APRILIA RSV MILLE Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

8104537
4
uso e manutenzione RSV mille - RSV mille R
INDICE GENERALE
GUIDA SICURA ..........................................................5
REGOLE FONDAMENTALI DI SICUREZZA........ 6
ABBIGLIAMENTO................................................. 9
ACCESSORI....................................................... 10
CARICO .............................................................. 10
UBICAZIONE ELEMENTI PRINCIPALI 5............ 12
UBICAZIONE ELEMENTI PRINCIPALI T............ 14
UBICAZIONE COMANDI/STRUMENTI ................... 16
STRUMENTI E INDICATORI ................................... 17
TABELLA STRUMENTI E INDICATORI ............. 18
COMPUTER MULTIFUNZIONE ......................... 20
PRINCIPALI COMANDI SINGOLI ........................... 26
COMANDI SUL SEMIMANUBRIO SINISTRO.... 26
COMANDI SUL SEMIMANUBRIO DESTRO...... 27
INTERRUTTORE DI ACCENSIONE .................. 28
BLOCCASTERZO............................................... 28
DOTAZIONI AUSILIARIE......................................... 29
SBLOCCAGGIO/BLOCCAGGIO
SELLINO PASSEGGERO 5........................... 29
SBLOCCAGGIO/BLOCCAGGIO CHIUSURA
VANO PORTADOCUMENTI/
KIT ATTREZZI T............................................. 30
VANO PORTADOCUMENTI/KIT ATTREZZI...... 31
AGGANCI PER FISSAGGIO BAGAGLIO 5... 31
ATTREZZI SPECIALI J................................... 32
ACCESSORI....................................................... 32
PROLUNGA PORTATARGA J........................ 32
COMPONENTI PRINCIPALI .................................... 33
CARBURANTE ................................................... 33
LIQUIDO FRENI - raccomandazioni................... 34
FRENI A DISCO ................................................. 35
FRENO ANTERIORE ......................................... 36
FRENO POSTERIORE....................................... 37
LIQUIDO COMANDO FRIZIONE -
raccomandazioni................................................. 38
FRIZIONE ........................................................... 39
LIQUIDO REFRIGERANTE ................................ 40
PNEUMATICI...................................................... 42
OLIO MOTORE................................................... 43
REGOLAZIONE LEVA
COMANDO FRENO ANTERIORE
E LEVA COMANDO FRIZIONE.......................... 44
REGOLAZIONE GIOCO LEVA
COMANDO FRENO POSTERIORE ................... 44
REGOLAZIONE LEVA
COMANDO FRENO POSTERIORE
E LEVA COMANDO CAMBIO............................ 45
VERSIONE
ACCENSIONE AUTOMATICA LUCI B........... 45
MARMITTA/SILENZIATORE DI SCARICO ....... 45
NORME PER L’USO ............................................... 46
SALITA E DISCESA DAL VEICOLO.................. 46
CONTROLLI PRELIMINARI............................... 48
TABELLA CONTROLLI PRELIMINARI.............. 49
AVVIAMENTO.................................................... 50
PARTENZA E GUIDA ........................................ 53
RODAGGIO ....................................................... 56
ARRESTO.......................................................... 57
PARCHEGGIO................................................... 57
POSIZIONAMENTO DEL VEICOLO
SUL CAVALLETTO............................................ 58
SUGGERIMENTI CONTRO I FURTI ................. 58
MANUTENZIONE .................................................... 59
SCHEDA DI MANUTENZIONE PERIODICA..... 60
DATI DI IDENTIFICAZIONE .............................. 62
GIUNTI CON FASCETTE CLIC E CON
FASCETTE STRINGITUBO A VITE .................. 62
VERIFICA LIVELLO OLIO MOTORE
E RABBOCCO ................................................... 62
SOSTITUZIONE OLIO MOTORE
E FILTRO OLIO MOTORE................................. 64
FILTRO ARIA ..................................................... 66
MONTAGGIO PIOLI PER CAVALLETTO
DI SOSTEGNO POSTERIORE J................... 67
POSIZIONAMENTO DEL VEICOLO
SUL CAVALLETTO DI SOSTEGNO
POSTERIORE J............................................. 67
POSIZIONAMENTO DEL VEICOLO
SUL CAVALLETTO DI SOSTEGNO
ANTERIORE J................................................ 67
RUOTA ANTERIORE......................................... 68
PINZE FRENO ANTERIORE 5...................... 70
PINZE FRENO ANTERIORE T...................... 71
RUOTA POSTERIORE ...................................... 72
CATENA DI TRASMISSIONE............................ 75
RIMOZIONE SELLA PILOTA............................. 77
SOLLEVAMENTO
SERBATOIO CARBURANTE ............................ 77
RIMOZIONE CARENATURE LATERALI........... 78
RIMOZIONE CARENATURA INFERIORE ........ 78
RIMOZIONE FIANCATINE LATERALI .............. 79
RIMOZIONE SPECCHIETTI RETROVISORI .... 79
RIMOZIONE CUPOLINO ................................... 80
RIMOZIONE CAVALLETTO LATERALE ........... 81
ISPEZIONE
SOSPENSIONE ANTERIORE E POSTERIORE 83
SOSPENSIONE ANTERIORE ........................... 83
AMMORTIZZATORE DI STERZO ..................... 86
SOSPENSIONE POSTERIORE......................... 87
VERIFICA USURA PASTIGLIE.......................... 89
REGOLAZIONE COMANDO AVVIAMENTO A
FREDDO (
) ..................................................... 90
REGOLAZIONE DEL MINIMO ........................... 90
REGOLAZIONE COMANDO ACCELERATORE 90
CANDELE .......................................................... 91
CONTROLLO CAVALLETTO LATERALE ......... 93
BATTERIA.......................................................... 94
CONTROLLO E PULIZIA TERMINALI
E MORSETTI ..................................................... 94
RIMOZIONE BATTERIA .................................... 95
CONTROLLO
LIVELLO ELETTROLITA BATTERIA................. 96
RICARICA BATTERIA........................................ 96
INSTALLAZIONE BATTERIA............................. 97
LUNGA INATTIVITÀ DELLA BATTERIA............ 98
CONTROLLO INTERRUTTORI ......................... 98
SOSTITUZIONE FUSIBILI ................................. 99
REGOLAZIONE VERTICALE
FASCIO LUMINOSO........................................ 102
LAMPADINE..................................................... 102
SOSTITUZIONE LAMPADINE CRUSCOTTO . 102
SOSTITUZIONE
LAMPADINE FANALE ANTERIORE................ 103
SOSTITUZIONE LAMPADINE INDICATORI DI DI-
REZIONE ANTERIORI E POSTERIORI .......... 105
SOSTITUZIONE
LAMPADINE FANALE POSTERIORE............. 106
TRASPORTO......................................................... 107
PULIZIA ................................................................. 107
PERIODI DI LUNGA INATTIVITÀ .................... 109
DATI TECNICI ....................................................... 110
TABELLA LUBRIFICANTI................................ 114
Concessionari Ufficiali e Centri Assistenza...... 115
Importatori ................................................. 116-117
SCHEMA ELETTRICO -
RSV mille - RSV mille R................................... 118
SCHEMA ELETTRICO -
RSV mille B - RSV mille R B...................... 120
112
uso e manutenzione RSV mille - RSV mille R
PNEUMATICI
Ruota Marca Modello Tipo Misura Consigliati
In
alternativa
Pressione kPa (bar)
Solo pilota
Pilota e
passeggero
Solo pilota
Anteriore PIRELLI DRAGON EVO MTR 21 CORSA 120/70–ZR 17"
RSV
230 (2,3) 250 (2,5)
Posteriore PIRELLI DRAGON EVO MTR 21 CORSA 180/55–ZR 17"
RSV
250 (2,5) 280 (2,8)
Posteriore PIRELLI DRAGON EVO MTR 21 CORSA 190/50–ZR 17"
RSV
250 (2,5) 280 (2,8)
Anteriore PIRELLI
DRAGON SUPER-
CORSA
–120/70ZR 17"
RSV + RSV R
230 (2,3) 250 (2,5) 210 (2,1)
Posteriore PIRELLI
DRAGON S. C.
CORSA
–180/55ZR 17"
RSV + RSV R
250 (2,5) 280 (2,8) 200 (2,0)
✱✱ Anteriore METZELER SPORTTEC M1 120/70–ZR 17"
RSV + RSV R
230 (2,3) 250 (2,5) 210 (2,1)
Posteriore METZELER SPORTTEC M1 180/55–ZR 17"
RSV + RSV R
250 (2,5) 280 (2,8) 200 (2,0)
✱✱ Posteriore METZELER SPORTTEC M1 190/50–ZR 17"
RSV + RSV R
250 (2,5) 280 (2,8) 200 (2,0)
Anteriore METZELER RENNSPORT 120/70–ZR 17"
RSV + RSV R
230 (2,3) 250 (2,5) 210 (2,1)
Posteriore METZELER RENNSPORT 180/55–ZR 17"
RSV + RSV R
250 (2,5) 280 (2,8) 200 (2,0)
Anteriore MICHELIN SPORT CUP 120/70–ZR 17"
RSV R
230 (2,3) 250 (2,5) 210 (2,1)
Anteriore MICHELIN SPORT CUP 180/55–ZR 17"
RSV R
250 (2,5) 280 (2,8) 190 (1,9)
Posteriore MICHELIN PILOT RACE H 120/70–ZR 17"
RSV R
210 (2,1)
Anteriore MICHELIN PILOT RACE H 180/55–ZR 17"
RSV R
190 (1,9)
Anteriore BRIDGESTONE BT 010 120/70ZR 17"
RSV
230 (2,3) 250 (2,5)
Posteriore BRIDGESTONE BT 010 190/55ZR 17"
RSV
250 (2,5) 280 (2,8)
Posteriore BRIDGESTONE BT 010 190/50ZR 17"
RSV
250 (2,5) 280 (2,8)
✱✱ Anteriore DUNLOP SPORTMAX D 207F RR 120/70–ZR 17"
RSV + RSV R
230 (2,3) 250 (2,5) 210 (2,1)
✱✱ Posteriore DUNLOP SPORTMAX D 207 RR 190/50–ZR 17"
RSV
250 (2,5) 280 (2,8)
Posteriore DUNLOP SPORTMAX D 207 RR 180/55–ZR 17"
RSV R
250 (2,5) 280 (2,8) 190 (1,9)
= di serie !; ✱✱ = di serie " = Utilizzo normale; -= Utilizzo sportivo
116
uso e manutenzione RSV mille - RSV mille R
Importatori
120
uso e manutenzione RSV mille - RSV mille R
SCHEMA ELETTRICO - RSV mille B - RSV mille R B
122
NOTE
RICHIEDETE SOLO RICAMBI ORIGINALI
uso e manutenzione RSV mille - RSV mille R
123
NOTE
RICHIEDETE SOLO RICAMBI ORIGINALI
uso e manutenzione RSV mille - RSV mille R
2
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
© 2002 aprilia s.p.a. - Noale (VE)
Première édition: août 2002
Réimpression:
Produit et imprimè par:
DECA s.n.c.
Via Risorgimento, 23/1 - Lugo (RA) - Italia
Tel. +39 - 0545 35235
Fax +39 - 0545 32844
www.decaweb.it
pour le compte de:
aprilia s.p.a.
via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) - Italia
Tel. +39 - 041 58 29 111
Fax +39 - 041 44 10 54
www.aprilia.com
MESSAGES DE SECURITE
Les messages de signalisation suivants
sont utilisés dans tout le manuel pour indi-
quer ce qui suit:
Symbole d’avertissement concer-
nant la sécurité. Quand ce symbo-
le est présent sur le véhicule ou dans le
manuel, faire attention aux risques po-
tentiels de blessures. La non observa-
tion de ce qui est indiqué dans les noti-
ces précédées par ce symbole peut
compromettre votre sécurité, la sécurité
d’autres personnes et celle du véhicule!
Indique un risque potentiel de blessu-
res graves, voire la mort.
Indique un risque potentiel de blessu-
res légères ou de dommages au véhicu-
le.
IMPORTANT Le mot “IMPORTANT”
dans ce manuel précède des informations
ou instructions importantes.
INFORMATIONS TECHNIQUES
Les opérations précédées par ce
symbole doivent être répétées sur
le côté opposé du véhicule.
Lorsqu’il n’est pas spécifiquement décrit,
le remontage des groupes s’effectue à l’in-
verse des opérations de démontage.
Les mots "droite" et "gauche" se réfèrent
au pilote assis sur le véhicule en position
de conduite normale.
Si la protection de fermeture du coffre à
documents/trousse à outils est installée
(comme alternative à la selle du passager),
il est interdit de transporter un passager,
des bagages ou d’autres objets.
Les réglages pour un emploi sur piste
doivent être effectués exclusivement
lors de compétitions organisées, ou
d’événements sportifs, qui se devront
de toute façon avoir lieu sur des circuits
isolés de la circulation routière et avec
l’autorisation des autorités ayant le
droit.
Il est sévèrement interdit d’effectuer les
réglages pour un emploi sur piste et de
conduire le véhicule avec ce type de ré-
glage sur routes et autoroutes.
AVERTISSEMENTS - PRE-
CAUTIONS - INSTRUCTIONS
GENERALES
Avant de démarrer le moteur, lire attentive-
ment le présent manuel et en particulier le
chapitre “CONDUITE EN SECURITE”.
Votre sécurité et celle des autres ne dé-
pendent pas uniquement de la rapidité de
vos réflexes ou de votre agilité, mais aussi
de la connaissance de votre moyen de
transport, de son état d’efficacité et de la
connaissance des règles fondamentales
pour une CONDUITE EN SECURITE.
Nous vous conseillons donc de vous fami-
liariser avec votre véhicule de façon à vous
déplacer avec maîtrise et en toute sécurité
dans la circulation routière.
3
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
IMPORTANT Ce manuel doit être
considéré comme une partie integrante de
ce véhicule et doit toujours lui rester en do-
tation même en cas de revente.
aprilia a conçu ce manuel en prêtant une
attention maximum à l’exactitude et l’ac-
tualité des informations fournies. Toutefois,
en considération du fait que les produits
aprilia sont sujets à des améliorations de
projet continues, il peut se vérifier des peti-
tes différences entre les caractéristiques
de votre véhicule et les caractéristiques
décrites dans ce manuel.
Pour tout éclaircissement concernant les in-
formations contenues dans ce manuel, con-
tactez votre Concessionnaire Officiel
aprilia.
Pour toute intervention de contrôle et de
réparation qui n’est pas décrite explicite-
ment dans ce manuel, pour tout achat de
pièces de rechange d’origine aprilia, d’ac-
cessoires et autres produits, et pour toute
expertise spécifique, s’adresser exclusive-
ment aux Concessionnaires Officiels et
aux Centres d’Assistance aprilia, qui ga-
rantissent un service soigné et rapide.
Nous vous remercions d’avoir choisi apri-
lia et nous vous souhaitons bonne route.
Les droits de mémorisation électronique,
de reproduction et d’adaptation totale ou
partielle, avec tout moyen, sont réservés
pour tous les Pays.
IMPORTANT En certains pays la lé-
gislation en vigueur requiert le respect des
normes antipollution et antibruit et la réali-
sation de vérifications périodiques.
L’utilisateur qui emploie le véhicule dans
ce pays doit:
s’adresser à un Concessionnaire Officiel
aprilia pour le remplacement des compo-
sants concernés par d’autres composants
homologués pour le pays concerné;
effectuer les vérifications périodiques re-
quises.
IMPORTANT A l’achat du véhicule in-
diquer dans la figure ci-dessous les don-
nées d’identification se trouvant sur l’ETI-
QUETTE D’IDENTIFICATION DES
PIECES DE RECHANGE. Cette étiquette
est positionnée sur le côté gauche du
châssis ; pour la lire il est nécessaire d’en-
lever la selle du pilote, voir page 77 (DE-
POSE DE LA SELLE DU PILOTE).
Ces données identifient :
YEAR = année de production (Y, 1, 2, ...) ;
I.M. = code de modification (A, B, C, ...) ;
SIGLES DES PAYS = pays d’homologa-
tion (I, UK, A, ...).
et doivent être fournies au
Concessionnaire Officiel aprilia comme
référence pour l’achat de pièces de re-
change ou d’accessoires spécifiques du
modèle que vous possédez.
Dans ce livret les modifications sont indi-
quées par les symboles suivants:
5
RSV mille
T
RSV mille R
B
version avec allumage automatique des
feux (Automatic Switch-on Device)
J
optionnel
L
version catalytique
VERSION:
+
Italie
2
Singapour
4
Royaume-Uni
P
Slovénie
>
Autriche
F
Israël
M
Portugal
e
Corée du Sud
(
Finlande
-
Malaisie
$
Belgique
@
Chili
A
Allemagne
*
Croatie
C
France
#
Australie
'
Espagne
R
Etats Unis
d’Amérique
)
Grèce
g
Brésil
/
Hollande
1
République de
l’Afrique du
Sud
6
Suisse
K
Nouvelle-Zélande
&
Danemark
%
Canada
,
Japon
4
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
TABLE DES MATIERES
CONDUITE EN SECURITE.........................................5
MESSAGES DE SECURITE ...................................... 2
INFORMATIONS TECHNIQUES ............................... 2
AVERTISSEMENTS - PRECAUTIONS -
INSTRUCTIONS GENERALES ................................. 2
REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE ..... 6
VETEMENTS ........................................................ 9
ACCESSOIRES .................................................. 10
CHARGEMENT .................................................. 10
EMPLACEMENT
DES ELEMENTS PRINCIPAUX 5 ....................... 12
EMPLACEMENT
DES ELEMENTS PRINCIPAUX T ....................... 14
EMPLACEMENT DES COMMANDES
ET DE L’INSTRUMENTATION ................................ 16
INSTRUMENTATION ET INDICATEURS................ 17
TABLEAU DE L’INSTRUMENTATION
ET INDICATEURS .............................................. 18
ORDINATEUR MULTIFONCTION...................... 20
COMMANDES PRINCIPALES................................. 26
COMMANDES
SUR LE DEMI-GUIDON GAUCHE ..................... 26
COMMANDES SUR LE DEMI-GUIDON DROIT 27
CONTACTEUR PRINCIPAL ............................... 28
BLOCAGE DE LA DIRECTION .......................... 28
EQUIPEMENTS AUXILIAIRES................................ 29
DEBLOCAGE/BLOCAGE
DE LA SELLE DU PASSAGER .......................... 29
DEBLOCAGE/BLOCAGE DE LA PROTECTION
DE FERMETURE DU COFFRE
A DOCUMENTS/TROUSSE A OUTILS.............. 30
COFFRE A DOCUMENTS/
TROUSSE A OUTILS ......................................... 31
CROCHETS POUR FIXER UN BAGAGE 5... 31
OUTILS SPECIAUX J ..................................... 32
ACCESSOIRES .................................................. 32
RALLONGE PORTE-PLAQUE
D’IMMATRICULATION J................................. 32
COMPOSANTS PRINCIPAUX................................. 33
CARBURANT...................................................... 33
LIQUIDE DES FREINS - recommandations ....... 34
FREINS A DISQUE............................................. 35
FREIN AVANT .................................................... 36
FREIN ARRIERE ................................................ 37
LIQUIDE DE LA COMMANDE
D’EMBRAYAGE - recommandations.................. 38
EMBRAYAGE ..................................................... 39
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT .................... 40
PNEUS................................................................ 42
HUILE DU MOTEUR........................................... 43
REGLAGE DU LEVIER DE COMMANDE
DE FREIN AVANT ET DU LEVIER
DE COMMANDE D’EMBRAYAGE..................... 44
REGLAGE DU JEU DU LEVIER
DE COMMANDE DE FREIN ARRIERE............. 44
REGLAGE DU LEVIER DE COMMANDE
DE FREIN ARRIERE ET DU LEVIER
DE CHANGEMENT DE VITESSE ..................... 45
VERSION AVEC ALLUMAGE AUTOMATIQUE
DES FEUX B................................................... 45
POT/SILENCIEUX D'ECHAPPEMENT.............. 45
MODE D’EMPLOI.................................................... 46
MONTEE ET DESCENTE
DU VEHICULE ................................................... 46
CONTROLES PRELIMINAIRES........................ 48
TABLEAU
DES CONTROLES PRELIMINAIRES................ 49
DEMARRAGE .................................................... 50
DEPART ET CONDUITE ................................... 53
RODAGE............................................................ 56
ARRET ............................................................... 57
STATIONNEMENT ............................................ 57
POSITIONNEMENT DU VEHICULE
SUR LA BEQUILLE............................................ 58
CONSEILS CONTRE LE VOL ........................... 58
ENTRETIEN............................................................. 59
FICHE D’ENTRETIEN PERIODIQUE ................ 60
DONNEES D’IDENTIFICATION ........................ 62
JOINTS AVEC COLLIERS CLIC
ET COLLIERS A VIS.......................................... 62
VERIFICATION DU NIVEAU D’HUILE
DU MOTEUR
ET MISE A NIVEAU ........................................... 62
VIDANGE D’HUILE DU MOTEUR
ET REMPLACEMENT DU FILTRE A HUILE
DU MOTEUR ..................................................... 64
FILTRE A AIR .................................................... 66
MONTAGE DES PIONS
POUR LA BEQUILLE
DE SOUTIEN ARRIERE J.............................. 67
POSITIONNEMENT DU VEHICULE
SUR LA BEQUILLE
DE SOUTIEN ARRIERE J.............................. 67
POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA
BEQUILLE DE SOUTIEN AVANT J............... 67
ROUE AVANT.................................................... 68
ETRIERS DE FREIN AVANT 5 ..................... 70
ETRIERS DE FREIN AVANT T ..................... 71
ROUE ARRIERE................................................ 72
CHAINE DE TRANSMISSION ........................... 75
DEPOSE DE LA SELLE DU PILOTE................. 77
LEVAGE DU RESERVOIR DE CARBURANT... 77
DEPOSE DES CARENAGES LATERAUX ........ 78
DEPOSE DU CARENAGE INFERIEUR ............ 78
DEPOSE DES CACHES LATERAUX ................ 79
DEPOSE DES RETROVISEURS....................... 79
DEPOSE DE LA PARTIE SUPERIEURE
EN PLASTIQUE AVANT .................................... 80
DEPOSE DE LA BEQUILLE LATERALE........... 81
INSPECTION DES SUSPENSIONS
AVANT ET ARRIERE......................................... 83
SUSPENSION AVANT....................................... 83
AMORTISSEUR DE BRAQUAGE...................... 86
SUSPENSION ARRIERE................................... 87
VERIFICATION
DE L’USURE DES PLAQUETTES..................... 89
REGLAGE DE LA COMMANDE
DE DEMARRAGE A FROID () ........................ 90
REGLAGE DU RALENTI.................................... 90
REGLAGE DE LA POIGNEE
DE L’ACCELERATEUR ..................................... 90
BOUGIES........................................................... 91
CONTROLE DE LA BEQUILLE LATERALE...... 93
BATTERIE.......................................................... 94
CONTROLE ET NETTOYAGE
DES BORNES ET DES BROCHES................... 94
DEPOSE DE LA BATTERIE .............................. 95
CONTROLE DU NIVEAU
DE L’ELECTROLYTE DE BATTERIE................ 96
RECHARGE DE LA BATTERIE ......................... 96
INSTALLATION DE LA BATTERIE.................... 97
LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE ......... 98
CONTROLE DES INTERRUPTEURS ................ 98
REMPLACEMENT DES FUSIBLES................... 99
REGLAGE VERTICAL
DU FAISCEAU LUMINEUX.............................. 101
AMPOULES ..................................................... 102
REMPLACEMENT
DES AMPOULES DU TABLEAU DE BORD.... 102
REMPLACEMENT
DES AMPOULES DU FEU AVANT.................. 103
REMPLACEMENT DES AMPOULES
DES CLIGNOTANTS AVANT ET ARRIERE.... 105
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
DU FEU ARRIERE ........................................... 106
TRANSPORT......................................................... 107
NETTOYAGE......................................................... 107
PERIODES DE LONGUE INACTIVITE............ 109
DONNEES TECHNIQUES..................................... 110
TABLEAU DES LUBRIFIANTS ........................ 114
Concessionnaires Agrees et Centre
d’Assistance ..................................................... 115
Importateurs .............................................. 116-117
SCHEMA ELECTRIQUE -
RSV mille - RSV mille R................................... 118
SCHEMA ELECTRIQUE -
RSV mille B - RSV mille R B...................... 120
6
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
REGLES FONDAMENTALES DE
SECURITE
Pour conduire le véhicule, il est nécessaire
de remplir toutes les conditions prévues
par la loi (permis de conduire, âge mini-
mum, aptitude psycho-physique, assuran-
ce, taxes gouvernementales, immatricula-
tion, plaque d’immatriculation, etc.).
Il est conseillé de se familiariser et de pren-
dre confiance progressivement avec le vé-
hicule, sur des routes à faible trafic et/ou
sur des propriétés privées.
L’absorbtion de médicaments, d’alcool et
de stupéfiants ou psychotropes, augmente
considérablement les risques d’accidents.
S’assurer que les propres conditions psy-
cho-physiques sont adéquates à la condui-
te, en faisant particulièrement attention à
l’état de fatigue physique et de somnolen-
ce.
La plupart des accidents sont dûs à l’inex-
périence du conducteur.
Ne JAMAIS prêter le véhicule à des débu-
tants et toujours s’assurer que le pilote
possède les conditions requises pour la
conduite.
7
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
Respecter rigoureusement la signalisation
et les normes sur la circulation routière na-
tionale et locale.
Eviter les manoeuvres brusques et dange-
reuses pour soi et pour les autres (exem-
ple: cabrages, dépassement des limites de
vitesse, etc.), évaluer et tenir toujours en
juste considération les conditions de la
chaussée, de visibilité, etc.
Ne pas heurter d’obstacles qui pourraient
provoquer des dommages au véhicule ou
entraîner la perte de contrôle du véhicule
même.
Ne pas rester dans le sillage d’autres véhi-
cules pour prendre de la vitesse.
Conduire toujours avec les deux mains sur
le guidon et les pieds sur le repose-pieds
en position de pilotage correct.
Eviter absolument de se mettre debout
pendant la conduite ou de s’étirer.
8
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
Le pilote ne doit jamais se distraire ou se
laisser distraire ou encore se faire influen-
cer par des personnes, choses, actions (ne
pas fumer, manger, boire, lire, etc.) pen-
dant la conduite du véhicule.
Utiliser le carburant et les lubrifiants spéci-
fiques pour le véhicule, du type mentionné
sur le "TABLEAU DES LUBRIFIANTS";
contrôler régulièrement les niveaux pres-
crits de carburant, d’huile et de liquide de
refroidissement.
Si le véhicule a été impliqué dans un acci-
dent ou bien a subi un choc ou une chute,
s’assurer que les leviers de commande, les
tubes, les câbles, le système de freinage et
les parties vitales ne sont pas endomma-
gés.
Eventuellement, faire contrôler le véhicule
par un Concessionnaire Officiel aprilia
avec une attention particulière pour le
châssis, le guidon, les suspensions, les or-
ganes de sécurité et les dispositifs pour
lesquels l’utilisateur ne peut pas évaluer
leur état.
Signaler tout mauvais fonctionnement afin
de faciliter l’intervention des techniciens
et/ou des mécaniciens.
Ne conduire en aucun cas le véhicule si les
dommages subis compromettent la sécuri-
té.
COOLER
OIL
9
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
Ne modifier en aucun cas la position, l’incli-
naison ou la couleur de la plaque d’imma-
triculation, des clignotants, des dispositifs
d’éclairage et de l’avertisseur sonore.
Toute modification du véhicule comporte
l’annulation de la garantie
Toute modification éventuelle apportée au
véhicule ou bien la suppression de pièces
d’origine peuvent modifier les caractéristi-
ques du véhicule et donc diminuer le ni-
veau de sécurité ou même le rendre illégal.
Il est conseillé de s’en tenir toujours à tou-
tes les dispositions légales et aux règle-
ments nationaux et locaux en fait d’équipe-
ment du véhicule.
De façon particulière, on doit éviter les mo-
difications techniques capables d’augmen-
ter les performances ou de modifier les ca-
ractéristiques d’origine du véhicule.
Eviter absolument de s’affronter dans des
courses avec d’autres véhicules.
Eviter la conduite tout-terrain.
VETEMENTS
Avant de se mettre en route, se rappeler
de porter et d’attacher correctement le cas-
que. S’assurer qu’il est homologué, intact,
de la bonne taille et que sa visière est pro-
pre.
Porter des vêtements de protection, si pos-
sible de couleur claire et/ou réfléchissants.
De cette manière, le pilote qui sera bien vi-
sible vis-à-vis des autres conducteurs ré-
duira considérablement le risque d’être vic-
time d’une collision et il sera mieux protégé
en cas de chute.
Les vêtements doivent être bien ajustés et
fermés aux extrêmités; les cordons, les
ceintures et les cravattes ne doivent pas
pendre; éviter que ces objets ou autres
puissent empêcher la conduite en s’accro-
chant sur les parties en mouvement ou sur
les organes de conduite.
ONLY ORIGINALS
A12
345
10
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
Ne pas garder en poche des objets qui
pourraient se révéler dangereux en cas de
chute par exemple: objets pointus tels que
clefs, stylos, récipients en verre, etc. (les
mêmes recommandations sont valables
pour le passager éventuel).
ACCESSOIRES
L’utilisateur est personnellement respon-
sable du choix de l’installation et de l’usage
d’accessoires.
Il est recommandé de monter l’accessoire
de manière à ce qu’il ne couvre pas les dis-
positifs de signalisation sonore et visuelle
ou qu’il ne compromette pas leur fonction-
nement, ne limite pas le débattement des
suspensions et l’angle de braquage, n’em-
pêche pas le fonctionnement des comman-
des et ne réduise pas la garde au sol et
l’angle d’inclinaison dans les virages.
Eviter l’utilisation d’accessoires qui empê-
chent l’accès aux commandes, car ils peu-
vent augmenter les temps de réaction en
cas d’urgence.
Les carénages et les pare-brises de gran-
des dimensions, montés sur le véhicule,
peuvent causer des forces aérodynami-
ques en mesure de compromettre la stabi-
lité du véhicule pendant la conduite, sur-
tout aux vitesses élevées.
S’assurer que l’équipement est solidement
fixé au véhicule et qu’il ne constitue pas un
danger pendant la conduite.
Ne pas ajouter ou modifier des appareils
électriques qui surchargent le générateur
de courant: il pourrait se produire l’arrêt im-
prévu du véhicule ou une perte dangereu-
se de courant nécessaire pour le fonction-
nement des dispositifs de signalisation
sonore et visuelle.
aprilia vous conseille d’employer des ac-
cessoires d’origine (aprilia genuine acces-
sories).
CHARGEMENT
Charger le véhicule avec prudence et mo-
dération. Il est nécessaire de placer le
chargement le plus près possible du bary-
centre du véhicule et de répartir uniformé-
ment les poids sur les deux côtés pour ré-
duire au minimum tout déséquilibre. En
outre, contrôler que le chargement est soli-
dement ancrée au véhicule surtout pen-
11
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
dant les voyages à long parcours.
Ne jamais fixer d’objets encombrants, volu-
mineux, lourds et/ou dangereux sur le gui-
don, les garde-boues et les fourches; cela
pourrait ralentir la réponse du véhicule en
virage et compromettre inévitablement sa
maniabilité.
Ne pas placer sur les côtés du véhicule
des bagages trop encombrants ou bien le
casque, car ils pourraient heurter des per-
sonnes ou des objets et provoquer la perte
de contrôle du véhicule
Ne pas transporter de bagages sans les
avoir solidement fixés sur le véhicule.
Ne pas transporter de bagages qui débor-
dent excessivement du porte-bagages ou
qui couvrent les dispositifs d’éclairage et
de signalisation acoustique et visuelle.
Ne pas transporter d’animaux ou d’enfants
sur le coffre à documents ou sur le porte-
bagages.
Ne pas dépasser la limite maximale de
poids transportable pour chaque porte-ba-
gage.
Toute surcharge du véhicule compromet la
tenue de route et la maniabilité du véhicu-
le.
KG!
12
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
EMPLACEMENT DES ELEMENTS PRINCIPAUX
LEGENDE
1) Carénage latéral gauche
2) Amortisseur de braquage
non réglable (amortisseur de
braquage réglable 5J)
3) Feu avant
4) Partie supérieure en plasti-
que avant
5) Réservoir du liquide de la
commande d’embrayage
6) Rétroviseur gauche
7) Filtre à huile du moteur
8) Cache latéral gauche
9) Selle du pilote
10) Batterie
11) Porte-fusibles principaux
(30A)
12) Serrure de la selle du pas-
seger
13) Repose-pied gauche pour
passager (à ressort, fer-
mé/ouvert)
14) Chaîne de transmission
15) Bras oscillant arrière
16) Repose-pied gauche pour
pilote
17) Béquille latérale
18) Levier de changement de
vitesse
19) Réservoir d’huile du moteur
20) Niveau d’huile du moteur
21) Bouchon du réservoir
d’huile du moteur
5
13
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
LEGENDE
1) Amortisseur arrière
2) Repose-pied gauche pour
passager (à ressort, fer-
mé/ouvert)
3) Feu arrière
4) Coffre à documents/trousse à
outils
5) Selle du passager (protection
de fermeture du coffre à do-
cuments/trousse à outils)
6) Sangle de maintient passa-
ger
7) Centrale électronique
8) Cache latéral droit
9) Réservoir de carburant
10) Bouchon du vase d’expan-
sion liquide de refroidisse-
ment
11) Bouchon du réservoir de
carburant
12) Filtre à air
13) Rétroviseur droit
14) Réservoir du liquide du frein
avant
15) Porte-fusibles secondaires
(15A)
16) Avertisseur sonore
17) Vase d’expansion
18) Réservoir du liquide de frein
arrière
19) Carénage inférieur
20) Pompe du frein arrière
21) Levier de commande de
frein arrière
22) Repose-pied droit pour pilote
14
usage et entretien RSV mille - RSV mille R
EMPLACEMENT DES ELEMENTS PRINCIPAUX
LEGENDE
1) Carénage latéral gauche
2) Bouchon du réservoir d’huile
du moteur
3) Amortisseur de braquage
réglable
4) Feu avant
5) Partie supérieure en plasti-
que avant
6) Réservoir du liquide de la
commande d’embrayage
7) Rétroviseur gauche
8) Cache latéral gauche
9) Selle du pilote
10) Batterie
11) Porte-fusibles principaux
(30A)
12) Serrure du coffre à docu-
ments/trousse à outils
13) Chaîne de transmission
14) Bras oscillant arrière
15) Repose-pied gauche pour
pilote
16) Béquille latérale
17) Levier de changement de
vitesse
18) Filtre à huile du moteur
19) Réservoir d’huile du mo-
teur
20) Niveau d’huile du moteur
T
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372

APRILIA RSV MILLE Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à