas assez de liquide de refroidissement dans
l'appareil. Prenez contact avec le service après-vente.
Tous les témoins lumineux clignotent
simultanément.
· Des glaçons bloquent le bac à eau. Débranchez
la che de la prise électrique et retirez la glace du
bac à eau. Branchez la che dans une prise murale
et appuyez sur le bouton marche/arrêt. L'appareil
redémarre après 3 minutes.
L'appareil fonctionne, mais l'eau chaue. · Prenez contact avec le service après-vente.
Le bac à glace est plein, mais le témoin
lumineux ne s'allume pas.
· Le capteur est cassé. Prenez contact avec le service
après-vente.
L'appareil et l'air ambiant deviennent
chauds.
· C'est normal. La température du compresseur peut
atteindre 90 °C.
Le cycle de l'appareil a été interrompu par
une coupure de courant ou un manque
d'eau par exemple.
· Comptez 3 minutes avant que l'appareil redémarre.
14
DO9220IB
FR
MISE AU REBUT
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de
ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et
électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous
favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et
la santé humaine qui, sinon, seraient le résulat d’un traitement inapproprié
des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région,
votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Lemballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement.
LINEA 2000 BV - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63
BESTEL
de originele
Domo-accessoires
en -onderdelen
online via:
of scan hier:
COMMANDEZ
d’authentiques
accessoires et
pièces Domo en
ligne sur:
ou scannez ici:
BESTELLEN SIE
die Domo
Original-Zubehör
und -Ersatzteile
online über:
oder hier scannen:
ORDER
the original
Domo
accessories and
parts online at:
or scan here:
webshop.domo-elektro.be
Webshop
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Domo DO9220IB DO9200IB Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à