Remington RPS96 Manuel utilisateur

Catégorie
Tronçonneuses électriques
Taper
Manuel utilisateur
®
IMPORTANT : Il est recommandé de lire et de comprendre ce manuel
avant dassembler ce coupe-branche et de lutiliser. Lutilisation
incorrecte du coupe-branche risque dentraîner des blessures graves.
Conserver ce manuel pour pouvoir sy référer ultérieurement.
MODÈLE RPS 96
COUPE-BRANCHE ÉLECTRIQUE
À MANCHE TÉLESCOPIQUE DE 2,40 M (8 PI)
MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
2
108136
®
COUPE-BRANCHE ÉLECTRIQUE À MANCHE TÉLESCOPIQUE DE 2,40 M (8 PI)
AVERTISSEMENTS
CONCERNANT LA
SÉCURITÉ
Lire et comprendre tous les
Aver-
tissements Concernant La Sécu-
rité
qui figurent aux pages 2 et 3.
Lutilisation incorrecte de ce
coupe-branche peut entraîner
des blessures graves ou la mort,
résultant dun incendie, de chocs
électriques, dun contact du
corps avec la chaîne en mouve-
ment ou de la chute de bois.
INTRODUCTION
Le coupe-branche Remington à manche
téléscopique est une machine à double usage.
La tronçonneuse électrique est une unité
pouvant fonctionner de façon autonome lors-
qu’elle n’est pas montée sur le manche
télescopique. Avant d’utiliser l’outil comme
tronçonneuse ou coupe-branche, veiller à
lire et à bien comprendre les avertissements
concernant la sécurité.
AVANT DUTILISER LE
COUPE-BRANCHE
1. Avant d’utiliser l’outil, lire et compren-
dre les manuels de la tronçonneuse et
du coupe-branche.
2. Travailler en prenant toutes précau-
tions. Faire preuve de bon sens. Ne pas
utiliser le coupe-branche quand on est
fatigué.
3. Utiliser la tronçonneuse uniquement
pour couper du bois, à l’exclusion de
tout autre usage. Elle ne doit pas servir
à couper un objet qui n’est pas en bois.
4. L’outil ne doit être utilisé comme
coupe-branche ou tronçonneuse que par
des adultes qui ont appris comment s’en
servir. Ne jamais laisser des enfants
s’en servir.
5. Utiliser uniquement la tension de cou-
rant électrique indiquée sur la plaque
signalétique de la tronçonneuse.
6. Utiliser uniquement des prolongateurs
de cordon électrique spécifiés pour
l’usage à l’extérieur. Se reporter à la
section Utilisation de la tronçonneuse
du manuel de cette dernière pour les
conditions requises.
7. Ne pas utiliser l’outil comme coupe-
branche ou tronçonneuse :
lorsqu’on est sous l’influence de l’al-
cool, de médicaments ou de drogues,
sous la pluie, dans les endroits hu-
mides ou mouillés,
là où se trouvent des liquides ou gaz
très inflammables,
si le manche ou la tronçonneuse est
abîmé, mal réglé ou incomplètement
assemblé,
si la gâchette ne commande pas la
mise en marche et l’arrêt. La chaîne
doit s’immobiliser dès qu’on lâche
la gâchette. Faire remplacer l’inter-
rupteur défectueux par un réparateur
agréé. Voir le manuel de la tronçon-
neuse pour une liste de réparateurs
agréés,
quand on est pressé,
quand on se trouve sur un arbre ou
une échelle,
quand on se tient sur une flèche, une
nacelle ou une plate-forme suspendue.
8. Lors de l’utilisation de l’outil comme
coupe-branche ou tronçonneuse, por-
ter des vêtements ajustés ; ne pas por-
ter de vêtements amples ni de bijoux
qui pourraient se prendre dans la chaîne
en mouvement.
9. Lors de l’utilisation de l’outil, porter
l’équipement de sécurité suivant :
gants renforcés (gants en caoutchouc
si l’on travaille dehors),
chaussures de sécurité à bout acier
avec semelles antidérapantes,
protection des yeux telle que lunet-
tes de sécurité, lunettes-masque, ou
masque,
casque de sécurité,
serre-tête antibruit ou bouchons
d’oreilles,
coiffe antiscalp pour retenir les che-
veux longs,
masque ou masque antipoussières (si
l’on travaille dans une atmosphère
poussiéreuse).
10. Avant de tailler, toujours prévoir les
éléments suivants :
une zone de travail dégagée,
un équilibre stable,
un chemin de dégagement pour
s’écarter des branches qui tombent.
PENDANT LUTILISATION DU
COUPE-BRANCHE
1. Rester vigilant. Faire preuve de bon
sens pendant l’utilisation de l’outil.
2. Maintenir la zone de travail propre. Les
endroits encombrés sont favorables aux
accidents.
3. Surveiller le prolongateur de cordon
électrique pendant l’utilisation de la
tronçonneuse. Faire attention de ne pas
trébucher dessus. Toujours maintenir le
prolongateur écarté de la chaîne et de
soi.
4. Maintenir enfants, animaux et toutes
personnes présentes à l’écart du coupe-
branche et du prolongateur de cordon
électrique. L’utilisateur seul doit se
trouver dans la zone de travail.
5. Ne pas utiliser le coupe-branche pour
abattre des arbres. Utiliser pour cela la
tronçonneuse sans le manche et unique-
ment si l’on a été formé ou si l’on dis-
pose d’assistance expérimentée.
6. Ne pas utiliser l’outil près de lignes
électriques. Le maintenir à au moins 3
mètres (10 pieds) de celles-ci.
7. Tenir le coupe-branche fermement des
deux mains, une main sur le manche et
l’autre sur la poignée.
8. Ne mettre le doigt sur la gâchette que
lorsqu’on est prêt à tailler.
11. Inspecter l’arbre avant de le tailler. Pré-
voir les mesures à prendre pour permet-
tre aux branches de tomber librement
sur le sol.
12. Ne pas utiliser le coupe-branche pour
abattre des jeunes arbres. Utiliser pour
cela la tronçonneuse sans le manche.
13. L’outil est équipé d’une fiche polari-
sée (dont une des broches est plus large
que l’autre) pour réduire les risques de
chocs électriques. Cette fiche ne peut
se brancher que d’une seule façon dans
une prise polarisée. Si elle ne se bran-
che pas complètement dans la prise du
prolongateur de cordon électrique, la
retourner. Si la fiche ne s’adapte tou-
jours pas, il est nécessaire d’utiliser un
prolongateur polarisé. Ne modifier la
fiche d’aucune manière.
3
108136
MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
9. Avant de mettre l’outil en marche, s’as-
surer que la chaîne ne touche rien.
10. Pour se protéger contre les risques de
chocs électriques, rester à l’écart d’ob-
jets mis à la terre tels que tuyaux, clô-
tures et poteaux métalliques.
11. Lorsque l’outil est en marche, n’appro-
cher de la chaîne aucune partie du corps.
12. Ne pas forcer sur la tronçonneuse pen-
dant la coupe. N’appliquer qu’une pres-
sion légère. Elle travaille mieux et plus
en sécurité au débit pour lequel elle a
été conçue.
13. Quand on coupe une branche ou un tronc
d’arbre sous tension, faire également très
attention. Le bois fait ressort : quand la
tension disparaît, la branche projetée ris-
que de heurter l’utilisateur, entraînant
des blessures graves ou la mort.
14. Pour transporter le coupe-branche d’un
endroit à un autre :
débrancher le cordon d’alimentation
électrique ;
raccourcir le manche télescopique au
maximum ;
tenir le manche au point d’équilibre
(près de son extrémité côté tronçon-
neuse) ;
placer la lame-guide et la chaîne vers
l’arrière ;
15. Ne pas couper la broussaille peu épaisse
et les jeunes pousses avec le coupe-
branche. Utiliser la tronçonneuse seule,
avec grandes précautions car ces ma-
tériaux légers peuvent se prendre dans
la chaîne et être projetés vers l’utilisa-
teur. Dans ce cas, il risque aussi de per-
dre l’équilibre.
AVERTISSEMENTS
CONCERNANT LA
SÉCURITÉ
suite
RECUL
AVERTISSEMENT : Le recul
peut se produire lorsque le nez
ou le bout de la lame-guide tou-
che un objet ou quand le bois
pince la chaîne dans lentaille. Un
contact entre le bout de la lame-
guide et un objet peut dans cer-
tains cas entraîner une réaction
soudaine vers larrière provo-
quant un mouvement brusque de
la lame-guide vers le haut et vers
larrière, en direction de lutilisa-
teur. Le pincement de la chaîne le
long du dessus de la lame-guide
risque de repousser rapidement
celle-ci en direction de lutilisa-
teur. Si lune ou lautre de ces
réactions se produit, lutilisateur
risque de perdre le contrôle de
loutil et de se blesser grièvement.
Entretien de la tronçonneuse et
protection contre le recul
Suivre les instructions d’entretien figurant
dans le manuel de la tronçonneuse. Les
risques de recul peuvent être réduits par le
nettoyage et l’entretien adéquats de l’outil,
de la chaîne et de la lame-guide. Après
chaque utilisation, inspecter la tronçonneuse
et l’entretenir. Ceci prolonge sa durée en
service.
Note :
Même si la chaîne est affûtée
correctement, le risque de recul peut aug-
menter après chaque affûtage.
Dispositifs de protection contre
le recul sur cette tronçonneuse
Cette tronçonneuse est munie d’une chaîne
à faible recul et d’une lame-guide à recul
réduit. Ces deux éléments réduisent le ris-
que de recul. Cependant, celui-ci peut en-
core se produire.
On peut prendre les mesures suivantes pour
réduire le risque de recul :
Se servir des deux mains, une pour tenir
la poignée et l’autre pour tenir le man-
che. Tenir l’outil d’une poigne ferme. Les
pouces et les doigts doivent envelopper
le manche et la poignée.
Tous les dispositifs de sécurité doivent être
maintenus en place sur la tronçonneuse.
S’assurer qu’ils fonctionnent correctement.
Ne pas essayer d’atteindre trop loin ni
de couper avec les bras allongés au-des-
sus de la hauteur de l’épaule.
Toujours maintenir un équilibre stable sur
les deux pieds.
Ne jamais essayer de couper deux bran-
ches en même temps. En couper seule-
ment une à la fois.
Ne pas enfouir le nez de la lame-guide
ni essayer de couper en plongeant (faire
un trou dans le bois en enfonçant le nez
de la lame-guide).
Surveiller le mouvement du bois ou les
autres forces qui pourraient pincer la
chaîne.
Faire très attention quand on repénètre
dans une entaille.
Utiliser la chaîne à faible recul et la lame-
guide fournies avec la tronçonneuse.
Remplacer ces pièces uniquement par les
pièces spécifiées pour le coupe-branche.
Ne jamais utiliser une chaîne émoussée
ou détendue. Maintenir la chaîne affûtée
et tendue correctement.
AVERTISSEMENT : Certaines
poussières générées par le pon-
çage, sciage, meulage et forage
mécaniques, ainsi que par
dautres activités liées à la cons-
truction, contiennent des subs-
tances chimiques connues (dans
l’État de Californie) pour causer
le cancer, des défauts de nais-
sance ou dautres troubles de la
reproduction. Quelques-unes de
ces substances sont :
le plomb des peintures à base
de plomb ;
la silice cristalline des briques,
du ciment et dautres matériaux
de maçonnerie ;
larsenic et le chrome du bois
d’œuvre traité chimiquement.
Le risque pour votre santé varie
selon la fréquence à laquelle vous
faites ce genre de travail. Pour
limiter votre exposition à ces subs-
tances chimiques : travaillez dans
un local bien ventilé et utilisez du
matériel de sécurité approuvé, tel
quun masque à poussière conçu
spécialement pour filtrer les parti-
cules microscopiques.
4
108136
®
COUPE-BRANCHE ÉLECTRIQUE À MANCHE TÉLESCOPIQUE DE 2,40 M (8 PI)
VOCABULAIRE DU
COUPE-BRANCHE
Chaîne Boucle de chaîne ayant des dents
tranchantes pour couper le bois. C’est le
moteur qui entraîne la chaîne et la lame-
guide qui la soutient.
Dispositif de lubrification Système de
lubrification de la lame-guide et de la chaîne.
Élément extérieur du manche Con-
tient l’élément intérieur mobile.
Élément intérieur du manche Élément
tubulaire mobile sur lequel est montée la
tronçonneuse.
Entaille par le dessous Entaille effec-
tuée vers le haut à partir du dessous d’une
bille ou d’une branche. Ceci se fait en posi-
tion normale de coupe et en coupant avec le
haut de la lame-guide.
Gâchette Dispositif qui met en marche et
arrête la tronçonneuse. Quand on appuie sur
la gâchette, la tronçonneuse se met en mar-
che. Elle s’arrête quand on lâche la gâchette.
Interrupteur Dispositif qui ferme ou ouvre
le circuit électrique du moteur de la tronçon-
neuse.
Lame-guide Lame métallique qui pro-
longe le carter de la tronçonneuse. Elle
soutient et guide la chaîne.
Manchon de serrage Collier fileté (le
desserrer pour faire coulisser l’élément in-
térieur du manche et le serrer pour maintenir
celui-ci en position).
Pignon Roue dentée qui entraîne la chaîne.
Recul Mouvement brusque vers l’arrière et
vers le haut de la lame-guide. Il peut se
produire quand le bout de la lame-guide
touche un objet pendant le mouvement de la
chaîne. La lame-guide fait alors un mouve-
ment brusque vers le haut et vers l’arrière,
en direction de l’utilisateur.
Taille (élagage) Coupe des branches d’un
arbre sur pied.
Verrou dinterrupteur Dispositif qui ré-
duit le risque de mise en marche involon-
taire de la tronçonneuse.
PRÉCAUTIONS À
PRENDRE POUR
TAILLER AVEC UN
COUPE-BRANCHE
Ne jamais se tenir juste en dessous
de la branche à tailler. Toujours se
placer hors de la trajectoire des dé-
bris qui tombent.
Ne jamais se tenir sur une échelle ni
sur un autre type de support instable
pour se servir du coupe-branche.
Toujours tenir le coupe-branche à
deux mains pour sen servir. Mainte-
nir une pression ferme et régulière
sur le coupe-branche tout en taillant,
mais ne pas essayer de forcer sur la
tronçonneuse pour couper le bois.
Ne pas utiliser le coupe-branche pour
couper des branches dont le diamè-
tre est supérieur à la longueur de la
lame-guide.
Ne laisser personne sapprocher du
côté tronçonneuse du coupe-bran-
che ni trop près de la zone de travail.
ENTRETIEN ET
REMISAGE DU
COUPE-BRANCHE
Débrancher le cordon de la prise de courant
et suivre les directives d’entretien et de
remisage données dans la section Entretien
et remisage du manuel de la tronçonneuse.
Ne pas utiliser le coupe-branche près
de câbles ou de lignes électriques ou
téléphoniques. Rester à au moins 3
mètres (10 pieds) de toutes les lignes
électriques.
5
108136
MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
NOMENCLATURE
DES PIÈCES
DÉBALLAGE
1. Sortir toutes les pièces du carton.
2. Vérifier toutes les pièces pour déceler
d’éventuels dégâts durant l’expédition.
Si l’on constate des dégâts ou s’il man-
que des pièces, prévenir rapidement le
concessionnaire chez qui le coupe-
branche a été acheté.
ASSEMBLAGE
Le sac en plastique de petit matériel du coupe-
branche contient les pièces suivantes :
Chaîne
Écran de protection
de la main
Lame-guide
Bouchon
d’huile
Support de
poignée
Cordon
électrique
Élément intérieur
du manche
Serrer
Manchon
de serrage
Élément extérieur
du manche
Verrou de
gâchette
Gâchette
Cordon électrique
Desserrer
ATTENTION : Ne pas installer la
chaîne à lenvers, sinon la tron-
çonneuse vibrerait excessivtement
et il serait impossible de couper.
S’assurer que les tranchants de la chaîne sont
tournés dans le bon sens. Positionner la
chaîne de manière que les tranchants se
trouvant sur le haut de la lame-guide soient
tournés vers le nez de celle-ci (voir Figure 2).
Figure 1 - Nomenclature des pièces du coupe-branche
Figure 2 - Position de la chaîne
Partie à tenir
PETIT MATÉRIEL DE LA TRONÇON-
NEUSE
(2) boulons de lame-guide
(2) écrous de lame-guide
(1) vis autotaraudeuse à empreinte cru-
ciforme
(1) chaîne
(1) lame-guide
(1) Écran de protection de la main
(1) Fourreau
PETIT MATÉRIEL DU MANCHE
(1) support de poignée
(4) vis n° 10 x 24 à empreinte cruciforme
(4) rondelles-freins n° 10
ASSEMBLAGE DE LA
TRONÇONNEUSE
Assembler la tronçonneuse avant le man-
che. Voir le manuel de la tronçonneuse pour
des directives d’assemblage.
Vers le nez de
la lame-guide
Tranchant
Tranchant
Chaîne
À suivre
6
108136
®
COUPE-BRANCHE ÉLECTRIQUE À MANCHE TÉLESCOPIQUE DE 2,40 M (8 PI)
UTILISATION DU
COUPE-BRANCHE
AVERTISSEMENT : Il est re-
commandé de lire et comprendre
ce manuel avant dutiliser ce
coupe-branche. Ne pas oublier
de lire et comprendre tous les
avertissements concernant la sé-
curité. Lutilisation incorrecte de
ce coupe-branche peut entraîner
des blessures graves ou la mort,
résultant dun incendie, de chocs
électriques, dun contact du corps
avec la chaîne en mouvement ou
de la chute de bois.
PROLONGATEURS DE
CORDON
Avec ce coupe-branche, utiliser des prolon-
gateurs de cordon corrects. Utiliser unique-
ment des prolongateurs spécifiés pour l’usage
à l’extérieur. Le prolongateur doit être éti-
queté d’un code de type comportant le suffixe
W ou W-A.
Par exemple :
SJTW-A ou SJTW.
Utiliser un prolongateur d’un calibre adapté
à cette tronçonneuse. Il doit être assez robuste
pour supporter l’intensité de courant néces-
saire. Un prolongateur d’un calibre insuffi-
sant cause une chute de tension au niveau de
l’outil, qui subit alors une perte de puissance
et une surchauffe. Respecter les spécifica-
tions de calibres de prolongateurs suivantes.
Figure 5 - Support avec porte-gâchette
Porte-
gâchette
Support
Figure 6 - Assemblage des supports de
manche
ASSEMBLAGE DU COUPE-
BRANCHE
1. Glisser le support de poignée par-des-
sus la poignée de la tronçonneuse depuis
le côté droit (voir la Figure 5).
Note :
il
faut appuyer sur la gâchette pour que le
support se mette en place sur la poignée.
Enfoncer le bouton de verrouillage et
appuyer sur la gâchette. Tout en conti-
nuant à appuyer sur cette dernière, pla-
cer la partie porte-gâchette du support
sous la gâchette et glisser le support sur
la poignée de la tronçonneuse. Le sup-
port maintient la gâchette en position
de marche.
2. Aligner les trous du support de man-
che et ceux du support de poignée. En-
foncer des vis à tête à empreinte cruci-
forme avec rondelles-freins dans le sup-
port de manche depuis le côté gauche
et les visser dans les écrous à souder
qui se trouvent sur le support de man-
che. Bien serrer les vis à la main.
3. Brancher le cordon électrique de la
tronçonneuse dans la prise du cordon
qui se trouve à l’extrémité de l’élément
intérieur du manche.
RÉGLAGE DE LA TENSION
DE LA CHAÎNE
AVERTISSEMENT : Toujours
maintenir la chaîne tendue cor-
rectement. Une chaîne détendue
augmente le risque de recul. De
plus, elle risque de sauter hors
de la rainure de la lame-guide.
Ceci pourrait blesser lutilisateur
et endommager la chaîne. En
outre, une chaîne détendue pro-
voque lusure rapide de la chaîne,
de la lame-guide et du pignon.
1. Pour régler la tension de la chaîne, s’as-
surer que les écrous de la lame-guide
sont serrés seulement à la force des
doigts. Veiller aussi à ce que le bloc de
réglage soit dans le trou de réglage ovale
de la lame-guide.
2. Tourner la vis de réglage dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à ce
que tout le mou ait disparu de la chaîne.
Note :
Il ne doit pas y avoir d’écart entre
les maillons latéraux de la chaîne et le
bas de la lame-guide.
3. Avec des gants de protection, déplacer
la chaîne autour de la lame-guide. Elle
doit bouger librement. Si ce n’est pas le
cas, détendre la chaîne en tournant la vis
de réglage dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
4. Une fois que la tension est correcte, ser-
rer fermement les écrous de la lame-
guide. Si les écrous n’étaient pas bien
serrés, la lame-guide se déplacerait, ce
qui détendrait la chaîne, augmenterait le
risque de recul et endommagerait l’outil.
Figure 3 - Pour tourner la vis de réglage
Écrous de
lame-guide
Figure 4 - Réglage de la chaîne
Tension
correcte
Écart
Tension incorrecte
Lame-guide
Lame-guide
ASSEMBLAGE
suite
7
108136
MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
UNLOCK
LOCK
Figure 8 - Extension du manche
télescopique
Figure 10 - Poignée du coupe-branche
avec verrou de gâchette
LUBRIFICATION DE LA
CHAÎNE
Pour lubrifier la chaîne, appuyer sur la poire
du bouchon d’huile. Cela amène l’huile à la
lame-guide et à la chaîne. Appuyer sur la
poire bouchon au moins une fois avant cha-
que coupe. Toujours vérifier le niveau d’huile
avant de se servir du coupe-branche. Le véri-
fier souvent en contrôlant le regard de ni-
veau. Il se trouve du côté gauche de la tron-
çonneuse, entre la poignée avant et l’écran de
protection avant de la main. Ne pas essayer
d’actionner le dispositif de lubrification tout
en taillant avec le coupe-branche.
TAILLE AVEC LE COUPE-
BRANCHE
1. Relier la tronçonneuse à un prolonga-
teur de cordon électrique. Brancher le
prolongateur à une prise de courant.
2. Se servir des deux mains pour tenir le
coupe-branche. Ne le tenir que dans les
parties désignées pour l’utiliser (voir la
Figure 9). Tenir fermement. Les pouces
et les doigts doivent entourer la poignée
et le manche du coupe-branche.
3. Veiller à maintenir un bon équilibre.
Garder les pieds écartés. Répartir le
poids également sur les deux pieds.
4. Lorsqu’on est prêt à tailler, appuyer sur
le verrou de gâchette et appuyer sur la
gâchette. (Voir la figure 10). Ceci met
le coupe-branche en marche. Il s’arrête
quand on lâche la gâchette. S’assurer
que la chaîne tourne à la vitesse maxi-
mum avant de commencer à tailler.
5. Quand on commence à tailler, placer
la chaîne en mouvement contre le bois.
Tenir le coupe-branche fermement en
place pour éviter qu’il rebondisse ou
dérape (mouvement latéral).
6. Guider l’outil en exerçant une légère
pression. Ne pas forcer dessus. Le mo-
teur serait surchargé et pourrait griller.
Il travaille mieux et plus en sécurité au
débit pour lequel il a été conçu.
7. Pour sortir le coupe-branche d’une en-
taille, laisser tourner la tronçonneuse à
la vitesse maximum. L’arrêter en lâ-
chant la gâchette. S’assurer que la
chaîne est immobilisée avant de poser
l’outil sur le sol.
Partie à tenir
Figure 9 - Parties à tenir désignées
Longueur du Calibre AWG du
prolongateur prolongateur
7,50 m (25 pi) 16
15,00 m (50 pi) 16
30,00 m (100 pi) 14
45,00 m (150 pi) 12
Ne pas approcher le cordon électrique de la
zone de coupe. Veiller à ce qu’il ne s’accro-
che pas aux branches ou aux billes pendant
la coupe. Examiner souvent les cordons.
Remplacer ceux qui sont endommagés. Le
prolongateur risque de se débrancher du
cordon pendant l’utilisation. Pour l’éviter,
faire un noeud avec les deux cordons comme
indiqué sur la Figure 7.
RÉGLAGE DE LA
LONGUEUR DU MANCHE
Le coupe-branche Remington est équipé
d’un manche télescopique dont la longueur
peut être réglée entre 1,42 m (57 po) (rétrac-
tion complète) et 2,40 m (96 po) (extension
complète). Un manchon de serrage fileté
sert à maintenir le manche en position, quelle
que soit son extension.
1. Pour allonger le manche, desserrer le
manchon de serrage en le tournant dans
le sens antihoraire comme indiqué sur
la Figure 8. La tension du cordon spi-
rale à l’intérieur du manche pourrait
offrir une certaine résistance au cours
des premières utilisations. Le cordon
spirale se détendra au fil de son utilisa-
tion et la tension sera réduite.
2. Étirer l’élément intérieur du manche à la
longueur désirée.
Note :
N’allonger le
manche qu’à la longueur minimum néces-
saire pour atteindre la branche à couper.
3. Pour verrouiller le manche en position,
resserrer le manchon de serrage en le tour-
nant dans le sens des aiguilles d’une
montre (voir la Figure 8) jusqu’à ce qu’il
soit bien serré. Veiller à ce que la poi-
gnée de la tronçonneuse et celle du man-
che soient alignées avant de serrer le
manchon de serrage.
IMPORTANT :
Ne
pas utiliser une clé ou une pince pour trop
serrer le manchon. Sinon, le manchon ou
le manche risque d’être endommagé.
DÉVERROUILLAGE
VERROUILLAGE
Prolongateur
de cordon
Cordon
électrique de la
tronçonneuse
Figure 7 - Nouage du prolongateur et du
cordon électrique
À suivre
UTILISATION DU
COUPE-BRANCHE
suite
Verrou de
gâchette
Gâchette
8
108136
®
COUPE-BRANCHE ÉLECTRIQUE À MANCHE TÉLESCOPIQUE DE 2,40 M (8 PI)
TAILLE DUN ARBRE
(ÉLAGAGE)
AVERTISSEMENT : Éviter la
réaction de recul qui peut provo-
quer des blessures graves ou la
mort. Voir
Recul
, page 3 pour
éviter les risques de recul.
AVERTISSEMENT : Ne pas
utiliser le coupe-branche quand
on est dans un arbre, sur une
échelle ou sur toute autre sur-
face de travail instable, ou dans
une position instable. On risque
de perdre le contrôle de loutil, ce
qui peut provoquer des blessu-
res graves.
AVERTISSEMENT : Ne pas
allonger les bras au-dessus de la
hauteur des épaules quand on
utilise le coupe-branche.
ATTENTION : Il est recom-
mandé à lutilisateur de deman-
der laide dun professionnel si
les conditions de travail dépas-
sent ses capacités.
La taille d’un arbre est la coupe des branches
de l’arbre sur pied. Veiller à maintenir un
bon équilibre. Garder les pieds écartés. Ré-
partir le poids également sur les deux pieds.
1. Faire la première entaille à 15 cm (6 po)
du tronc, sur le dessous de la branche.
Utiliser le haut de la lame-guide pour
faire cette entaille. (Couper sur 1/3 du
diamètre de la branche. Voir la figure 11.)
2. Avancer de 5 à 10 cm (2 à 4 po) plus
loin sur la branche. Faire la seconde
entaille à partir du dessus de la bran-
che. Continuer jusqu’à ce que la bran-
che soit sectionnée.
3. Faire la 3ème entaille aussi près du tronc
que possible, sur le dessous du reste de
la branche. Utiliser le haut de la lame-
guide pour faire cette entaille. Couper sur
1/3 du diamètre du reste de la branche.
4. Faire la 4ème entaille juste au-dessus
de la 3ème. Tailler pour rencontrer la
3ème entaille. Ceci enlève le reste de
la branche.
UTILISATION DU
COUPE-BRANCHE
suite
Figure 11 - Coupe dune branche
5 à 10 cm (2 à 4 po)
1ère entaille - entaille par le
dessous (pour éviter les éclats)
3ème entaille - entaille par le dessous du
reste de la branche (pour éviter les éclats)
2ème entaille - entaille d’élagage
(pour éviter le pincement)
4ème entaille -
entaille finale du
reste de la branche
15 cm
(6 po)
INFORMATION SUR LA GARANTIE
CONSERVER CETTE GARANTIE
Dans toute correspondance, toujours préciser les numéros de modèle et de série.
Nous nous réservons le droit de modifier ces spécifications à tout moment, sans préavis. La seule garantie applicable est notre garantie
écrite standard. Nous ne faisons aucune autre garantie, ni explicite, ni implicite.
Model ___________________________________
Serial No. ________________________________
Date Purchased ___________________________
Industries of Canada, Inc.
2220 Argentia Road
Unit #4
Mississauga, Ontario
L5N 2K7
905-826-8010
FAX 905-826-8236
Garantie de 90 jours
DESA Industries garantit que chaque tronçonneuse électrique est exempte de défauts de
matériaux et de fabrication pendant 90 jours à partir de la date d’achat. Cette garantie ne
couvre ni l’usage commercial, ni l’usage en location.
108136-01
Rev. A
01/01
NOT A UPC
CE CODE À BARRES
NEST PAS UN CODE
UNIVERSEL DE PRODUITS
108136 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Remington RPS96 Manuel utilisateur

Catégorie
Tronçonneuses électriques
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues