Olympia BMD 210 PIR Ceiling Motion with Alarm Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Détecteur de mouvement plafond
BMD 210
Utilisation conforme à l'usage prévu
Votre détecteur de mouvement plafond, désigné la suite
par détecteur de mouvement, reconnaît les mouvements à
l'intérieur de la zone de couverture et déclenche un signal
d'avertissement acoustique après quelques instants. La
condition pour une utilisation conforme aux prescriptions
est un montage approprié ainsi que l'observation des indications mention-
nées dans le mode d'emploi.
Toute utilisation autre que celle décrite au point Utilisation conforme à
l'usage prévu est considérée comme non conforme. Des modifi cations ou
transformations effectuées d'un propre gré sont interdites et conduisent à un
endommagement du détecteur de mouvement.
Consignes de sécurité
Préservez-vous de dommages corporels et tenez compte des remarques !
AVERTISSEMENT ! Les piles représentent un risque pour la santé,
ainsi que d'étouffement ! Les enfants peuvent avaler des petits
objets, des fi lms d'emballage ou de protection. Tenez les enfants
à l'écart du produit et de son emballage ! Conservez les piles hors
de portée des enfants. Ne pas avaler celles-ci. Consultez
immédiatement un médecin en cas d'ingestion d'une pile.
PRUDENCE ! Les piles représentent un danger pour la santé et
l'environnement ! Une manipulation des piles incorrecte peut
nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jamais ouvrir,
endommager, avaler les piles ou ne jamais faire pénétrer leur
contenu dans l'environnement. Elles peuvent contenir des métaux
lourds toxiques et nuisibles pour celui-ci.
PRUDENCE ! Dommage auditif possible. Le signal d'avertisse-
ment acoustique du détecteur de mouvement peut endommager
votre audition. Son volume sonore est de 85 dB. Ne faites pas
fonctionner ou ne testez pas le détecteur à proximité immédiate
de votre oreille.
Contenu du coffret
Contrôlez le contenu du coffret de votre détecteur de mouvement avant de
faire fonctionner celui-ci. Veuillez vous adresser à notre service après-vente
au cas où une pièce manque ou soit endommagée.
Détecteur de mouvement plafond
2 télécommandes, y compris 6 piles bouton LR44
Matériel pour son montage
Mode d'emploi
Vue d'ensemble
Les illustrations dans la partie supérieure vous montre les détails du détec-
teur.
1 Détecteur de mouvement plafond
2 Capteur de mouvement
3 Voyant lumineux - détection de mouvement (rouge)
4 Voyant lumineux - détecteur de mouvement activé (vert)
5 Haut-parleur
6 Encoche pour fi xation au plafond
7 Compartiment à piles
8 Capteur infrarouge
9 Voyant lumineux - touche activée
10 Touche - activer/désactiver le détecteur de mouvement
11 Chaînette (par ex. pour porte-clés )
12 Vis
13 Petite bande plastique
Avant de commencer
Les informations suivantes vous aident à ce que le détecteur de mouvement
fonctionne toujours comme vous le voulez.
Ne l'enduisez pas d'une couche de peinture.
Tenez compte de l'angle de vision de 360 ° dans une zone de couverture
pouvant avoir jusqu'à 5 m.
Pose des piles (détecteur de mouvement)
Votre détecteur est alimenté en courant par quatre piles AA (non vendues
avec l'appareil).
1. Ouvrez le compartiment à piles situé au
dos du détecteur.
2. Insérez dedans quatre piles appropriées.
Assurez-vous de la polarité exacte.
3. Fermez le compartiment.
Changer les piles (télécommande)
La télécommande de votre détecteur est
alimentée en courant par trois piles bou-
ton LR44 déjà insérées quand vous achetez l'appareil. Avant d'utiliser la
première fois la télécommande, retirez la petite bande plastique située à
l'intérieur. Le contact des piles est établi et la télécommande est prête à
fonctionner. Si vous voulez remplacer les piles usées, procédez comme
suit :
1. Desserrez les deux vis situées au dos de la télécommande avec un
tournevis adéquat et ouvrez le boîtier.
2. Remplacez-les piles usées par des nouvelles. Assurez-vous de la
polarité exacte.
3. Refermez le boîtier et revissez-les vis avec le tournevis dans les ori-
ces prévus.
Suspendre le détecteur de mouvement
Effectuez un test de fonctionnement avant d'installer le détecteur. Pour cela,
suivez la description mentionnée au point Utiliser le détecteur de mouve-
ment. Installez le détecteur comme décrit par la suite dans la zone à surveil-
ler. À cet effet, utilisez la fi xation pour plafond fournie avec. Assurez-vous
que dans sa zone de couverture aucun mouvement non voulu (par ex. celui
d'animaux familiers) puisse déclencher des alarmes intempestives.
1. Utilisez les perforations de la fi xation comme gabarit de perçage et
percez trois trous suffi samment grands
dans le plafond.
2. Insérez les chevilles dans les trous de
perçage.
3. Installez la fi xation avec les vis.
4. Posez le détecteur avec les quatre petits
tenons dans les encoches de la fi xation.
5. Poussez les tenons en vous assurant
qu'ils glissent sous les encoches de la
xation. Contrôlez que votre détecteur est
bien fi xé.
Utiliser le détecteur de mouvement
Activer l'alarme
Si vous activez l'alarme, quittez la zone de couverture du détecteur dans les
20 secondes. Vous éviterez ainsi que l'alarme se déclenche automatique-
ment.
1. Maintenez la télécommande en direction de votre détecteur et appuyez
sur la touche de la télécommande. Le voyant lumineux vert du détec-
teur s'allume.
2. Le détecteur est activé, vous entendez un bip et le voyant lumineux
vert s'allume.
Comment se comporter en cas d'alarme
1. Lorsque votre détecteur reconnaît un mouvement, le voyant lumineux
rouge clignote. L'alarme se déclenche au bout de 10 secondes.
2. Si l'alarme se déclenche, un signal d'avertissement sonore retentit pen-
dant 30 secondes et le voyant lumineux rouge s'allume. Si le détecteur
continue de reconnaître des mouvements au bout des 30 secondes, un
autre signal se déclenche.
Désactiver l'alarme
Vous pouvez toujours faire cesser une alarme activée.
Appuyez sur la touche de la télécommande pour faire cesser l'alarme et
le signal d'avertissement acoustique.
Vous pouvez toujours terminer le mode veille.
Appuyez sur la touche de la télécommande pour désactiver le détec-
teur de mouvement. Quand celui-ci est désactivé, il ne reconnaît aucun
mouvement.
Mise au rebut
Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil,
veuillez l'apporter au centre de collecte de l'orga-
nisme d'élimination des déchets de votre commune
(par ex. centre de recyclage). D'après la loi relative
aux appareils électriques et électroniques, les
propriétaires d'appareils usagés sont tenus d'apporter tous les anciens
appareils électriques et électroniques dans un collecteur séparé. L'icône
ci-contre signifi e que vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil dans
les ordures ménagères ! Mise en danger de l'homme et pollution de
l'environnement causées par les piles ! Ne jamais ouvrir, endommager,
avaler les piles ou ne jamais faire pénétrer leur contenu dans l'environne-
ment. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et nuisibles pour
celui-ci. Vous êtes tenu par la loi d’éliminer les piles en les déposant chez
un revendeur ou en les déposant dans les collecteurs correspondants de
l’organisme d’élimination des déchets local. Leur élimination est gratuite.
Les symboles signifi ent que vous ne devez en aucun cas jeter les piles dans
les ordures ménagères, mais que vous devez les apporter à un centre de
collecte.
Éliminez les matériaux d'emballage conformément au règlement
local.
Conseils d'entretien
Nettoyez la surface du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux.
N'utilisez pas de produits d'entretien ni de solvants.
Effectuez un contrôle de fonctionnement 1 fois par mois et après chaque
changement des piles.
Changez les piles 1 fois par an.
Déclaration de conformité
Le marquage CE confi rme la conformité aux directives UE.
Vous trouverez la déclaration de conformité de ce produit sur
www.olympia-vertrieb.de.
Garantie
Cher client,
nous sommes très heureux que vous ayez choisi cet appareil.
En cas de défaut, veuillez retourner l’appareil dans son emballage d’origine
et accompagné du bon d’achat au magasin où vous l’avez acheté.
Données techniques
Poids du détecteur de mouvement
Poids de la télécommande
env. 180 g
env. 24 g
Dimensions (l x h x p)
Détecteur de mouvement
Télécommande
130 x 90 x 450 mm
35 x 59 x 17 mm
Alimentation en courant
Détecteur de mouvement
Télécommande
4 piles 1,5 V type cellule Mignon AA
3 piles bouton LR44
Conditions ambiantes
tolérées
0 °C à +30 °C avec
30 % à 75 % d'humidité relative
Zone de couverture 5 m
Angle de vision 360°
Volume sonore de l'alarme (max.) 85 dB
1
2
3
5
4
6
7
9
10
12
13
11
8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Olympia BMD 210 PIR Ceiling Motion with Alarm Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à