ProForm PFEVEL89716 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions incluses dans ce
manuel avant d'utiliser cet appa-
reil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
N° du Modèle PFEVEL89716.1
N° de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus.
Autocollant
du Numéro de
Série
iconeurope.com
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter
le Service à la Clientèle (voir
les informations ci-dessous), ou
contactez le magasin où vous avez
acheté cet appareil.
Site Internet : iconsupport.eu/fr
FRANCE
Téléphone : 0800 001 265
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
du lundi au vendredi, de 9h à 19h ;
le samedi, de 9h à 13h
2
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L'AUTOCOLLANT D'AVERTISSEMENT
L'autocollant d'avertissement illustré est inclus
avec l'appareil. Collez l'autocollant d'avertissement
sur l'autocollant en anglais à l'endroit indiqué. Si
un autocollant est manquant ou illisible, réfé-
rez-vous à la couverture de ce manuel pour
commander un nouvel autocollant gratuit.
Placez le nouvel autocollant à l'endroit indiqué.
Remarque : l'autocollant n'est peut-être pas illustré
à sa taille réelle.
EMPLACEMENT DE L'AUTOCOLLANT D'AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ...............................................................3
AVANT DE COMMENCER ....................................................................5
TABLEAU D'IDENTIFICATION DES PIÈCES ......................................................6
ASSEMBLAGE .............................................................................7
COMMENT UTILISER LE VÉLO ELLIPTIQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ...............................................27
CONSEILS POUR L'EXERCICE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
LISTE DES PIÈCES ........................................................................31
SCHÉMA DÉTAILLÉ ........................................................................33
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
INFORMATION SUR LE RECYCLAGE ...............................................Dernière Page
PROFORM et IFIT sont des marques déposées d'ICON Health & Fitness, Inc. App Store est une marque d'Apple
Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. Android et Google Play sont des marques de Google LLC. Le
mot et les logos BLUETOOTH
®
sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence.
IOS est une marque ou une marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays, et est utilisée sous
licence.
3
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlure, feu, choc électrique et
blessure, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel,
ainsi que tous les avertissements sur votre vélo elliptique avant de l'utiliser. ICON ne peut être tenu
responsable des blessures ou des dommages directs ou indirects liés à l'utilisation de cet appareil.
1. Le propriétaire est responsable de s'assurer
que tous les utilisateurs du vélo elliptique
sont correctement informés de toutes les
précautions.
2. Consultez votre médecin avant de commen-
cer tout programme d'exercices. Ceci est
particulièrement important pour les per-
sonnes de plus de 35 ans et celles ayant des
problèmes de santé.
3. Le vélo elliptique n'est pas conçu pour être
utilisé par des personnes avec un handi-
cap moteur, sensoriel ou mental, ou qui
manquent d'expérience et de connaissance,
à moins qu'elles ne soient supervisées ou
informées sur l'utilisation de l'appareil par
une personne responsable de leur sécurité.
4. Utilisez uniquement le vélo elliptique de la
manière décrite dans ce manuel.
5. Le vélo elliptique est conçu uniquement pour
une utilisation privée. N'utilisez pas le vélo
elliptique dans un cadre commercial, locatif
ou institutionnel.
6. Gardez le vélo elliptique à l'intérieur, à l'abri
de l'humidité et de la poussière. N'installez
pas le vélo elliptique dans un garage, sur un
patio couvert, ou près d'une source d'eau.
7. Placez le vélo elliptique sur une surface
plane avec au moins 0,9 m d'espace à
l'avant et à l'arrière de l'appareil, et 60 cm
de chaque côté. Pour protéger votre sol ou
votre moquette, placez un tapis sous le vélo
elliptique.
8. Vériez et serrez correctement toutes les
pièces chaque fois que vous utilisez le vélo
elliptique. Remplacez immédiatement toute
pièce usée.
9. Branchez le cordon d'alimentation sur un
circuit mis à la terre.
10. Ne modiez pas le cordon d'alimentation et
n'utilisez pas un adaptateur pour le brancher
dans une prise non conforme. Maintenez
le cordon d'alimentation à l'écart des sur-
faces chauffantes. N'utilisez pas de rallonge
électrique.
11. Ne faites pas fonctionner le vélo elliptique
si le cordon d'alimentation ou la prise sont
endommagés, ou si le vélo ne fonctionne pas
correctement.
12. DANGER : débranchez toujours le
cordon d'alimentation et placez l'interrupteur
sur la position Off (éteint) quand le vélo ellip-
tique n'est pas utilisé, et avant de le nettoyer.
Seul un technicien autorisé peut effectuer
tout réglage qui n'est pas décrit dans ce
manuel.
13. Gardez les enfants de moins de 13 ans et les
animaux domestiques à l'écart du vélo ellip-
tique en tout temps.
14. Le vélo elliptique ne doit pas être utilisé par
des personnes dont le poids est supérieur à
136 kg.
15. Portez des vêtements de sport quand vous
faites de l'exercice ; ne portez pas des
vêtements amples qui pourraient se coincer
dans le vélo elliptique. Portez toujours des
chaussures de sport pour protéger vos pieds
quand vous faîtes de l'exercice.
16. Tenez le guidon ou les bras pour la partie
supérieure du corps (bras PSC) lorsque vous
montez et descendez du vélo elliptique, et
quand vous l'utilisez.
17. Le détecteur cardiaque n'est pas un dispo-
sitif médical. De nombreux facteurs peuvent
rendre la lecture du rythme cardiaque moins
précise. Le détecteur cardiaque est conçu
uniquement pour donner une idée approxi-
mative des uctuations du rythme cardiaque
durant l'exercice.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
4
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
18. Le vélo elliptique n'est pas équipé d'une roue
libre ; les pédales continueront de tourner
jusqu'à l'arrêt de la roue d'inertie. Réduisez
votre vitesse de pédalage de manière
contrôlée.
19. Maintenez votre dos bien droit quand vous
utilisez le vélo elliptique ; ne vous cambrez
pas.
20. Un excès d'exercice peut entrainer des bles-
sures graves, voire la mort. Si vous ressentez
des étourdissements ou de la douleur, ou si
vous avez du mal à respirer, arrêtez immédia-
tement l'exercice et retrouvez votre calme.
5
Merci d'avoir choisi le vélo elliptique révolutionnaire
PROFORM
®
ENDURANCE 720 E. Le vélo elliptique
ENDURANCE 720 E offre un éventail de fonctionnali-
tés conçues pour rendre vos exercices chez vous plus
agréables et plus efcaces.
Il est important de lire attentivement ce manuel
avant d'utiliser le vélo elliptique. Si vous avez des
questions après avoir lu ce manuel, référez-vous à la
page de couverture pour contacter notre Service à la
clientèle. Pour une assistance plus rapide, notez le
numéro du modèle et le numéro de série de l'appa-
reil avant de nous appeler. Le numéro du modèle et
l'emplacement de l'autocollant du numéro de série sont
indiqués sur la page de couverture du manuel.
Avant de continuer à lire le manuel, familiarisez-vous
avec les pièces de l'appareil sur le schéma ci-dessous.
Détecteur Cardiaque
Plateau à Accessoires
Guidon
Enceinte
Bras PSC
Pédale
Rouleau
Poignée de
Transport
Rampe
Console
Porte-tablette
AVANT DE COMMENCER
Roue
Cordon d'Alimentation
Interrupteur
Pied de Nivellement
Longueur : 173 cm
Largeur : 66 cm
Poids : 89 kg
Poignée de la Pédale
6
TABLEAU D'IDENTIFICATION DES PIÈCES
Utilisez les schémas ci-dessous pour identier les petites pièces nécessaires à l'assemblage. Le nombre entre
parenthèses sous chaque illustration est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES à la n de ce
manuel. Le nombre après le numéro-clé indique la quantité nécessaire à l'assemblage. Remarque : si vous ne
trouvez pas une pièce dans le sac de quincaillerie, vériez qu'elle n'est pas pré-assemblée. Des pièces
supplémentaires sont peut-être incluses.
Vis M10 x 122mm
(104)–4
Vis M10 x 25mm
(99)–4
Boulon M8 x 38mm
(96)–4
Vis M4 x 16mm
(101)–14
Écrou de Verrouillage
M8(102)–4
Vis du Porte-tablette
(111)–4
Rondelle
M5 (94)–2
Rondelle Fendue
M10 (105)–8
Rondelle M8 x 28mm
(97)–2
Rondelle M8 x 22mm
(77)–2
Vis M8 x 20mm
(126)–2
Vis M8 x 13mm
(82)–4
7
Il faut être deux personnes pour assembler
l'appareil.
Placez toutes les pièces sur un espace dégagé
et retirez tout le matériel d'emballage. Ne jetez
pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé
toutes les étapes de l'assemblage.
Les pièces gauche portent l'indication « L » ou
« Left » et les pièces droite portent l'indication
« R » ou « Right ».
Pour identier les petites pièces, référez-vous à la
page 6.
En plus de l'outil inclus, l'assemblage requiert les
outils suivants :
un tournevis cruciforme
deux clés à molette
un maillet en caoutchouc
Un jeu de clés peut faciliter l'assemblage. Pour
ne pas abîmer les pièces, n'utilisez pas d'outils
électriques.
ASSEMBLAGE
1
1. Allez sur le site Internet www.iconsupport.
eu depuis votre ordinateur pour enregistrer
votre appareil.
• obtenez votre preuve d'achat
activez votre garantie
devenez prioritaire si vous contactez le service
après vente
Remarque : si vous n'avez pas d'accès Internet,
appelez le Service à la clientèle (voir la couver-
ture du manuel) pour enregistrer votre appareil.
2. Avec l'aide d'une autre personne, placez du
matériel d'emballage (non illustré) sous l'arrière
du Cadre (1). Demandez à l'autre personne
de tenir le Cadre pour l'empêcher de tomber
pendant que vous effectuez cette étape.
Attachez le Stabilisateur Arrière (2) sur le Cadre
(1) à l'aide de deux Vis M10 x 122mm (104) et
deux Rondelles Fendues M10 (105).
Retirez ensuite le matériel d'emballage placé
sous la partie arrière du Cadre (1).
2
1
2
104
105
8
3
2
106
15
3. Enfoncez les Tubes du Boîtier (106) qui se
trouvent sous le Boîtier du Stabilisateur Arrière
(15) dans le Stabilisateur Arrière (2).
4
4. Avec l'aide d'une autre personne, placez du
matériel d'emballage (non illustré) sous l'avant
du Cadre (1). Demandez à l'autre personne
de tenir le Cadre pour l'empêcher de tomber
pendant que vous effectuez cette étape.
Attachez le Stabilisateur Avant (6) sur le Cadre
(1) à l'aide de deux Vis M10 x 122mm (104) et
deux Rondelles Fendues M10 (105).
Retirez ensuite le matériel d'emballage placé
sous la partie avant du Cadre (1).
1
6
104
105
9
5. Orientez le Montant (4) comme sur le schéma.
Demandez à une autre personne de tenir le
Montant près du Cadre (1).
Trouvez l'attache de l (A) dans la partie infé-
rieure du Montant (4). Attachez l'attache de l
sur le Fil Principal (110) comme sur le schéma.
Tirez la partie supérieure de l'attache de l
jusqu'à ce que l'extrémité du Fil Principal sorte
du haut du Montant.
Conseil : pour que le Fil Principal (110) ne
tombe pas à l'intérieur du Montant (4), atta-
chez-le fermement avec l'attache de l (A).
1
4
A
A
A
110
5
110
6
6. Conseil : faites attention de ne pas pincer le
Fil Principal (110). Faites attention de ne pas
abîmer les languettes en plastique (B) indi-
quées. Demandez à une autre personne de tenir
le Montant (4) sur le Cadre (1).
Attachez le Montant (4) à l'aide de quatre Vis
M10 x 25mm (99) et quatre Rondelles Fendues
M10 (105) ; vissez les Vis de quelques tours
chacune avant de toutes les serrer.
Faites attention de
ne pas pincer le Fil
Principal (110) et de
ne pas abîmer les
languettes (B)
B
4
1
105
105
99
99
110
10
7
7. À l'aide d'un petit sac en plastique pour ne pas
salir vos doigts, appliquez du lubriant inclus
sur l'Essieu de Pivot (35). Ensuite, insérez
l’Essieu de Pivot dans le Montant (4), puis
centrez-le. Conseil : cette étape sera peut-
être plus facile si vous utilisez un maillet en
caoutchouc.
Ensuite, identiez la Jambe PSC Droite (60) et
orientez-la comme sur le schéma.
Glissez une Bague d'Espacement du Pivot (54)
et la Jambe PSC Droite (60) sur le côté droit de
l'Essieu de Pivot (35).
Répétez cette étape avec la Jambe PSC
Gauche (46).
Ensuite, vissez une Vis M8 x 13mm (82) avec
une Rondelle M8 x 28mm (97) dans chacune
des extrémités de l'Essieu de Pivot (35) en
même temps.
60
54
46
82
97
82
97
35
4
Lubriant
8
8. Identiez le Bras PSC Droit (61) et orientez-le
comme sur le schéma.
Glissez le Bras PSC Droit (61) sur la Jambe
PSC Droite (60).
Attachez le Bras PSC Droit (61) à l'aide de deux
Boulons M8 x 38mm (96) et deux Écrous de
Verrouillage M8 (102). Assurez-vous que les
Écrous de Verrouillage sont dans les trous
hexagonaux (C).
Répétez cette étape avec le Bras PSC Gauche
(47).
C
60
61
47
96
102
11
10
10. Conseil : faites attention de ne pas pincer les
ls. Attachez la Console (7) sur le Montant (4)
à l'aide de quatre Vis M4 x 16mm (101) ; vissez
les Vis de quelques tours chacune avant de
toutes les serrer.
7
101
101
4
Faites attention
de ne pas pincer
les ls
11
126
58
59
44
Lubriant
55
D
11. Orientez le Bras de la Pédale Droite (58) comme
sur le schéma, puis appliquez du lubriant sur
l'essieu.
Attachez le Bras de la Pédale Droite (58) sur
le Bras du Rouleau Droit (59) à l'aide d'une Vis
M8 x 20mm (126) et une Rondelle de Maintien
(55) ; assurez-vous que la partie plate (D) de
la Rondelle de Maintien est face au Bras du
Rouleau Droit.
Répétez cette étape avec le Bras de la Pédale
Gauche (44).
9
7
4
63
9. Détachez et jetez l'attache de l du Fil Principal
(110).
Pendant qu'une autre personne tient la Console
(7) près du Montant (4), branchez les ls de la
Console dans le Fil Principal (110) et dans les
Fils du Détecteur (63).
Insérez l'excédant de l dans le Montant (4).
110
12
13
13. Orientez le Boîtier Arrière du Montant (81)
comme sur le schéma.
Attachez le Boîtier Arrière du Montant (81) sur
le Montant (4) à l'aide de quatre Vis M4 x 16mm
(101) ; vissez les Vis de quelques tours cha-
cune avant de toutes les serrer.
Ensuite, orientez le Boîtier Avant du Montant
(117) comme sur le schéma.
Attachez le Boîtier Avant du Montant (117)
autour du Montant (4) en l'enfonçant dans le
Boîtier Arrière du Montant (81).
101
81
117
4
60
46
12
12. Appliquez de la graisse sur un Essieu du Bras
de la Pédale (64).
Pendant qu'une autre personne tient la partie
avant du Bras de la Pédale Droite (58) à l'inté-
rieur du support de la Jambe PSC Droite (60),
enfoncez l'Essieu du Bras de la Pédale (64)
dans les deux pièces de la direction indiquée.
Ensuite, glissez une Rondelle M8 x 22mm (77)
sur une Vis M8 x 13mm (82), puis serrez la Vis
de quelques tours dans l'Essieu du Bras de la
Pédale (64).
Serrez l'Essieu du Bras de la Pédale (64) et la
Vis M8 x 13mm (82) en même temps.
Répétez cette étape de l'autre côté du vélo
elliptique.
82
77
58
64
Lubriant
13
14. Identiez le Boîtier Avant du Bras Droit (65) et
orientez-le comme sur le schéma.
Attachez le Boîtier Avant du Bras Droit (65) sur
la Jambe PSC Droite (60) à l'aide de deux Vis
M4 x 16mm (101).
Identiez ensuite le Boîtier Arrière du Bras Droit
(66) et orientez-le comme sur le schéma.
Attachez le Boîtier Arrière du Bras Droit (66)
autour de la Jambe PSC Droite (60) en l'enfon-
çant dans le Boîtier Avant du Bras Droit (65).
Répétez cette étape de l'autre côté du vélo
elliptique.
65
60
101
66
14
15. Identiez le Boîtier Intérieur de la Jambe Droite
(83) et placez-le comme sur le schéma.
Attachez le Boîtier Intérieur de la Jambe Droite
(83) sur la Jambe PSC Droite (60) à l'aide d'une
Vis M4 x 16mm (101) et d'une Rondelle M5 (94).
Ensuite, identiez le Boîtier Extérieur de la
Jambe Droite (69) et orientez-le comme sur le
schéma.
Attachez le Boîtier Extérieur de la Jambe Droite
(69) autour de la Jambe PSC Droite (60) en
l'enfonçant dans le Boîtier Intérieur de la Jambe
Droite (83).
Répétez cette étape de l'autre côté du vélo
elliptique.
60
94
101
69
15
83
14
75
118
73, 74
16. Orientez le Boîtier Supérieur du Capot (118) et le
Boîtier du Capot (75) comme sur le schéma.
Enfoncez d'abord les languettes du Boîtier
Supérieur du Capot (118) dans les Capots
Gauche et Droit (73, 74).
Ensuite, enfoncez les languettes du Boîtier du
Capot (75) dans les Capots Gauche et Droit (73,
74).
16
17. Identiez le Boîtier Arrière de la Console (80) et
orientez-le comme sur le schéma.
Attachez le Boîtier Arrière de la Console (80) sur
le Montant (4) à l’aide de quatre Vis M4 x 16mm
(101).
Ensuite, orientez le Boîtier Avant de la Console
(79) comme sur le schéma.
Attachez le Boîtier Avant de la Console (79)
autour du Montant (4) en l'enfonçant dans le
Boîtier Arrière de la Console (80).
79
4
80
101
17
15
18
19. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées avant d'utiliser le vélo elliptique. Des
pièces supplémentaires sont peut-être incluses. Placez un tapis sous le vélo elliptique pour protéger le sol.
18. Attachez le Porte-tablette (127) au dos de la
Console (7) à l'aide de quatre Vis du Porte-
tablette (111) ; vissez les Vis du Porte-tablette
de quelques tours chacune avant de toutes
les serrer.
7
127
111
16
COMMENT UTILISER LE VÉLO ELLIPTIQUE
COMMENT BRANCHER LE CORDON
D’ALIMENTATION
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de panne
ou d’un mauvais fonctionnement, la mise à la terre
réduit les risques de chocs electriques en offrant une
voie de fuite au courant électrique. Le cordon d’ali-
mentation de cet appareil est muni d’un conducteur de
mise à la terre ainsi que d’une fiche de mise à la terre.
Branchez le
cordon d’ali-
mentation
sur une prise
électrique
adéquate-
ment installée
et mise à la
terre confor-
mément aux
codes et
règlements
locaux. Le circuit de la prise de courant doit être de
tension nominale de 120 volts.
Un adap-
tateur
temporaire
peut être
utilisé pour
brancher
le cordon
d’alimen-
tation sur
une prise à
deux fiches,
comme il
est illustré à
droite, si une
prise électrique correctement mise à la terre n’est pas
disponible.
La languette ou le fil s’étendant hors de l’adaptateur
doit être fixé par une vis à un support mis à la terre, tel
que la plaque d’accès d’une boîte de prise de courant
mise à la terre. Certains boîtiers de prises murales
bipolaires ne sont pas relié à la terre. Contactez
un électricien qualifié pour déterminer si le boîtier
de la prise murale est relié à la terre avant d’utili-
ser un adaptateur. Cet adaptateur temporaire ne
doit être utilisé que jusqu’au moment où une prise
électrique correctement mise à la terre pourra être
installée par un électricien compétent.
DANGER : un mauvais bran-
chement de l’équipement peut augmenter
des risques de chocs électriques. Demandez
conseil à un électricien ou un réparateur
qualifié pour vous assurer que l’appareil est
correctement relié à la terre. Ne modifiez
d’aucune manière la fiche ; si elle ne peut être
insérée dans la prise murale, faites installer
une prise murale conforme par un électricien
qualifié.
Socle de Mise
à la Terre
Boîtier à deux Fiches
Fiche Mise à la Terre
Adaptateur
Patte
Vis en Métal
17
COMMENT DÉPLACER LE VÉLO ELLIPTIQUE
À cause de la taille et du poids du vélo elliptique, il
faut être deux pour le déplacer. Placez-vous devant
le vélo elliptique, tenez le montant (A) et placez un
pied contre une des roues (B). Tirez le montant et
demandez à une autre personne de soulever la poi-
gnée (C) jusqu'à ce que le vélo elliptique roule sur les
roues. Déplacez doucement le vélo elliptique jusqu'à
l'emplacement souhaité, puis baissez-le jusqu'au sol.
COMMENT NIVELER LE VÉLO ELLIPTIQUE
Si le vélo elliptique est légèrement bancal durant son
utilisation, tournez un ou les deux pieds de nivellement
(D) sous le stabilisateur arrière, ou tournez le pied (E)
sous le milieu du cadre jusqu’à ce que l'appareil soit
stable.
COMMENT UTILISER LE PORTE-TABLETTE
IMPORTANT : le porte-tablette (F) est conçu pour
accueillir la plupart des tablettes de taille normale.
Ne placez pas d'autres appareils électroniques ou
des objets dans le porte-tablette.
Pour installer une
tablette dans le
porte-tablette (F), pla-
cez le rebord inférieur
de la tablette dans la
gouttière. Assurez-
vous que la tablette
est bien maintenue
en place dans le
porte-tablette. Suivez
ces étapes à l'envers
pour sortir la tablette
du porte-tablette.
A
C
B
D
E
F
18
COMMENT RÉGLER LA POSITION DES PÉDALES
Les pédales (G) peuvent être réglées sur plusieurs
positions. Pour régler chaque pédale, tirez la poignée
de la pédale(H) vers l'extérieur puis placez la pédale
dans la position désirée. Lâchez ensuite la poignée de
la pédale dans un des trous de réglage sous la pédale.
Assurez-vous que les deux pédales sont dans la
même position.
COMMENT S'ENTRAÎNER SUR LE VÉLO
ELLIPTIQUE
Référez-vous au schéma à droite. Pour monter sur
le vélo elliptique, tenez le guidon (I) ou les bras PSC
(J), puis posez un pied sur la pédale (G) la plus basse.
Posez alors l'autre pied sur l'autre pédale. Appuyez
sur les pédales jusqu'à ce qu'elles tournent en effec-
tuant un mouvement continu. Remarque : les pédales
peuvent tourner dans les deux sens. Il est recom-
mandé de tourner les pédales dans le sens indiqué
par la èche ; cependant, pour varier les exercices,
vous pouvez tourner les pédales dans le sens
inverse.
Pour descendre du vélo elliptique, attendez que
les pédales (G) soient complètement immobiles.
Remarque : le vélo elliptique n'est pas équipé
d'une roue libre ; les pédales continueront à
tourner jusqu'à l'arrêt complet de la roue d'iner-
tie. Lorsque les pédales sont immobiles, descendez
d'abord de la pédale la plus haute. Descendez alors de
la pédale la plus basse.
I
J
G
H
G
19
Ute
ELPE89716
PFEVEL89716
SCHÉMA DE LA CONSOLE
FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE
La console de pointe offre un large choix de fonction-
nalités conçues pour rendre vos entrainements plus
efcaces et plus agréables.
Quand vous utilisez le mode manuel de la console,
vous pouvez changer la résistance des pédales et l'in-
clinaison de la rampe d’une simple pression de touche.
Pendant que vous vous entraînez, la console afche
en continu des données sur votre entraînement. Vous
pouvez également mesurer votre rythme cardiaque à
l'aide du détecteur cardiaque intégré ou d'une cein-
ture cardiaque en option (voir page 24 pour plus
d'information).
La console est également équipée d'un choix d'en-
traînements intégrés. Chaque entraînement contrôle
automatiquement la résistance des pédales et l'incli-
naison de la rampe. Il vous invite aussi à changer votre
vitesse de pédalage en vous guidant tout au long d'un
entraînement efcace.
Vous pouvez également connecter votre tablette à
la console et utiliser l'application iFit
®
–Smart Cardio
Equipment pour enregistrer et consulter les informa-
tions de vos entraînements.
Vous pouvez même brancher votre lecteur audio
sur le système audio de la console, et ainsi écouter
vos musiques ou livres audio préférés pendant votre
entraînement.
Grâce au port de chargement sur la console, vous
pouvez aussi charger vos appareils compatibles USB
pendant vos entrainements.
Pour utiliser le mode manuel, référez-vous à la
page 20. Pour utiliser un entraînement intégré, réfé-
rez-vous à la page 23.
Pour utiliser le système audio, référez-vous à
la page 24. Pour utiliser le port de chargement,
référez-vous à la page 24. Pour connecter votre
tablette à la console, référez-vous à la page 25. Pour
connecter votre ceinture cardiaque à la console,
référez-vous à la page 25. Pour changer les para-
mètres de la console, référez-vous à la page 26.
Remarque : si l'écran est recouvert d'un lm en plas-
tique transparent, retirez le lm.
Remarque : la console peut afcher la vitesse et la
distance en miles ou en kilomètres. Pour savoir quelle
unité de mesure est sélectionnée, référez-vous à
l'étape 3 page 26. Par souci de clarté, toutes les ins-
tructions dans ce manuel sont en miles.
20
COMMENT ALLUMER L'APPAREIL
IMPORTANT : si le vélo elliptique a été exposé à
des températures froides, laissez-le se réchauffer à
la température ambiante avant de l'allumer. Si vous
ne suivez pas cette précaution, vous risquez d'en-
dommager les afchages de la console ou d'autres
composantes électriques.
Branchez le cordon d'alimenta-
tion (voir la section COMMENT
BRANCHER LE CORDON
D'ALIMENTATION page 16).
Ensuite, trouvez l'interrupteur
sur le cadre près du cordon
d'alimentation. Placez l'inter-
rupteur sur la position Reset
(initialisation).
L'écran s'allume alors et la console est prête à être
utilisée.
Remarque : lorsque vous allumez l'appareil pour
la première fois, le système d'inclinaison peut
effectuer automatiquement un calibrage. La rampe
se déplace vers le haut et vers le bas pendant qu'elle
se calibre. Lorsque la rampe s'immobilise, le système
d'inclinaison est calibré.
IMPORTANT : si le système d'inclinaison ne se
calibre pas automatiquement, référez-vous à
l'étape 3 page 26 et calibrez manuellement le
système.
IMPORTANT : la console est équipée d'un mode
d'afchage de démonstration « mode démo »
conçu pour être utilisé quand le vélo elliptique est
exposé dans un magasin. Lorsque le mode démo
est activé, la console ne s'éteint pas et l'écran
ne se réinitialise pas lorsque avez terminé vos
exercices. Pour désactiver le mode démo, réfé-
rez-vous à la section COMMENT CHANGER LES
PARAMÈTRES DE LA CONSOLE page 26.
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
1. Commencez à pédaler ou appuyez sur
n'importe quelle touche de la console pour
allumer la console.
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L'APPAREIL page 20.
2. Sélectionnez le mode manuel.
Appuyez sur la touche Manual (contrôle manuel)
ou sur la touche Home (accueil) pour sélectionner
le mode manuel.
Si vous avez sélectionné un entraînement, sélec-
tionnez de nouveau le mode manuel en appuyant
sur la touche Home (accueil), ou plusieurs fois sur
les touches Onboard Workouts (entraînements
intégrés).
3. Changez la résistance des pédales et
l'inclinaison de la rampe comme vous le
désirez.
Alors que vous pédalez, changez la résistance des
pédales en appuyant sur les touches d'augmenta-
tion et de diminution Quick Resistance (résistance
une touche) ou sur une des touches numérotées
de la résistance.
Remarque : quand vous appuyez sur une touche,
les pédales prennent quelques instants pour
atteindre la résistance sélectionnée.
Pour varier le mouvement des pédales, vous
pouvez changer l'inclinaison de la rampe. Pour
changer l'inclinaison, appuyez sur les touches
d'augmentation et de diminution Quick Ramp
(inclinaison une touche), ou sur une des touches
numérotées Quick Ramp.
Remarque : quand vous appuyez sur une touche,
le cadre peut prendre quelques instants pour
atteindre l'inclinaison sélectionnée.
A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

ProForm PFEVEL89716 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues