MTI 450W Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
U.S. & Canada (888) 520-4998
International (801) 875-4998
www.mti.net
Strength in patient care.
User Manual
450 Chair & 450W Table
 CHAIR
W TABLE
THIS PAGE IS INTENTIONALLY BLANK.
Table of Contents iii
APPLICABLE MODEL(S) ..................................................................................................................................................................................................................................................................................... IV
REVISION HISTORY TABLE ........................................................................................................................................................................................................................................................................... IV
GENERAL INFORMATION .....................................................................................................................................................................................................................................................................................
Purpose of this Manual .........................................................................................................................................................................................................................................................................1
Intended Use ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 1
Symbols and Warnings..........................................................................................................................................................................................................................................................................2
Symboles et Avertissements .........................................................................................................................................................................................................................................................2
Electromagnetic Interference ......................................................................................................................................................................................................................................................4
Electrical Requirements ...................................................................................................................................................................................................................................................................... 4
Contraindications ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................5
Transportation and Storage Conditions ........................................................................................................................................................................................................................5
Disposal of Equipment ..........................................................................................................................................................................................................................................................................5
EQUIPMENT FEATURES .......................................................................................................................................................................................................................................................................................
INSTALLATION .....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Required Tools .................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 7
Explanation of Instructions .............................................................................................................................................................................................................................................................7
Unpacking and Set-up ........................................................................................................................................................................................................................................................................ 8
OPERATION ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Operating Conditions ..............................................................................................................................................................................................................................................................................9
Controls ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................10
Headrest Operation ...................................................................................................................................................................................................................................................................................11
Footrest Extension.....................................................................................................................................................................................................................................................................................12
Electrical Lockout .......................................................................................................................................................................................................................................................................................13
Mobile Base Operation ...................................................................................................................................................................................................................................................................... 13
Swivel Base Operation ........................................................................................................................................................................................................................................................................14
LIST OF ACCESSORIES ...................................................................................................................................................................................................................................................................................... 
MAINTENANCE .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Cleaning and Disinfection ..............................................................................................................................................................................................................................................................19
Preventative Maintenance ..............................................................................................................................................................................................................................................................19
Fuse Replacement Instructions ........................................................................................................................................................................................................................................... 19
Upholstery Flap Replacement Instructions........................................................................................................................................................................................................20
Scu Cover Replacement Instructions ........................................................................................................................................................................................................................21
Calls for Service ........................................................................................................................................................................................................................................................................................... 22
LIMITED WARRANTY .............................................................................................................................................................................................................................................................................................
TROUBLESHOOTING GUIDE .....................................................................................................................................................................................................................................................................
SPECIFICATIONS ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................
NOTES ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
iv User Manual | MTI 450 & 450W
APPLICABLE MODEL(S)
This manual is for the following part numbers and serial numbers:
PART NUMBER DESCRIPTION EFFECTIVE S/N
4500001 450L Procedure Chair, 115V 140721001 - Current
4500002 450L Procedure Chair, 230V 140721001 - Current
4500003 450H Procedure Chair, 115V 140721001 - Current
4500004 450H Procedure Chair, 230V 140721001 - Current
4500005 450WL Procedure Table, 115V 140721001 - Current
4500006 450WL Procedure Table, 230V 140721001 - Current
4500007 450WH Procedure Table, 115V 140721001 - Current
4500008 450WH Procedure Table, 230V 140721001 - Current
4500020 450L Procedure Chair w/Swivel Base, 115V 140721001 - Current
4500021 450L Procedure Chair w/Swivel Base, 230V 140721001 - Current
4500022 450H Procedure Chair w/Swivel Base, 115V 140721001 - Current
4500023 450H Procedure Chair w/Swivel Base, 230V 140721001 - Current
4500024 450WL Procedure Table w/Swivel Base, 115V 140721001 - Current
4500025 450WL Procedure Table w/Swivel Base, 230V 140721001 - Current
4500026 450WH Procedure Table w/Swivel Base, 115V 140721001 - Current
4500027 450WH Procedure Table w/Swivel Base, 230V 140721001 - Current
4500028 450L Procedure Chair w/Mobile Base, 115V 140721001 - Current
4500029 450L Procedure Chair w/Mobile Base, 230V 140721001 - Current
4500030 450H Procedure Chair w/Mobile Base, 115V 140721001 - Current
4500031 450H Procedure Chair w/Mobile Base, 230V 140721001 - Current
4500032 450WL Procedure Table w/Mobile Base, 115V 140721001 - Current
4500033 450WL Procedure Table w/Mobile Base, 230V 140721001 - Current
4500034 450WH Procedure Table w/Mobile Base, 115V 140721001 - Current
4500035 450WH Procedure Table w/Mobile Base, 230V 140721001 - Current
REVISION HISTORY TABLE
DATE REVISION CO#/ECO# DETAILS
11/21/2014 A CO-0035 Initial release
11/06/2017 B CO-143 Updated Safety Lockout Procedures
12/6/2019 C CO-0187 Revised Proposition 65 Warning
GENERAL INFORMATION
Purpose of this Manual
This manual covers the safety, installation, instructions for use, and maintenance
of this equipment. It is intended that it be used by the service professional
installing the equipment and by the medical professionals who have been trained
to use it. No repair information is included with this manual because no operator
repairs are intended.
Intended Use
This equipment is intended to be used as a chair/table for general examinations
and procedures performed by medical professionals.
PRODUCT INFORMATION
Date of Purchase:
Model Number:
Serial Number:
(See “EQUIPMENT FEATURES” on page 6 for location of serial number label)
User Manual
MTI 450 Chair & 450W Table
2 User Manual | MTI 450 & 450W
Symbols and Warnings
This manual contains Notices, Cautions, and Warnings,
which are meant to call attention to particular parts
or sections of this manual. Since safety is our first
concern, this manual should be read by all personnel
who will be operating this medical equipment. Failure
to comply with the following warnings and cautions
will void the warranty.
Symboles et Avertissements
Ce manuel contient des avis, des précautions et des
avertissements qui sont destinés à attirer l’attention
sur des pièces ou des sections de ce manuel
particulier. Parce que la sécurité est notre première
préoccupation, ce manuel doit être lu par tout le
personnel qui sera d’utiliser cet équipement médical.
Défaut de se conformer avec les avertissements et
les précautions de ce guide d’instruction annulera la
garantie.
WARNINGS/AVERTISSEMENTS
Are used to call attention to a condition, practice, or
procedure which could cause personal injury if not
followed correctly. Please become familiar with all
warnings and observe them at all times.
Sont utilisés pour attirer l’attention sur une condition,
pratique ou procédure qui pourrait causer des blessures
s’il n’est pas suivi correctement. S’il vous plaît se
familiariser avec tous les avertissements et les observer
à tout moment.
CAUTIONS/PRECAUTIONS
Are used to call attention to a condition, practice, or
procedure which could cause product damage if not
used correctly.
Sont utilisés pour attirer l’attention sur une condition,
pratique ou procédure qui pourrait causer des
dommages au produit s’il n’est pas utilisé correctement.
NOTICES/AVIS
Are used to call attention to helpful information
regarding a condition, practice, or procedure.
Sont utilisés pour attirer l’attention sur des informations
utiles concernant une condition, pratique ou de procédure.
Class 1, Type B, Medical Equipment
Proper shipping orientation for the product
Orientation d’embarquement correct pour
le produit
Product is fragile; be careful in handling
Le produit est fragile. Soyez prudent lors
de la manipulation
Protective earth ground
Terre électrique de protection
Alternating current
Le courant alternatif
15 sec
5 min
Unit duty cycle of 10%
Example: (1) minute on (9) minutes o
Unité rapport cyclique du 10%
Product must be kept dry
Le produit doit rester sèche
Upper and lower limits of temperature
Limites haute et basse de la température
2
Maximum stacking height of palletized units.
Hauteur maximale de la pile d’unités sur
palettes.
Indicates the presence of a dangerous
voltage/shock hazard
Indique le présence de voltage
dangereux/ de choc
Follow instructions for use
Suivez les instructions pour l’utilisation
Consult operating instructions
Consultez les instructions d’utilisation
Manufacturer of product
Fabricant de produits
Date on which the product was
manufactured
Date de fabrication
User Manual | MTI 450 & 450W 3
Identifies the manufacturer’s serial number
Identifie le numéro de série du fabricant
Upper and lower limits of relative humidity
Limites haute et basse de humidité relative.
Upper and lower limits of atmospheric
pressure
Limites haute et basse de la pression
atmosphérique
Location of fuses
Emplacement de fusibles
(WEEE) Waste of Electrical and Electronic
Equipment
Déchets d’équipements électriques et
électroniques
ETL listing mark
Marque ETL Listé
UL listing mark
Marque UL Listé
European Conformity mark
Marque Conformité Européenne
Connection point for the neutral conductor
Point de connexion pour le conducteur neutre
Live conductor
Conducteur sous tension
Hospital Grade (green dot)
De qualité hôpital (point vert)
Safety Instructions
WARNING/AVERTISSEMENT
Read this manual before installation and use.
Lisez ce manuel avant l’installation et l’utilisation.
WARNING/AVERTISSEMENT
No modification of this equipment is allowed.
Aucune modification de cet équipement est autorisé.
WARNING/AVERTISSEMENT
Do not operate equipment in the presence of
flammable anesthetics.
Ne pas faire fonctionner l’équipement en présence
d’anesthésiques inflammables.
WARNING/AVERTISSEMENT
When the equipment is in motion from a programmable
position or auto return, injury may occur if the
equipment is not attended to until it comes to a
complete stop.
Lorsque l’équipement est en mouvement à cause d’une
position programmable or retour automatique, blessure
peut se produire si l’équipement n’est pas regardé
jusqu’à ce qu’il arrive à un arrêt complet.
WARNING/AVERTISSEMENT
Verify equipment, patient, and other objects are in a safe
condition before operating the equipment.
Vérifiez l’équipement, patient, et d’autre objets sont dans
un état sûr avant d’utiliser l’équipement.
WARNING/AVERTISSEMENT
Verify controls, cords, and other parts of the equipment
do not create a tripping or other safety hazard for
operator or patient.
Vérifiez les contrôles, les cordons et les autres
parties de l’équipement ne créent pas un risque de
trébuchement ou d’autres risques d’accident pour
l’opérateur ou le patient.
WARNING/AVERTISSEMENT
Turn the lockout switch to the o position to
prevent unintentional chair movements caused by
electromagnetic interference or radio frequency
interference from other equipment or from accidental
4 User Manual | MTI 450 & 450W
activation of the chair controls. Failure to do so may
result in personal injury. Turning the lockout switch o
will not prevent non-powered motion.
Tourner l’interrupteur de verrouillage sur la
position arrêt pour prévenir des mouvements
non intentionnels de l’équipement causés par
l’interférence électromagnétique ou des interférences
radio-fréquence d’un autre équipement ou par une
activation accidentelle des commandes de chaise. Tout
manquement à ces directives peuvent provoquer des
blessures graves. Le fait de désactiver le verrouillage
n’empêche pas le mouvement non alimenté.
WARNING/AVERTISSEMENT
Backrest, seat, footrest, armrest, headrest, and other
parts of the equipment should only be used for their
intended purpose. MTI is not responsible for use of
components outside of their intended use.
Le repose-dos, reste de siège, repose pieds, accoudoirs,
appuie-tête et d’autres parties de l’équipement ne
doivent être utilisés conformément à leur utilisation
prévue. MTI n’est pas responsable de l’utilisation des
composants au dehors de leur utilisation prévue.
WARNING/AVERTISSEMENT
This product can expose you to chemicals including
nickel, which is known to the State of California
to cause cancer. For more information go to
www.P65Warnings.ca.gov and see www.mti.net/faqs for
details on California Proposition 65.
Ce produit peut vous exposer à des agents
chimiques, y compris le nickel, identifiés par l’État
de Californie comme pouvant causer le cancer.
Pour de plus d’informations, prière de consulter
www.P65Warnings.ca.gov et voir www.mti.net/faqs pour
les détails sur le Proposition de Californie 65.
Electromagnetic Interference
This equipment is designed and built to minimize
electromagnetic interference with other devices. However,
if interference is noticed between another device and this
equipment, do one or more of the following:
1. Plug the equipment into an isolated circuit.
2. Remove the interfering device from the room.
3. Increase the separation between the equipment
and the interfering device.
4. Contact MTI if the electromagnetic interference persists.
Electrical Requirements
WARNING/AVERTISSEMENT
To avoid risk of electrical shock, this equipment must be
connected to a supply mains with protective earth.
Pour éviter tout risque de choc électrique, cet
équipement doit être branché sur une prise électrique
avec la terre électrique de protection.
WARNING/AVERTISSEMENT
Grounding reliability can only be achieved when the
equipment is connected to an equivalent receptacle
marked “Hospital Only” or “Hospital Grade”.
Mise à la terre fiabilité ne peut être atteint lorsque
l’équipement est connecté à un réceptacle équivalent
marqué “Hôpital Uniquement“ ou “de Qualité Hôpital“.
WARNING/AVERTISSEMENT
When using endocardial catheters or high frequency
surgical/procedure devices, use non-conductive material
to insulate the patient from metal portions of the
equipment. Failure to comply may result in electric
shock or burns to patient.
Lors de l’utilisation de cathéters endocavitaires ou
dispositifs chirurgicale / procédure haute fréquence,
utiliser un matériau non conducteur pour isoler le
patient des parties métalliques de l’équipement. Le
non-respect peut entraîner un choc électrique ou de
brûlures pour le patient.
WARNING/AVERTISSEMENT
Connecting electrical equipment to a multiple socket-
outlet eectively leads to creating a medical electronic
system and can result in a reduced level of safety.
Connexion d’un équipement électrique à une prise de
courant multiple crée un système électronique médicale,
et peut entraîner une baisse du niveau de sécurité.
WARNING/AVERTISSEMENT
Equipment must be positioned in normal use such that
the power cords can be easily accessed to unplug.
L’équipement doit être positionné en utilisation normale
User Manual | MTI 450 & 450W 5
telle que les cordons d’alimentation peuvent être
facilement accessibles à débrancher.
WARNING/AVERTISSEMENT
Equipment must be connected to an appropriate power
source when loss of power source would result in an
unacceptable risk.
L’équipement doit être relié à une source d’alimentation
appropriée en cas de perte de la source d’alimentation
entraînerait un risque inacceptable.
WARNING/AVERTISSEMENT
Do not use a two-three plug adapter to plug the
equipment into a two conductor outlet, as grounding
reliability is not maintained.
Ne pas utiliser un adaptateur non de prise de
terre pour brancher l’équipement sur une prise à
deux conducteurs, la fiabilité de la terre n’est pas
maintenue.
. WARNING/AVERTISSEMENT
Do not plug this equipment into a low power or auxiliary
outlet. This equipment must be connected to a 115 Volt
(V) outlet (115V Models) or 230V outlet (230V Models).
If this equipment is connected to an insucient power
source, it will cause irreparable damage to this device’s
electronics.
Ne branchez pas cet équipement sur une prise de faible
puissance ou une prise auxiliaire. Cet équipement doit
être branché sur une prise de 115 Volt (V) (modèles
115V) ou sur une prise de 230V (modèles 230 V). Si cet
équipement est connecté à une source d’alimentation
insusante, il causera des dommages irréparables à
l’électronique de cet appareil.
CAUTION/PRÉCAUTION
An appropriately rated surge protector must be used to
protect the printed circuit board. Warranty is void if this
surge protector is not used.
Un protecteur de surtension correctement classé doit
être utilisé pour protéger la carte de circuit imprimé. La
garantie est nulle si, ce protecteur de surtension n’est
pas utilisé.
NOTICE/AVIS
Removing the power supply cord at the equipment
input or wall receptacle will simultaneously isolate both
poles of the power supply.
Retrait du cordon d’alimentation à l’équipement ou à la
prise murale se isoler simultanément les deux pôles de
l’alimentation.
Contraindications
None
Transportation and Storage Conditions
Ambient
Temperature
+10°C to +40°C
(+50°F to +104°F)
Relative
Humidity
30% to 75%
(non-condensing)
Atmospheric
Pressure
700hPa to 1060hPa
(0.69atm to 1.05atm)
Disposal of Equipment
At the end of product life, the equipment, accessories,
and other consumable goods may have become
contaminated due to normal medical use. Consult
local codes and ordinances for proper disposal of
equipment, accessories and other consumable goods.
6 User Manual | MTI 450 & 450W
EQUIPMENT FEATURES
Description of 450 Chair and 450W Table
450 - A Quad-Power Exam Chair including power lift, back, tilt and foot with a 650 lb (295 kg) lift capacity and an
extendable footrest. The chair is 24" (61.0 cm) wide with a 19" (48.3 cm) or 21" (53.3 cm) minimum height. The chair is
used for positioning a patient for exams and procedures.
450W - A Quad-Power Exam Table including power lift, back, tilt and foot with an 800 lb (363 kg) lift capacity and
an extendable footrest. The table is 30" (76.2 cm) wide with a 19" (48.3cm) or 21" (53.3 cm) minimum height. The
table is used for positioning a patient for exams and procedures.
The 450 chairs and 450W tables may both be generally referred to as “chairs” for convenience in this manual.
 CHAIR
Headrest Angle
Adjustment Knob
Headrest Height
Adjustment Knob
Hand Control Connector
Foot Control Connector
Power Cord
Accessory Spline
Foot Extension Lever
Accessory Spline
Electrical Lockout Switch
Scu Cover
Footrest
Slide Back Arm
Headrest
Backrest
Seat
Serial Number Label (under covers)
W TABLE
Headrest Angle
Adjustment Knob
Headrest Height
Adjustment Knob
Hand Control Connector
Foot Control Connector
Power Cord
Accessory Spline
Foot Extension Lever
Accessory Spline
Electrical Lockout Switch
Scu Cover
Footrest
Slide Back Arm
Headrest
Backrest
Seat
Serial Number Label (under covers)
User Manual | MTI 450 & 450W 7
Required Tools
7/16" Wrench
5/8" Wrench
Wire cutters Utility Knife Flat Head
Screwdriver
Phillips
Screwdriver (#2)
5/64" Allen
Wrench
Explanation of Instructions
Instructions have steps which are designated by a number. Each step may also have sub-steps designated by a letter.
For example, an instruction to operate a feature may have 4 steps (1-4) and each of those steps may have sub-steps
(A-B) to be performed before moving on to the next step.
INSTALLATION
WARNING/AVERTISSEMENT
This equipment is heavy. Get help to remove it from
the shipping pallet. Use proper lifting procedures when
lifting to avoid serious back injury.
Cet équipement est lourd. Obtenir de l’aide pour le
retirer de la palette d’expédition. Utilisez les procédures
propre de levage pour le soulever pour éviter grave
blessure au dos.
WARNING/AVERTISSEMENT
After equipment is installed, verify that the
programmable positions are in safe and known
positions.
Après l’équipement est installé, vérifier que les positions
programmables sont dans des positions sûres et
connues.
CAUTION/PRÉCAUTION
To move equipment, lift only from the equipment’s main
structure.
Pour déplacer l’équipement, soulevez seulement de la
structure principale de l’équipement.
NOTICE/AVIS
If this product has been exposed to low temperatures,
allow adequate time for it to warm to room temperature
before putting it into service.
Si ce produit a été exposé à de basses températures,
laisser susamment de temps pour lui permettre de se
réchauer à température ambiante avant de le mettre
en service.
NOTICE/AVIS
Inspect the shipping boxes for visible damage. Record
on bill of lading, photograph, and report any damage
to the carrier immediately. Request an inspection by the
carrier if any concealed damage is noted.
Inspectez les boîtes d’expédition pour les dommages
visibles. Fiche sur le connaissement, prendre une
photo, et signalez les dommages dûs au transporteur
immédiatement. Demander une inspection par le
transporteur en cas de dommage caché est noté.
8 User Manual | MTI 450 & 450W
Unpacking and Set-up
1. Remove shipping straps,
shipping box, and other
boxes from the pallet.
2. Remove (4) shipping bolts
with 7/16" end wrench.
3. Remove braces from the
top of baseplate. Braces will
vary for swivel/mobile bases.
4. Slide chair o pallet. To
move equipment, lift only
from the equipment’s main
structure. Recycle or re-use
pallet.
Yellow
5. Insert power cord at the
base of the chair and secure
with the clip. Plug the power
cord into the provided
surge protector. Plug the
surge protector into an
appropriately marked
receptacle.
6. Install control(s) by
aligning pins and tabs of the
male control plug with chair
receptacle by positioning
the yellow mark on the
plug body to the 12 o’clock
position relative to the
receptacle at the lower rear
of the chair base.
7. Secure the plug by
rotating the locking ring
clockwise until it engages.
Rotate it until it stops.
Steps 8 through 9 do not
apply to mobile base chairs.
8. If chair base plate needs
to be leveled, remove (4)
acorn nuts from the top
of the glides with a 5/8"
wrench, otherwise proceed
to step 10.
9. Adjust individual glides to
level the chair, as needed,
using a screwdriver. Reattach
the acorn nuts.
10. Install the upholstery by
centering the foot cushion
and aligning the back edge
of the cushion against the
chair’s footrest.
11. Rotate the cushion into
place and press cushion
onto the footrest by firmly
pressing downward on the
cushion.
12. Align the back portion of
the back/seat cushion with
the top edge of the back
of the chair. Press cushion
down.
User Manual | MTI 450 & 450W 9
GOOD
ADJUST
13. Align the seat portion of
the back/seat cushion with
the front edge of the seat
of the chair. Press cushion
down.
14. Press cushions onto the
chair back/seat by firmly
pressing downward on the
cushion.
15. Raise the back of the
chair and verify alignment
of back cushion. Adjust if
necessary.
16. Attach headrest cushion
to hearest mechanism
with (6) screws and
washers using a #2 phillips
screwdriver.
Back of chair
17. Wrap the decorative base
strap around the plastic
base cover and attach
Velcro®.
18. Swivel base chairs only.
Remove swivel bolt with
9/16” wrench.
Keep the bolt for use while
the chair is not powered.
OPERATION
Operating Conditions
Ambient Temperature +10°C to +40°C (+50°F to +104°F)
Relative Humidity 30% to 75% (non-condensing)
Atmospheric Pressure 700hPa to 1060hPa (0.69atm to 1.05atm)
10 User Manual | MTI 450 & 450W
Controls
Foot Control/Hand Control
1234
56789
12
34
5
6
7
8
9
ITEM DESCRIPTION FUNCTION
1 Lift Pedal/Button Raises or lowers the chair top by pressing the desired direction
2 Back Pedal/Button Raises or lowers the backrest by pressing the desired direction
3 Tilt Pedal/Button Decreases or increases the angle of the seat by pressing the desired direction
4 Foot Pedal/Button Raises or lowers the footrest by pressing the desired direction
5 Program Buttons (4) Moves the chair to a user programmed position
6 Stop Button Stops all movement of chair
7 Enter Button Press this button followed by a program button to save the current position of the
chair as a programmed position.
8 Return Button Returns the chair to the home position (Lift Down, Tilt Down, Back Up, and Foot
Down)
9 Swivel Button Pressing and releasing the swivel button within two seconds will allow the chair to
swivel for six seconds or until the swivel or any other button is pressed. Pressing and
holding the swivel button for longer than two seconds will allow the chair to swivel
until the button is released. See “Swivel Base Operation” on page 14 for more
details.
NOTICE/AVIS
For additional safety, any button will stop all motions except for the same button that was pressed to initiate movement.
Pour plus de sécurité, n’importe quel bouton peut arrêter tous les mouvements à l’exception du bouton même qui a été
pressé de commencer le mouvement.
NOTICE/AVIS
Swivel button is present on foot control for swivel base chairs only.
Bouton pivotant est présente sur la pédale de commande pour les chaises avec une base pivotante seulement.
User Manual | MTI 450 & 450W 11
Headrest Operation
Articulating and Non-Articulating Headrests
B
C
A
B
A
C
AB
CB
B
A
1. To install the headrest:
A. To loosen, turn the knob
on the back of the chair
counterclockwise.
B. Insert the headrest
through the slot in the top
of the backrest.
C. To secure, turn the knob
clockwise, using caution to
not overtighten the knob.
2. To adjust the height of
the headrest:
A. To loosen, turn the knob
on the back of the chair
counterclockwise.
B. Adjust the height of the
headrest.
C. To secure, turn the knob
clockwise, using caution to
not overtighten the knob.
3. To adjust the angle of the
headrest (Articulating only):
A. To loosen, turn the knob
on the back of the headrest
counterclockwise.
B. Adjust the position and
angle of the headrest.
C. To secure, turn the knob
clockwise, using caution to
not overtighten the knob.
4. To remove a headrest:
A. To loosen, turn the knob
on the back of the chair
counterclockwise.
B. Pull the headrest
completely out of the back.
Headrests with Forearm Supports
1. To attach forearm supports
on the headrest:
Insert the rod of the
forearm support into the
headrest.
2. To use forearm supports:
Place forearms on the foam
pads.
3. To remove forearm
supports on headrest:
Pull the forearm support
out.
4. To adjust tightness of the
forearm support:
Tighten the set screw on
the bottom side of the
holding block by turning
clockwise with a 5/64" Allen
Wrench. Do not overtighten
the set screw.
12 User Manual | MTI 450 & 450W
Footrest Extension
The following instructions illustrate the operation of the extendable footrest. The 450 and 450W chairs are
equipped with an LED Operational Safety Sensor in the footrest which is designed to provide health care workers
with operational safety of the chair.
A
C
B
A
B
>30˚
>1” (2.5cm)
LED
SENSOR
1. To position the footrest:
A. Squeeze the lever
towards the cushion.
B. Pull/push the footrest
out/in to the desired
position.
C. Release the lever.
WARNING/
AVERTISSEMENT
Retract the footrest (A)
before pressing the return
or a program button where
the footrest (B) may hit the
ground.
Rétracter le repose-pieds
(A) avant d’appuyer sur le
bouton de retour ou de
programme où le repose-
pied (B) peut toucher le sol.
WARNING/
AVERTISSEMENT
Use caution when adjusting
the footrest while it is in the
vertical position.
Soyez attentive pendant
l’ajustement du repose-
pieds lorsque qu’il est à la
position verticale.
NOTICE/AVIS
When the angle between
the seat and the footrest
is greater than 30 degrees
and the footrest is
extended, an LED proximity
sensor is activated.
Lorsque l’angle entre le
siège et le repose-pieds
est supérieur à 30 degrés
et le repose-pied est en
extension, un capteur de
proximité LED est activée.
The sensor will lock out all
motion of the chair if the
sensor is triggered by an
object or the floor. In order
to move the chair again,
move the obstacle, or push
in the footrest.
User Manual | MTI 450 & 450W 13
Electrical Lockout
The electrical lockout cuts power to all motors to eliminate possible EMI (electromagnetic interference) and RFI
(radio frequency interference). This switch also resets the circuit board.
1. To lock out control of the
chair:
A. Switch the toggle
switch to the OFF position
(pointing toward the
backrest of the chair).
2. To enable control of the
chair:
A. Switch the toggle
switch to the “ON” position
(pointing toward the
footrest of the chair).
NOTICE/AVIS
The toggle switch will not lock out non-powered motion such as footrest extension.
L’interrupteur à bascule ne sera pas verrouiller le mouvement non-motorisé tel que l’extension de repose-pieds.
LOCK
STEER
FREE
Mobile Base Operation
The mobile base is a factory installed option for the 450 and
450W Model chairs.
The two casters on the patient’s right side and the rear caster
on the patient’s left side of the chair are Total Lock Casters. The
front caster on the patient’s left side is the Steering Caster.
In the FREE or STEER position, the Total Lock Casters will roll and
swivel. In the LOCK position, the Total Lock Casters will not roll or
swivel.
In the STEER position, the Steering Caster will roll but not swivel.
In the FREE position, the Steering Caster will swivel and roll. In
the LOCK position, the Steering Caster will not roll or swivel.
There are three modes for the oset locking bars. See image on
right.
STEERING MODE: When the left-hand locking bar is in the STEER position and the right-hand locking bar is in the
FREE or STEER position; the (3) Total Lock Casters will roll and swivel freely and the (1) Steering Caster will roll but will
not swivel. This mode is used for transport as the Steering Caster acts as a steering wheel to aid in easy transport.
FREE MODE: When both oset locking bars are in the FREE position; all (4) casters will roll and swivel freely. This
position is used when you need to pull the chair away from an object in a perpendicular direction, or turn the chair
with a zero radius.
LOCKED MODE: When both oset locking bars are in the LOCK position; all (4) casters will not roll or swivel. This
position is used to prevent unwanted movement of the chair.
14 User Manual | MTI 450 & 450W
Method 1: Auto engage mode is a swivel mode which will unlock the swivel for 6 seconds and automatically engage
the lock after 6 seconds.
1. Press the swivel button on the control and release it within two seconds.
2. Swivel enters swivel mode for 6 seconds.
3. Swivel the chair to the desired location.
4. After 6 seconds the swivel lock will automatically engage.
If the chair is in swivel mode and the swivel button is pressed again, the swivel lock immediately engages.
If the chair is in swivel mode and any other command button is pressed, the swivel lock immediately engages.
Method 2: Press and hold mode is a swivel mode where the swivel will unlock as long as you hold down the swivel
button on the control. Once you release the swivel button, the swivel lock will engage.
1. Press and hold swivel button on the control for longer than two seconds.
2. The chair enters swivel mode until the swivel button is released.
3. Swivel the chair to the desired location.
4. The chair stays in swivel mode as long as the swivel button is held down and immediately engages swivel lock
upon button release.
NOTICE/AVIS
The swivel will lock if the swivel is unlocked and another button is pressed.
Le pivot se bloque si le pivot est déverrouillé et un autre bouton est pressé.
NOTICE/AVIS
The swivel will unlock if the chair loses power.
Le pivot va déverrouiller si l’équipement perd son alimentation.
Swivel Base Operation
The swivel base is a factory installed option for the 450 and
450W Model chairs. See also “Controls” on page 10 of this
manual. Swivel mode is the condition when the swivel lock is
unlocked and the chair can swivel freely.
There are two methods to operate the swivel on the 450 and 450W
Model chairs. Follow the step(s) below for the desired method.
User Manual | MTI 450 & 450W 15
LIST OF ACCESSORIES
DESCRIPTION USE RESTRICTIONS
Accessory Rail Mounting Bracket Bracket to mount various devices
such as hyfrecators and lights
Requires Base Rails
Not compatible with Bed Rails
Arm, Deluxe 8-way 18" IV/Surgery
(Floating or seat mounted)
Provides an articulating surface for
patient’s arms
Seat mounted requires seat rails
Arm, Standard 8-way, 18" IV/Surgery
(Floating or seat mounted)
Provides an articulating surface for
patient’s arms
Seat mounted requires seat rails
Arm, Deluxe 8-way Back Rail
Mounted 24" IV/Surgery
Provides an articulating surface for
patient’s arms
Requires Back Rails
Arm, Standard 8-way Back Rail
Mounted 24" IV/Surgery
Provides an articulating surface for
patient’s arms
Requires Back Rails
Arms, Slide Back Floating (set) Used by patient to rest their arms
during exams/procedures
Arms, Slide Back Floating w/ 2"
Risers (set)
Used by patient to rest their arms
during exams/procedures
Arm, Standard 4-way Removable
Patient Arm (Floating and Seat Mtd)
Used by patient to rest their arms
during exams/procedures
Seat mounted requires seat rails
Base Mount 1/2” Post Provides an additional base mount
to facilitate moving 1/2” posts to
other side of chair
Bed Rails, Swing Up/Down (Floating) Provides a vertical surface to secure
patient
Bed Rails, Swing Up/Down (Mounted
to Slide Back Floating Arms)
Provides a vertical surface to secure
patient
Requires Arms, Slide Back Floating
Body Strap Used for securing a patient to the
chair during procedures
Casters with individual locks Provides field installable casters to
make chair
Not available on mobile or swivel
base 450 Chairs. Not available on
450W Tables.
Corded Hand Control w/Mount Provides an additional control for
the chair and mount for hanging the
hand control
Debris Tray Inserts in foot section for collection
of debris during procedures
Only inserts into the spline mount
on the patient’s left hand side.
Hand Control Caddy, Flexible Used to hold a hand control Requires Seat or Base Rails
Hand/Arm Surgery Table Provides an articulating surface for
patient’s arms
Requires Back Rails
Hand/Forearm Procedure Table
(Floating or seat mounted)
Provides an articulating surface for
patient’s arms
Seat mounted requires seat rails
Headrest, Articulating Oval, Deep
Oval, Prosthetic, Round, Horseshoe/
Donut
Provides a dual articulating surface
with various pillow shapes/sizes to
support patient’s head
16 User Manual | MTI 450 & 450W
LIST OF ACCESSORIES
DESCRIPTION USE RESTRICTIONS
Headrest, Non-Articulating Oval,
Rectangular
Provides a surface with oval or
rectangular pillow shapes which do
not articulate.
Headrest, Oval Articulating with
Drape Support
Provides a dual articulating oval
cushion to support the patient’s
head with an adjustable drape
support rod.
Headrest Stabilizer Cushion Supports/stabilizes patient’s head
during procedure.
Deep Oval Articulating Headrest for
removable wrist supports
IV Rod, Base Mounted Provides an adjustable IV rod
IV Rod and Holder, Post Mounted Provides an adjustable IV rod
mounted to a 1/2” Post.
1/2” Post
IV Rod and Holder, Base Mounted Provides an adjustable IV rod
mounted to Base Rails.
Base Rails
Leg Wrapping Support Used for wrapping a patient’s foot
and leg.
Leveling Glides, 2” Provides taller leveling glides than
standard.
Not available on mobile or swivel
base chairs.
Light, Lumerus LED Provides lighting during patient
procedures.
Requires Base Mounted Post or Base
Mounted Mayo Tray w/Light Adapter
Mayo Tray with Light Adapter, Base
Mounted (RH/LH)
Combines a mayo tray and light on
one mount.
Must be mounted on opposite side
of Visual Block.
Mayo Tray, Base Mounted (RH/LH) Provides a tray for the placement of
small instruments and other items.
Must be mounted on opposite side
of Visual Block.
Monitor Tray, Post Mounted Mounts a patient monitor for viewing
during procedures.
Requires Base Mounted Post
Oxygen Tube/Drape Support, Rigid Used to supply oxygen to the patient
and/or a rigid drape support
Requires Back Rails
Outlet Kit, Duplex, 115V (RH/LH) Provides 115V power for accessories Left and Right hand versions
Not ambidextrous
Paper Roll Holder Used for mounting a paper roll to
the back of the chair.
18" (45.7 cm) for 450
21" (53.3 cm) for 450W
Post, Base Mounted (RH/LH) Used in combination with a Monitor,
Tray, or Light
Must be mounted on opposite side
of Visual Block.
Power Cord with 90 degree plug, 3’ Provides a 3’ power cord with a 90
degree plug
Not available on mobile or swivel
base chairs.
Rail Clamp Provides a clamp that can lock onto
1-1/8” x 3/8” size rails and accepts
5/8” post
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

MTI 450W Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues