Marcum Technologies LX-9 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
MANUAL D’UTILISATION LX-9
Vous parlez, nous écoutons. Pour les années, nous avons reçu les demandes d'une unité
combinée sonar/vidéo. Pas de deux écrans, empilés les uns des autres, mais une unité globale qui
permettra de repérer, suivre et en fin de compte vous aidez à prendre plus de poissons.
Le LX-9 n'est pas pour tout le monde. Il ya beaucoup de pêcheurs qui préfèrent la mobilité de
l'un de nos sonars « mince et méchante ». Certaines personnes seulement pêchent dans les
environs où un système d'observation sous-marine est la voie à suivre. Et croyez-le ou non, il y a
même quelques PECHEUR dans quelques coins reculés de la ceinture de glace avec pas
d'électronique du tout. Si vous êtes un pêcheur qui veut le meilleur, une combinaison de toutes
les fonctionnalités que les pêcheurs ont demandé, vous l'avez trouvé.
Pêche avec « sonar seulement » exige le pêcheur d'utiliser un peu d'imagination pour envisager
ce qui se passe vraiment ci-dessous, mais en utilisant les fonctionnalités vidéo de la LX-9 avec le
sonar donnera une chance de vraiment voir ce que signale le sonar représentent, plus vos
connaissances et faire de vous un meilleur pêcheur de pêcheurs. Le LX-9 comprend le sonar
avant-garde de la LX-7, fusionné de l’imagerie en couleur vivante de notre système de
visualisation sous-marine VS825sd, et avec sa DVR intégré, vous serez en mesure de préserver
et de partager chaque minute de l'action.
!"#"!$%#&'$&()*'++
8 "Écran LCD — système de sondeur/visualisation de No est plus facile à voir
Double faisceau transducteur — basculer rapidement entre 20 et 8 degrés
Navette de transport robuste avec bras extensible de transducteur
Rembourré soft pack offre le summum en matière de protection
Soft pack caméra clip auxiliaire
Protecteur transparent de protection
batterie de 12 volts 9 amp avec chargeur automatique de 3 étages
garantie de 2 ans
Zoom réglable
Affichage du tableau de bord garde le pêcheur mise à jour avec des informations critiques
Cinq fenêtres de sonars différents à choisir, afficher jusqu'à trois à la fois
Afficher les signaux Sonar au sommet de la vidéo pour obtenir un affichage incroyable "chefs
d'appels"
Appareil photo sous-marin Sony Super HAD II CCD avec 75 pieds de câble
Système d’enregistrement DVR intégré avec mini carte SD
Appareil photo panoramique
Transducteur compensée réglage
,&'*+*-+#.)$*+
Sonar, appareil photo ou les deux ? C'est la grande question, et nous espérons que vous utilisez
tout ce que le LX-9 a à offrir. Nous recommandons fortement que vous avez mis le LX-9 à
l'épreuve tout en à la maison, juste pour apprendre le « flux » du menu et les différentes
fonctions. Alors que l'une des meilleures caractéristiques du LX-9 est la possibilité d'afficher une
superposition du sonar sur le dessus de votre vidéo ou lire des vidéos et sonar côte à côte, nous
allons commencer par apprendre à utiliser le sonar.
Les pêcheurs qui sont nouveaux à l'utilisation de sonars numériques parfois peinent à apprendre
à l'utiliser. Une « peur » après avoir appuyé sur les boutons peut vraiment ralentir la courbe
d'apprentissage. Alors allez-y et appuyez sur les boutons! Vous ne peut pas endommager ou
casser votre système en appuyant sur les boutons et si à tout moment, vous vous sentez que vous
voulez recommencer, allez à panneau de configuration dans votre menu et sélectionnez « Restore
Factory » pour revenir à la configuration de l'écran qui venait de l'usine.
Retirez le LX-9 de l'emballage et la placer sur une surface plane avec le logo MarCum
Technologies face vers vous et vers le haut à droite. Ouvrez le capot supérieur de l’étui souple
en soulevant les fermetures Velcro de chaque côté et le devant de l'emballage souple. Une fois
ouvert, desserrer les vis sur la part et d'autre de la bride de cardan (à la base de l'écran) en
tournant chacun dans le sens anti-horaire. Assurez-vous de desserrer les manettes une distance
considérable. Le moniteur peut être positionné de façon dont vous le souhaitez. Une fois que le
moniteur est placé comment vous le voulez, serrez les boutons à nouveau pour maintenir le
moniteur en place. Le devant de l’étui souple peut être plié vers le haut et derrière le moniteur
avec les bandes de ruban autoagrippant.
Votre LX-9 est livré avec la batterie de 9 amp déjà chargée , donc vous pouvez la prendre toute
de suite à la pêche. Commencez par brancher les fils du cordon d'alimentation aux bornes de la
batterie, rouge à rouge, de noir à noir. Même si la batterie est chargée, si vous n'êtes pas prêt
d’aller pêcher immédiatement, vous devriez brancher le chargeur en tout cas pour s'assurer que la
batterie a une charge complète. Pour charger la batterie, voir ci-dessous. Le LX-9 fonctionnera
pendant 8 heures ou plus sur une batterie complètement chargée. Si vous souhaitez utiliser votre
système pour plus d'une journée sans recharge, ayant une deuxième batterie complètement
chargée avec vous serait une assurance bon marché qui garantit que vous serez en mesure
d'obtenir la pleine utilisation de votre système pendant toute la durée de votre voyage. À
l'intérieur de l’étui souple LX-9 est une navette pour l'électronique qui est divisée en
compartiments pour la batterie et le transducteur double faisceau, ainsi que le bras du
transducteur. Le bras de transducteur réglable permet une flexibilité maximale dans le
positionnement de la LX-9 autour du trou de glace et peut même être déplacé de l'autre côté de la
navette.
N'oubliez pas d'explorer toutes les options disponibles pour personnaliser votre affichage tableau
de bord. Avec quatre modes d'affichage, cinq portails différents sonar, quatre palettes de
couleurs, des angles de 2 cônes et une myriade d'autres paramètres, il y a beaucoup de
possibilités. Il est facile d'explorer ces possibilités et modification des paramètres est facile à
faire à la volée. Expérimenter tout en utilisant le simulateur à la maison vous aidera à apprendre
le « flux » du menu et réglages.
./%#"$&.-+
Le LX-9 a beaucoup de fonctions et de paramètres sélectionnés ou modifiés par des boutons dans
le panneau de configuration. Apprendre ce que chacun des boutons « POWER, SENS, RANGE,
ZOON, IR, CONE, ANGLE, TARGET, ADJUST, MENU/ENTER, UP, DOWN » sera vous
permet de tirer le meilleur parti de votre LX-9. Notez que vous pouvez expérimenter avec
différents paramètres et les modalités du tableau de bord en mode simulateur. Un bon nombre
des sélections seront activé tout en mettant en évidence l'option désirée.
PANNEAU&DE&COMMANDE&
Ce qui suit est une explication de chaque bouton sur le panneau de contrôle ainsi que sa fonction.
Certaines des fonctions du bouton sont également accessibles dans le menu principal. En
appuyant sur les boutons du panneau de commande provoquera une fenêtre pour l'ouvrir, ce qui
permet aux utilisateurs d'effectuer les réglages souhaités. Toutes les fenêtres de fonction bouton
expirent après environ 10 secondes. Toute modification apportée aux paramètres s'active lorsque
vous appuyez sur la touche MENU, ou après quelques secondes sans activité.
« POWER » Puissance - Appuyez et maintenez ce bouton pendant environ 2 secondes pour
allumer votre appareil allumé ou éteint.
SENS - touche le SENS (sensibilité) contrôle le niveau de sensibilité requis par l'appareil pour
ramasser des objets comme les bas, les mauvaises herbes, poissons, petits poissons-appâts, ou
petits leurres et des gabarits. Pour ajuster votre sensibilité, appuyez d'abord sur le bouton SENS
et une barre s'affiche en bas de votre écran. « UP/DOWN » Haut/bas ajustera votre sensibilité, et
le réglage de la sensibilité maintenant numériquement apparaît sur le SENS jauge. La meilleure
configuration de SENS est obtenue en tournant vers le haut de votre sensibilité de 0 jusqu'à ce
que vous receviez un fond clair et stable, lecture, ainsi que d'une lecture constante de votre
gabarit. La sensibilité ira jusqu'à 25, mais le réglage de la sensibilité entre 8 et 12 en trois
couleurs ou 4 et 8 en six couleurs et échelle de gris est susceptible de donner des performances
optimales dans la plupart des conditions. Une trop grande sensibilité s'affiche uniquement les
informations inutiles, montrant l'image de fond et rend plus difficile d'interpréter les signaux de
retour. Image de fond peut être causée par un nombre quelconque d'éléments suspendus, y
compris les algues, le zooplancton, fines bulles et autres particules.
« RANGE » Gamme— la LX-9 est équipé d'un "Auto Range" et "Profondeur dynamique". Le
LX-9 se verrouillera automatiquement sur la plage correcte avec ou l'autre de ces paramètres. Il y
a aussi 9 gammes de profondeur réglable manuellement — 10, 20, 40, 60, 80, 120, 180, 240 et
300 pieds. Si vous sélectionnez manuellement une plage, sélectionnez une plage qui est plus
profonde que la profondeur réelle et en cas de doute, erreur sur le côté « profond ». Pour
modifier votre réglage de la plage, appuyez sur la plage « RANGE » et faites défiler vers le haut
ou vers le bas à l'aide des boutons haut/bas. Lorsque l'amplitude souhaitée apparaisse en
surbrillance, appuyez sur MENU pour changer instantanément, ou simplement attendre un
instant et la LX-9 se bloque dans la plage sélectionnée automatiquement.
Le LX-9 a une fonction de plage automatique qui vous permet tout simplement l'appareil et
commencer la pêche. Pour entrer dans la gamme automatique, appuyer sur « RANGE ». Cela
ouvrira une fenêtre avec 11 options de plage. Maintenant, utilisez le bouton haut pour
sélectionner « Auto ». Maintenant, appuyez « MENU », et le LX-9 se verrouillera
automatiquement dans la fourchette de profondeur appropriée. Par exemple, dans 32 pieds d'eau,
le LX-9 se bloque dans la fourchette de 40 pieds. De 45 pieds d'eau, le LX-9 se verrouillera
automatiquement dans la fourchette de 60 pieds. Votre jauge de gamme montrera un « A », et
l'aiguille sera complètement vers la gauche.
Profondeur dynamique est une autre caractéristique exclusive que fonctionne de même que la
«Auto Range», mais fine tunes votre gamme encore plus loin. La profondeur dynamique
permettra de maximiser l'espace à l'écran en utilisant une gamme constamment variable qui sera
toujours juste un peu plus profonde que la profondeur réelle. Par exemple, si vous pêchaient dans
23 pieds d'eau, la plage de profondeur dynamique sera de 25 pieds, si vous étiez dans 29 pieds
d'eau, la gamme dynamique profondeur sera de 32 pieds. La gamme de profondeur dynamique
n'ira pas moins de 10 pieds.
Pour ajuster manuellement les gammes de profondeur de la LX-9, appuyez sur la plage
« RANGE ». Cela ouvrira une fenêtre avec 9 options de plage. Maintenant utiliser le haut ou vers
le bas pour mettre en surbrillance le bouton selon la gamme que vous voudrais être dans. Votre
plage sélectionnée se bloquera en dès que la plage sélectionnée est en surbrillance.
Insert « IR Interference Rejection » HERE before ZOOM.........................see English version
ZOOM – le bouton ZOOM permet de sélectionner la plage supérieure de la portion de la
colonne d'eau vous souhaitez zoomer sur. La taille réelle de la fenêtre de Zoom peut être réglée
dans le Menu principal.
La fonctionnalité de Zoom vous permet de vous concentrer l'affichage sur une profondeur
spécifique au sein de la colonne d'eau et peut être très utile dans une variété de situations de
pêche. Voir la section distincte de ZOOM ci-dessous pour plus d'informations sur le ZOOM.
Chaque fois que vous utilisez le menu zoom, n'oubliez pas que le menu sera « temps mort »
après 10 secondes.
IR (rejet des interférences) --le système de filtrage des interférences est conçu pour supprimer
les signaux de retour concurrents des autres unités de sonar utilisées à proximité. Lorsque
d'autres unités de sonar provoquent des interférences à l'affichage de la LX-9, activer la fonction
IR en appuyant sur le bouton IR situé sur le panneau de contrôle de la LX-9. Interférence est
indiqué par inhabituelles signaux clignotants ou défiler sur votre écran.
Il y a 12 niveaux, ou canaux, du rejet des interférences. Appuyez sur le bouton IR une fois pour
ouvrir la fenêtre IR, maintenant utiliser les touches haut/bas pour sélectionner le niveau souhaité
d'IR Le niveau correct de IR sera atteint lorsque l'affichage est clair de l'encombrement de
l'écran. Dans certains cas extrêmes, encombrement est considérablement réduit mais pas
totalement éliminé.
Chaque fois que deux ou plusieurs sonars sont exploités à proximité les uns aux autres, il y a le
risque de brouillage. Les eaux profondes et fond dur augmentera la probabilité qu'une ou
plusieurs des sonars concurrents connaîtront interférence. En plus d'expérimenter avec différents
niveaux d'IR, les pêcheurs à la ligne des interférences peuvent aussi essayez d'avoir que leurs
capteurs fixés à des niveaux différents, va pour réduire les angles de cône et réduire les réglages
de gain ou de la sensibilité.
ANGLE DU CONE - tous les transducteurs envoient un signal qui est un peu comme un cône
formé vers le bas. Votre LX-9 facilement passe sous un angle de cône de 20 degrés (bon pour un
usage général) à un angle de cône étroit 8 degrés (ce qui est bon pour l'eau plus de 40', ou
n'importe quel moment vous avez besoin d'une vue plus précise de ce qui est au-dessous de
vous). Une caractéristique unique des sonars numérique MarCum est le « empreinte de Sonar »
qui affiche l'étendue réelle de la couverture par la sonde, alors que vous pêchez. Voir la section
spéciale sur les Angles de cône ci-dessous pour plus d'informations.
« TARGET ADJUST » Ajuste Cible Cette fonctionnalité permet au pêcheur de changer la
taille des signaux affichés sans augmenter la sensibilité. Selon les préférences du pêcheur à la
ligne, la taille du signal peut être facilement changée d’une ligne très mince à une bande plus
épaisse. La fonction « TARGET ADJUST » vous donnera la taille plus fine, plus petite, signal à
« 0 », et les signaux affichés deviendront plus épais lorsque vous augmentez l'ajustement de la
cible. Cette fonction devrait être utilisée en conjonction avec le SENS d'affiner votre affichage.
Les pêcheurs qui ont la difficulté à voir, ainsi que ceux qui pêchent dans une position debout,
apprécieront réellement la fonction «TARGET ADJUST »
MENU/ENTER -ce bouton vous permet d'accéder aux autres fonctions du LX-9. Certaines de
ces fonctions sont également accessibles grâce à l'utilisation les autres boutons du panneau de
commande. Lorsque vous appuyez sur la touche MENU, cinq sous-menus seront dévoilés. Ils
sont :
« View Mode » Mode d'affichage
« Display Options » Options d’affichage
« Play/Record » Lecture/enregistrement
« Sonar Settings » Paramètres Sonar
« System Settings » Panneau de configuration
Pour accéder aux sous-menus, utilisez les touches haut/bas pour sélectionner le sous-menu
souhaité et appuyez sur MENU.
« VIEW MODE » « Mode d'affichage » est le premier sous-menu. C'est ici où vous pouvez
choisir d'afficher en mode sonar, mode de la caméra, mode « Heads-up » ou mode écran partagé
« Sonar Mode » devrait être utilisé quand vous ne désirez pas voir une image vidéo. La palette
d'arrière-plan et la couleur peut être ajustée dans les « Options d'affichage ».
« Camera Mode » affichera le flux vidéo et l'écran appareil photo affiche [direction de la
caméra, la profondeur de la caméra, température de l'appareil photo]
« Heads-up Mode » affichera le flux avec le signal sonar vidéo et jauges du tableau de bord
étendu sur la vidéo.
« Split Screen Mode » affichera la vidéo se nourrissent de la gauche et un affichage par défaut
de sonar vertical double avec jauges sur le côté droit. Les fenêtres de sonar ne sont pas
modifiables dans « Split Screen Mode »
OPTIONS D'AFFICHAGE
Le sous-menu suivant où les fonctions suivantes peuvent être adaptées :
--!Bold each item to accent – Suivez le format original en Anglais. Align all to the left.
« FLASHER DISPLAY » Clignotant: affichage de « flasher » peut être allumé ou éteint ici
« VERTICAL DISPLAY » Affichage Vertical : affichage vertical peut être activée ou
désactivée ici
« VERTICAL ZOON DISPLAY » Affichage Vertical Zoom : Affichage Zoom Vertical peut
être activée ou désactivée ici
« CHART DISPLAY » Le Tableau de Visualisation : des cartes, ou défilement graphique,
peut être activé ou désactivée ici
« CHART ZOOM » Tableau Zoom : vous permet d'utiliser le graphique de défilement en
mode zoom
« GAUGE DISPLAY » Affichage de Jauge : vos 5 jauges, affiche à l’écran pour la caméra, et
empreinte de Sonar peut être activée ou désactivée ici
« TEMPERATURE » la température de l'eau température peut être activée ou désactivée ici.
Cette fonctionnalité fonctionne uniquement si vous utilisez votre appareil avec le facultatif «
transducteur universelle », conçu pour une utilisation de l'eau libre.
« BACKLIGHT » Rétro-éclairage : vous pouvez ajuster le niveau global de la luminosité de
l'écran ici. Lors de l'utilisation à l'extérieur dans des conditions lumineuses, vous voudrez avoir
mis assez élevé, à 50 ou plus. En conditions de faible luminosité ou lors de l'utilisation à
l'intérieur d'une cabane de glace, un réglage de 50 ou moins est souhaitable.
« COLOR PALETTE » Palette de couleurs : il y a quatre palettes de couleurs différentes à
choisir. Voir la section ci-dessous sur les Palettes de couleurs ci-dessous pour plus
d'informations.
« BACKGROUND » Fond : il y a trois milieux différents à choisir. L'option « Nuit » est idéale
pour les conditions de faible luminosité périodes ou lorsque, dans une cabane sombre.
« PLAY/RECORD » Lecture/Enregistrement : est le sous-menu suivant ; C'est où toutes les
fonctions d'enregistrement et de lecture sont faites.
« LIVE » est la première option, ce qui donne vous une vidéo en temps réel et sonar se
nourrissent de ce qui se passe au-dessous de vous.
« SIMULATOR » Simulateur de la LX-9 comporte un mode simulateur qui permettra de
présenter une variété de différentes profondeurs et signal retourne. L'activation de cette
fonctionnalité permet à l'utilisateur d'expérimenter avec différents réglages sans être sur l'eau.
Pour l'activer, sélectionnez « PLAYBACK », puis appuyez sur MENU/ENTER. Pour désactiver
le « PLAYBACK » vous devez aller vers le menu lecture/enregistrement, mettez en surbrillance
et sélectionnez « LIVE ». Ce simulateur représente une expérience d'eau libre, donc les
profondeurs et les signaux vont changer car il passe par la simulation.
« PLAYBACK » La lecture est pour examiner les enregistrements vidéo que vous avez faits.
Les enregistrements seront affichés sous forme de zones identifiées numériquement. Utilisez les
flèches haut et bas pour mettre en surbrillance le clip souhaité, puis sélectionnez le
MENU/ENTER. Un petit triangle blanc apparaîtra dans le coin inférieur droit pendant la lecture
et passera à un carré blanc à la fin du clip. Après qu'un clip vidéo a été joué, la dernière image de
la vidéo restera à l'écran jusqu'à ce que vous appuyiez sur une touche quelconque. Vous
retournerez alors à la Mode « View » précédente. Si vous n'observez pas un enregistrement à son
extrémité, assurez-vous d'arrêter l'enregistrement avant de passer à d'autres clips ou rentrer dans
le mode « LIVE ». Pour ce faire, tout d'abord appuyer sur MENU, choisissez
lecture/enregistrement, mettez en surbrillance « STOP » et enfin, appuyez sur Menu/Enter.
Pour lire une vidéo, assurez-vous que vous n'êtes pas en Mode « Sonar », et que vous avez
choisis « Mode de la caméra », « Heads Up Mode » ou « Split Screen Mode ». Si vous avez
enregistré les signaux Sonar, ils seront reproduit sur n'importe quel Windows Sonar vous avez
ouvert.
« RECORD » est d'abord un enregistrement. Un cercle rouge apparaîtra dans le coin inférieur
droit de l'écran alors qu'un enregistrement est effectué.
« STOP » est pour arrêter un enregistrement.
« DELETE » Supprimer pour afficher une page similaire à la lecture page. Pour supprimer un
clip, vous devez tout d'abord sélectionnez Supprimer, puis faites défiler jusqu'à l'enregistrement
désiré que vous voulez supprimés. La vidéo en surbrillance sera supprimée lorsque vous appuyez
sur MENU/ENTER.
« EJECT SD CARD » Retirer la carte SD doit être sur « on » avant de retirer votre carte SD.
« SONAR SETTINGS » Réglages Sonar est le sous-menu suivant, et il a les
caractéristiques suivantes qui peuvent être ajustés :
« SENSITIVY » Sensibilité permet de régler la sensibilité. Ce qui est décrit dans la section
panneau de contrôle ci-dessus
« RANGE » Gamme : sélectionnez la gamme de la même manière décrite ci-dessus
« DEPTH ZOOM » Zoom Profondeur - Voici où vous définissez la plage supérieure de la
fenêtre de zoom. Aussi, cela peut être fait en utilisant le bouton ZOOM comme décrit ci-dessus.
La taille réelle de la fenêtre de zoom est ajustée dans le domaine de la « Fenêtre Zoom ».
« ZOOM WINDOW » Zoom Fenêtre - Voici où vous déterminez la taille de la fenêtre de
Zoom. Accédez à la section « Zoom » du manuel pour plus de précisions.
« IR » - rejet interférence peut être réglée ici, comme en utilisant le panneau de contrôle bouton.
Voir ci-dessus pour plus d'informations.
« TARGET ADJUST » Ajuste Cible - Adjuste cible peut être réglée ici, ainsi qu'en utilisant le
panneau de contrôle bouton. Voir ci-dessus pour plus d'informations.
« CONE ANGLE » Cône d’Angle - Angle du cône [et empreinte de Sonar] peut être réglée ici,
ainsi qu'en utilisant le panneau de contrôle bouton. Voir ci-dessus pour plus d'informations.
« SONAR MODE » Choisissez entre « pêche sur la glace » et « eau libre » mode ici
« MAX PING RATE » ajuster ce paramètre augmente le temps de réponse des signaux de la
sonde à l'écran. Si la pêche d'eau peu profonde (moins de 20 pieds) utiliser les réglages
inférieurs. De même, vous verrez les meilleures performances avec les réglages élevés en eau
plus profonde.
«CHART ENHANCE » Amélioration Graphique est unique à la LX-9 et les pêcheurs de
l'eau libre en particulier trouveront très utile pour localiser les poissons près du fond. Tandis que
dans l'affichage graphique ou tableau Zoom uniquement, l’amélioration graphique dessine une
ligne fine sur le fond, ce qui rend plus facile de faire la différence entre un poisson serré vers le
bas et un point haut en bas. Augmenter le réglage va « tirer » la ligne plus loin au dessus du fond.
Les paramètres graphiques vont jusqu'à dix, dont les meilleurs résultats avec un réglage de 3 ou
moins.
« TRANSDUCTEUR OFFSET » en attribuant cela à la même distance de la sonde, est sous la
ligne de flottaison, vous aurez la mesure de profondeur la plus juste possible.
« SHALLOW ALARM » Alarme de faible profondeur — pour l'utilisation de l'eau libre, cela
indiquera si votre bateau va moins profond qu'une profondeur désignée. Par exemple, vous ne
pouvez pas votre bateau dans l'eau à moins de 1,5 m de profondeur. Régler l'alarme de faible
profondeur sur 5 pieds, et une alarme se déclenche si vous entrer dans l'eau 5 pieds ou moins.
Cela ne devrait pas servir comme aide à la navigation, faites attention à votre environnement en
tout temps ! L'alarme s'arrête une fois que le bateau a été déplacé vers des eaux plus profondes,
ou les paramètres ont été ajustés à une profondeur.
« SYSTEM SETTINGS » PARAMÈTRES systèmes est le dernier sous-menu, et il a
les caractéristiques suivantes qui peuvent être ajustés :
« UNITS » Profondeur peut être affichée en pieds ou en mètres
« LCD COMPASS CALIBRATION/CAMERA COMPASS CALIBRATION » Boussole
LCD étalonnage/caméra étalonnage de la boussole, Si la flèche directionnelle pour votre appareil
photo est inexacte, il peut être nécessaire de recalibrer la boussole. Ces deux caractéristiques sont
utilisées ensemble pour accomplir un recalibrage. Plus d'informations sur l'étalonnage se trouve
ci-dessous.
« CAMERA LIGHTS » Feux de la caméra - feux de la caméra est activées et désactivées ici.
« RESTORE FACTORY » Restauration usine c'est où vous pouvez restaurer les réglages
d'usine. Les réglages d'usine sont la configuration plus populaire, et si, à tout moment de
modifier vos sélections, que vous souhaitez revenir à cet écran, vous pouvez facilement le faire
ici.
« VIDEO OUT » Sortie Vidéo : N'oubliez pas de sélectionner cette option si vous accrocher
votre LX-9 à un écran plus grand. Quand vous sélectionnez va-et-vient entre l’affichage du grand
écran et l’affichage de l'écran LCD, laisser de 15 à 30 secondes pour que la machine « reformate
» à la taille de l'écran.
« COLOR PALETTE » Palette de couleurs+0+Cette fonction permet de choisir les palettes de 4
couleurs vous préférez. Option 1, Option 2, Option 3, Option 4
Le paramètre par défaut est ROUGE comme représentant le signal le plus fort, ce qui signifie
souvent un fond dur ou un gros poisson qui se trouve dans le centre de la transmission de signal
(cône). VERT représente un fond plus doux ou les petits poissons au milieu le signal de
transmission ou un gros poisson à l'extérieur de la transmission de signal. JAUNE représente des
signaux plus faibles et signifie souvent des mauvaises herbes, les petits poissons-appâts, les
moyennes des poissons à l'extérieur de la transmission de signal. Lorsque vous utilisez les autres
palettes de couleurs, les couleurs affichées et les forces de signal représentées vont changer en
conséquence. Une remarque importante, les 6–couleurs et les palettes d'échelle de gris donnera
souvent plus en détail que la couleur trois options en raison du fait que ces palettes ont trois plus
de couleurs ou des nuances pour "peindre" avec.
« GAUGES » Jauges— une caractéristique unique à tous les Sonars de Digital MarCum est la
capacité pour pouvoir constamment voir où sont vos paramètres plus critiques. En bref, vous
serez en mesure de dire quelle est votre sensibilité, quel niveau d'IR vous opérez à, quelle
hauteur votre cible ajuster est, votre gamme et l'état de la batterie affiche en volts. Si vous avez le
mode d'appareil photo, vous verrez également la température et la profondeur de l'appareil photo.
Les jauges transformable ou désactiver en appuyant sur MENU, soulignant la « Jauge Display »,
faire votre sélection. Où s'affichent les jauges dépendra sur quelle configuration d'écran que vous
avez sélectionné. Impossible d'afficher les jauges si vous utilisez seulement un ou deux d'entre
les graphiques de défilement.
L'un des plus critiques jauges est la jauge de batterie — Cette jauge indique la tension produite
actuellement par votre batterie. Les besoins de LX-9 entre 11 et 13 volts pour fonctionner
correctement. Si la tension devient inférieure à 11 volts, vous pouvez voir une diminution des
performances. Recharger votre batterie après chaque usage pour prolonger la vie de votre batterie
et pour s’assurer que votre LX-9 se déroulera fort toute la journée.
1..,++
L'un des meilleurs dispositifs d'avoir dans une Sonar de pêche sur la glace est un « Zoom », et il
n'y a aucune meilleure que celle de la Sonars numérique MarCum. Une fonctionnalité de Zoom
vous permet d'avoir une vue agrandie d'une partie sélectionnée de la colonne d'eau. Notez que
lorsque la fenêtre ZOOM est ouverte, vous pouvez toujours afficher la colonne d'eau sur une des
autres fenêtres. Imaginez que vous pêchez pour le doré jaune de 30 pieds d'eau, et vous êtes
zoomé sur bas 5 pieds. Si une école de mariganes provient à 20 pieds, vous serez en mesure de
les voir facilement sur une des autres fenêtres et augmenter rapidement votre appât à leur niveau.
La position de la fenêtre ZOOM est réglable par paliers d'un pied. Le ZOOM peut se concentrer
sur le fond (pour la détection des poissons près du fond), ou n'importe quel niveau au-dessus du
fond.
Le LX-9 propose également Auto bas piste Zoom qui zoome et se verrouille sur le fond, même
lorsque vous modifiez les emplacements automatiquement. Ceci est particulièrement utile pour si
vous êtes se propageant par trou pour fond étreindre les poissons comme le doré jaune et la
perchaude. Pour accéder à l'Auto Zoom, appuyez sur ZOOM, puis appuyez sur le bouton vers le
haut jusqu'à ce que « A » (Auto) s'affiche. Il apparaîtra après avoir passé « 0 » sur la fenêtre de
Zoom.
La fonction de ZOOM sur le LX-9 est accessible de plusieurs façons selon quelles fenêtres sonar
que vous avez affiché sur votre tableau de bord. Avoir votre LX-9 fixé au réglage par défaut pour
une configuration d'écran rendra plus facile d'apprendre à utiliser le Zoom. Il est fortement
recommandé que vous apprenez comment le Zoom fonctionne en mode simulateur. Le Zoom est
assez simple et ne nécessite que le pressage des quelques boutons pour choisir la taille et la
position de votre fenêtre de Zoom.
Donc, commencer par la présence d'ouvrir l'écran par défaut d'usine (clignotant dans le centre,
affichage Vertical à gauche, un Zoom Vertical à droite). La zone qui apparaît à l'écran Zoom est
indiquée par la « barre d'indication Zoom », une barre bleu clair sur le côté droit de l'affichage
Vertical. Lorsque vous appuyez sur le bouton ZOOM, une fenêtre « Profondeur de Zoom »
apparaîtra au bas de l'écran. C'est où vous définissez la limite supérieure de l'écran Zoom en
appuyant sur les touches haut/bas. Quand vous avez la profondeur souhaitée en surbrillance,
appuyer sur ZOOM nouveau établira cette profondeur que le haut de votre écran Zoom. Vous
remarquerez que l'indicateur de Zoom se déplacera vers le haut ou vers le bas lorsque vous
effectuez ces ajustements. Pour définir la taille de ce qui s'affiche sur l'écran Zoom, appuyez sur
MENU et puis mettez en surbrillance « Fenêtre Zoom ». Vous pouvez maintenant sélectionner
quelle fenêtre zoom de taille souhaitée.
Une autre astuce : sur le côté gauche de votre fenêtre « Zoom » sont des indicateurs de
profondeur. Ceux-ci indiquent la partie de la colonne d'eau que vous regardez dans la fenêtre de
Zoom. Vous devez vous assurer que votre profondeur de l'eau est entre-deux haut et indicateurs
de profondeur de fond. Si vous êtes à 30 pieds d'eau et souhaitez utiliser une fenêtre de zoom de
10 pieds sur le fond, un bon endroit pour votre fenêtre zoom serait environ 21' en haut et 31' en
bas. Qui fera en sorte que le bas de la colonne d'eau est entièrement recouvert.
Passer par ce processus plusieurs fois avant que vous allez à la pêche est une excellente idée, car
cela vous permettra de facilement et rapidement faire des ajustements tout de suite une fois sur
l'eau.
Si vous avez uniquement l'affichage clignotant, l'affichage Vertical ou l'affichage graphique de
défilement ouvrir et passer en mode zoom, en appuyant sur le « ZOOM » provoquera la fenêtre
zoom vertical s'affiche et une « profondeur de Zoom » fenêtre s'ouvre au bas de l'écran. Vous
définirez encore ici la limite supérieure de la fenêtre de zoom, mais vous n'aurez pas l'avantage
d'avoir l'indicateur de Zoom pour vous montrer exactement quelle zone est mise en évidence.
Avec un peu d'expérience, vous trouverez c'est assez facile à faire. Suffit de définir la profondeur
de zoom pour 5, 10, 20 ou 40 pieds au-dessus du fond et puis définissez la fenêtre Zoom sur la
taille qui convient.
Par exemple, si vous étiez de pêche de 30 pieds d'eau et voulait faire un zoom sur le fond de 10
pieds, appuyez sur ZOOM et puis définissez la profondeur de zoom pour 20 pieds (10 pieds de
fond). Maintenant appuyez sur MENU, sélectionner « Fenêtre Zoom » et sélectionnez 10 pieds.
La portion de 20 à 30 pieds de la colonne d'eau est maintenant affichée sur l'écran Zoom et la
colonne d'eau est visible sur la fenêtre de clignotant.
Le LX-9 dispose également « Zoom graphique » qui vous permet d'utiliser un graphique de
défilement en mode Zoom. Activer le Zoom graphique dans les Options d'affichage du menu.
Vous réglez le zoom comme vous le feriez avec les autres options de sonar. Lorsque vous
appuyez sur le bouton ZOOM pour faire un changement, la fenêtre Zoom Vertical s'ouvre
automatiquement. Après ont effectué les réglages, vous pouvez désactiver la fenêtre Zoom
Vertical à nouveau dans les Options d'affichage du menu. Il n'est pas possible d'afficher vos
jauges si vous disposez uniquement le tableau Zoom écran ouvert.
!.-*+"-23*+&-4.+
Une caractéristique unique pour les Sonars MarCum LX numérique est le « empreinte de Sonar »
qui affiche la zone couverte par la sonde, alors que vous pêchez. Ces données sont affichées sous
l'icône d'Angle de cône et représentant le diamètre de la base du cône du transducteur. Cela
permet de garder vous constamment mis à jour quelle superficie est couvert par votre LX-9, et
sera aide vous décidez quel angle du transducteur mieux adapte les conditions. Pour passer de 20
degrés à 8 degrés, appuyez simplement sur que le bouton de l'ANGLE « CONE ANGLE » une
fois et l'icône d'ANGLE du cône « CONE ANGLE » passera de 20 degrés à 8 degrés et
l'empreinte de Sonar va changer avec lui.
Où le faisceau étroit vous bénéficiera de conditions sont :
1---Pêche en eaux profondes (plus de 40') pour le doré, perchaude ou touladi
2---Pêche le long des tombants très raides pour le doré jaune près du fond
3---Pêche dans les grands bancs de poissons, comme suspendus mariganes ou tullibees
4---Pêche dans et autour les herbes pour crapet, crapet et mariganes
5---Pêche dans une foule, le faisceau étroit permettra de réduire les interférences de votre voisin
&-$*#/# % $ " $ &. -+5*'+'&2- " )6+
/#.4.-5*)#+-),%#&()*+
L'affichage numérique de profondeur sur le LX-9 fournit un moyen rapide et facile de déterminer
la profondeur. Profondeur numérique est toujours affiché dans le centre de l'écran circulaire et au
fond des écrans verticaux. Il montrera également dans le coin supérieur gauche du graphique
dans certaines configurations. Cet affichage peut être utilisé comme une référence rapide lors du
réglage de votre zoom ou le contrôle de profondeur sous la glace.
« READING BOTTOM » Lecture bas - lorsque interpréter votre bas signal, toujours lire le
bord d'attaque (côté moins profond) du signal retour. Si vous avez un retour de signal fort (bande
large), et il commence à 13 pieds et se termine à 16 pieds, la profondeur est de 13 pieds ou le
bord d'attaque moins profond du signal retour. Rien au-delà du bord d'attaque moins profond
indique la force du signal retour.
Votre LX-9 permet également de déterminer la composition du fond. Le plus épais et plus
"BOLD" votre fond montre, est plu bas. Dans certains cas, fond dur peut être indiquée par un «
double » ou seconde écho qui apparaît sur votre écran à environ deux fois la profondeur de l'eau.
Fond mou (limon, boue, boue) enregistrera seulement une seule lecture de fond. À l'aide de votre
Sonar en conjonction avec le système d'observation sous-marine est un excellent moyen
d'apprendre à interpréter vos signaux de sonar.
« READING FISH » Lecture poisson - poisson apparaît généralement comme cibles distinctes
du fond. À l'aide de la palette de couleurs par défaut usine, une cible de poissons peut être
affichée en rouge, vert ou jaune, selon la taille du poisson et de la localisation dans le faisceau
d'émission. Les poissons plus gros situés dans le centre de la poutre (cône) peuvent apparaître
rouge et apparaît comme une bande plus large sur l'écran. Plus petit poisson ou à l'extérieur du
cône peut apparaître vert ou même jaune. Poissons se déplaçant à travers le faisceau d'émission
peut changer de couleur lorsque le signal de retour renforce ou affaiblit reflétant leur
emplacement.
Certains poissons, comme le doré jaune, sont connus pour la croisière à droite sur le fond. Le
LX-9 a séparation de cible bien assez qu'il affichera généralement bas étreindre pêcher comme
un signal distinct. Cependant, les poissons qui sont à droite sur le fond peuvent apparaître dans le
cadre du fond. La meilleure indication d'un poisson, assis sur le fond est que la pointe du bas
retour signal est vert ou éventuellement un segment rouge tramage ou scintillant. Si vous
rencontrez beaucoup de poissons serrée vers le bas, n'oubliez pas d'essayer d'utiliser le graphique
« améliorer » dans les graphique de défilement mode-cette aide à des signaux séparés du bas
étreindre les poissons de fond. Utilisant la fonctionnalité ZOOM peut vous donner un regard
magnifié en bas lorsque cela se produit et vous aider à mieux apprendre ce qui se passe au-
dessous de vous.
Bancs de poissons, comme mariganes ou le bar blanc, regroupera parfois en grand nombre,
suspendu au dessus du fond. Une grande école de poisson concentrée dans une partie de la
colonne d'eau peut montrer votre sonar comme un grand « blob », et il peut être difficile de
repérer les objectifs individuels. En zoomant sur la zone avec les plupart des poissons vous
donnera meilleure définition, et passer à cône 8 degré éliminera les signaux provenant de
poissons à la périphérie de votre région, améliorer votre définition encore plus.
« READING LURES AND JIGS » Lecture des leurres et des turluttes en plomb- Le LX-9
va ramasser et afficher la plus petite des leurres et des gabarits. Lorsque vous accordez l'unité
pour afficher votre leurre, abaissez l'objet à la profondeur désirée et augmenter le SENS jusqu'à
ce que vous voyiez le leurre sur l'écran. Il est important que le SENS soit fixée et il affiche alors
le leurre ou appât comme vous relever ou l'abaisser. Une fois que vous avez l'ensemble des
SENS où vous le souhaitez, vous pouvez affiner vos signaux en utilisant le bouton de réglage de
la cible « TAGET ADJUST ».
Zone morte - toutes les unités de sonar aura une zone morte dans certaines circonstances. Cela se
produit sur les dénivellations fortes où le faisceau d'émission (cône) frappe le bord moins
profond du déclin et retourne avant le retour de l'arête plus profond. En effet, cela crée une zone
non affichée entre l'eau peu profonde et profonde dans le faisceau d'émission. L'option de
transmission de 8 degrés sur le LX-9 permettra de réduire considérablement cet effet.
!.,,*-$+5%!&5*#+()*33*+!.-4&2)#"$&.-+)$&3&'"$&.-+
Avec 5 fenêtres différentes de sonar et une pléthore d'autres paramètres [ainsi que les capacités
d'observation sous-marine], il peut être difficile de décider sur lequel on à afficher. Si vous avez
utilisé des clignotants mécaniques traditionnels dans le passé, vous pouvez aimer la familiarité de
l'affichage clignotant de la LX-9. Le clignotant s'affiché avec une ou plusieurs des écrans
verticaux est susceptible d'être ainsi que la plupart des pêcheurs utilisent le LX-9, au moins pour
les débutants. Nous obtenir des commentaires sans fin sur la façon dont le graphique de
défilement expose des œuvres pour la pêche sur glace, donc n'oubliez pas de faire un essai.
N'oubliez pas d'expérimenter avec des palettes de couleurs différentes et d'horizons, trop.
7+!&#!)3"#+43"'8*#+5&'/3"9+:+"44&!8"2*+!&#!)3"&#*+;43"'8*#<+
Cette fenêtre Sonar va lire un peu comme un affichage clignotant traditionnel. Vous pouvez
définir la plage manuellement, ou permettent l'Auto Range ou Interface dynamique de
profondeur pour verrouiller automatiquement dans une gamme qui optimise l'utilisation de
l'affichage circulaire. Signaux sont affichés sous forme de diverses lignes de couleur sur le
cadran, et les différentes couleurs représentent les forces de signal différent.
7+=*#$&!"3+5&'/3"9'+:+"44&!8"2*+=*#$&!"3+
Ces portails de Sonar sont très faciles à interpréter — haut est haut, bas est bas. Quoi que ce soit
entre le haut et le bas est votre leurre, le poisson ou les mauvaises herbes. Il ya deux écrans
verticaux différents — on montre la colonne d'eau, on montre la fenêtre de votre ZOOM. Sur
chacun d'eux, des signaux sont affichés sous forme de diverses lignes de couleur sur la colonne,
et les différentes couleurs représentent les forces de signal différent.
7+'!#.33&-2+2#"/8+!8"#$+5&'/3"9'+:+5%4&3*,*-$+"44&!8"2*+2#"/8&()*+>!8"#$?++
Ces écrans montreront non seulement ce qui se passe en dessous de vous en temps réel, mais
permettront également à l'utilisateur d'avoir une « histoire » de ce qui s'est passé. Alors que les
plus couramment utilisés pour l'eau libre, de nombreux pêcheurs découvrent les avantages
d'utiliser un graphique sur la glace. Les stands de LX-9 en dehors d'autres graphes il affiche avec
réponse ultra-rapide "True-Time" du sonar – moins de.02 secondes entre l'écho pour atteindre le
capteur, et quand le signal s'affiche sur l'écran LCD écran. Lorsqu'il est utilisé depuis un bateau
en eau libre, l'utilisateur verra des signaux affichés en mode classique de « Graph » ; le fond sera
un groupe solide, et poissons ou autres objets affichent comme « arches ». Le « graphique
amélioré » fonctionnalité rend ce qui affiche beaucoup mieux.
Lorsqu'il est utilisé d'une position stationnaire, telles que la pêche sur glace, le fond s'affiche
comme un groupe solide, mais d'autres signaux, que les poissons ou votre gabarit, s'affiche sous
forme de lignes d'épaisseur variable. Un grand poisson est susceptible d'afficher une bande assez
épaisse, alors qu'un gabarit de glace petit apparaîtra comme une ligne très fine. La meilleure
façon d'apprendre à interpréter les signaux sur le graphique est pour qu'il affiche avec l'écran
circulaire ou vertical. Après avoir utilisé le graphique avec l'un des écrans plus familiers, vous
trouverez peut-être que vous aimez la pêche avec le graphique le meilleur de tous. Il est fascinant
d'observer la « piste » de votre requête à la turlutte, et peaufiner votre présentation à exactement
ce que veulent le poisson n'a jamais été aussi facile. En utilisant les fonctions de sonar en mode
de « Heads Up » permet d'afficher en temps réel sonar avec temps réel vidéo-maintenant vous
pouvez vraiment apprendre à interpréter ces signaux !
,@AB+BC+DEFGB+EB+HIFCAJKGHBKI+DLKI+DMGNB+AKI+OEFGB+0++
Lorsqu'il est utilisé en conjonction avec le rétractable pivotant transducteur bras et caoutchouc
bouchon, transducteur de la LX-9 sera lui-même niveau automatiquement dans votre trou de
glace. Pour commencer l'opération, prenez le transducteur hors du support encastré et tourner le
bras réglable de glace dehors d'à l'intérieur de la navette. Étendre le bras du transducteur, (le
câble doit déjà être enfilé à travers lui avec le bouchon en place) et de déployer le transducteur
dans l'eau. Nous vous recommandons de définir votre bouchon d'avoir le capteur vers le bas le
moins possible. Le LX-9 met assez de puissance que dans la plupart des cas, il n'est pas
nécessaire d'avoir votre sonde vers le bas plus de quelques centimètres au-dessous de la ligne
d'eau pour obtenir une bonne lecture. Lorsque l'épaisseur de la glace est plus de deux pieds, il
peut être nécessaire d'avoir votre sonde énoncée plus loin. N'oubliez pas--du moins transducteur
câble vous avez, il est facile de le sortir de l'eau lors de la mise dans un poisson, ou à se déplacer
vers un nouvel emplacement.
LECTURE A TRAVERS LA GLACE- Le LX-9 fournira des informations précises en lisant
glace fournissant la glace sont assez claires. Mouiller la glace avec au moins une tasse d'eau pour
améliorer le couplage du transducteur à la glace. Placer la face du transducteur fermement sur la
glace mouillée, et vous serez maintenant en mesure de voir la profondeur affichée
numériquement un signal montrant le fond (et les poissons) sur n'importe quel fenêtres sonar
vous avez ouvert. Forage dans la glace 1-2 "avant de prendre une lecture peut être nécessaire si
la surface de la glace est très rugueuse, ou si la glace est remplie de bulles d'air.
À L'AIDE DE LA CAMÉRA SOUS-MARINE
La caméra de votre LX-9 peut servir à rechercher cette ligne parfaite contre les mauvaises herbes
ou de localiser la pile de crèche ou de la roche où poissons sera généralement scolaires, divertir
les enfants ou comme l'outil idéal pour améliorer votre pêche sur glace expérience. Pour utiliser
comme un outil de recherche, percer une série de trous dans la glace à l'endroit, vous êtes
intéressé à la pêche. Le LX-9 est assez petit pour tenir dans vos bras en marchant de trou à trou.
Laisser tomber la caméra dans chaque trou à rechercher le meilleur endroit ou jusqu'à ce que
vous avez localisé le poisson. Gardez un œil sur les indicateurs directionnels et de profondeur
pour localiser le repaire du poisson. Une fois que vous avez décidé sur une zone de pêche, vous
sera mieux servi à percer un trou distinct pour le câble de la caméra. Quelle distance de votre
pêche à la ligne trou que cela devrait être peut dépendre de plusieurs facteurs, comme la
profondeur de l'eau, la clarté de l'eau et pénétration de la lumière. Environ 4 pieds est un bon
point de départ. Déployez votre appareil photo à la profondeur désirée et enclenchez-le dans le
panoramique de la caméra fournie. Vous pouvez maintenant utiliser la télécommande sur le
panoramique pour obtenir la caméra pointant dans la bonne direction. Faites attention à la
caméra « titre », a indiqué par la flèche qui tourne autour de l'écran. Vous devriez avoir un
gabarit dans votre trou de pêche à la ligne pour une référence.
La profondeur de champ (distance de la caméra peut voir sous l'eau) dépend de la clarté de l'eau
et la lumière disponible à la profondeur de la caméra est utilisée. Dans l'eau claire, la profondeur
de champ peut être beaucoup de pieds mais dans des eaux boueuses ou nuageuses, la profondeur
de vue peut être réduite à seulement une dizaine de centimètres à cause des particules en
suspension dans l'eau. L'eau sale ou boueux ou faible pénétration de la lumière peut porter
atteinte à la qualité de l'image couleur. Qualité couleur optimale résultera de l'eau claire et de
pénétration de la lumière adéquate. Veuillez se rendre compte qu'il y a quelques plans d'eau où
Regarde un sous-marin n'est juste pas possible. Si votre appareil photo offre une image parfaite
de l'eau, mais perd toutes les images lorsqu'il est déployé, il est sûr de dire que les conditions sur
ce lac ne sont pas propices à l'observation sous-marine.
Votre appareil comprend également une nageoire/traîne Regarde un bas qui s'enclenche à
l'arrière de la caméra de Manta. Une fois que la nageoire est fixée, le câble de la caméra peut être
inséré à travers la découpe à l'arrière de la nageoire et verrouillé en place. Il est recommandé de
laisser environ six pouces de câble supplémentaire, formant une boucle, avant de bloquer le câble
en place. La caméra peut maintenant être abaissée dans le trou pour voir ce qui est juste en
dessous de vous. Cela peut être très utile alors qu'il pêchait dans les eaux peu profondes.
Lorsque vous utilisez l'appareil photo et le sonar ensemble, il est possible que la tête de l'appareil
photo apparaîtra sur votre Sonar. Pour minimiser ce, élever votre caméra à au-dessus du niveau
de votre gabarit ainsi qu'à l'aide de la nageoire du bas-visionnement peut être une option dans
certains scénarios. À l'aide de « L'empreinte de votre Sonar » peut aider à déterminer quelle
distance de votre trou de pêche à la ligne de perçage de votre appareil photo.
Si vous voulez être dans une situation où l'observation sous-marine n'est pas pratique, vous
pouvez détacher facilement la caméra ainsi que la pochette spéciale pour la caméra et le câble.
Dévissez simplement la connexion entre la base et la pochette de caméra.
"44&!8"2*+P+3Q%!#"-+>.'5?+4.-!$&.-'+5*+3"+!",%#"+
La caméra de Manta contient un capteur de température numérique, un capteur de pression pour
mesurer la profondeur de l'appareil photo et un capteur compas électronique utilisé pour
déterminer la position de la caméra. Le moniteur de base comprend un capteur compas
supplémentaire utilisé pour déterminer la position de l'écran. Le circuit OSD reçoit les données
de la caméra, calcule la direction de la caméra fait face par rapport à l'écran et affiche la
température, profondeur, la tension et rubrique. L'en-tête est affiché comme une flèche qui
tourne autour d'un petit écran comme boussole avec vos jauges. Pour cette indication être précis,
la caméra doit être suspendue par le câble, et le moniteur doit être sur une surface plane. Si
l'appareil photo ou l'écran pivote, il en sera de la flèche. Une flèche en haut au centre de l'écran
indique que la caméra et le moniteur s'affrontent dans le même sens. Une flèche à gauche indique
la caméra est orientée vers la gauche par rapport à la direction que le moniteur est confrontée.
Vers le bas indique derrière et droit indique à droite. Lorsqu'il est activé, la température, la
tension et la profondeur s'affichent également dans la partie supérieure.
Compas d'étalonnage : Tout d'abord, disposez votre moniteur sur une surface plane comme un
comptoir et que la caméra suspendu librement environ deux mètres plus bas.
Pour recalibrer, allez dans paramètres systèmes, puis mettez en surbrillance le « CAM COMP
CAL ». Sélectionnez « ON » et appuyez sur « MENU/ENTER ».
Maintenant, faire pivoter les deux révolutions complet de caméra et en arrière tout en gardant ce
niveau. Revenir à « CAL CAM COMP » dans le menu, puis sélectionnez « OFF ».
Ensuite, allez dans paramètres système, puis sélectionnez « LCD COMP CAL ». Sélectionner
« ON » et appuyez sur « MENU/ENTER ».
Maintenant, tournez lentement le moniteur sur une surface niveau deux révolutions complet.
Revenir à l'écran « LCD COMP CAL » dans le menu et sélectionnez désactivé.
Votre flèche directionnelle devrait maintenant être précise.
"+R+=+/.#$+
Il n'y a un bouchon de caoutchouc rectangulaire qui protège la carte SD d'enregistrement
mécanisme, la vidéo RCA jack de sortie et le port USB à l'arrière du moniteur.
Utilisant la prise RCA : Il existe de nombreux pêcheurs avec cabanes de pêche de glace qui,
avec un grand écran TV à l'intérieur. Vous pouvez facilement envoyer les signaux vidéo et sonar
de votre LX-9 au téléviseur grand en exécutant simplement un câble RCA de la LX-9 à votre
léviseur. Veillez à activer l'option « Vidéo Out » dans le sous-menu « Paramètres système » et
permettre à 15-30 secondes pour le LX9 au format de votre écran.
Lorsque vous avez un signal affiché sur un moniteur externe, il y aura pas des n'importe quelle
image sur le moniteur de LX-9. Tous les paramètres de menu et les ajustements peuvent toujours
être faits ; Il suffit de regarder le moniteur externe.
Remarque : Si vous avez une cabane qui est alimentée par un générateur, vous pouvez être
intéressé par l'utilisation de l'adaptateur secteur en option disponible à Marcumtech.com. Vous
pouvez alimenter votre LX-9 [ou toute autre unité MarCum] tout de suite votre génératrice,
éliminant le besoin de votre batterie.
Carte Mini-SD : cartes mini-SD utilisé pour enregistrement ou téléchargement de nouveaux
logiciels sont insérées ici. Faire extrêmement attention à ne pas faire pour tomber votre carte
mini-SD et il est recommandé que vous seulement insérez ou retirez la carte mini-SD dans un
environnement stable. Si vous souhaitez utiliser une carte mini-SD, autre que celui fourni,
s'assurer qu'il est de classe 6 ou plus élevé et ne dépassant pas 16 g. Avant de retirer votre carte
mini-SD, veillez à sélectionner « Éjecter SD CARD » dans le menu « VIEW/PLAYBACK »
VIEW/lecture avant de le retirer. Sélectionner ceci n'entraîne pas en fait la carte pour faire sortir :
la carte est retirée en enfonçant avec précaution en dessus jusqu'à ce qu'un communiqué de « clic
» est entendu ou senti.
La carte mini-SD peut être retirée pour télécharger vos enregistrements sur un périphérique
différent. Pour ce faire, vous aurez besoin d'un lecteur de cartes SD / et ou un adaptateur de carte
mini SD.
5SDEFGBI+EB+36TU+VBIA+KC+CLKVBE+BWDEFGBWBCH+
Être mobile, c'est une des clés pour réussir sur la glace. Chaque fois que vous déplacez d'un
endroit à l'autre, il est tentant de quitter laisser votre transducteur accroché sur le bras du capteur
et de laisser pendre la caméra. Ceci est susceptible d'entraîner une insuffisance du bras du
capteur et peut causer des dommages à la tête de capteur ou de la caméra si elle traîne sur la
glace. Toujours ranger le transducteur à l'intérieur de l’étui lorsque vous déplacez et enrouler le
câble de la caméra sur la bobine et de rangez le câble et la caméra dans la poche spéciale. Lors
du déplacement de trou à trou, votre LX-9 peut être facilement porté par la poignée en nylon.
Chaque fois que vous vous déplacez par traîneau ou véhicule, toujours plier vers le haut de votre
bras de transducteur, ranger le transducteur à l'intérieur et fermez le protecteur soft pack. !
++
"DDE@GFH@LC+JQBFK+E@XIB+
Le LX-9 se sens bien partout, soi sur un bateau ou à votre abris de pêche à glace. Le transducteur
universelle [vendue séparément] est conçu pour être monté jusqu'au tableau arrière de votre
bateau, ou à l'unité inférieure d'un propulseur monté. Cette conception le rend facile pour utiliser
votre LX-9 pour des explorations à grande vitesse, ou pour énumérer une structure une pièce à la
fois. Le transducteur universel peut transmettre un 8 ou un cône de 20 degrés, et il a aussi un
capteur de température.!
Depuis une position ancrée ou stationnaire dans le cas contraire, vous pouvez utiliser votre LX-9
depuis un bateau beaucoup comme vous le feriez sur la glace, vous pouvez voir les poissons et
comment ils réagissent à votre gabarit sur l'écran. !
!
Vous pouvez également utiliser la fonctionnalité de la caméra du LX-9 pour localiser les
poissons, chercher des trésors ou trouver l’endroit parfaite, simplement tourner la marche de
caméra et laisser tomber la caméra Manta dans l'eau. Si vous êtes à la dérive avec le vent ou en
utilisant un propulseur avec votre caméra, fixez la nageoire Regarde un/traîne fournie vers le bas
à l'arrière de la caméra de Manta pour une stabilité accrue. La masse interne est suffisante pour
garder la caméra vers le bas, tandis que la nageoire aide à garder la caméra de Manta, suivi
directement par le biais de l'eau. Les indicateurs de direction, de température et de profondeurs
combinées avec un affichage solaire intelligent H2D, ce qui fait le meilleur outil de
recherche.Apprendre en quelques minutes, ce qui prendrait normalement une durée de vie de
révéler avec le sonar traditionnel. Avancer à une vitesse de 1 mi/h ou moins donnera la
meilleure des chances de visionnement. C'est une bonne idée d'avoir un GPS et/ou une bouée à
portée de main pour marquer rapidement des points chauds pour référence ultérieure. Il s'agit
d'un excellent moyen d'apprendre de nouveaux « points chauds » de pêche de glace. Imaginez
trouver un tas de rocher que personne d'autre sur votre lac connaît ! Toujours faire
particulièrement attention lors de l'affichage autour des obstacles sous-marins, comme les
rochers, berceau ou épaves. Si la caméra devient raccrochée, sauvegardez de la direction de que
vous voyageaient et essayer lentement vers l'arrière de l'appareil hors de l'anomalie. NE pas tirer
directement vers le haut avec force à moins que tous les autres moyens ont été poursuivis.!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Marcum Technologies LX-9 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur