2K XCOM: Enemy Unknown Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
5408608/MAN
MISES À JOUR DU LOGICIEL DU SYSTÈME
Pour en savoir plus sur les mises à jour du logiciel du système pour le système PlayStation®3, consultez le site
eu.playstation.com ou le document Aide-mémoire du système PS3™.
SYSTÈME DE CLASSIFICATION PAR L’ÂGE PEGI
(PAN EUROPEAN GAMES INFORMATION)
Le système de classification par ordre d’âge PEGI a pour objectif d’éviter que les mineurs ne soient exposés à des logiciels de loisir au contenu
inapproprié. REMARQUE IMPORTANTE : le système de classification PEGI n’indique aucunement le degré de difficulté d’un jeu. Pour plus
d’informations, visitez le site : www.pegi.info
Le système de classification PEGI se compose de trois éléments et permet aux parents et aux personnes désirant acheter un jeu pour un enfant
de choisir un produit adapté à l’âge de cet enfant. Le premier élément est un logo qui détermine l’âge minimum recommandé. Les catégories
d’âge sont les suivantes :
Le deuxième élément de la classification consiste en une série d’icônes indiquant le type de contenu présent dans le jeu. Ce contenu détermine
la catégorie d’âge pour laquelle le jeu est recommandé. Ces icônes de contenus sont les suivantes :
Le troisième élément est une icône indiquant si le jeu peut être joué en ligne. Cette icône ne peut être utilisée que par les fournisseurs de jeux
en ligne qui se sont engagés à respecter certaines normes, comme la protection des mineurs dans les jeux en ligne :
Pour plus d’informations, visitez le site :
www.pegionline.eu
Les numéros des services clientèle sont indiqués au verso de ce manuel.
PRÉCAUTIONS
Ce disque contient un logiciel destiné au système PlayStation®3. Ne l’utilisez jamais sur un autre système car vous risqueriez de l’endommager.
Ce disque est conforme aux spécifications de la PlayStation®3 commercialisée dans les pays utilisant le système PAL. Il ne peut pas être
utilisé sur d’autres versions de la PlayStation®3. • Lisez soigneusement le mode d’emploi de la PlayStation®3 pour savoir comment l’utiliser.
• Lorsque vous insérez ce disque dans le système PlayStation®3, placez toujours la face portant les inscriptions vers le haut. • Lorsque vous
manipulez le disque, évitez de toucher sa surface. Tenez-le par les bords. • Faites attention à ne pas salir ou rayer le disque. Si la surface du
disque se salit, essuyez-la avec un chiffon doux et sec. • Ne laissez pas le disque près d’une source de chaleur, à la lumière directe du soleil
ou dans un endroit humide. • N’essayez jamais d’utiliser un disque de forme irrégulière, craquelé, tordu ou scotché, car ceci pourrait entraîner
des dysfonctionnements.
PIRATAGE INFORMATIQUE
Toute reproduction non autorisée, totale ou partielle, de ce produit et toute utilisation non autorisée de marques déposées constitue un délit.
LePIRATAGE nuit aux consommateurs, aux développeurs, aux éditeurs et aux distributeurs légitimes de ce produit. Si vous pensez que ce
produit est une copie illicite ou si vous possédez des informations sur des produits pirates, veuillez contacter votre service clientèle dont le
numéro figure au verso de ce manuel.
AVERTISSEMENT SUR LA SANTÉ
Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée. Faites des pauses de quinze minutes toutes les heures. Arrêtez de jouer si vous
êtes pris de vertiges, de nausées, de fatigue ou de maux de tête. Certaines personnes sans antécédents épileptiques sont susceptibles de
faire des crises d’épilepsie à la vue de certains types de stimulations lumineuses fortes : succession rapide d’images ou répétitions de figures
géométriques simples. Ces personnes s’exposent à des crises lorsqu’elles regardent la télévision ou jouent à certains jeux vidéo. Si vous êtes
épileptique ou si vous présentez l’un des symptômes suivants lorsque vous jouez : troubles de la vision, contractions musculaires, mouvements
involontaires, perte momentanée de conscience, troubles de l’orientation et/ou convulsions, consultez un médecin.
AVERTISSEMENT DE SANTÉ CONCERNANT LA 3D
Chez certaines personnes, l’utilisation d’un téléviseur 3D pour un film 3D ou un jeu vidéo en 3D stéréoscopique peut provoquer une sensation de
gêne (vision troublée, fatigue oculaire, nausées). Si vous éprouvez ces sensations désagréables, arrêtez immédiatement d’utiliser le téléviseur
jusqu’à disparition des symptômes.
En général, nous recommandons aux utilisateurs d'éviter d'utiliser le système PlayStation®3 de manière prolongée et leur conseillons
d'observer des pauses de 15 minutes pour chaque heure de jeu. Cependant, lorsqu'il s'agit d'un film 3D ou d'un jeu vidéo en 3D stéréoscopique,
la longueur et la fréquence des pauses nécessaires peuvent varier selon les personnes. Faites des pauses suffisamment longues pour que toute
sensation degêne disparaisse. Si les symptômes persistent, veuillez consulter un médecin.
La vision des jeunes enfants (particulièrement avant 6 ans) est encore en développement. Avant de permettre à un jeune enfant de regarder
un film 3D ou de jouer à un jeu vidéo en 3D stéréoscopique, veuillez consulter un pédiatre ou un oculiste. Les jeunes enfants doivent être sous
lasurveillance d'un adulte qui veille à ce que les recommandations ci-dessus soient respectées.
CONTRÔLE PARENTAL
Ce jeu dispose d’un niveau de contrôle parental prédéfini, établi en fonction de son contenu. Vous pouvez choisir dans les paramètres de votre
système PS3™ un niveau de contrôle parental plus élevé que celui qui est prédéfini. Pour de plus amples informations, reportez-vous au mode
d’emploi de votre système PS3™.
Ce jeu fait l’objet d’une classification PEGI. Consultez l’emballage du jeu pour connaître les indications de classification et de description du
contenu PEGI (sauf dans le cas où la loi impose d’autres systèmes de classification). La correspondance entre le système de classification PEGI
et le niveau de contrôle parental est la suivante :
En de rares occasions, le niveau de contrôle parental peut être plus élevé que la classification s’appliquant dans votre pays. Ceci est dû aux
différences des systèmes de classification entre les pays dans lesquels ce produit est vendu. Vous pouvez être amené à réinitialiser le niveau
de contrôle parental de votre système PS3™ pour pouvoir jouer.
CATÉGORIE D’ÂGE
DUSYSTÈME PEGI
NIVEAU DECONTRÔLE
PARENTAL 9 7 5 3 2
BLES-01711
USAGE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENT : ce logiciel est licencié pour une utilisation sur systèmes PlayStation®3 agréés exclusivement. Tout accès, usage ou transfert illicite du produit,
de son copyright ou de sa marque sous-jacents est interdit. Voir eu.playstation.com/terms pour obtenir l’intégralité du texte concernant les droits d’utilisation. Library programs
©1997-2012 Sony Computer Entertainment Inc. licencié en exclusivité à Sony Computer Entertainment Europe (SCEE). REVENTE ET LOCATION INTERDITES SAUF AUTORISATION EXPRESSE
DESCEE. PlayStation®Network, PlayStation®Store et PlayStation®Home sont soumis à des conditions d’utilisation qui ne sont pas disponibles dans tous les pays et dans toutes les langues
(voir eu.playstation.com/terms). Connexion Internet haut débit requise. Les utilisateurs sont tenus au paiement des frais d’accès pour le haut débit. Certains contenus sont payants. Les
utilisateurs doivent être âgés d’au moins 7 ans et doivent obtenir l’accord parental s’ils ont moins de 18 ans. Licencié pour la vente en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique, en Inde et en
Océanie seulement.
2”, “PlayStation”, “
Ã
”, “KHJL”, “SIXAXIS” and “À” are trademarks or registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. “Blu-ray Disc™” and “Blu-ray™”
are trademarks of the Blu-ray Disc Association. XCOM: Enemy Unknown ©2012 Take-Two Interactive Software. Published by Take-Two Interactive Software. Developed by Firaxis Games.
Made in Austria. All rights reserved.
2 3
INSTALLATION
Installez le système PlayStation®3 conformément au mode d'emploi. Au démarrage,
l'indicateur d'alimentation s'allume en rouge pour indiquer que le système PlayStation®3
est en mode Veille. Appuyez sur la touche d'alimentation. L'indicateur d'alimentation
devient vert.
Insérez le disque XCOM: Enemy Unknown dans la fente pour disque, face imprimée sur
le dessus. Sélectionnez l'icône
Ç
dans le menu XMB™ et appuyez sur la touche
S
pour
continuer. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace libre sur le disque dur avant
de commencer à jouer. Veuillez ne pas brancher ou débrancher d'accessoires lorsque le
système est sous tension. Veuillez consulter le mode d'emploi du système PlayStation®3
pour plus de détails sur l'installation et le rechargement des manettes sans fil.
REMARQUE : les informations contenues dans ce manuel étaient à jour lors de sa mise sous
presse mais de petites modifications peuvent avoir été apportées au jeu lors des dernières
phases de développement. Les captures d'écran sont issues de la version anglaise du jeu.
Ce jeu utilise des systèmes de chargement et de sauvegarde automatiques. Les données
sont sauvegardées automatiquement en cours de jeu. La dernière sauvegarde en date sera
chargée automatiquement au démarrage. Veuillez ne pas redémarrer ni éteindre le système
quand l'indicateur d'accès disque dur clignote.
Veuillez sélectionner la langue de votre choix à partir du menu Paramètres système de
votre système. VUE BATTLESCAPE
SANTE
La santé de chaque soldat est représentée par les indicateurs affichés sur son drapeau. Vous
pouvez redonner des points de vie à un soldat ou soigner un soldat grièvement blessé au
combat à l'aide des médikits. Les soldats morts au combat ne peuvent pas être ressuscités.
SE DEPLACER
Chaque soldat dispose d'une zone de déplacement limitée, symbolisée par les points sur
l'ATH. Lorsqu'un soldat est sélectionné, une zone en surbrillance apparaît, indiquant la
distance maximale que pourra parcourir cette unité en un seul déplacement.
MANETTE SANS FIL DUALSHOCK®3
GEOSCAPE BATTLESCAPE
Menu Navigation Joystick gauche Déplacer le curseur
Déplacer la caméra Joystick droit Caméra libre
Menu Navigation Touches directionnelles
Z/XTourner la caméra
Menu Navigation Touches directionnelles
C/VChanger de niveau
Confirmer la sélection/Action Touche SConfirmer la sélection/
Action
Annuler/Retour Touche AAnnuler/Retour
Centre de contrôle Touche DMode Vigilance
Transférer les Intercepteurs
(hangar) Touche FChanger d'arme
Parcourir le menu - Gauche/
Droite Touche Q/Touche E
Parcourir les unités/cibles -
Gauche/Droite
Voir tous les événements Touche RCibler une unité/Interface
des actions
Zoom caméra Touche WZoom arrière
Pause Touche START Pause
Non utilisée Touche SELECT Fin du tour
4 5
SE METTRE A COUVERT
Plusieurs objets peuvent servir pour se mettre à couvert : bancs, poubelles et autres
éléments de décor, jusqu'aux bâtiments et aux véhicules. L'efficacité de la protection fournie
par l'objet est symbolisée par un bouclier (abri entier) ou un demi-bouclier (abri partiel).
Un bouclier jaune indique qu'un ennemi prend à revers l'unité.
ACTIONS
Chaque classe de soldat dispose de capacités uniques, qui peuvent être utilisées sur
le champ de bataille pour soutenir l'ensemble de votre escouade. Les modifications
d'équipement de chaque soldat peuvent également vous donner certains avantages sur le
champ de bataille et vous permettre d'effectuer de nouvelles manœuvres de combat. Utiliser
une action mettra fin à votre tour (sauf si vous possédez la capacité spéciale « Fusillade »).
VUE GEOSCAPE
GERER LES INSTALLATIONS
La vue du quartier général XCOM offre un aperçu complet de la base et des installations
disponibles. À mesure que le projet et les nouvelles technologies se développent, vous
devez construire de nouvelles installations pour remplir certains objectifs. L'espace étant
limité, vous devrez peut-être creuser sous la base pour construire de nouvelles installations.
CENTRE DE CONTROLE
Au sein du centre de contrôle, l'hologlobe vous permet de détecter d'éventuels contacts
extraterrestres. Lorsqu'un nouveau contact est détecté, la mission correspondante est
lancée depuis le centre de contrôle. Si tous vos départements sont occupés, la détection de
nouveaux contacts permet de faire écouler le temps pour terminer les projets en cours.
SALLE DE SURVEILLANCE
La salle de surveillance permet de surveiller en permanence les pays membres du Conseil
qui financent XCOM. Chaque nation dispose d'une jauge de panique représentant son statut
actuel. Si le niveau de panique d'un pays membre du Conseil atteint un seuil critique, il doit
se retirer du Conseil, emportant avec lui ses fonds et son équipement. L'Horloge de la fin du
monde représente votre statut général auprès du Conseil. Si un trop grand nombre de pays
se retirent, le projet XCOM est annulé.
UNITE DE RECHERCHES
Le Dr Vahlen et son équipe de chercheurs mènent les travaux de recherche et développement
du projet XCOM au sein de l'unité de recherches. Une notification apparaît à l'écran
lorsqu'un nouveau projet de recherche est disponible. Une liste complète des recherches
en cours est proposée dans l'unité de recherches. N'oubliez pas que vous ne pouvez mener
qu'un seul projet de recherche à la fois. Le projet en cours sera interrompu si vous choisissez
d'en mener un nouveau. Depuis l'unité, vous pouvez également accéder aux archives de
recherche qui répertorient tous les rapports des anciens projets menés à terme.
DEPARTEMENT D'INGENIERIE
Au sein du département d'ingénierie, le Dr Shen et son équipe gèrent la fabrication des
objets et équipements conçus par les chercheurs. Vous pouvez acheter de nouveaux objets
et de nouvelles armes au département d'ingénierie. Ils sont fabriqués instantanément.
Vous pouvez également commander de nouveaux véhicules, dont la fabrication prendra
du temps. Par ailleurs, le département d'ingénierie est chargé de construire de nouvelles
installations au sein du QG XCOM.
CASERNE
Vous pouvez consulter l'effectif de vos soldats et engager des troupes supplémentaires pour
renforcer vos escouades à partir de la caserne. Plusieurs options de personnalisation vous
permettent de modifier l'apparence, la voix et la tonalité de vos unités. La caserne vous
permet en outre d'accéder au centre de formation.
HANGAR
C'est dans le hangar que vous pouvez gérer la flotte d'Intercepteurs XCOM, qui jouent un
rôle essentiel dans la lutte contre les vaisseaux ennemis détectés par le centre de contrôle.
Les Intercepteurs peuvent être placés dans les hangars de chaque continent. À partir du
hangar, vous pouvez commander des Intercepteurs supplémentaires et modifier l'arsenal de
chaque vaisseau.
MULTIJOUEUR
XCOM vous permet d'affronter d'autres joueurs en ligne dans des face-à-face basés sur le
combat entre escouades. Vous pouvez également jouer des parties en multijoueur via un
réseau local.
• PARTIEAVECCLASSEMENT: Vos résultats de parties avec classement apparaîtront sur
les classements XCOM affichés dans le menu multijoueur.
• RECHERCHERAPIDEDEJOUEURS:Lorsque vous choisissez "Recherche rapide de
joueurs", le système recherche automatiquement la prochaine partie publique sans
classement disponible.
• PARTIEPERSONNALISÉE: Hébergez une partie personnalisée en utilisant les règles et
les options de votre choix. Vous pouvez également rejoindre une partie personnalisée
hébergée par d'autres joueurs.
PlayStation®Network
Le PlayStation®Network vous permet de bénéficier d'un accès gratuit au mode mulitjoueur
sur votre système PlayStation®3. Une connexion Internet haut débit est requise pour vous
inscrire et vous connecter au PlayStation®Network. Pour en savoir plus sur le PSN, rendez-
vous sur le site www.playstation.com.
6 7
Garantie limitée pour loGiciel ; accord de licence et
divulGation des données confidentielles
Ce document peut être sujet à des mises à jour, la version la plus récente se trouve sur www.taketwogames.com/eula. L’utilisation de ce Logiciel au-delà de
30 jours après la publication d’une version modifiée de ce document constitue une acceptation automatique des termes.
CE LOGICIEL EST SOUS LICENCE ET NE VOUS EST PAS VENDU. EN INSTALLANT, COPIANT OU UTILISANT CE LOGICIEL (COMME DEFINI CI-DESSOUS),
VOUS ACCEPTEZ D’ETRE LIE PAR LES TERMES DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE POUR LOGICIEL ET DE L’ACCORD DE LICENCE (CI-APRES DENOMME
« L’ACCORD »), AINSI QUE PAR LES TERMES CI-DESSOUS. LE « LOGICIEL » INCLUT TOUS LES LOGICIELS INCLUS DANS LE PRESENT ACCORD, LE(S)
MANUEL(S) D’ACCOMPAGNEMENT, L’EMBALLAGE ET D’AUTRES SUPPORTS ECRITS, DOSSIERS, SUPPORTS OU DOCUMENTATION ELECTRONIQUES
OU EN LIGNE, ET TOUTES LES COPIES DESDITS LOGICIELS ET DE LEURS SUPPORTS. PAR L’OUVERTURE, L’INSTALLATION ET/OU L’UTILISATION DU
LOGICIEL AINSI QUE DE TOUT AUTRE SUPPORT INCLUS AVEC, VOUS ACCEPTEZ PAR LA PRESENTE LES TERMES DU PRESENT ACCORD AVEC TAKE-TWO
INTERACTIVE SOFTWARE, INC. (LE « DONNEUR DE LICENCE »). SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES TERMES DE CET ACCORD, VOUS N’ETES PAS AUTORISE A
INSTALLER, COPIER OU UTILISER CE LOGICIEL.
I.LICENCE
LICENCE. Sous réserve du présent accord et de ses conditions générales, le Donneur de licence vous concède par la présente le droit et la licence
non exclusifs, non transférables et limités d’utiliser une copie du Logiciel pour votre usage personnel sur une seule console ou un seul ordinateur (sauf
stipulation contraire). Vos droits acquis sont sujet à votre acceptation des termes du présent Accord. Les termes de votre licence sous cet Accord entrent en
application à la date d’installation ou d’utilisation du Logiciel et expire à la date de disposition du Logiciel ou à la résiliation du présent Accord par le Donneur
de licence. Votre licence prendra fin immédiatement en cas de contournement des protections utilisées par le Logiciel. Le Logiciel vous est donné en licence
et vous reconnaissez dans le présent document qu’aucun titre ni propriété dans le Logiciel n’est transféré(e) ou cédé(e) et que le présent Accord ne sera pas
interprété comme une vente de droits dans le Logiciel. Tous les droits non spécifiquement octroyés en vertu du présent Accord sont réservés par le Donneur
de licence et, le cas échéant, par ses concédants.
PROPRIETE. Le Donneur de licence conserve tout droit, titre et intérêt sur le présent Logiciel, y compris, sans s’y limiter, tous les droits d’auteur, marques
commerciales, secrets commerciaux, noms commerciaux, droits de propriété, brevets, titres, codes informatiques, effets audiovisuels, thèmes, personnages,
noms de personnages, histoires, dialogues, décors, travaux artistiques, effets sonores, œuvres musicales, et droits moraux. Le Logiciel est protégé par la loi
américaine sur le droit d’auteur et les marques commerciales ainsi que par les lois et traités applicables dans le monde. Il est interdit de copier, reproduire
ou distribuer le Logiciel de quelque façon que ce soit ou sur quelque support que ce soit, en totalité ou en partie, sans l’accord écrit préalable du Donneur de
licence. Toute personne copiant, reproduisant ou distribuant le Logiciel en totalité ou en partie de quelque façon que ce soit ou sur quelque support que ce
soit, enfreint volontairement toutes les lois sur le droit d’auteur et peut faire l’objet de sanctions civiles ou pénales aux Etats-Unis ou dans son pays. Sachez
que les infractions à la loi américaine sur le droit d’auteur sont passibles d’amendes allant jusqu’à 150 000 dollars par infraction. Le Logiciel contient certains
supports sous licence, et les concédants du Donneur de licence peuvent également protéger leurs droits dans le cas d’une violation du présent Accord.
CONDITIONSDELALICENCE
Vous acceptez de ne pas : a. Exploiter commercialement le Logiciel ; b. Distribuer, céder à bail, donner sous licence, vendre, louer ou transférer ou céder
autrement le présent Logiciel, ou des copies de ce dernier, sans l’accord écrit exprès préalable du Donneur de licence ; c. Faire des copies du Logiciel en
totalité ou en partie ; d. Faire des copies du Logiciel et les mettre à disposition sur un réseau pour son utilisation ou son téléchargement par des utilisateurs
multiples ; e. Sauf spécification contraire fournie par le Logiciel ou le présent Accord, utiliser ou installer le Logiciel (ou permettre à autrui de le faire) sur
un réseau, pour un usage en ligne, ou simultanément sur plusieurs consoles ; f. Copier le Logiciel sur un disque dur ou autre support de stockage afin
de contourner l’exigence d’exécution du Logiciel à partir du CD-ROM ou du DVD-ROM inclus (cette interdiction ne s’applique pas aux copies totales ou
partielles pouvant être réalisées par le Logiciel lui-même durant l’installation afin de fonctionner plus efficacement) ; g. Utiliser ou copier le Logiciel dans
un centre de jeux électroniques ou tout autre site basé sur site, à condition que le Donneur de licence puisse vous proposer un accord de licence sur site
séparé pour rendre le Logiciel disponible pour un usage commercial ; h. Rétro-concevoir, décompiler, désassembler ou modifier autrement le Logiciel en
totalité ou en partie ; i. Retirer ou modifier tous les avis ou étiquettes de propriété placés sur ou dans le Logiciel ; et j. Transporter, exporter ou réexporter
(directement ou indirectement) dans un pays auquel des lois sur l’exportation américaines ou des réglementations d’accompagnement interdisent de
recevoir ledit Logiciel, ou qui enfreint autrement ces lois ou réglementations, modifiées à l’occasion.
ACCES AUX CONTENUS ET/OU SERVICES SPECIAUX, NOTAMMENT LES EXEMPLAIRES NUMERIQUES. Le téléchargement du Logiciel, l’obtention
d’un numéro de série unique, l’enregistrement du Logiciel, l’abonnement à des services tiers et/ou à un service du Donneur de licence (et notamment
l’acceptation des conditions d’utilisation associés) peuvent être nécessaires pour accéder aux exemplaires numériques du Logiciel ou à certains contenus,
services et/ou usages spéciaux (à débloquer, à télécharger, en ligne ou autre), collectivement désignés par le terme « Contenus spéciaux ». L’accès aux
Contenus spéciaux est limité à un seul compte utilisateur par numéro de série, et cet accès ne peut pas être transféré, vendu ou réenregistré par un autre
utilisateur, sauf stipulation contraire. Les dispositions de ce paragraphe remplacent et annulent tous les autres termes de cet Accord.
TRANSFERT DE COPIES PREENREGISTREES. Vous pouvez transférer la copie physique complète du Logiciel préenregistré, ainsi que sa documentation
de manière permanente à une personne tiers, tant que vous ne conservez pas de copie (y compris des archives ou des sauvegardes) du Logiciel, de
sa documentation ou de n’importe quelle partie de la documentation du Logiciel, et que le destinataire accepte les termes de cet accord. Les Contenus
spéciaux, et notamment le contenu n’étant pas disponible sans numéro de série à usage unique, ne peuvent en aucun cas être transférés à un autre
utilisateur, et les Contenus spéciaux sont susceptibles de ne plus fonctionner si l’exemplaire d’installation original est effacé ou si la copie préenregistré
n’est pas disponible pour l’utilisateur. Le Logiciel est prévu pour un usage uniquement privé. MALGRE CE QUI PRECEDE, VOUS N’ETES PAS AUTORISE A
TRANSFERER DES EXEMPLAIRES DU LOGICIEL AVANT SA SORTIE.
PROTECTIONS TECHNIQUES. Le Logiciel peut être doté de mesures pour en contrôler l’accès, ou pour contrôler l’accès à certaines fonctionnalités ou
certains contenus, afin d’éviter d’éventuelles copies non autorisées ou d’empêcher quiconque de dépasser les droits limités et les licences accordées dans
le présent Accord. Si le Logiciel autorise l’accès à des Contenus spéciaux, seule une copie de ce Logiciel peut y avoir accès à la fois. Des termes et des
conditions de licence additionnels peuvent être requis pour accéder aux services en ligne et au téléchargement des mises à jour et des patchs du Logiciel.
Seul un Logiciel accompagné d’une licence valide peut être utilisé pour accéder aux services en ligne, et notamment pour télécharger des patchs et des
mises à jour. L’utilisateur n’est pas autorisé à intervenir dans les mesures de contrôle d’accès ni à tenter de désactiver ou circonvenir à de tels paramètres
de sécurité. Si vous tentez de désactiver ou de modifier les mesures de protections techniques, le Logiciel ne fonctionnera pas correctement.
CONTENU CREE PAR L’UTILISATEUR : le Logiciel peut autoriser l’utilisateur à créer du contenu, cela peut inclure des cartes, des scénarios, des captures
d’écran d’un design de voiture ou des vidéos des séances de jeu. En échange de l’utilisation du Logiciel, et à condition que vos contributions lors de
l’utilisation du Logiciel soient en accord avec les droits en vigueur, vous cédez par la présente au Donneur de licence un droit international exclusif,
perpétuel, irrévocable, entièrement transférable et sous-licenciable d’utilisation, de quelque manière que ce soit, de vos contributions au Logiciel et à ses
produits et services dérivés, incluant les droits de reproduction, copie, adaptation, modification, exécution, affichage, édition, diffusion, transmission ou
communication au grand public de toutes les manières, qu’elles soient connues ou inconnues, et de distribuer vos contributions sans aucun avis préalable
ni aucune compensation pour toute la durée de la protection accordée par les droits sur la propriété intellectuelle en application des lois et des conventions
internationales. Par la présente, vous renoncez à tous les droits moraux de paternité, de publication, de réputation ou d’attribution sur l’utilisation par le
Donneur de licence ou les autres joueurs de tels biens en rapport avec le Logiciel, ses produits dérivés et ses services selon la loi en vigueur. Cet accord
de licence est accordé au Donneur de licence, et la clause de renonciation des droits moraux ci-dessus perdurera même après la rupture de la présente
licence.
CONNEXION A INTERNET. Le Logiciel peut nécessiter une connexion à Internet pour accéder aux caractéristiques en ligne, à son authentification ou à
d’autres fonctionnalités. Afin que certaines caractéristiques du Logiciel fonctionnent correctement, l’utilisateur pourrait avoir besoin de (a) posséder une
connexion à Internet adaptée et permanente et/ou (b) un compte valide et actif pour un service en ligne comme indiqué dans la documentation du Logiciel,
incluant mais ne se limitant pas à une plate-forme tierce, aux services du Donneur de licence ou à une de ses filiales. Si vous ne disposez pas de tels
comptes, certaines caractéristiques du Logiciel peuvent ne pas ou ne plus fonctionner correctement, que ce soit en partie ou dans leur intégralité.
II.COLLECTEETUSAGEDESINFORMATIONS.
En installant et en utilisant le Logiciel, vous donnez votre accord pour la collecte et l’usage des informations, et notamment (lorsque c’est applicable) pour
le transfert de toutes données depuis le Donneur de Licence et ses filiales en direction d’un pays à l’extérieur de l’Union Européenne et de la C.E.E. Si
vous vous connectez à Internet quand vous utilisez le présent Logiciel, à l’aide d’un réseau associé à une plate-forme de jeu, le Donneur de licence peut
récupérer des informations des fabricants du matériel ou des plates-formes de jeu et peut collecter automatiquement certaines informations depuis votre
ordinateur. Ces informations peuvent inclure, sans s’y limiter, les identifiants d’utilisateur (tels que les pseudos et les noms d’écran), les scores des jeux, les
résultats des jeux, la performance du jeu, les sites visités, les listes d’amis, l’adresse MAC du matériel, l’adresse de protocole Internet et votre utilisation
de diverses fonctionnalités du jeu. Toutes les informations collectées par le Donneur de licence sont supposées être anonymes et ne divulguent pas votre
identité ni constituent des informations personnelles. Cependant, si vous incluez des informations personnelles (comme votre vrai nom) dans votre ID
d’utilisateur, ces informations personnelles sont automatiquement transmises au Donneur de licence et utilisées comme suit.
Les informations collectées par le Donneur de licence peuvent être placées par le Donneur de licence sur des sites Web publics, partagées avec des
fabricants de matériel, des plates-formes hôtes, des partenaires marketing du Donneur de licence ou utilisées par ce dernier dans tout autre but licite. Si
vous ne voulez pas que vos informations personnelles soient partagées ainsi, vous ne devez pas utiliser le présent Logiciel.
III.GARANTIE
GARANTIE LIMITEE : Le Donneur de licence vous garantit (si vous êtes l’acheteur initial et d’origine du Logiciel) que le support de stockage d’origine
du Logiciel est exempt de tout vice matériel et de fabrication, pour un usage et un entretien normal, pendant 90 jours à compter de la date d’achat. Le
Donneur de licence vous garantit que ce Logiciel est compatible avec un ordinateur personnel répondant à la configuration minimale requise décrite dans
la documentation du Logiciel ou qu’il a été certifié par le producteur du support de jeu comme compatible avec le support de jeu pour lequel il a été édité
; cependant, si le matériel, les logiciels, la connexion à Internet et l’utilisation individuelle subissent des modifications, le Donneur de licence ne peut pas
garantir le fonctionnement optimal du Logiciel sur votre ordinateur ou votre support de jeu. Le Donneur de licence ne garantit pas que le Logiciel sera
exempt de toute interférence ; que le Logiciel répondra à vos attentes ; que le fonctionnement du Logiciel sera ininterrompu ou ne comportera aucune
erreur, ou que le Logiciel sera compatible avec des programmes ou du matériel tiers ou que les éventuelles erreurs du Logiciel seront corrigées. Aucune
notice orale ou écrite fournie par le Donneur de licence ni aucun représentant autorisé ne peuvent constituer une garantie. Certaines juridictions ne
permettant pas l’exclusion ou les limitations sur des garanties implicites ou les limitations sur les droits légaux applicables d’un utilisateur, une partie ou
l’ensemble des exclusions et des limitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Si, pour une raison quelconque, vous découvrez un défaut dans le support de stockage durant la période de garantie, le Donneur de licence accepte de
remplacer gratuitement tout Logiciel s’avérant défectueux durant la période de garantie tant que le Logiciel est fabriqué par le Donneur de licence. Si le
Logiciel n’est plus disponible, le Donneur de licence se réserve le droit de le remplacer par un Logiciel similaire de valeur égale ou supérieure. Cette garantie
est limitée au support de stockage contenant le Logiciel fourni à l’origine par le Donneur de licence et ne s’applique pas à l’usure normale. La présente
garantie ne s’applique pas et est nulle si le vice est dû à un usage abusif, inapproprié ou à un mauvais entretien. Toutes les garanties implicites prescrites
par la loi sont expressément limitées à la période de 90 jours décrite ci-dessus.
Excepté ce qui précède, la présente garantie remplace toutes les autres garanties, orales ou écrites, explicites ou implicites, y compris toute autre garantie
de qualité marchande, d’adéquation à un but particulier ou de non-contrefaçon, et aucune autre déclaration ou garantie d’aucune sorte ne lie le Donneur
de licence.
Si vous renvoyez le Logiciel sous la garantie limitée ci-dessus, veuillez envoyer le Logiciel d’origine uniquement à l’adresse ci-dessous et indiquer : votre
nom et l’adresse pour le renvoi ; une photocopie du justificatif de paiement daté ; et une courte lettre décrivant le vice et le système sur lequel vous exploitez
le Logiciel.
EN AUCUN CAS LE DONNEUR DE LICENCE N’EST RESPONSABLE DE DOMMAGES SPECIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RESULTANT DE LA
POSSESSION, DE L’USAGE OU DU DYSFONCTIONNEMENT DU PRESENT LOGICIEL, Y COMPRIS LES DOMMAGES MATERIELS, LA PERTE DE CLIENTELE,
LA DEFAILLANCE OU LE DYSFONCTIONNEMENT D’ORDINATEUR ET, DANS LA MESURE OU LA LOI L’AUTORISE, LES DOMMAGES ET INTERETS POUR
BLESSURES CORPORELLES, MEME SI LE DONNEUR DE LICENCE A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DESDITS DOMMAGES. LA RESPONSABILITE DU
DONNEUR DE LICENCE NE DEPASSE PAS LE PRIX REEL PAYE POUR L’UTILISATION DU LOGICIEL.
CERTAINS ETATS/PAYS N’AUTORISENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DUREE D’UNE GARANTIE IMPLICITE ET/OU L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS. IL EST DONC POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS SUSMENTIONNEES ET/OU L’EXCLUSION OU LIMITATION DE
RESPONSABILITE NE VOUS CONCERNENT PAS. LA PRESENTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LEGAUX SPECIFIQUES, ET VOUS POUVEZ DISPOSER
D’AUTRES DROITS VARIANT D’UNE JURIDICTION A L’AUTRE.
RESILIATION : Le présent Accord reste en vigueur à moins qu’il ne soit résilié par vous-même, par le donneur de licence, ou automatiquement si vous ne
respectez pas les présentes conditions générales. En cas de résiliation, vous devrez détruire ou renvoyer la copie physique du Logiciel au Donneur de
8
La présence de l’un de ces symboles sur nos emballages, produits électriques ou batteries indique que ces derniers ne doivent pas être mis au rebut
comme déchets ménagers en Europe. Pour assurer le traitement correct du produit ou de la batterie mis au rebut, respectez la législation locale en vigueur
ou les prescriptions en matière de mise au rebut des appareils électriques/batteries. Vous aiderez ainsi à préserver les ressources naturelles et à améliorer
le niveau de protection de l’environnement par un traitement et une mise au rebut adaptés des déchets électriques.
Ce symbole chimique apparaît sur certaines batteries, à côté d’autres symboles. Les symboles chimiques du mercure (Hg) et du plomb (Pb) apparaissent
sur les batteries qui contiennent plus de 0.0005 % de mercure ou plus de 0.004 % de plomb.
If your local telephone number is not shown, please visit eu.playstation.com for contact details.
Australia 1300 365 911
Calls charged at local rate
Belgique/België/Belgien 011 516 406
Tarif appel local/Lokale kosten
Česká republika 0225341407
Danmark 90 13 70 13
Pris: 6:-/minut, sup[email protected]
Mandag – Torsdag 10.00 – 18.00, Fredag 10.00 – 17.30
Deutschland 01805 766 977
0,14 Euro / Minute
España 902 102 102
Tarifa nacional
Ελλάδα
801 11 92000
France 0820 31 32 33
prix d’un appel local – ouvert du lundi au samedi
Ireland 0818 365065
All calls charged at national rate
Italia 199 116 266
Lun/Ven 8:00 – 18:30 e Sab 8:00 – 13:00: 11,88 centesimi di euro
+ IVA al minuto Festivi: 4,75 centesimi di euro
+ IVA al minuto Telefoni cellulari secondo il piano tariffario prescelto
Malta 234 36 000
Local rate
Nederland 0495 574 817
Interlokale kosten
New Zealand 09 415 2447
National Rate
0900 97669
Call cost $1.50 (+ GST) per minute
Norge 820 68 322
Pris: 6,50:-/min, [email protected]
Mandag – Torsdag 10.00 – 18.00, Fredag 10.00 – 17.30
Österreich 0820 44 45 40
0,116 Euro/Minute
Portugal 707 23 23 10
Serviço de Atendimento ao Consumidor/Serviço Técnico
Россия
+ 7 (495) 981-2372
Suisse/Schweiz/Svizzera 0848 84 00 85
Tarif appel national/Nationaler Tarif/Tariffa Nazionale
Suomi 0600 411 911
0.79 Euro/min + pvm -hotline@nordiskfilm.com
maanantai – perjantai 12–18
Sverige 0900-20 33 075
Pris 7,50:- min, support@se.playstation.com
Måndag – Torsdag 10.00 – 18.00, Fredag 10.00 – 17.30
UK 0844 736 0595
National rate
For Help & Support please visit: eu.playstation.com or refer to the telephone list below.
licence, et détruire de façon permanente toutes les copies du Logiciel, sa documentation, les supports associés et tous les composants en votre
possession ou sous votre contrôle, et notamment présents sur un serveur client ou un ordinateur sur lequel le Logiciel aurait été installé.
DROITS RESTREINTS DU GOUVERNEMENT AMERICAIN : Le Logiciel et la documentation ont été entièrement développés à l’aide de fonds privés
et sont fournis en tant que « Logiciel informatique commercial » ou « Logiciel informatique restreint ». L’utilisation, la copie ou la divulgation par le
gouvernement américain ou un sous-traitant du gouvernement américain est soumis aux restrictions exposées au sous-paragraphe ( c)(1)(ii) des
clauses Droits relatifs aux données techniques et aux logiciels informatiques (Rights in Technical Data and Computer Software) du DFARS 252.227-
7013 ou exposées dans le sous-paragraphe (c)(1) et (2) des clauses Droits restreints relatifs aux logiciels informatiques commerciaux (Commercial
Computer Software Restricted Rights) du FAR 52.227-19, le cas échéant. Le Contractant/Fabricant est le Donneur de licence sur le site indiqué
ci-dessous.
RECOURS EN EQUITE : Par la présente, vous acceptez que, si les conditions du présent Accord ne sont pas spécifiquement exécutées, le Donneur
de licence subit un préjudice irréparable. En conséquence, vous acceptez que le Donneur de licence soit habilité, sans obligation, autre garantie,
preuve de préjudices, à des recours en équité appropriés concernant l’une des clauses du présent Accord, outre les autres recours disponibles.
INDEMNISATION : Vous acceptez d’indemniser, de défendre et de tenir à couvert le Donneur de licence, ses partenaires, concédants, affiliés,
contractants, cadres, directeurs, employés et agents de tous préjudices, pertes et dépenses découlant directement ou indirectement de vos actes
et omissions à agir lors de l’utilisation du Logiciel conformément aux termes de l’Accord.
DIVERS : Le présent Accord constitue l’intégralité de l’accord relatif à la présente licence entre les parties et remplace et annule tous les accords et
déclarations antérieurs signés entre elles. Il ne peut être modifié que par un document écrit exécuté par les deux parties. Si l’une des dispositions
de cet Accord est considérée non applicable pour une raison quelconque, ladite disposition est revue uniquement dans la mesure nécessaire pour
la rendre applicable. Les dispositions restantes du présent Accord ne sont pas affectées.
LOI APPLICABLE. Cet Accord est régi par les lois de l’état de New York, telles qu’appliquées dans l’Etat de New York et entre les résidents dudit
Etat, hormis disposition fédérale contraire. A moins que le Donneur de licence ne renonce expressément à appliquer la loi locale pour l’instance
particulière, la juridiction unique et exclusive et le lieu de juridiction pour d’éventuelles actions pénales relatives au sujet du présent contrat se
situe dans l’Etat et la cour fédérale du lieu de la principale activité financière du Donneur de licence (Comté de New York, New York, U.S.A.). Les
deux parties consentent à la juridiction de ces cours et acceptent que la procédure ait lieu de la manière décrite dans la présente pour tout préavis
autorisé par la loi fédérale ou celle de l’Etat de New York. Les parties acceptent que la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente
internationale de marchandises (Vienne, 1980) ne s’applique pas à cet accord ou à n’importe quel litige ou transaction provenant de cet accord.
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS RELATIVES A LA PRESENTE LICENCE, VOUS POUVEZ CONTACTER PAR ECRIT TAKE-TWO INTERACTIVE
SOFTWARE, INC. 622 BROADWAY, NEW YORK, NY 10012.
© 1994-2012 Take-Two Interactive Software, Inc. Take-Two Interactive Software, Inc., 2K, 2K Games, Firaxis Games, XCOM et XCOM: Enemy
Unknown, ainsi que leurs logos respectifs, sont des marques déposées par Take-Two Interactive Software, Inc. Tous droits réservés. Toutes les
autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
support tecHniQue
Si vous rencontrez un problème de fonctionnement sur l’un de nos produits, vous pouvez contacter le support technique par téléphone ou sur Internet:
TÉLÉPHONE : 0890 808 809 / (0,15 TTC /min)
Du Lundi au Vendredi de 13H00 à 21H00
Depuis la Belgique, composez le: 0902 88 078 (0,80 TTC/min)
SITE WEB : http://support.2k.com
“Informations concernant la loi informatique et liberté”
Conformément aux dispositions de l’article 34 de la Loi du 6 janvier 1978 modifié par la Loi du 6 août 2004, vous disposez d’un droit d’accès, de
modification, de rectification, ou de suppression des données personnelles vous concernant.
Pour toute demande concernant vos informations personnelles, vous pouvez vous adresser à la société Take-Two Interactive :
- par courrier à l’adresse suivante :
Take-Two Interactive France
Webmaster
14, rue de Castiglione
75001 Paris
La collecte de ces données a pour finalité de permettre l’identification des personnes ayant recours aux services après vente proposés par la
société Take-Two Interactive et leur conservation ne saurait excéder 2 ans.
En aucun cas, ces données ne sont communiquées à des tiers et la société Take-Two Interactive assure la confidentialité de ces données.
N° CNIL 1014130 pour le traitement des données mis en oeuvre dans le cadre d’un site internet. N° CNIL 771288 pour le traitement automatisé
d’informations nominatives (base de données).
BLES-01711
5026555408608
2, “PlayStation”,dasf” and “DUALSHOCK” are trademarks or registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.
“Blu-ray Disc™” and “Blu-ray™” are trademarks of the Blu-ray Disc Association. All rights reserved.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

2K XCOM: Enemy Unknown Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire