AKG D12 VR Le manuel du propriétaire

Catégorie
Microphones
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

4 BEDIENUNGSANLEITUNG
Vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
12 USER INSTRUCTIONS
Read the manual before using the equipment!
20 MODE D’EMPLOI
Lire cette notice avant d’utiliser le système!
28 MODO DE EMPLEO
¡Consulte el manual antes de utilizar el equipo!
REFERENCE LARGE-DIAPHRAGM
DYNAMIC MICROPHONE
D12 VR
D12 VR MANUAL
19
D12 VR MANUAL
18
Éditeur
AKG Acoustics GmbH
Laxenburger Straße 254
1230 Vienne
Autriche
Tél : +43 (0)1 86654-0
Fax : +43 (0)1 86654-8800
AKG ACOUSTICS, U.S.
8500 Balboa Blvd. Dock 15
Northridge, CA 91329
U.S.A.
Tél : +1 818 920-3224
Copyright
© 2015 AKG Acoustics GmbH
Tous droits réservés.
Les informations de ce mode d'emploi, les schémas, et les photos annexes sont la propriété intel-
lectuelle de la société AKG Acoustics GmbH.
Dans le cadre du respect du droit d'auteur, il est interdit, sans autorisation préalable expresse
et écrite de la société AKG Acoustics GmbH, de reproduire ou de transmettre toute ou partie de
cette documentation, quelles qu'en soient les raisons, les formes ou les moyens, que ce soit élec-
troniquement, mécaniquement, par photocopies, enregistrement ou dispositifs de stockage et de
récupération d'informations. Il est interdit de la transmettre à un tiers. Elle doit nous être retourné
sur demande.
Mise à jour
Ce mode d'emploi peut être mis à jour sans préavis et n'engage en aucune façon la société
AKG Acoustics GmbH.
Version
1.0
Date d'édition
Novembre 2015/FR
Printed in Hungary
11/15/5064661
cONTENU
MENTIONS LÉgALES
1 SÉCURITÉ ET ENVIRONNEMENT 20
1.1 Environnement 20
2 DESCRIPTION 21
2.1 Introduction 21
2.2 Livraison 21
2.3 Accessoires en option 21
2.4 Description succincte 21
2.5 Commandes 21
2.6 Réglages du ltre 22
3 UTILISATION 23
4 NETTOYAGE 23
4.1 Microphone 23
5 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 24
D12 VR MANUALD12 VR MANUAL
20 21
SÉcURITÉ ET ENVIRONNEMENT dEScRIPTION
1 Sécurité et environnement
Risques de dommages
Vériez si l’appareil sur lequel vous voulez brancher le microphone répond aux
règlements de sécurité en vigueur et possède une prise de terre de sécurité.
1.1 Environnement
En n de durée de vie du produit, démontez et séparez le boîtier, le système
électronique et les câbles et éliminez chacun de ces éléments conformément aux
prescriptions en vigueur.
L’emballage peut être recyclé. Éliminez toujours l'emballage en l'envoyant à un
système de collecte adapté.
2 Description
2.1 Introduction
Merci d’avoir choisi un produit AKG. Lisez attentivement et intégralement le mode
d’emploi avant d’utiliser l’appareil. Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour pouvoir
vous y reporter à tout moment. Nous vous souhaitons beaucoup d’amusement !
2.2 Livraison
D12 VR
Housse de transport
Fiche de fréquences
Notice d'utilisation
2.3 Accessoires en option
Pour les accessoires en option, allez sur www.akg.com. Votre revendeur vous conseillera
avec plaisir.
2.4 Description succincte
Le D12 VR est un microphone dynamique à large membrane à caractéristique de
directivité cardioïde. Conçu spéciquement pour la prise de son de la grosse caisse, il
est équipé dans ce but d'une membrane très ne dont la légèreté permet d'obtenir un
excellent comportement dans les basses fréquences.
2.5 Commandes
Le microphone est doté d'un commutateur permettant la conguration du ltre. En l'ab-
sence d'alimentation fantôme, vous obtenez une retranscription très dèle de la source
sonore. Le micro est équipé de 3 préréglages de ltre actif sélectionnables directement
sur l'appareil lorsqu'il est utilisé avec une alimentation fantôme. Ils permettent une ad-
aptation rapide aux exigences spéciques de la prise de son de la grosse caisse. Lorsque
le ltre est activé, le niveau sonore est automatiquement réduit de 10 dB.
Mode de fonctionnement du ltre actif :
La mise en application d'un ltre électronique actif au sein d'un microphone dynamique
est une solution brevetée par AKG. Le courant nécessaire à l'« alimentation fantôme » est
fourni par la table de mixage sur laquelle le micro est branché. Le ltre fonctionne selon le
principe d'un calculateur analogique couplé à un transformateur.
Les fréquences à traiter sont ainsi dirigées vers un circuit ltre avant de venir s'ajouter ou
se soustraire au signal utile du transformateur. Ainsi, les différences entre les impédances
de charge sont toujours neutralisées, permettant d'obtenir un son toujours parfait quel
que soit l'appareil audio raccordé.
Le résultat sonore est particulièrement impressionnant en présence de pics du signal, qui
permettent au transformateur de faire la démonstration de toutes ses qualités.
Introduction
Livraison
Acessoires en option
Commandes
Mode de
fonctionnement
du ltre actif
D12 VR MANUALD12 VR MANUAL
22 23
dEScRIPTION UTILISATION
Connexion / éléments de commande / voyants
Connecteur XLR à 3 pôles
Commutateur coulissant à 3 positions
3 DEL de couleurs différentes correspondant aux différentes positions du commuta-
teur
2.6 Réglages du ltre
a Aucun des 3 réglages du ltre n'a alors d'inuence sur le signal audio.
b Si vous activez l'alimentation fantôme (P48V), un commutateur à trois positions vous
permet de sélectionner l'un des trois préréglages du ltre.
Cette opération réduit automatiquement le niveau sonore de 10 dB.
1) Gauche : (vert)
Filtre médium, auquel s'ajoute
une accentuation des fréquen-
ces basses pour un rendu
puissant
Recommandation : particulière-
ment adapté pour une grosse
caisse ouverte
2) Centre : (rouge)
Filtre médium permettant de
ménager de la place aux autres
instruments dans le mix.
Recommandation: sonorités
rétros
3) Droite : (bleu)
Filtre médium, auquel s'ajoute
une accentuation des fréquen-
ces basses et aigües pour un
rendu de grosse caisse aussi
présent que puissant
Recommandation : particulière-
ment adapté pour une grosse
caisse fermée
Illustration 1: Réglages du ltre
La position du commutateur est indiquée très clairement au moyen d'une DEL, qui
permet également de la reconnaître lorsque le micro est placé à l'intérieur de la
grosse caisse.
Connexion /
éléments de commande /
voyants
Réglages du ltre
3 Utilisation
Tout le monde s'accorde généralement à dire qu'il est avantageux pour la prise de la
grosse caisse d'en enlever la peau de résonance. Pour obtenir la pleine sonorité de la
grosse caisse, il convient de positionner le micro de sorte à le faire « regarder » dedans.
En avançant le micro plus profondément à l'intérieur de la caisse, on obtient un son plus
sec associé à une meilleure isolation acoustique de l'instrument par rapport aux autres
éléments de la batterie.
En orientant le micro vers la batte de la pédale, l'image sonore durcit jusqu'à s'assimiler
à un « clic » lorsque le micro n'est plus qu'à 2 ou 3 cm du point d'impact entre la batte
et la peau. Plus le micro s'éloigne de cet axe pour être dirigé vers les bords de la grosse
caisse, plus la sonorité sera moelleuse.
4 Nettoyage
4.1 Microphone
Pour nettoyer le micro, utilisez un chiffon légèrement humide, jamais un chiffon mouillé.
Application
Grosse caisse
Nettoyage
Microphone
D12 VR MANUALD12 VR MANUAL
24 25
SPÉcIFIcATIONS TEcHNIqUES SPÉcIFIcATIONS TEcHNIqUES
5 Spécications techniques
Type : microphone à gradient de pression
Directivité polaire : cardioïde
Réponse en fréquence : 17 - 17 000 Hz (±2 dB)
Sensibilité à 1 000 Hz (fonctionnement passif) : 1,2 mV/Pa ± -58 dBV
Impédance électrique à 1 000 Hz : < 200 OHMS
Impédance de charge recommandée : > 1000 OHMS
Niveau de pression acoustique maximal pour une
distorsion de 0,5 % :
164 dB SPL
Conditions climatiques tolérées : Plage de température : -10 °C à +70 °C
humidité relative à +20° C 90%
Type de connecteur : connecteur XLR standard à 3 pôles
Brochage : Broche 1 : masse
Broche 2 : AF (point chaud)
Broche 3 : AF (opposition de phase)
Boîter : métallique
Surface : grille avant : galvanisation brillante, teinte nickel mat
grille arrière : noir mat
Dimensions (L x l x h) : 125 mm x 101 mm x 66 mm
Poids : 500 g
Ce produit satisfait les normes listées dans la déclaration de conformité. Vous pouvez la demander par e-mail en écrivant à
Résponse en fréquence D12 VR
Green - switch position left
Red - position middleswitch
Blue - positionswitch right
D12 VR 0°
D12 VR 180°
Diagramme polaire D12 VR
Green - switch position left
Red - position middleswitch
Blue - positionswitch right
D12 VR 0°
D12 VR 180°
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

AKG D12 VR Le manuel du propriétaire

Catégorie
Microphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à