APRILIA RSV MILLE, RSV MILLE R Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le APRILIA RSV MILLE Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
8104537
4
uso e manutenzione RSV mille - RSV mille R
INDICE GENERALE
GUIDA SICURA ..........................................................5
REGOLE FONDAMENTALI DI SICUREZZA........ 6
ABBIGLIAMENTO................................................. 9
ACCESSORI....................................................... 10
CARICO .............................................................. 10
UBICAZIONE ELEMENTI PRINCIPALI 5............ 12
UBICAZIONE ELEMENTI PRINCIPALI T............ 14
UBICAZIONE COMANDI/STRUMENTI ................... 16
STRUMENTI E INDICATORI ................................... 17
TABELLA STRUMENTI E INDICATORI ............. 18
COMPUTER MULTIFUNZIONE ......................... 20
PRINCIPALI COMANDI SINGOLI ........................... 26
COMANDI SUL SEMIMANUBRIO SINISTRO.... 26
COMANDI SUL SEMIMANUBRIO DESTRO...... 27
INTERRUTTORE DI ACCENSIONE .................. 28
BLOCCASTERZO............................................... 28
DOTAZIONI AUSILIARIE......................................... 29
SBLOCCAGGIO/BLOCCAGGIO
SELLINO PASSEGGERO 5........................... 29
SBLOCCAGGIO/BLOCCAGGIO CHIUSURA
VANO PORTADOCUMENTI/
KIT ATTREZZI T............................................. 30
VANO PORTADOCUMENTI/KIT ATTREZZI...... 31
AGGANCI PER FISSAGGIO BAGAGLIO 5... 31
ATTREZZI SPECIALI J................................... 32
ACCESSORI....................................................... 32
PROLUNGA PORTATARGA J........................ 32
COMPONENTI PRINCIPALI .................................... 33
CARBURANTE ................................................... 33
LIQUIDO FRENI - raccomandazioni................... 34
FRENI A DISCO ................................................. 35
FRENO ANTERIORE ......................................... 36
FRENO POSTERIORE....................................... 37
LIQUIDO COMANDO FRIZIONE -
raccomandazioni................................................. 38
FRIZIONE ........................................................... 39
LIQUIDO REFRIGERANTE ................................ 40
PNEUMATICI...................................................... 42
OLIO MOTORE................................................... 43
REGOLAZIONE LEVA
COMANDO FRENO ANTERIORE
E LEVA COMANDO FRIZIONE.......................... 44
REGOLAZIONE GIOCO LEVA
COMANDO FRENO POSTERIORE ................... 44
REGOLAZIONE LEVA
COMANDO FRENO POSTERIORE
E LEVA COMANDO CAMBIO............................ 45
VERSIONE
ACCENSIONE AUTOMATICA LUCI B........... 45
MARMITTA/SILENZIATORE DI SCARICO ....... 45
NORME PER L’USO ............................................... 46
SALITA E DISCESA DAL VEICOLO.................. 46
CONTROLLI PRELIMINARI............................... 48
TABELLA CONTROLLI PRELIMINARI.............. 49
AVVIAMENTO.................................................... 50
PARTENZA E GUIDA ........................................ 53
RODAGGIO ....................................................... 56
ARRESTO.......................................................... 57
PARCHEGGIO................................................... 57
POSIZIONAMENTO DEL VEICOLO
SUL CAVALLETTO............................................ 58
SUGGERIMENTI CONTRO I FURTI ................. 58
MANUTENZIONE .................................................... 59
SCHEDA DI MANUTENZIONE PERIODICA..... 60
DATI DI IDENTIFICAZIONE .............................. 62
GIUNTI CON FASCETTE CLIC E CON
FASCETTE STRINGITUBO A VITE .................. 62
VERIFICA LIVELLO OLIO MOTORE
E RABBOCCO ................................................... 62
SOSTITUZIONE OLIO MOTORE
E FILTRO OLIO MOTORE................................. 64
FILTRO ARIA ..................................................... 66
MONTAGGIO PIOLI PER CAVALLETTO
DI SOSTEGNO POSTERIORE J................... 67
POSIZIONAMENTO DEL VEICOLO
SUL CAVALLETTO DI SOSTEGNO
POSTERIORE J............................................. 67
POSIZIONAMENTO DEL VEICOLO
SUL CAVALLETTO DI SOSTEGNO
ANTERIORE J................................................ 67
RUOTA ANTERIORE......................................... 68
PINZE FRENO ANTERIORE 5...................... 70
PINZE FRENO ANTERIORE T...................... 71
RUOTA POSTERIORE ...................................... 72
CATENA DI TRASMISSIONE............................ 75
RIMOZIONE SELLA PILOTA............................. 77
SOLLEVAMENTO
SERBATOIO CARBURANTE ............................ 77
RIMOZIONE CARENATURE LATERALI........... 78
RIMOZIONE CARENATURA INFERIORE ........ 78
RIMOZIONE FIANCATINE LATERALI .............. 79
RIMOZIONE SPECCHIETTI RETROVISORI .... 79
RIMOZIONE CUPOLINO ................................... 80
RIMOZIONE CAVALLETTO LATERALE ........... 81
ISPEZIONE
SOSPENSIONE ANTERIORE E POSTERIORE 83
SOSPENSIONE ANTERIORE ........................... 83
AMMORTIZZATORE DI STERZO ..................... 86
SOSPENSIONE POSTERIORE......................... 87
VERIFICA USURA PASTIGLIE.......................... 89
REGOLAZIONE COMANDO AVVIAMENTO A
FREDDO (
) ..................................................... 90
REGOLAZIONE DEL MINIMO ........................... 90
REGOLAZIONE COMANDO ACCELERATORE 90
CANDELE .......................................................... 91
CONTROLLO CAVALLETTO LATERALE ......... 93
BATTERIA.......................................................... 94
CONTROLLO E PULIZIA TERMINALI
E MORSETTI ..................................................... 94
RIMOZIONE BATTERIA .................................... 95
CONTROLLO
LIVELLO ELETTROLITA BATTERIA................. 96
RICARICA BATTERIA........................................ 96
INSTALLAZIONE BATTERIA............................. 97
LUNGA INATTIVITÀ DELLA BATTERIA............ 98
CONTROLLO INTERRUTTORI ......................... 98
SOSTITUZIONE FUSIBILI ................................. 99
REGOLAZIONE VERTICALE
FASCIO LUMINOSO........................................ 102
LAMPADINE..................................................... 102
SOSTITUZIONE LAMPADINE CRUSCOTTO . 102
SOSTITUZIONE
LAMPADINE FANALE ANTERIORE................ 103
SOSTITUZIONE LAMPADINE INDICATORI DI DI-
REZIONE ANTERIORI E POSTERIORI .......... 105
SOSTITUZIONE
LAMPADINE FANALE POSTERIORE............. 106
TRASPORTO......................................................... 107
PULIZIA ................................................................. 107
PERIODI DI LUNGA INATTIVITÀ .................... 109
DATI TECNICI ....................................................... 110
TABELLA LUBRIFICANTI................................ 114
Concessionari Ufficiali e Centri Assistenza...... 115
Importatori ................................................. 116-117
SCHEMA ELETTRICO -
RSV mille - RSV mille R................................... 118
SCHEMA ELETTRICO -
RSV mille B - RSV mille R B...................... 120
112
uso e manutenzione RSV mille - RSV mille R
PNEUMATICI
Ruota Marca Modello Tipo Misura Consigliati
In
alternativa
Pressione kPa (bar)
Solo pilota
Pilota e
passeggero
Solo pilota
Anteriore PIRELLI DRAGON EVO MTR 21 CORSA 120/70–ZR 17"
RSV
230 (2,3) 250 (2,5)
Posteriore PIRELLI DRAGON EVO MTR 21 CORSA 180/55–ZR 17"
RSV
250 (2,5) 280 (2,8)
Posteriore PIRELLI DRAGON EVO MTR 21 CORSA 190/50–ZR 17"
RSV
250 (2,5) 280 (2,8)
Anteriore PIRELLI
DRAGON SUPER-
CORSA
–120/70ZR 17"
RSV + RSV R
230 (2,3) 250 (2,5) 210 (2,1)
Posteriore PIRELLI
DRAGON S. C.
CORSA
–180/55ZR 17"
RSV + RSV R
250 (2,5) 280 (2,8) 200 (2,0)
✱✱ Anteriore METZELER SPORTTEC M1 120/70–ZR 17"
RSV + RSV R
230 (2,3) 250 (2,5) 210 (2,1)
Posteriore METZELER SPORTTEC M1 180/55–ZR 17"
RSV + RSV R
250 (2,5) 280 (2,8) 200 (2,0)
✱✱ Posteriore METZELER SPORTTEC M1 190/50–ZR 17"
RSV + RSV R
250 (2,5) 280 (2,8) 200 (2,0)
Anteriore METZELER RENNSPORT 120/70–ZR 17"
RSV + RSV R
230 (2,3) 250 (2,5) 210 (2,1)
Posteriore METZELER RENNSPORT 180/55–ZR 17"
RSV + RSV R
250 (2,5) 280 (2,8) 200 (2,0)
Anteriore MICHELIN SPORT CUP 120/70–ZR 17"
RSV R
230 (2,3) 250 (2,5) 210 (2,1)
Anteriore MICHELIN SPORT CUP 180/55–ZR 17"
RSV R
250 (2,5) 280 (2,8) 190 (1,9)
Posteriore MICHELIN PILOT RACE H 120/70–ZR 17"
RSV R
210 (2,1)
Anteriore MICHELIN PILOT RACE H 180/55–ZR 17"
RSV R
190 (1,9)
Anteriore BRIDGESTONE BT 010 120/70ZR 17"
RSV
230 (2,3) 250 (2,5)
Posteriore BRIDGESTONE BT 010 190/55ZR 17"
RSV
250 (2,5) 280 (2,8)
Posteriore BRIDGESTONE BT 010 190/50ZR 17"
RSV
250 (2,5) 280 (2,8)
✱✱ Anteriore DUNLOP SPORTMAX D 207F RR 120/70–ZR 17"
RSV + RSV R
230 (2,3) 250 (2,5) 210 (2,1)
✱✱ Posteriore DUNLOP SPORTMAX D 207 RR 190/50–ZR 17"
RSV
250 (2,5) 280 (2,8)
Posteriore DUNLOP SPORTMAX D 207 RR 180/55–ZR 17"
RSV R
250 (2,5) 280 (2,8) 190 (1,9)
= di serie !; ✱✱ = di serie " = Utilizzo normale; -= Utilizzo sportivo
116
uso e manutenzione RSV mille - RSV mille R
Importatori
120
uso e manutenzione RSV mille - RSV mille R
SCHEMA ELETTRICO - RSV mille B - RSV mille R B
122
NOTE
RICHIEDETE SOLO RICAMBI ORIGINALI
uso e manutenzione RSV mille - RSV mille R
123
NOTE
RICHIEDETE SOLO RICAMBI ORIGINALI
uso e manutenzione RSV mille - RSV mille R
2
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
© 2002 aprilia s.p.a. - Noale (VE)
Première édition: août 2002
Réimpression:
Produit et imprimè par:
DECA s.n.c.
Via Risorgimento, 23/1 - Lugo (RA) - Italia
Tel. +39 - 0545 35235
Fax +39 - 0545 32844
www.decaweb.it
pour le compte de:
aprilia s.p.a.
via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) - Italia
Tel. +39 - 041 58 29 111
Fax +39 - 041 44 10 54
www.aprilia.com
MESSAGES DE SECURITE
Les messages de signalisation suivants
sont utilisés dans tout le manuel pour indi-
quer ce qui suit:
Symbole d’avertissement concer-
nant la sécurité. Quand ce symbo-
le est présent sur le véhicule ou dans le
manuel, faire attention aux risques po-
tentiels de blessures. La non observa-
tion de ce qui est indiqué dans les noti-
ces précédées par ce symbole peut
compromettre votre sécurité, la sécurité
d’autres personnes et celle du véhicule!
Indique un risque potentiel de blessu-
res graves, voire la mort.
Indique un risque potentiel de blessu-
res légères ou de dommages au véhicu-
le.
IMPORTANT Le mot “IMPORTANT”
dans ce manuel précède des informations
ou instructions importantes.
INFORMATIONS TECHNIQUES
Les opérations précédées par ce
symbole doivent être répétées sur
le côté opposé du véhicule.
Lorsqu’il n’est pas spécifiquement décrit,
le remontage des groupes s’effectue à l’in-
verse des opérations de démontage.
Les mots "droite" et "gauche" se réfèrent
au pilote assis sur le véhicule en position
de conduite normale.
Si la protection de fermeture du coffre à
documents/trousse à outils est installée
(comme alternative à la selle du passager),
il est interdit de transporter un passager,
des bagages ou d’autres objets.
Les réglages pour un emploi sur piste
doivent être effectués exclusivement
lors de compétitions organisées, ou
d’événements sportifs, qui se devront
de toute façon avoir lieu sur des circuits
isolés de la circulation routière et avec
l’autorisation des autorités ayant le
droit.
Il est sévèrement interdit d’effectuer les
réglages pour un emploi sur piste et de
conduire le véhicule avec ce type de ré-
glage sur routes et autoroutes.
AVERTISSEMENTS - PRE-
CAUTIONS - INSTRUCTIONS
GENERALES
Avant de démarrer le moteur, lire attentive-
ment le présent manuel et en particulier le
chapitre “CONDUITE EN SECURITE”.
Votre sécurité et celle des autres ne dé-
pendent pas uniquement de la rapidité de
vos réflexes ou de votre agilité, mais aussi
de la connaissance de votre moyen de
transport, de son état d’efficacité et de la
connaissance des règles fondamentales
pour une CONDUITE EN SECURITE.
Nous vous conseillons donc de vous fami-
liariser avec votre véhicule de façon à vous
déplacer avec maîtrise et en toute sécurité
dans la circulation routière.
3
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
IMPORTANT Ce manuel doit être
considéré comme une partie integrante de
ce véhicule et doit toujours lui rester en do-
tation même en cas de revente.
aprilia a conçu ce manuel en prêtant une
attention maximum à l’exactitude et l’ac-
tualité des informations fournies. Toutefois,
en considération du fait que les produits
aprilia sont sujets à des améliorations de
projet continues, il peut se vérifier des peti-
tes différences entre les caractéristiques
de votre véhicule et les caractéristiques
décrites dans ce manuel.
Pour tout éclaircissement concernant les in-
formations contenues dans ce manuel, con-
tactez votre Concessionnaire Officiel
aprilia.
Pour toute intervention de contrôle et de
réparation qui n’est pas décrite explicite-
ment dans ce manuel, pour tout achat de
pièces de rechange d’origine aprilia, d’ac-
cessoires et autres produits, et pour toute
expertise spécifique, s’adresser exclusive-
ment aux Concessionnaires Officiels et
aux Centres d’Assistance aprilia, qui ga-
rantissent un service soigné et rapide.
Nous vous remercions d’avoir choisi apri-
lia et nous vous souhaitons bonne route.
Les droits de mémorisation électronique,
de reproduction et d’adaptation totale ou
partielle, avec tout moyen, sont réservés
pour tous les Pays.
IMPORTANT En certains pays la lé-
gislation en vigueur requiert le respect des
normes antipollution et antibruit et la réali-
sation de vérifications périodiques.
L’utilisateur qui emploie le véhicule dans
ce pays doit:
s’adresser à un Concessionnaire Officiel
aprilia pour le remplacement des compo-
sants concernés par d’autres composants
homologués pour le pays concerné;
effectuer les vérifications périodiques re-
quises.
IMPORTANT A l’achat du véhicule in-
diquer dans la figure ci-dessous les don-
nées d’identification se trouvant sur l’ETI-
QUETTE D’IDENTIFICATION DES
PIECES DE RECHANGE. Cette étiquette
est positionnée sur le côté gauche du
châssis ; pour la lire il est nécessaire d’en-
lever la selle du pilote, voir page 77 (DE-
POSE DE LA SELLE DU PILOTE).
Ces données identifient :
YEAR = année de production (Y, 1, 2, ...) ;
I.M. = code de modification (A, B, C, ...) ;
SIGLES DES PAYS = pays d’homologa-
tion (I, UK, A, ...).
et doivent être fournies au
Concessionnaire Officiel aprilia comme
référence pour l’achat de pièces de re-
change ou d’accessoires spécifiques du
modèle que vous possédez.
Dans ce livret les modifications sont indi-
quées par les symboles suivants:
5
RSV mille
T
RSV mille R
B
version avec allumage automatique des
feux (Automatic Switch-on Device)
J
optionnel
L
version catalytique
VERSION:
+
Italie
2
Singapour
4
Royaume-Uni
P
Slovénie
>
Autriche
F
Israël
M
Portugal
e
Corée du Sud
(
Finlande
-
Malaisie
$
Belgique
@
Chili
A
Allemagne
*
Croatie
C
France
#
Australie
'
Espagne
R
Etats Unis
d’Amérique
)
Grèce
g
Brésil
/
Hollande
1
République de
l’Afrique du
Sud
6
Suisse
K
Nouvelle-Zélande
&
Danemark
%
Canada
,
Japon
4
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
TABLE DES MATIERES
CONDUITE EN SECURITE.........................................5
MESSAGES DE SECURITE ...................................... 2
INFORMATIONS TECHNIQUES ............................... 2
AVERTISSEMENTS - PRECAUTIONS -
INSTRUCTIONS GENERALES ................................. 2
REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE ..... 6
VETEMENTS ........................................................ 9
ACCESSOIRES .................................................. 10
CHARGEMENT .................................................. 10
EMPLACEMENT
DES ELEMENTS PRINCIPAUX 5 ....................... 12
EMPLACEMENT
DES ELEMENTS PRINCIPAUX T ....................... 14
EMPLACEMENT DES COMMANDES
ET DE L’INSTRUMENTATION ................................ 16
INSTRUMENTATION ET INDICATEURS................ 17
TABLEAU DE L’INSTRUMENTATION
ET INDICATEURS .............................................. 18
ORDINATEUR MULTIFONCTION...................... 20
COMMANDES PRINCIPALES................................. 26
COMMANDES
SUR LE DEMI-GUIDON GAUCHE ..................... 26
COMMANDES SUR LE DEMI-GUIDON DROIT 27
CONTACTEUR PRINCIPAL ............................... 28
BLOCAGE DE LA DIRECTION .......................... 28
EQUIPEMENTS AUXILIAIRES................................ 29
DEBLOCAGE/BLOCAGE
DE LA SELLE DU PASSAGER .......................... 29
DEBLOCAGE/BLOCAGE DE LA PROTECTION
DE FERMETURE DU COFFRE
A DOCUMENTS/TROUSSE A OUTILS.............. 30
COFFRE A DOCUMENTS/
TROUSSE A OUTILS ......................................... 31
CROCHETS POUR FIXER UN BAGAGE 5... 31
OUTILS SPECIAUX J ..................................... 32
ACCESSOIRES .................................................. 32
RALLONGE PORTE-PLAQUE
D’IMMATRICULATION J................................. 32
COMPOSANTS PRINCIPAUX................................. 33
CARBURANT...................................................... 33
LIQUIDE DES FREINS - recommandations ....... 34
FREINS A DISQUE............................................. 35
FREIN AVANT .................................................... 36
FREIN ARRIERE ................................................ 37
LIQUIDE DE LA COMMANDE
D’EMBRAYAGE - recommandations.................. 38
EMBRAYAGE ..................................................... 39
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT .................... 40
PNEUS................................................................ 42
HUILE DU MOTEUR........................................... 43
REGLAGE DU LEVIER DE COMMANDE
DE FREIN AVANT ET DU LEVIER
DE COMMANDE D’EMBRAYAGE..................... 44
REGLAGE DU JEU DU LEVIER
DE COMMANDE DE FREIN ARRIERE............. 44
REGLAGE DU LEVIER DE COMMANDE
DE FREIN ARRIERE ET DU LEVIER
DE CHANGEMENT DE VITESSE ..................... 45
VERSION AVEC ALLUMAGE AUTOMATIQUE
DES FEUX B................................................... 45
POT/SILENCIEUX D'ECHAPPEMENT.............. 45
MODE D’EMPLOI.................................................... 46
MONTEE ET DESCENTE
DU VEHICULE ................................................... 46
CONTROLES PRELIMINAIRES........................ 48
TABLEAU
DES CONTROLES PRELIMINAIRES................ 49
DEMARRAGE .................................................... 50
DEPART ET CONDUITE ................................... 53
RODAGE............................................................ 56
ARRET ............................................................... 57
STATIONNEMENT ............................................ 57
POSITIONNEMENT DU VEHICULE
SUR LA BEQUILLE............................................ 58
CONSEILS CONTRE LE VOL ........................... 58
ENTRETIEN............................................................. 59
FICHE D’ENTRETIEN PERIODIQUE ................ 60
DONNEES D’IDENTIFICATION ........................ 62
JOINTS AVEC COLLIERS CLIC
ET COLLIERS A VIS.......................................... 62
VERIFICATION DU NIVEAU D’HUILE
DU MOTEUR
ET MISE A NIVEAU ........................................... 62
VIDANGE D’HUILE DU MOTEUR
ET REMPLACEMENT DU FILTRE A HUILE
DU MOTEUR ..................................................... 64
FILTRE A AIR .................................................... 66
MONTAGE DES PIONS
POUR LA BEQUILLE
DE SOUTIEN ARRIERE J.............................. 67
POSITIONNEMENT DU VEHICULE
SUR LA BEQUILLE
DE SOUTIEN ARRIERE J.............................. 67
POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA
BEQUILLE DE SOUTIEN AVANT J............... 67
ROUE AVANT.................................................... 68
ETRIERS DE FREIN AVANT 5 ..................... 70
ETRIERS DE FREIN AVANT T ..................... 71
ROUE ARRIERE................................................ 72
CHAINE DE TRANSMISSION ........................... 75
DEPOSE DE LA SELLE DU PILOTE................. 77
LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT... 77
DEPOSE DES CARENAGES LATERAUX ........ 78
DEPOSE DU CARENAGE INFERIEUR ............ 78
DEPOSE DES CACHES LATERAUX ................ 79
DEPOSE DES RETROVISEURS....................... 79
DEPOSE DE LA PARTIE SUPERIEURE
EN PLASTIQUE AVANT .................................... 80
DEPOSE DE LA BEQUILLE LATERALE........... 81
INSPECTION DES SUSPENSIONS
AVANT ET ARRIERE......................................... 83
SUSPENSION AVANT....................................... 83
AMORTISSEUR DE BRAQUAGE...................... 86
SUSPENSION ARRIERE................................... 87
VERIFICATION
DE L’USURE DES PLAQUETTES..................... 89
REGLAGE DE LA COMMANDE
DE DEMARRAGE A FROID () ........................ 90
REGLAGE DU RALENTI.................................... 90
REGLAGE DE LA POIGNEE
DE L’ACCELERATEUR ..................................... 90
BOUGIES........................................................... 91
CONTROLE DE LA BEQUILLE LATERALE...... 93
BATTERIE.......................................................... 94
CONTROLE ET NETTOYAGE
DES BORNES ET DES BROCHES................... 94
DEPOSE DE LA BATTERIE .............................. 95
CONTROLE DU NIVEAU
DE L’ELECTROLYTE DE BATTERIE................ 96
RECHARGE DE LA BATTERIE ......................... 96
INSTALLATION DE LA BATTERIE.................... 97
LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE ......... 98
CONTROLE DES INTERRUPTEURS ................ 98
REMPLACEMENT DES FUSIBLES................... 99
REGLAGE VERTICAL
DU FAISCEAU LUMINEUX.............................. 101
AMPOULES ..................................................... 102
REMPLACEMENT
DES AMPOULES DU TABLEAU DE BORD.... 102
REMPLACEMENT
DES AMPOULES DU FEU AVANT.................. 103
REMPLACEMENT DES AMPOULES
DES CLIGNOTANTS AVANT ET ARRIERE.... 105
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
DU FEU ARRIERE ........................................... 106
TRANSPORT......................................................... 107
NETTOYAGE......................................................... 107
PERIODES DE LONGUE INACTIVITE............ 109
DONNEES TECHNIQUES..................................... 110
TABLEAU DES LUBRIFIANTS ........................ 114
Concessionnaires Agrees et Centre
d’Assistance ..................................................... 115
Importateurs .............................................. 116-117
SCHEMA ELECTRIQUE -
RSV mille - RSV mille R................................... 118
SCHEMA ELECTRIQUE -
RSV mille B - RSV mille R B...................... 120
6
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
REGLES FONDAMENTALES DE
SECURITE
Pour conduire le véhicule, il est nécessaire
de remplir toutes les conditions prévues
par la loi (permis de conduire, âge mini-
mum, aptitude psycho-physique, assuran-
ce, taxes gouvernementales, immatricula-
tion, plaque d’immatriculation, etc.).
Il est conseillé de se familiariser et de pren-
dre confiance progressivement avec le vé-
hicule, sur des routes à faible trafic et/ou
sur des propriétés privées.
L’absorbtion de médicaments, d’alcool et
de stupéfiants ou psychotropes, augmente
considérablement les risques d’accidents.
S’assurer que les propres conditions psy-
cho-physiques sont adéquates à la condui-
te, en faisant particulièrement attention à
l’état de fatigue physique et de somnolen-
ce.
La plupart des accidents sont dûs à l’inex-
périence du conducteur.
Ne JAMAIS prêter le véhicule à des débu-
tants et toujours s’assurer que le pilote
possède les conditions requises pour la
conduite.
7
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
Respecter rigoureusement la signalisation
et les normes sur la circulation routière na-
tionale et locale.
Eviter les manoeuvres brusques et dange-
reuses pour soi et pour les autres (exem-
ple: cabrages, dépassement des limites de
vitesse, etc.), évaluer et tenir toujours en
juste considération les conditions de la
chaussée, de visibilité, etc.
Ne pas heurter d’obstacles qui pourraient
provoquer des dommages au véhicule ou
entraîner la perte de contrôle du véhicule
même.
Ne pas rester dans le sillage d’autres véhi-
cules pour prendre de la vitesse.
Conduire toujours avec les deux mains sur
le guidon et les pieds sur le repose-pieds
en position de pilotage correct.
Eviter absolument de se mettre debout
pendant la conduite ou de s’étirer.
8
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
Le pilote ne doit jamais se distraire ou se
laisser distraire ou encore se faire influen-
cer par des personnes, choses, actions (ne
pas fumer, manger, boire, lire, etc.) pen-
dant la conduite du véhicule.
Utiliser le carburant et les lubrifiants spéci-
fiques pour le véhicule, du type mentionné
sur le "TABLEAU DES LUBRIFIANTS";
contrôler régulièrement les niveaux pres-
crits de carburant, d’huile et de liquide de
refroidissement.
Si le véhicule a été impliqué dans un acci-
dent ou bien a subi un choc ou une chute,
s’assurer que les leviers de commande, les
tubes, les câbles, le système de freinage et
les parties vitales ne sont pas endomma-
gés.
Eventuellement, faire contrôler le véhicule
par un Concessionnaire Officiel aprilia
avec une attention particulière pour le
châssis, le guidon, les suspensions, les or-
ganes de sécurité et les dispositifs pour
lesquels l’utilisateur ne peut pas évaluer
leur état.
Signaler tout mauvais fonctionnement afin
de faciliter l’intervention des techniciens
et/ou des mécaniciens.
Ne conduire en aucun cas le véhicule si les
dommages subis compromettent la sécuri-
té.
COOLER
OIL
9
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
Ne modifier en aucun cas la position, l’incli-
naison ou la couleur de la plaque d’imma-
triculation, des clignotants, des dispositifs
d’éclairage et de l’avertisseur sonore.
Toute modification du véhicule comporte
l’annulation de la garantie
Toute modification éventuelle apportée au
véhicule ou bien la suppression de pièces
d’origine peuvent modifier les caractéristi-
ques du véhicule et donc diminuer le ni-
veau de sécurité ou même le rendre illégal.
Il est conseillé de s’en tenir toujours à tou-
tes les dispositions légales et aux règle-
ments nationaux et locaux en fait d’équipe-
ment du véhicule.
De façon particulière, on doit éviter les mo-
difications techniques capables d’augmen-
ter les performances ou de modifier les ca-
ractéristiques d’origine du véhicule.
Eviter absolument de s’affronter dans des
courses avec d’autres véhicules.
Eviter la conduite tout-terrain.
VETEMENTS
Avant de se mettre en route, se rappeler
de porter et d’attacher correctement le cas-
que. S’assurer qu’il est homologué, intact,
de la bonne taille et que sa visière est pro-
pre.
Porter des vêtements de protection, si pos-
sible de couleur claire et/ou réfléchissants.
De cette manière, le pilote qui sera bien vi-
sible vis-à-vis des autres conducteurs ré-
duira considérablement le risque d’être vic-
time d’une collision et il sera mieux protégé
en cas de chute.
Les vêtements doivent être bien ajustés et
fermés aux extrêmités; les cordons, les
ceintures et les cravattes ne doivent pas
pendre; éviter que ces objets ou autres
puissent empêcher la conduite en s’accro-
chant sur les parties en mouvement ou sur
les organes de conduite.
ONLY ORIGINALS
A12
345
10
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
Ne pas garder en poche des objets qui
pourraient se révéler dangereux en cas de
chute par exemple: objets pointus tels que
clefs, stylos, récipients en verre, etc. (les
mêmes recommandations sont valables
pour le passager éventuel).
ACCESSOIRES
L’utilisateur est personnellement respon-
sable du choix de l’installation et de l’usage
d’accessoires.
Il est recommandé de monter l’accessoire
de manière à ce qu’il ne couvre pas les dis-
positifs de signalisation sonore et visuelle
ou qu’il ne compromette pas leur fonction-
nement, ne limite pas le débattement des
suspensions et l’angle de braquage, n’em-
pêche pas le fonctionnement des comman-
des et ne réduise pas la garde au sol et
l’angle d’inclinaison dans les virages.
Eviter l’utilisation d’accessoires qui empê-
chent l’accès aux commandes, car ils peu-
vent augmenter les temps de réaction en
cas d’urgence.
Les carénages et les pare-brises de gran-
des dimensions, montés sur le véhicule,
peuvent causer des forces aérodynami-
ques en mesure de compromettre la stabi-
lité du véhicule pendant la conduite, sur-
tout aux vitesses élevées.
S’assurer que l’équipement est solidement
fixé au véhicule et qu’il ne constitue pas un
danger pendant la conduite.
Ne pas ajouter ou modifier des appareils
électriques qui surchargent le générateur
de courant: il pourrait se produire l’arrêt im-
prévu du véhicule ou une perte dangereu-
se de courant nécessaire pour le fonction-
nement des dispositifs de signalisation
sonore et visuelle.
aprilia vous conseille d’employer des ac-
cessoires d’origine (aprilia genuine acces-
sories).
CHARGEMENT
Charger le véhicule avec prudence et mo-
dération. Il est nécessaire de placer le
chargement le plus près possible du bary-
centre du véhicule et de répartir uniformé-
ment les poids sur les deux côtés pour ré-
duire au minimum tout déséquilibre. En
outre, contrôler que le chargement est soli-
dement ancrée au véhicule surtout pen-
11
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
dant les voyages à long parcours.
Ne jamais fixer d’objets encombrants, volu-
mineux, lourds et/ou dangereux sur le gui-
don, les garde-boues et les fourches; cela
pourrait ralentir la réponse du véhicule en
virage et compromettre inévitablement sa
maniabilité.
Ne pas placer sur les côtés du véhicule
des bagages trop encombrants ou bien le
casque, car ils pourraient heurter des per-
sonnes ou des objets et provoquer la perte
de contrôle du véhicule
Ne pas transporter de bagages sans les
avoir solidement fixés sur le véhicule.
Ne pas transporter de bagages qui débor-
dent excessivement du porte-bagages ou
qui couvrent les dispositifs d’éclairage et
de signalisation acoustique et visuelle.
Ne pas transporter d’animaux ou d’enfants
sur le coffre à documents ou sur le porte-
bagages.
Ne pas dépasser la limite maximale de
poids transportable pour chaque porte-ba-
gage.
Toute surcharge du véhicule compromet la
tenue de route et la maniabilité du véhicu-
le.
KG!
12
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
EMPLACEMENT DES ELEMENTS PRINCIPAUX
LEGENDE
1) Carénage latéral gauche
2) Amortisseur de braquage
non réglable (amortisseur de
braquage réglable 5J)
3) Feu avant
4) Partie supérieure en plasti-
que avant
5) Réservoir du liquide de la
commande d’embrayage
6) Rétroviseur gauche
7) Filtre à huile du moteur
8) Cache latéral gauche
9) Selle du pilote
10) Batterie
11) Porte-fusibles principaux
(30A)
12) Serrure de la selle du pas-
seger
13) Repose-pied gauche pour
passager (à ressort, fer-
mé/ouvert)
14) Chaîne de transmission
15) Bras oscillant arrière
16) Repose-pied gauche pour
pilote
17) Béquille latérale
18) Levier de changement de
vitesse
19) Réservoir d’huile du moteur
20) Niveau d’huile du moteur
21) Bouchon du réservoir
d’huile du moteur
5
13
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
LEGENDE
1) Amortisseur arrière
2) Repose-pied gauche pour
passager (à ressort, fer-
mé/ouvert)
3) Feu arrière
4) Coffre à documents/trousse à
outils
5) Selle du passager (protection
de fermeture du coffre à do-
cuments/trousse à outils)
6) Sangle de maintient passa-
ger
7) Centrale électronique
8) Cache latéral droit
9) Réservoir de carburant
10) Bouchon du vase d’expan-
sion liquide de refroidisse-
ment
11) Bouchon du réservoir de
carburant
12) Filtre à air
13) Rétroviseur droit
14) Réservoir du liquide du frein
avant
15) Porte-fusibles secondaires
(15A)
16) Avertisseur sonore
17) Vase d’expansion
18) Réservoir du liquide de frein
arrière
19) Carénage inférieur
20) Pompe du frein arrière
21) Levier de commande de
frein arrière
22) Repose-pied droit pour pilote
14
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
EMPLACEMENT DES ELEMENTS PRINCIPAUX
LEGENDE
1) Carénage latéral gauche
2) Bouchon du réservoir d’huile
du moteur
3) Amortisseur de braquage
réglable
4) Feu avant
5) Partie supérieure en plasti-
que avant
6) Réservoir du liquide de la
commande d’embrayage
7) Rétroviseur gauche
8) Cache latéral gauche
9) Selle du pilote
10) Batterie
11) Porte-fusibles principaux
(30A)
12) Serrure du coffre à docu-
ments/trousse à outils
13) Chaîne de transmission
14) Bras oscillant arrière
15) Repose-pied gauche pour
pilote
16) Béquille latérale
17) Levier de changement de
vitesse
18) Filtre à huile du moteur
19) Réservoir d’huile du mo-
teur
20) Niveau d’huile du moteur
T
/