Mackie MP-BTA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
OWNER’S MANUAL
MP-BTA
MMCX Bluetooth Adapter
www.mackie.com
INTRODUCTION
For decades, our renowned loudspeaker designs have been helping artists
perform their best on stage. MP Series Professional In-Ear Monitors build
on that legacy with incredible sound and build quality.
With an array of driver configurations available, MP Series
In-Ear Monitors are perfect for live performance, mixing reference,
and audiophiles alike. And thanks to their specially molded enclosures,
they sit gracefully in your ear with a comfortable, ergonomic fit and with
up to 40 dB of sound isolation.
Elevate your performance and music with Mackie MP Series Professional
In-Ear Monitors. And the MP-BTA Bluetooth Adapter pairs with any
Bluetooth-enabled device, making on-the-go listening a breeze.
FEATURES
MP-BTA BLUETOOTH ADAPTER ACCESSORY
• Go wireless with your MP Series In-Ear Monitors
• Effortlessly pairs with any Bluetooth-enabled device
• Bluetooth 5 technology for excellent range and battery life
• Swiveling, detachable MMCX connectors
• In-line mic and control for answering calls and controlling music
playback
• Simple to set up and use
• Available individually or bundled with MP Series In-Ear Monitors
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4. Set the volume level of the audio
device to a minimum, and then,
afer connecting the earphones,
adjust the volume gradually. Sudden
exposure to loud noises could cause
hearing damage.
5. Do not attempt to modify this
product. Doing so could result
in personal injury and/or product
failure.
6. Do not immerse in water, such as
while taking a shower, bath, or
washing your face. Otherwise, sound
deterioration or failures may result.
. Read, follow, and keep these
instructions. Heed all warnings.
2. Do not use in or near dangerous
environments. This includes driving,
cycling, walking, jogging and other
areas where traffic is present
and accidents could occur.
3. Keep this product and its accessories
out of reach of children. Handling
or use by children may pose a risk
of death or serious injury. Contains
small parts and cords that may pose
a risk of choking or strangulation.
7. Do not use while sleeping as accidents
may result.
8. If you are currently receiving ear
treatment, consult your physician
before using this device.
9. NOTE: This equipment has been
tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device,
pursuant to part 5 of the FCC
Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against
harmful interference in a residential
installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio
communications. However, there is
no guarantee that interference will
not occur in a particular installation.
If this equipment does cause
harmful interference to radio
or television reception, which
can be determined by turning
the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct
the interference by one or more
of the following measures:
Reorient or relocate the receiving
antenna.
Increase the separation between
the equipment and the receiver.
Connect the equipment into
an outlet on a circuit different
from that to which the receiver
is connected.
Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician
for help.
CAUTION: Changes
or modifications to this device
not expressly approved by LOUD
Audio, LLC. could void the user’s
authority to operate the equipment
under FCC rules.
0. This device complies with Industry
Canada’s licence-exempt RSSs.
Operation is subject to the following
two conditions:
() this device may not cause
interference, and
(2) this device must accept any
interference, including interference
that may cause undesired operation
of the device.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
The product can be sold in all EU countries
Bluetooth transmitter power: 4 dBm
Bluetooth transmitter frequency range: 2.402 – 2.480 GHz
The max. operation temperature is 45 °C
CAUTION: Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type
Warning: Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing
or cutting of a battery, that can result in an explosion. Leaving a battery
in an extremely high temperature surrounding environment that can result
in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas. A battery subjected
to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage
of flammable liquid or gas.
High sound pressure. Hearing damage risk. Do not listen at high
volume levels for long periods.
Duration,
per day in hours
Sound
Level
8 90 dB
6 92 dB
4 95 dB
3 97 dB
2 00 dB
.5 02 dB
05 dB
0.5 0 dB
0.25 or less 5 dB
. Exposure to extremely high noise
levels may cause permanent hearing
loss. Individuals vary considerably
in susceptibility to noise-induced
hearing loss, but nearly everyone
will lose some hearing if exposed to
sufficiently intense noise for a period
of time. The U.S. Government’s
Occupational Safety and Health
Administration (OSHA) has specified
the permissible noise level exposures
shown in the chart. According to
OSHA, any exposure in excess of
these permissible limits could result
in some hearing loss:
NOTE ON STATIC ELECTRICITY
Static electricity accumulated in the body may cause mild tingling in your ears.
To minimize the effect, wear clothes made from natural materials.
Correct disposal of this product: This symbol indicates that this product
should not be disposed of with your household waste, according to the
WEEE directive (202/9/EU) and your national law. This product should
be handed over to an authorized collection site for recycling waste
electrical and electronic equipment (EEE). Improper handling of this
type of waste could have a possible negative impact on the environment
and human health due to potentially hazardous substances that are
generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the
correct disposal of this product will contribute to the effective usage of
natural resources. For more information about where you can drop off
your waste equipment for recycling, please contact your local city office,
waste authority, or your household waste disposal service.
GETTING STARTED
. Open the USB port on
the MMCX Bluetooth Adapter
and connect the Micro B side
of the included USB cable to
the adapter and the USB-A side
to a charging port. The center
button illuminates solid red to
indicate charging and becomes
solid blue when fully charged.
2. Connect the in-ear monitors
to the Bluetooth adapter
by carefully snapping them
together.
3. Pair the device by pressing
and holding the center
button down on the adapter
while simultaneously
searching for MP-BTA on
the device (phone,
computer, etc.). The button
will rapidly flash red and
blue indicating that it’s in
the process of pairing.
Select MP-BTA on the
device to pair them. A voice
command confirms success!
4. Press and release the “+”
and “-” buttons to raise
and lower the volume.
Press and hold the “+”
and “-” buttons to skip to
the next and previous track.
5. Raise the volume on your
device up to a comfortably
loud listening level and enjoy!
Important Note:
Your ears are important to
us! Be careful of permanent
hearing damage. Lower the
volume on your device. Even
intermediate levels may be
painfully loud. Always turn
the volume all the way down
before connecting the in-ear
monitors or doing anything new
that may affect the headphone
volume. Then turn it up slowly
as you listen carefully.
Note: Voice prompts let you know
when the MP-BTA is powered
on/off, connected, amount
of time lef on the charge
and more!
Note: The Bluetooth may
disconnect when affected
by Electrostatic Discharge
[ESD]. Manually reconnect
the Bluetooth connection.
Please keep your sales receipt in a safe place.
LIMITED WARRANTY
This Limited Product Warranty (“Product Warranty”) is provided by LOUD Audio, LLC. (“LOUD”) and is
applicable to products purchased in the United States or Canada through a LOUD-authorized reseller or
dealer. The Product Warranty will not extend to anyone other than the original purchaser of the product
(hereinafer, “Customer,” “you” or “your”).
For products purchased outside the U.S. or Canada, please visit www.mackie.com to find contact information for
your local distributor, and information on any warranty coverage provided by the distributor in your local market.
LOUD warrants to Customer that the product will be free from defects in materials and workmanship under
normal use during the Warranty Period. If the product fails to conform to the warranty then LOUD or its
authorized service representative will at its option, either repair or replace any such nonconforming product,
provided that Customer gives notice of the noncompliance within the Warranty Period to the Company at:
www.mackie.com or by calling LOUD technical support at .800.898.32 (toll-free in the U.S. and Canada)
during normal business hours Pacific Time, excluding weekends or LOUD holidays. Please retain the original
dated sales receipt as evidence of the date of purchase. You will need it to obtain any warranty service.
For full terms and conditions, as well as the specific duration of the Warranty for this product, please visit
www.mackie.com.
The Product Warranty, together with your invoice or receipt, and the terms and conditions located at
www.mackie.com constitutes the entire agreement, and supersedes any and all prior agreements between
LOUD and Customer related to the subject matter hereof. No amendment, modification or waiver of any of the
provisions of this Product Warranty will be valid unless set forth in a written instrument signed by the party to
be bound thereby.
INTRODUCCIÓN
Durante décadas, nuestros famosos diseños de altavoces han ayudado a muchos
músicos a dar lo mejor de si mismos sobre el escenario. Los monitores intraurales
profesionales MP Series han sido diseñados basándonos en ese legado, con un sonido
y calidad de fabricación increíbles.
Con una amplia gama de configuraciones de cabezal posibles, los monitores intraurales
MP Series resultan perfectos por igual para las actuaciones en directo, sistemas
de referencia de mezclas y disfrute de los audiófilos. Y gracias a sus recintos
especialmente moldeados, se adaptan de forma cómoda y perfecta en su oído
con un ajuste ergonómico y cómodo y con hasta 40 dB de aislamiento sonoro.
El adaptador Bluetooth MP-BTA permite que la escucha sobre la marcha en cualquier
entorno sea algo muy simple. Y el adaptador Bluetooth MP-BTA se sincroniza
con cualquier dispositivo que tenga Bluetooth activado, haciendo que la escucha
“sobre la marcha” sea terriblemente simple.
CARACTERÍSTICAS
ADAPTADOR BLUETOOTH ACCESORIO MP-BTA
• Convierta sus monitores intraurales MP Series en inalámbricos
• Se sincroniza de forma rápida con cualquier dispositivo con capacidad Bluetooth
• Tecnología Bluetooth 5 para un mayor rango y duración de la batería
• Conectores MMCX extraíbles y con capacidad de giro
• Micro in-line y control que permite contestar llamadas y controlar
la reproducción de la música
• Muy sencillos de configurar y usar
• Disponible de forma independiente o en un pack con los monitores
intraurales MP Series
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
4. Ajuste al mínimo el nivel de volumen del
dispositivo audio conectado y después,
tras conectar los auriculares, ajuste el
volumen gradualmente. Una exposición
brusca a sonidos muy potentes puede
producir daños auditivos (sordera).
5. No trate de modificar este aparato.
El hacerlo puede dar lugar a daños
personales y/o fallos en el aparato.
6. No sumerja estos auriculares, como
al darse una ducha, baño o lavarse.
El no tener en cuenta esta advertencia
puede dar lugar a fallos o averías.
. Lea, cumpla y conserve estas
instrucciones. Preste atención
a todas las advertencias.
2. No use este aparato en o cerca de
entornos peligrosos. Esto incluye
mientras conduce, va en bicicleta,
andando, corriendo y en otros entornos
con tráfico en los que se puedan producir
accidentes.
3. Mantenga este aparato y sus accesorios
fuera del alcance de los niños. Lo contrario
puede suponer un riesgo de accidentes
mortales o muy graves. Este aparato
contiene piezas pequeñas y cables que
pueden suponer un riesgo de asfixia.
7. No use este aparato mientras duerme
de cara a evitar accidentes.
8. Si está recibiendo cualquier tipo
de tratamiento en el oído, consulte a
su médico antes de usar este aparato.
9. NOTA: Se ha verificado que esta
unidad cumple con los límites de
los aparatos digitales de clase B,
de acuerdo a la sección 15 de las
normativas FCC. Estos límites
han sido diseñados para ofrecer
una protección razonable contra
las interferencias molestas que
se pueden producir cuando se usa este
aparato en un entorno no-profesional.
Este aparato genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no es instalado y usado de
acuerdo al manual de instrucciones,
puede producir interferencias molestas
en las comunicaciones de radio. No
obstante, no existen garantías de que
no se produzca interferencias en una
instalación concreta. Si este aparato
produce interferencias molestas
en la recepción de radio o TV
(lo cual puede ser determinado
fácilmente apagando y encendiendo
este aparato), el usuario será
el responsable de tratar de corregir
dichas interferencias adoptando
una o más de las medidas siguientes:
Reorientar o reubicar la antena
receptora.
Aumentar la separación entre este
aparato y el receptor.
Conectar este aparato a una salida
o circuito distinto al que esté
conectado el receptor.
Solicitar ayuda adicional
al distribuidor o a un técnico
especialista en radio/TV.
CUIDADO: Cambios o
modificaciones a este dispositivo
no aprobadas expresamente
por LOUD Audio, LLC. pueden anular
la autoridad del usuario para operar
este equipo bajo las reglas de la FCC.
0. Este dispositivo cumple con
la normativa canadiense de RSSs
no obligados a licencias.
Su funcionamiento está sujeto
a las dos condiciones siguientes:
() este dispositivo no puede provocar
interferencias, y
(2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida,
incluso aquellas que puedan provocar
un funcionamiento no deseado
del propio dispositivo.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Este producto puede ser comercializado en todos los países de la UE
Potencia del transmisor Bluetooth: 4 dBm
Rango de frecuencia del transmisor Bluetooth: 2.402 – 2.480 GHz
La temperatura máxima operativa son 45° C
PRECAUCIÓN: Existe el riesgo de explosión si no sustituye la pila por una del
tipo correcto
Precaución: El tirar una pila a un fuego o introducirla dentro de un horno caliente,
o el tratar de romper mecánicamente o cortar la pila puede dar lugar a una
explosión. El dejar una pila en un entorno extremadamente cálido puede dar lugar a
una explosión o a la fuga del líquido o gas inflamable que contiene. Una pila sujeta
a una presión de aire extremadamente baja también puede dar lugar a una
explosión o a la fuga del líquido o gas inflamable que contienen.
Presión sonora elevada. Riesgo de daños auditivos. No escuche la señal
audio a niveles de volumen excesivo durante periodos prolongados.
. La exposición a niveles de ruido
extremadamente altos puede causar
problemas de sordera crónica. La
susceptibilidad a esta pérdida de
audición inducida por el ruido varía
considerablemente de una persona
a otra, pero casi cualquier persona
tendrá una cierta pérdida de audición
al quedar expuestos a un ruido
intenso durante un determinado
periodo de tiempo. El Departamento
de Salud y Seguridad en el Trabajo de
Estados Unidos (OSHA, por sus siglas
en inglés) ha establecido unos niveles
de ruido permisibles que aparecen en
la siguiente tabla.
De acuerdo a la OSHA, cualquier
exposición que sobrepase estos límites
permisibles puede dar lugar a un
problema de sordera.
Duración diaría
en horas
Nivel de sonido
8 90 dB
6 92 dB
4 95 dB
3 97 dB
2 00 dB
.5 02 dB
05 dB
0.5 0 dB
0.25 o menos 5 dB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Mackie MP-BTA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur