Flex SBG 4910 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur
SBG 4910
25
Table des matières
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Symboles apposés sur l’appareil . . . . . . 25
Pour votre sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Bruit et vibrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . 29
Instructions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . 29
Consignes de travail . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Maintenance et nettoyage . . . . . . . . . . . 34
Consignes pour la mise au rebut . . . . . . 35
Conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Exclusion de responsabilité . . . . . . . . . . 35
Symboles utilisés
^sboqfppbjbkq=>
`É=ëóãÄçäÉ= éê¨îáÉåí=ÇÛìå=Ç~åÖÉê=áããáåÉåí=X=
äÉ=åçåJêÉëéÉÅí=ÇÉë=ÅçåëáÖåÉë=èìá=äÉ=ëìáîÉåí=
ëÛ~ÅÅçãé~ÖåÉ=ÇÛìå=Ç~åÖÉê=ÇÉ=ãçêí=
çì ÇÉ ÄäÉëëìêÉë=íêë=Öê~îÉëK
morabk`b=>
`É=ëóãÄçäÉ=ǨëáÖåÉ=ìåÉ=ëáíì~íáçå=éçíÉåíáÉääÉJ
ãÉåí=Ç~åÖÉêÉìëÉK=pá=îçìë=åÉ=êÉëéÉÅíÉò=é~ë=
ÅÉííÉ=ÅçåëáÖåÉI=îçìë=êáëèìÉò=ÇÉ=îçìë=ÄäÉëëÉê=
çì=ÇÉ=Å~ìëÉê=ÇÉë=ǨÖßíë=ã~í¨êáÉäëK
obj^onrb=>
`É=ëóãÄçäÉ=îçìë=ÇçååÉ=ÇÉë=ÅçåëÉáäë=
ÇDìíáäáë~íáçå=Éí=ÇÉë=áåÑçêã~íáçåë=áãéçêí~åíÉëK
Symboles apposés sur
l’appareil
^î~åí=ä~=ãáëÉ=Éå=ëÉêîáÅÉI=îÉìáääÉò=
äáêÉ=ä~=åçíáÅÉ=ÇÛáåëíêìÅíáçåëK
`çåëáÖåÉë=éçìê=ä~=ãáëÉ=
~ì=êÉÄìí=ÇÉ=äÛ~åÅáÉå=~éé~êÉáä=
Eîçáê=é~ÖÉ=PRF=>====
Pour votre sécurité
^sboqfppbjbkq=>
^î~åí=ÇÛìíáäáëÉê=ä~=ëÅáÉJêìÄ~å=¶=ã¨í~ìñI=
îÉìáääÉò=äáêÉ=äÉë=ÇçÅìãÉåíë=ëìáî~åíë=
Éí Éå êÉëéÉÅíÉê=äÉ=ÅçåíÉåì=W
Ó i~=éê¨ëÉåíÉ=åçíáÅÉ=ÇÛìíáäáë~íáçåK
Ó iÉë=ÅçåëáÖåÉë=ÅçåÅÉêå~åí=ä~=ã~åáéìä~J
íáçå=ÇÛçìíáäë=¨äÉÅíêáèìÉë=ÑáÖìê~åí=Ç~åë=
ä~ ÄêçÅÜìêÉ=ÅáJàçáåíÉ=Eåø=ÇçÅìãÉåí=W==
PNRKVNRFK
ÓiÉë=êÖäÉë=Éí=éêÉëÅêáéíáçåë=éê¨îÉåíáîÉë=
ÇÉë=~ÅÅáÇÉåíë=~ééäáÅ~ÄäÉë=ëìê=äÉ=äáÉì=
ÇÉ ãáëÉ=Éå=ÌìîêÉK
`ÉííÉ=ëÅáÉJêìÄ~å=¶=ã¨í~ìñ=~=¨í¨=ÅçåëíêìáíÉ=
Éå äÛ¨í~í=ÇÉ=äÛ~êí=Éí=ÅçåÑçêã¨ãÉåí=~ìñ=êÖäÉë=
ÇÉ ë¨Åìêáí¨=íÉÅÜåáèìÉë=êÉÅçååìÉëK=
`ÉéÉåÇ~åíI=ëçå=ìíáäáë~íáçå=éÉìí=ãÉííêÉ=ëçå=
ìíáäáë~íÉìê=çì=ÇÉë=íáÉêë=Éå=Ç~åÖÉê=ÇÉ=ãçêíI=
Éí=L=çì=ÉåÇçãã~ÖÉê=ä~=ã~ÅÜáåÉ=çì=~ìíêÉë=
çÄàÉíë=ÇÉ=î~äÉìêK=kÛìíáäáëÉò=ä~=ëÅáÉJêìÄ~å=
ã¨í~ìñ
Ó èìÛ¶=ÇÉë=Ñáåë=ÅçåÑçêãÉë=¶=äÛìë~ÖÉ=éê¨îìI
Ó Ç~åë=ìå=¨í~í=íÉÅÜåáèìÉ=Éí=ÇÉ=ë¨Åìêáí¨=é~êÑ~áíK
pìééêáãÉò=áãã¨Çá~íÉãÉåí=íçìí=Ǩê~åÖÉãÉåí=
ëìëÅÉéíáÄäÉ=ÇÉ=ÅçãéêçãÉííêÉ=ä~=ë¨Åìêáí¨K
Conformité d'utilisation
Cette scie-ruban à métaux est destinée à aux
applications professionnelles dans l’industrie
et l’artisanat,
Pour réaliser des sciages à sec rectilignes
dans tous les métaux sauf l’acier trempé,
à condition que le matériau soit en appui
ferme.
Elle n’est pas destinée à réaliser des
coupes dans le bois, les os et des
matériaux similaires.
Cette scie ne pourra être utilisée qu’avec
les rubans-scies et les accessoires
indiqués dans la présente notice
ou recommandés par le fabricant.
SBG 4910
26
Consigne de sécurité
^sboqfppbjbkq=>
Éloignez les enfants de l’appareil.
Si, pendant les opérations, vous
endommagez le cordon, ne touchez pas
ce dernier. Débranchez immédiatement
l’appareil du secteur. N’utilisez jamais
un appareil présentant un cordon
d’alimentation défectueux.
Ne confiez les réparations, telles que le
remplacement d’un câble d’alimentation
endommagé, qu’exclusivement à un
atelier du service après-vente agréé
par le fabricant.
Avant d’effectuer tous travaux sur
la machine, débranchez la fiche mâle
de la prise de courant.
Veillez à ce que le cordon d’alimentation
électrique se trouve toujours derrière
l’appareil ; éloignez-le de la zone de travail.
Port obligatoire d’un équipement
de protection lors de l’utilisation :
Portez des vêtements moulants,
des lunettes enveloppantes, un casque
anti-bruit, des gants protecteurs.
Si nécessaire, nouez les cheveux longs
dans un filet.
Pendant le sciage, ne tentez jamais
de retenir la pièce avec la main. Serrez
toujours fermement la pièce dans l’étau.
Éloignez les déchets de coupe et les
copeaux de la zone de travail.
Éteignez l’appareil avant d’effectuer cette
opération.
Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que
celui-ci et le ruban-scie ne sont pas
endommagés.
N’utilisez que des rubans-scies bien
affûtés et dans un état impeccable.
Remplacez immédiatement les rubans-
scies émoussés ou défectueux.
Pendant la marche de l’appareil, éloignez
les mains de la zone de travail.
Lorsque vous approchez le ruban-scie
de la pièce, celui-ci doit déjà être en train
de tourner.
Si le ruban-scie se bloque, éteignez
immédiatement l’appareil.
N’extrayez l’appareil de la pièce qu’après
qu’il se soit immobilisé.
N’appliquez pas à l’appareil une contrainte
trop forte qui l’obligerait à s’arrêter.
Si l’appareil est utilisé en plein air,
raccordez-le à un disjoncteur différentiel
(courant de disjonction maximal : 30 mA).
ofpnrbp=ab=a°dšqp
j^q°ofbip=>
La tension secteur existante doit corres-
pondre aux caractéristiques de tension
figurant sur la plaquette signalétique (5).
N
utilisez ni lubrifiant ni liquide d
arrosage.
Consignes générales de sécurité
pour dispositifs réceptacles
^sboqfppbjbkq=>
sÉìáääÉò=äáêÉ=íçìíÉë=äÉë=ÅçåëáÖåÉë=ÇÉ=ë¨Åìêáí¨=
Éí=áåëíêìÅíáçåë=èìá=îçìë=çåí=¨í¨=äáîê¨Éë=~îÉÅ=äÉ=
ÇáëéçëáíáÑ=ê¨ÅÉéí~ÅäÉ=çì=äÛçìíáä=¨äÉÅíêçéçêí~íáÑK=
pá=äÉë=ÅçåëáÖåÉë=ÇÛ~îÉêíáëëÉãÉåí=Éí=áåëíêìÅJ
íáçåë=åÉ=ëçåí=é~ë=ÅçêêÉÅíÉãÉåí=êÉëéÉÅí¨ÉëI=
êáëèìÉ=ÇÛ¨äÉÅíêçÅìíáçåI=ÇÛáåÅÉåÇáÉ=Éí=L=çì=
ÇÉ ÄäÉëëìêÉë=Öê~îÉëK
Veuillez conserver toutes les consignes
de sécurité et instructions dans un endroit
sûr pour pouvoir les reconsulter ultérieure-
ment.
Débranchez la fiche mâle de la prise
de courant et / ou retirez la batterie avant
d’effectuer des réglages sur l’appareil
ou de changer des accessoires. Certains
accidents sont provoqués par le démar-
rage intempestif d’outils électroportatifs.
Avant de monter l’outil électroportatif,
assemblez correctement le dispositif
réceptacle. Un assemblage correct
est une condition indispensable pour
supprimer le risque de repli brutal.
Avant de l’utiliser, fixez l’outil électroportatif
de manière sûre sur le dispositif
réceptacle. Si l’outil électroportatif glisse
sur le dispositif réceptacle, vous risquez
d’en perdre le contrôle.
Posez le dispositif réceptacle sur une
surface dure, plane et horizontale.
Si le dispositif réceptacle tend à glisser
ou bouger, impossible de guider l’outil
électroportatif de façon régulière et sûre.
SBG 4910
27
Ne surchargez pas le dispositif réceptacle
et ne vous en servez pas d’échelle ou
d’échafaudage. Une surcharge du
dispositif réceptacle ou vous tenir sur
celui-ci peut avoir pour effet que le centre
de gravité du dispositif réceptacle se
décale vers le haut, et qu’il se renverse.
Sur le dispositif réceptacle, interdiction
d’installer ou d’utiliser un autre outil
électroportatif.
Bruit et vibrations
Le niveau de bruit et celui des vibrations ont
été déterminés conformément à EN 60745.
Le niveau de bruit évalué en décibels (A)
s’élève typiquement à (à vide) :
Niveau de pression
acoustique : 82 dB(A) ;
Puissance acoustique : 93 dB(A) ;
Marge d’incertitude : K = 3 dB.
Valeur totale des vibrations pendant le sciage
sur tube acier :
Valeur émissive : a
h
=2,3m/s
2
Marge d’incertitude : K = 1,5 m/s
2
morabk`b=>
iÉë=î~äÉìêë=ÇÉ=ãÉëìêÉ=áåÇáèì¨Éë=ëÛ~ééäáJ
èìÉåí=~ìñ=~éé~êÉáäë=åÉìÑëK=mÉåÇ~åí=ä~=ãáëÉ=
Éå=ÌìîêÉ=èìçíáÇáÉååÉI=äÉë=î~äÉìêë=ÇÉ=Äêìáí=
Éí ÇÉ=îáÄê~íáçåë=î~êáÉåíK
REMARQUE !
Le niveau de vibrations indiqué dans ces
instructions a été mesuré selon un procédé
standardisé dans la norme EN 60745, et peut
servir à comparer les outils électroportatifs
entre eux. Ce procédé convient également
pour estimer provisoirement la contrainte
en vibrations.
Le niveau de vibrations indiqué dans ces
instructions a été mesuré selon un procédé
standardisé dans la norme EN 60745, et peut
servir à comparer les outils électroportatifs
entre eux.
Le niveau de vibrations représente les
principales formes d’utilisation de l’outil
électroportatif. Si toutefois ce dernier est
utilisé à d’autres fins, avec des outils montés
différents ou s’il ne subit qu’une maintenance
insuffisante, le niveau de vibrations pourra
dévier de ce qui est indiqué.
Cela peut accroître nettement la contrainte
en vibrations sur l’ensemble de la période
de travail.
Pour une estimation précise de la contrainte
en vibrations, il faudrait également tenir
compte des temps au cours desquels l’appa-
reil est éteint ou bien de ceux au cours
desquels il tourne certes, mais que l’utilisa-
teur ne s’en sert pas. Cela peut accroître
nettement la contrainte en vibrations sur
l’ensemble de la période de travail.
Cela peut réduire nettement la contrainte
en vibrations sur l’ensemble de la période
de travail. Définissez des mesures de sécurité
supplémentaires pour protéger l’opérateur
contre les effets des vibrations, comme
par exemple la maintenance de l’outillage
électroportatif et des outils montés dessus,
le maintien des mains au chaud,
l’organisation du déroulement du travail.
morabk`b=>
içêëèìÉ=ä~=éêÉëëáçå=~ÅçìëíáèìÉ=Ǩé~ëëÉ=
UR Ç_E^FI=îÉìáääÉò=éçêíÉê=ìå=Å~ëèìÉ=~åíáÄêìáíK
SBG 4910
28
Vue d’ensemble
1 Poignée
2Cran darrêt
3 Interrupteur
4 Moteur
5 Plaque signalétique
6 Étrier de scie
7 Poignée de transport
8 Vis servant à régler le ruban-scie
9 Guide en queue d’aronde
10 Levier (pour tendre le ruban-scie)
11 Écrou à ailettes
12 Support basculant
13 Poignée de blocage de l’étrier
14 Manette de serrage
(support basculant)
15 Butées fin de course pour support
basculant
16 Guide de coupe parallèle
17 Plateau machine
18 Étau de la machine
19 Ruban-scie
20 Cordon d’alimentation électrique
21 Guide du ruban-scie, réglable
22 Manette de serrage
(guide du ruban-scie)
23 Interrupteur principal « Arrêt/0 »
24 Interrupteur principal « Marche/I »
25 Commutateur de vitesse de coupe
SBG 4910
29
Données techniques Instructions d’utilisation
^sboqfppbjbkq=>
^î~åí=ÇÛÉÑÑÉÅíìÉê=íçìë=ê¨Öä~ÖÉë=ëìê=äÛ~éé~êÉáäI=
ê~ãÉåÉò=ëçå=áåíÉêêìéíÉìê=éêáåÅáé~ä=ëìê=
ä~ éçëáíáçå=^êêÆíLM=EOPFK
Avant la mise en service
Déballez la scie-ruban à métaux, vérifiez
l’étendue des fournitures et l’absence
de dégâts dus au transport.
Comparez la tension secteur existante
aux données figurant sur la plaquette
signalétique (5).
Monter la scie à ruban métallique :
Amenez le guidage en queue d’aronde (9)
sur la position la plus élevée.
Introduisez la scie dans le guidage
en queue d’aronde.
Pour fixer la scie, serrez l’écrou
à ailettes (11).
Faites basculer la scie vers le bas.
Scie-ruban à métaux SBG 4910
Ruban-scie Bimétal
Longueur du ruban
Largeur du ruban
Épaisseur du ruban
mm
mm
mm
1335
13
0,65
Denture Dents /
Pouce
8 / 12
Vitesse de coupe m / min. 60 / 80
Domaine de coupe Tableau
Page 34
Tension nominale V / Hz 230 / 50
Puissance absorbée W 850
Puissance débitée W 445
Dimensions
(l x l x h) cm 66x31x38
Poids
Scie avec plateau support
de machine
Scie sans plateau support
de machine (sciage libre)
kg
kg
18
7,9
Classe de protection
II /
SBG 4910
30
Transport et implantation
Soulevez l’appareil au niveau du plateau
machine (17)
ou bien
introduisez le picot d’immobilisation (13)
dans l’orifice ménagé dans le support
basculant (12) et soulevez l'appareil
par son étrier (6).
morabk`b=>
içêë=Çì=ÅÜçáñ=Çì=äáÉì=ÇÛáåëí~ää~íáçåI=îÉáääÉò=
ÅÉ èìÉ=ä~=ëìêÑ~ÅÉ=ëìê=ä~èìÉääÉ=ä~=ëÅáÉ=~=¨í¨=
áåëí~ää¨É=çÑÑêÉ=ìåÉ=êçÄìëíÉëëÉ=Éí=ìå=¨Åä~áê~ÖÉ=
ëìÑÑáë~åíëK
obj^onrb=>
i~=Ü~ìíÉìê=ÇÉ=íê~î~áä=çéíáã~äÉ=~ì=éä~å=ÉêÖçåçJ
ãáèìÉ=Éëí=ÅçãéêáëÉ= ÉåíêÉ=VM=Éí=VR=ÅãK
Enclenchement et coupure
Amenez l’interrupteur principal sur
Marche/I (24).
Marche de courte durée, sans activer
le cran d’arrêt :
Appuyez sur l’interrupteur (3)
et retenez-le.
Pour éteindre, relâchez l’interrupteur (3).
Marche permanente avec encrantage :
Appuyez sur l
interrupteur (3) et retenez-le.
Pour que le cran encoche, maintenez
le bouton de verrouillage (2) appuyé
puis relâchez l’interrupteur.
Pour éteindre l’appareil, appuyez
brièvement sur l’interrupteur (3) puis
relâchez-le.
Arrêt :
Amenez l’interrupteur principal
sur Arrêt/I (23).
obj^onrb=>
^éêë=ìåÉ=ÅçìéìêÉ=ÇÉ=Åçìê~åíI=äD~éé~êÉáä=
åÉ êÉǨã~êêÉ=é~ë=ãÆãÉ=ëDáä=ëÉ=íêçìî~áí=
Éå éçëáíáçå=ÉåÅäÉåÅܨÉK
Modifier la vitesse de coupe
Réglez la vitesse de coupe par
l’interrupteur (25).
I = 60 m/min
II = 80 m/min
Tendre le ruban-scie
Faites pivoter le levier tendeur (10) :
dans le sens antihoraire :
tendre le ruban-scie
dans le sens horaire :
détendre le ruban-scie
SBG 4910
31
morabk`b=>
pá=äÉ=êìÄ~å=Éëí=íêçé=íÉåÇìI=áä=íÉåÇ=¶=Ǩê~áääÉê=
ÇÉ ëÉë=ÖìáÇÉëK=
Modifier le guidage du ruban-scie
^sboqfppbjbkq=>
^î~åí=ÇÛÉÑÑÉÅíìÉê=íçìë=ê¨Öä~ÖÉë=ëìê=äÛ~éé~êÉáäI=
ê~ãÉåÉò=ëçå=áåíÉêêìéíÉìê=éêáåÅáé~ä=ëìê=
ä~ éçëáíáçå=^êêÆíLM=EOPFK
morabk`b=>
o¨ÖäÉò=äÉ=ÖìáÇÉ=Çì=êìÄ~åJëÅáÉI=Éå=ÑçåÅíáçå=
ÇÉë=ÇáãÉåëáçåë=ÇÉ=ä~=éáÅÉ=¶=ëÅáÉêK=
råÉ ãçÇáÑáÅ~íáçå=Çì=ê¨Öä~ÖÉ=~=äÉë=~î~åí~ÖÉë=
ëìáî~åíë=W
Ó bÑÑÉí=éêçíÉÅíÉìê=~ÅÅêºK
Ó mêçíÉÅíáçå=Çì=êìÄ~åJëÅáÉ=ÅçåíêÉ=äÉë=
Åçåíê~áåíÉë=ÉñÅÉëëáîÉëK
Ó nì~äáí¨=ÇÉ=ÅçìéÉ=~ã¨äáçê¨ÉK
Desserrez la manette (22) puis approchez
le guidage du ruban-scie (21) aussi près
que possible de la pièce à scier.
Serrez à fond la manette de serrage (22).
Modifier l’angle de coupe
^sboqfppbjbkq=>
^î~åí=ÇÛÉÑÑÉÅíìÉê=íçìë=ê¨Öä~ÖÉë=ëìê=äÛ~éé~êÉáäI=
ê~ãÉåÉò=ëçå=áåíÉêêìéíÉìê=éêáåÅáé~ä=ëìê=
ä~ éçëáíáçå=^êêÆíLM=EOPFK
L’angle de coupe est réglable en continu
entre 0 et 45° (butée fin de course).
Desserrez la manette de serrage (14)
puis réglez le support basculant (12)
sur l’angle de coupe nécessaire.
Comme aide au réglage, servez-vous
de la graduation sur le plateau
de la machine.
Resserrez à fond la manette de serrage.
Changement du ruban-scie
^sboqfppbjbkq=>
^î~åí=ÇÛÉÑÑÉÅíìÉê=íçìë=ê¨Öä~ÖÉë=ëìê=äÛ~éé~êÉáäI=
ê~ãÉåÉò=ëçå=áåíÉêêìéíÉìê=éêáåÅáé~ä=ëìê=
ä~ éçëáíáçå=^êêÆíLM=EOPF=Éí=ǨÄê~åÅÜÉò=
ä~ ÑáÅÜÉ ãßäÉ=ÇÉ=ä~=éêáëÉ=ÇÉ=Åçìê~åíK
morabk`b=>
oáëèìÉ=ÇÉ=ÄäÉëëìêÉë=>=mçêíÉò=ÇÉë=Ö~åíë=
ÇÉ éêçíÉÅíáçåK
Amenez l'interrupteur principal sur
la position Arrêt/0 (23) puis débranchez
la fiche mâle de la prise de courant.
Desserrez la manette (22) puis reculez
le guidage (21) du ruban-scie jusqu’à
la butée.
Après avoir défait les 4 vis, retirez le carter
protégeant l’étrier de la scie.
Pour détendre le ruban-scie, tournez
le levier tendeur (10) dans le sens horaire.
SBG 4910
32
Desserrez les écrous hexagonaux a
(Calibre de clé 10) équipant les deux
guides extérieurs de la scie.
Tournez légèrement la vis b (Calibre
de clé 10) en sens inverse des aiguilles
d’une montre jusqu’à ce que le ruban-
scie se retrouve à nu.
Commencez par détacher le ruban-scie
des galets de renvoi, puis sortez-le des
guides.
Mettez le nouveau ruban-scie en place :
D’abord dans les guides puis sur les
galets de renvoi.
Tenez compte du sens de coupe !
Tendez le ruban-scie (voir page 30).
Alignez le guidage du ruban-scie.
Pour ce faire, tournez la vis b (Calibre
de clé 10) légèrement dans le sens des
aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que
chaque guide touche à peine le ruban-
scie.
obj^onrb=>
fä=Ñ~ìí=ê¨ÖäÉê=äÉë=ÖìáÇÉë=Çì=êìÄ~åJëÅáÉ=ÇÉ=íÉääÉ=
ëçêíÉ=èìÛáäë=íçìÅÜÉåí=ä¨ÖêÉãÉåí=äÉ=êìÄ~å=
Éí íçìêåÉåí=¶=ëçå=é~ëë~ÖÉK=iÉë=ÖìáÇÉë=
åÉ ÇçáîÉåí=é~ë=ëÉ=ÄäçèìÉê=>
Serrez les écrous hexagonaux a
(Calibre de clé 10).
Fixez le carter de protection.
Amenez le guide (21) du ruban-scie
en position de travail puis serrez
la manette (22) à fond.
Rodage de la lame de scie
obj^onrb=>
mçìê=çÄíÉåáê=ÇÉë=ê¨ëìäí~íë=ÇÉ=ÅçìéÉ=çéíáã~ìñI=
áä=Ñ~ìí=ëçìãÉííêÉ=ÅÜ~èìÉ=êìÄ~åJëÅáÉ=åÉìÑ=¶=ìåÉ=
éêçŨÇìêÉ=ÇÉ=êçÇ~ÖÉK=
Pour ce faire :
Serrez une barre d’acier massive faisant
40–50 mm de Ø dans l’étau.
Réaliser trois coupes dans un matériau
plein Voir section « Scier avec plateau
support de machine ». Lors du premier
sciage, n’exercez qu’une pression très
réduite sur la poignée. Accroissez-la un
peu au cours des deux sciages suivants.
Lors du dernier sciage, il faudrait que
la durée de ce dernier ne soit pas
inférieure à 4 minutes !
Un rodage correctement effectué donne
des coupes de meilleure qualité et allonge
la durée de vie du ruban-scie.
SBG 4910
33
Sciage
morabk`b=>
^î~åí=ÅÜ~èìÉ=ìíáäáë~íáçåI=î¨êáÑáÉò=ëá=äÛ~éé~êÉáä=
Éí=äÉ=êìÄ~åJëÅáÉ=ëçåí=ÉåÇçãã~Ö¨ëK=
obj^onrb=>
iÛÉñÉêÅáÅÉ=ÇÛìå=éêÉëëáçå=ÉñÅÉëëáîÉ=ëìê=
äÉ êìÄ~å=ëÅáÉ=é¨å~äáëÉ=äÉë=éÉêÑçêã~åÅÉë=
ÇÉ äÛ~éé~êÉáäI=Ǩí¨êáçêÉ=ä~=èì~äáí¨=ÇÉ=ÅçìéÉ=
Éí ê¨Çìáí=ä~=Çìê¨É=ÇÉ=îáÉ=Çì=êìÄ~åJëÅáÉK=
Scier avec plateau support
de machine
Serrez fermement la pièce dans
l’étau (18).
Réglez le guidage du ruban-scie (21)
conformément aux dimensions
de la pièce.
Allumez l’appareil.
morabk`b=>
oáëèìÉ=ÇÉ=ÄäÉëëìêÉë=>=j~áåíÉåÉò=íçìàçìêë=
ä~ ã~áå=Ö~ìÅÜÉ=Üçêë=ÇÉ=ä~=òçåÉ=ÇÉ=ÅçìéÉK
Saisissez la poignée (1) de la main droite
puis actionnez la gâchette. Approchez
lentement l’étrier (6) de la matière à scier.
Après avoir amorcé le sillon, exercez
une plus forte pression.
Continuez de scier avec une avance
uniforme dans le matériau.
A la fin de la coupe, relâchez la gâchette
puis ramenez la poignée en position
de départ.
Si nécessaire, montez la butée
parallèle (16).
Lorsqu’elle ne sert pas, mettez-la
dans la fixation sous le plateau
support de machine (17).
Sciage libre
Il est possible de détacher la scie du plateau
support de machine (17). Ceci permet
de scier librement (p. ex. des pièces
montées fixes contre d’autres objets).
morabk`b=>
Ó ^î~åí=ÅÜ~èìÉ=ìíáäáë~íáçåI=î¨êáÑáÉò=ëá=äÛ~éé~J
êÉáä=Éí=äÉ=êìÄ~åJëÅáÉ=ëçåí=ÉåÇçãã~Ö¨ëK=
Ó iÉ=ÖìáÇÉ=Çì=êìÄ~åJëÅáÉ=EONF=Ççáí=íçìàçìêë=
~ééäáèìÉê=ÅçåíêÉ=ä~=éáÅÉÉåÇ~åíÉÅá~ÖÉK
Ó içêëèìÉ=îçìë=~ééêçÅÜÉò=äÉ=êìÄ~åJëÅáÉ=
ÇÉ ä~=éáÅÉI=ÅÉäìáJÅá=Ççáí=Ǩà¶=ÆíêÉ=Éå=íê~áå=
ÇÉ=íçìêåÉêK=kÛ~ääìãÉò=à~ã~áë=äÛ~éé~êÉáä=
ëá äÉ=êìÄ~åJëÅáÉ=~ééäáèìÉ=Ǩà¶=ëìê=ìåÉ=
ëìêÑ~ÅÉ=>
Desserrez l
écrou à ailettes (11) et sortez la
scie de son guide en queue d'aronde (9).
Allumez l’appareil.
SBG 4910
34
Lorsque vous sciez, tenez toujours la scie
avec les deux mains.
Appliquez le guide de la scie (21) contre
le matériau.
Actionnez la gâchette.
Appliquez lentement le ruban-scie (19)
contre le matériau.
Après avoir amorcé le sillon, exercez
une plus forte pression.
Continuez de scier avec une avance
uniforme dans le matériau.
Une fois le sciage achevé, relâchez
la gâchette.
Après la fin du travail, remontez la scie
contre le plateau support de la machine.
Consignes de travail
Vitesse de coupe
Coupes en matériau plein :
niveau de vitesse I (60 m/min)
Coupes en matériau creux :
niveau de vitesse II (80 m/min)
Domaine de coupe
Serrage correct dans l’étau
obj^onrb=>
pá=îçìë=ÇÉîÉò=ëÅáÉê=ÇÉë=éêçÑáä¨ë=¶=é~êçáë=íêë=
ãáåÅÉëI=áåë¨êÉò=Ç~åë=ÅÉ=éêçÑáä=ìåÉ=éáÅÉ=
¨éçìë~åí=ÄáÉå=ë~=ÑçêãÉ=éçìê=ÉãéÆÅÜÉê=
ë~ ǨÑçêã~íáçåK
Maintenance et nettoyage
^sboqfppbjbkq=>
^î~åí=ÇÛÉÑÑÉÅíìÉê=íçìë=íê~î~ìñ=ëìê=ä~=ã~ÅÜáåÉI=
ǨÄê~åÅÜÉò=ä~=ÑáÅÜÉ=ãßäÉ=ÇÉ=ä~=éêáëÉ=
ÇÉ Åçìê~åíK
Nettoyage
morabk`b=>
ofpnrb=ab=_ibpprobp=>
kÉ=ÅÜ~ëëÉò=à~ã~áë=äÉë=ÅçéÉ~ìñ=¶=äÛ~áê=
Åçãéêáã¨K
Nettoyez régulièrement l’appareil.
Enlevez régulièrement les déchets
de coupe et les copeaux présents
dans la zone de coupe.
Si l’appareil doit rester assez
longtemps sans servir
Nettoyez l’appareil.
Desserrez le moyen de tensionnement
du ruban-scie.
Rangez l’appareil dans un local sec
et bien aéré.
Profil de la
pièce
Angle de
coupe
Domaine de
coupe [mm]
< 80
0 ° < 80
< 80 x 100
< 68
45 ° < 60
< 55 x 68
< 80
Sciage
libre
< 80
< 80 x 150
SBG 4910
35
Réparations
obj^onrb=>
kÉ=êÉãéä~ÅÉò=ÅÉë=Ä~ä~áë=èìÉ=é~ê=ÇÉë=éáÅÉë=
ÇÛçêáÖáåÉ=ÑçìêåáÉë=é~ê=äÉ=Ñ~ÄêáÅ~åíK=
Å~ë ÇDÉãéäçá=ÇÉ=éáÅÉë=ÇÛ~ìíêÉë=ã~êèìÉëI=
äÉ=Ñ~ÄêáÅ~åí=ǨÅäáåÉê~=íçìíÉ=çÄäáÖ~íáçå=~ì=íáíêÉ=
Çì=êÉÅçìêë=Éå=Ö~ê~åíáÉK
kÉ=ÅçåÑáÉò=äÉë=ê¨é~ê~íáçåë=èìÛ¶=ìå=~íÉäáÉê=
ÇÉ p^s=~Öꨨ=é~ê=äÉ=Ñ~ÄêáÅ~åíK
Pièces de rechange et accessoires
Autres accessoires et notamment les outils
utilisables : consultez les catalogues
du fabricant.
Vous trouverez des vues éclatées et des listes
de pièces de rechange sur notre site Web :
www.flex-tools.com
Consignes pour la mise
au rebut
^sboqfppbjbkq=>
içêëèìÉ=äÉë=~éé~êÉáäë=çåí=Ñáåá=ÇÉ=ëÉêîáêI=
ÉåäÉîÉò=äÉìê=ÅçêÇçå=ÇÛ~äáãÉåí~íáçå=¨äÉÅíêáèìÉ=
éçìê=äÉë=êÉåÇêÉ=áåìíáäáë~ÄäÉëK
Les appareils électriques usagés ne sont
pas des déchets dénués de valeur.
Ils contiennent des métaux et matières
plastiques qui pourront resservir.
L’emballage sert à protéger l’appareil
pendant son transport jusqu’au domicile du
client. Tous les matériaux d’emballage utilisés
sont compatibles avec l’environnement
et recyclables.
obj^onrb=>
Ómçìê=Åçåå~íêÉ=äÉë=éçëëáÄáäáí¨ë=ÇÉ=ãáëÉ=
êÉÄìí=ÇÉë=~éé~êÉáäë=ìë~Ö¨ëI=Åçåí~ÅíÉò=
îçíêÉ=êÉîÉåÇÉìê=>
Ómçìê=Åçåå~íêÉ=äÉë=éçëëáÄáäáí¨ë=ÇÉ=ãáëÉ=
êÉÄìí=ÇÉë=ã~í¨êá~ìñ=ÇÉãÄ~ää~ÖÉI=
Åçåí~ÅíÉò=îçíêÉ=êÉîÉåÇÉìê=çì=äÉë=ëÉêîáÅÉë=
ãìåáÅáé~ìñ=ÇÉ=îçíêÉ=ÇçãáÅáäÉ=>
Conformité
Nous déclarons sous notre responsabilité
exclusive que le produit décrit à la rubrique
« Données techniques » se conforme aux
normes ou aux documents normatifs
suivants :
EN 60745 conformément aux dispositions
énoncées dans les directives
2004/108/CE (jusqu'au 19/04/2016),
2014/30/UE (depuis le 20/04/2016)
,
2006/42/CE,
2011/65/CE
.
Responsables de la documentation technique :
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
30.06.2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Exclusion de responsabilité
Le fabricant et son représentant ne pourront
être tenus responsables des dommages
et du bénéfice perdu en raison d’une
interruption du fonctionnement de l’affaire,
provoqués par le produit ou par l’impossibilité
de l’utiliser.
Le fabricant et son représentant ne pourront
être tenus responsables des dommages
provoqués par une utilisation inexperte du
produit ou par son utilisation en association
avec les produits d’autres fabricants.
Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Head of Quality
Department (QD)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222

Flex SBG 4910 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur