Epson Perfection 4870 Photo Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

EPSON Perfection 4870 Series
Quick Guide
Scanner Features
Scanning and Restoring Photos
Scanning Film
Scanning Text
Tips and Troubleshooting
Guide rapide
Fonctions du scanner
Numérisation et restauration de photos
Numérisation de films
Numérisation de texte
Astuces et résolution de problèmes
®®
CPD-16642
4044598-00 XXX
4870booklet.fm Page 1 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
Fonctions du scanner 19
Fonctions du scanner
Que ce soit pour la numérisation d’une photo récente ou d’une vielle photo
décolorée, le scanner EPSON
®
Perfection
®
4870 offre les fonctions suivantes pour
produire les meilleures numérisations possibles :
Technologie DIGITAL ICE
Easy Photo Fix
Ces fonctions sont décrites ci-dessous.
Pour des instructions sur l’utilisation de
ces fonctions, voyez « Numérisation et restauration de
photos » à la page 21 et « Numérisation de films » à la page 23.
Vous pouvez également numériser des pages de texte et les
convertir en texte modifiable, tel que décrit à la page 27.
Technologie DIGITAL ICE
Votre scanner offre la technologie DIGITAL ICE pour tirages photo et pour films.
La technologie DIGITAL ICE (Image Correction and Enhancement [Correction
et amélioration de l’image]) est intégrée au scanner Perfection 4870 et travaille de
concert avec le logiciel DIGITAL ICE fourni avec l’appareil. Cet ensemble
matériel-logiciel vous permet de numériser, de corriger et de restaurer vos photos
en une seule étape, sans compromettre la qualité d’image.
Avec DIGITAL ICE pour tirages photo, votre scanner examine votre photo afin de
détecter les défauts de surface, notamment les égratignures, les déchirures, les
craquelures et la poussière. Pour ce faire, votre scanner effectue une seconde
numérisation de votre photo et enregistre dans un espace données distinct des
informations sur les ombres créées par les défauts. Ces renseignements sont ensuite
utilisés pour supprimer les défauts de l’image numérisée de sorte que vous n’ayez
pas à le faire vous même.
DIGITAL ICE pour films utilise une méthode différente pour supprimer
automatiquement les égratignures, la poussière et les traces de doigt de l’image
numérisée. Pendant le processus de numérisation type, des renseignements sont
recueillis aux moyen de canaux rouges, verts et bleus. Avec DIGITAL ICE pour
films, un canal infrarouge supplémentaire identifie les défauts afin de les corriger.
MC
MC
4870booklet.fm Page 19 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
20 Fonctions du scanner
Les résultats sont extraordinaires. Bien que la technologie DIGITAL ICE ralentisse
quelque peu la numérisation, les résultats obtenus vous permettront d’épargner du
temps. Comme les défauts sont supprimés au moment de la numérisation, les
besoins d’édition photo sont réduits de façon considérable. Les dernières retouches
peuvent toujours être faites dans Photoshop.
®
Voici quelques exemples du temps requis pour numériser une image avec ou sans
technologie DIGITAL ICE (au moyen d’une connexion FireWire.
®
) Le temps de
numérisation peut varier selon l’ordinateur et la connexion utilisée.
Remarque :
Vous devez sélectionner une résolution de numérisation entre 50 et 1 200 ppp lorsque
vous utilisez la technologie DIGITAL ICE. Il convient de noter que la technologie
DIGITAL ICE ne détecte pas les rubans, les traces de doigt et les marques de crayons
et de marqueurs car ceux-ci paraissent intégrés à l’image et ne sont pas interprétés
comme étant des défauts de surface. DIGITAL ICE ne doit pas être utilisé pour la
numérisation de documents imprimés comme les magazines.
La technologie DIGITAL ICE pour films prend en charge les bandes de film couleur et de
film noir et blanc chromogène (à base de colorant). Pour obtenir des résultats
supérieurs, n’utilisez pas de film Kodachrome ou de négatifs noir et blanc
conventionnels.
EPSON Easy Photo Fix
En un seul clic, la technologie Easy Photo Fix vous permet de restaurer la couleur
des photos, diapositives et négatifs décolorés, de supprimer la poussière des
diapositives et négatifs et de réduire l’aspect granuleux des images numérisées. Easy
Photo Fix offre les trois fonctions suivantes :
Restauration de la couleur
Permet de restaurer les photographies, diapositives et négatifs décolorés.
Permet aussi de supprimer les tons bleus des photos prises sous l’eau.
Photo d’origine Résolution
Temps de
numérisation
sans technologie
DIGITAL ICE
Temps de
numérisation
avec technologie
DIGITAL ICE
Photo 4 x 6 po 300 10 secondes 1 minute, 40 secondes
Diapositive 35 mm 2 400 1 minute 8 minutes, 22 secondes
Négatif 35 mm 2 400 1 minute, 30 secondes 10 minutes, 20 secondes
MC
4870booklet.fm Page 20 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
Numérisation et restauration de photos 21
Dépoussiérage
Permet de supprimer la poussière des diapositives et négatifs, y compris les
films Kodachrome et les négatifs noir et blanc.
Réduction du grain
Réduit l’aspect granuleux des films. Convient à la numérisation en mode
Professionnel de films à émulsion ultra-rapide et d’images sous-exposées.
Numérisation et restauration de photos
Sélection des paramètres dans EPSON Scan
L’exemple suivant porte sur les applications Adobe
®
Photoshop Elements 2.0 et
EPSON Scan. Si vous utilisez une autre application, les étapes peuvent être
différentes.
1. Lancez Adobe Photoshop Elements :
Dans Windows,
®
cliquez sur Démarrer > Programmes ou Tous les
programmes
> Adobe Photoshop Elements 2.0.
Sur un ordinateur Macintosh,
®
ouvrez le dossier Adobe Photoshop
Elements 2
(dans le dossier Applications) et double-cliquez sur l’icône
Photoshop Elements 2.0.
2. Sélectionnez
Fichier > Importation > EPSON Perfection 4870.
4870booklet.fm Page 21 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
22 Numérisation et restauration de photos
3. Dans EPSON Scan, sélectionnez le mode
Loisirs ou Professionnel. Un écran
semblable à celui s’affiche :
4. Cliquez sur le bouton
Aperçu situé au bas
de l’écran. Votre photo s’affiche dans la
fenêtre
Aperçu.
5. Cliquez sur le bouton pour
sélectionner la zone d’image à numériser.
Ajustez au besoin le rectangle de sélection.
6. Effectuez une des étapes suivantes :
Lorsque vous utilisez le mode Loisirs,
cliquez sur le bouton
Ajustements
de l’image
.
Pour le mode Professionnel, défilez
jusqu’au bas de l’écran.
7. Cochez la case
Digital ICE ou Restauration de la
couleur
:
Si la photo comporte des souillures, des
égratignures, des plis ou des déchirures,
sélectionnez
Digital ICE.
Si les couleurs sont décolorées, sélectionnez Restauration de la couleur.
Remarque :
Sélectionnez les deux options au besoin.
8. Cliquez sur le bouton Numériser.
Une fois la photo numérisée, il est possible d’effectuer d’autres réglages dans
Photoshop Elements ou de sauvegarder le fichier.
4870booklet.fm Page 22 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
Numérisation de films 23
Numérisation de films
Le scanner est livré avec quatre supports pour bandes de film. Chaque support
permet de numériser simultanément plusieurs images. Il est possible de numériser
jusqu’à 24 images de bande de film de 35 mm, huit diapositives de 35 mm, trois
négatifs de 120/220 (6
x 12 cm) ou deux négatifs de 4 x 5 po (10,2 x 12,7 cm).
Utilisation des supports de films
Pour numériser des films, vous devez retirer le cache pour documents opaques et
placer la bande de film dans un support.
1. Assurez-vous que le câble du lecteur de transparents est bien fixé au
connecteur de l’interface en option. (Sinon, mettez le scanner hors tension,
branchez le câble du lecteur de transparents et remettez le scanner sous
tension.)
2. Ouvrez le couvercle du scanner et
retirez le cache pour documents
opaques, tel qu’illustré.
4870booklet.fm Page 23 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
24 Numérisation de films
3. Si vous numérisez des bandes de film ou des négatifs, ouvrez le couvercle du
support, placez la bande de film dans le support approprié, côté support du
film vers le bas. (Si vous numérisez des diapositives, passez à l’étape 6.)
4. Verrouillez le couvercle du support de films.
5. Placez le support de films sur le scanner, tel qu’illustré. Assurez-vous que le
triangle blanc du support est orienté vers le coin supérieur droit du scanner.
Assurez-vous de
ne pas couvrir la
zone d’étalonnage.
4870booklet.fm Page 24 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
Numérisation de films 25
6. Si vous numérisez des diapositives, placez le support sur le scanner. Placez
ensuite les diapositives dans le support.
7. Fermez le capot du scanner.
Sélection des paramètres dans EPSON Scan
L’exemple suivant porte sur les applications Adobe Photoshop Elements 2.0 et
EPSON Scan. Si vous utilisez une autre application, les étapes peuvent être
différentes.
1. Lancez Adobe Photoshop Elements :
Dans Windows, cliquez sur
Démarrer > Programmes ou Tous les
programmes
> Adobe Photoshop Elements 2.0.
Sur un ordinateur Macintosh, ouvrez le dossier
Adobe Photoshop
Elements 2
(dans le dossier Applications) et double-cliquez sur l’icône
Photoshop Elements 2.0.
2. En mode Loisirs, sélectionnez
Film
positif couleur
(pour les
diapositives) ou
Film négatif
couleur
(pour les négatifs) comme
paramètre Type de document, puis cliquez sur le bouton
Numériser.
En mode Professionnel, sélectionnez
Film comme paramètre Type de
document; sélectionnez ensuite le
Type de film :
Film positif couleur
(pour les diapositives), Film négatif couleur ou Film négatif monochrome
(pour les négatifs). Cliquez sur le bouton Numériser.
Assurez-vous de
ne pas couvrir la
zone d’étalonnage.
4870booklet.fm Page 25 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
26 Numérisation de films
3. Effectuez l’une des étapes suivantes :
Si vous utilisez le mode Loisirs, cliquez sur le bouton Ajustements de
l’image
.
Pour le mode Professionnel, défilez jusqu’au bas de l’écran.
4. Cliquez sur le bouton
Aperçu situé au
bas de l’écran.
Des reproductions miniatures de vos
images s’affichent dans la fenêtre
Aperçu.
5. Cliquez sur le bouton
Toutes pour
ajuster toutes les images en même temps
ou sélectionnez une miniature pour
ajuster une seule image à la fois.
6. Sélectionnez parmi les réglages suivants :
Réduction du grain (offert uniquement en
mode Professionnel). Utilisez avec les films à
émulsion ultra-rapide ou avec les images sous-
exposées. Sélectionnez le niveau de réduction de grain en cliquant sur le
bouton .
Restauration de la couleur. Rétablit les couleurs des images décolorées.
Dépoussiérage. Supprime la poussière. Sélectionnez le niveau de
réduction de la poussière en cliquant sur le bouton .
Digital ICE. Supprime les égratignures, la poussière et les traces de doigt.
Remarque :
Il n’est pas possible de sélectionner simultanément les options Dépoussiérage et
Digital ICE.
7. Cliquez sur le bouton Numériser.
Une fois les images numérisées, il est possible d’effectuer d’autres réglages dans
Photoshop Elements ou de sauvegarder les fichiers.
4870booklet.fm Page 26 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
Numérisation de texte 27
Numérisation de texte
Lorsque vous ne désirez pas retaper une page de texte, gagnez du temps en
numérisant la page en utilisant l’application ABBYY
®
FineReader
®
Sprint pour
obtenir une page de texte pouvant être modifiée.
Suivez les étapes ci-après :
1. Placez la page de texte face vers le bas sur la vitre d’exposition du scanner et
fermez le capot.
2. Lancez ABBYY FineReader Sprint :
Dans Windows, cliquez sur
Démarrer > Programmes ou Tous les
programmes
> ABBYY FineReader 5.0 Sprint.
Sur un ordinateur Macintosh, ouvrez le dossier
ABBYY FineReader 5 Sprint
Plus
(dans le dossier Applications) et double-cliquez sur l’icône Launch
FineReader 5 Sprint
.
Si vous utilisez Macintosh OS 8.6 à 9.x,
le message suivant s’affiche la première
fois que vous lancez ABBYY FineReader.
Cliquez sur
Installez TWAIN 1.8.
Si vous utilisez un Macintosh, choisissez
Sélectionner le scanner depuis le menu Numériser&Lire.
Sélectionnez le scanner
EPSON Perfection 4870, puis cliquez sur OK.
Sous Macintosh OS X, la version anglaise d’EPSON Scan est lancée. Pour
utiliser la version française d’EPSON Scan, procédez comme suit :
Lancez EPSON Scan comme application autonome et numérisez votre
texte en utilisant les paramètres désirés. Enregistrez la page de texte
numérisée sous forme de fichier .TIF. Ouvrez ensuite le fichier .TIF dans
ABBYY FineReader en sélectionnant l’option Ouvrir&Lire. Passez ensuite
à l’étape 7 ci-dessous.
3. Cliquez sur le bouton
Numériser. EPSON Scan est lancé.
En mode Auto, le document est automatiquement numérisé.
En mode Loisirs, sélectionnez
Texte/
Mode trait
comme Type de
document, puis cliquez sur le bouton
Numériser. (Si le bouton Numériser est estompé, cliquez sur le bouton
Aperçu. Une fois la prénumérisation terminée, cliquez sur Numériser.)
4870booklet.fm Page 27 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
28 Astuces et résolution de problèmes
En mode Professionnel, sélectionnez
Opaque comme paramètre Type de
document et
Noir & Blanc comme
paramètre Type d’image, puis cliquez
sur le bouton
Numériser.
Remarque :
Lorsque vous numérisez en mode
Loisirs ou Professionnel, sélectionnez une résolution entre 200 et 600 ppp.
4. Quand EPSON Scan a terminé la numérisation, cliquez sur Lire .
5. Une fois la lecture du fichier terminée, cliquez sur
Enregistrer .
6. Sélectionnez un emplacement et un nom de fichier, puis cliquez sur
Enregistrer.
Vous pouvez maintenant modifier le fichier texte de la page numérisée.
Pour plus d’information, consultez l’aide en ligne ou le guide de l’utilisateur de
l’application ABBYY FineReader Sprint :
Windows : Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes ou
Programmes > ABBYY FineReader Tools > Guide de l’utilisateur
d’ABBYY FineReader 5.0 Sprint
.
Macintosh : Sélectionnez Aide depuis la barre de menus dans l’application
ABBYY FineReader.
Astuces et résolution de problèmes
Astuces pour obtenir les meilleurs résultats
Assurez-vous de placer vos photos bien à plat sur la vitre d’exposition.
Ne créez pas de rectangle de sélection plus grand que la photo, car la
technologie DIGITAL ICE peut interpréter les bords de celle-ci comme étant
des défauts de surface.
Lorsque la technologie DIGITAL ICE ne supprime pas les plis et les
déchirures d’une photo, pivotez légèrement la photo sur la vitre d’exposition
puis effectuez de nouveau la numérisation. Ou encore, modifiez l’orientation
(paysage ou portrait) de la photo.
4870booklet.fm Page 28 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
Astuces et résolution de problèmes 29
La technologie DIGITAL ICE nécessite plus de ressources système qu’une
numérisation ordinaire. Si un message d’erreur s’affiche, il est possible que
vous deviez faire de l’espace supplémentaire sur le disque dur de l’ordinateur.
Ne sélectionnez pas le support de films lorsque vous créez un rectangle de
sélection. Lorsque la zone de numérisation inclut les bords du support de
films, l’analyse et la correction de l’image peuvent ne pas être effectuées
correctement.
Assurez-vous que la zone d’étalonnage du support de films est propre et non
couverte.
Lorsque le paramètre Réduction du grain est défini sur Fort, une réduction
de la netteté de l’image peut se produire.
Lorsque le film comporte de la poussière, utilisez le paramètre
Dépoussiérage plutôt que Digital ICE pour accélérer la numérisation.
En mode Auto, vous pouvez laisser au logiciel le soin de sélectionner
automatiquement la résolution de numérisation ou effectuer le réglage vous-
même. Pour encore plus d’options, utilisez les modes Loisirs ou Professionnel.
Enregistrement de paramètres personnalisés
Lorsque vous utilisez souvent certains paramètres – par exemple, numérisation
d’images en niveaux de gris à 300 ppp – il est possible de créer des paramètres
personnalisés et de les sélectionner au besoin.
Suivez les étapes ci-après pour créer des paramètres personnalisés :
1. Lancez EPSON Scan et sélectionnez
Mode professionnel.
2. Sélectionnez les paramètres désirés.
3. Dans la zone Paramètre, entrez un nom pour vos paramètres dans la liste
déroulante
Nom, puis cliquez sur le bouton Enregistrer.
4870booklet.fm Page 29 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
30 Astuces et résolution de problèmes
Astuce :
Afin de simplifier la sélection de vos paramètres personnalisés, attribuez-leur un nom
qui décrit bien le type de numérisation ou les paramètres.
La prochaine fois que vous effectuerez une numérisation, il suffira de sélectionner
le nom attribué à ces paramètres dans la liste déroulante
Nom. Vous pouvez
enregistrer jusqu’à 30 groupes de paramètres personnalisés.
Numérisation rapide avec EPSON Scan
Utilisez EPSON Scan en mode autonome pour effectuer des numérisations
rapides. Lancez EPSON Scan depuis votre ordinateur ou en appuyant sur le
bouton Démarrer ] du scanner :
Windows : Cliquez sur Démarrer > Programmes ou Tous les
programmes
> EPSON Scan > EPSON Scan.
Mac OS X : Double-cliquez sur l’icône EPSON Scan dans le dossier
Applications.
Mac OS 8.6 à 9.x : Sélectionnez EPSON Scan dans le menu Apple.
®
L’écran ci-dessous s’affiche. Après avoir sélectionné les paramètres désirés, EPSON
Scan est lancé et numérise votre image.
Remarque :
Si vous utilisez Windows, il est possible d’attribuer d’autres applications (comme
Photoshop Elements ou ABBYY FineReader) au bouton Démarrer ] du scanner. Quand
vous appuyez sur le bouton Démarrer ], la boîte de dialogue EPSON Scan s’ouvre ou la
numérisation est lancée automatiquement et l’image numérisée est acheminée vers
l’application. Consultez le Guide de référence électronique pour les directives.
Sélectionnez
l’emplacement
de sauvegarde
de votre fichier.
Nommez
votre
fichier.
Sélectionnez un
type de fichier.
Cliquez sur
OK pour
numériser.
4870booklet.fm Page 30 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
Astuces et résolution de problèmes 31
Résolution de problèmes
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, consultez le Guide de référence électronique.
Problème Solution
Un message d’erreur
s’affiche quand vous
tentez de numériser
ou le scanner n’effectue
pas de numérisation.
Assurez-vous que le scanner est connecté à l’ordinateur,
que son cordon d’alimentation est bien branché dans une
prise de courant et que le scanner est sous tension.
Mettez le scanner hors tension, puis sous tension.
Assurez-vous que les deux verrous de transport sont en
position déverrouillée.
Le coin de la photo
n’est pas numérisé.
Décalez la photo d’au moins 1,5 mm (0,06 po) des bords
supérieur et droit de la vitre d’exposition.
Impossible de
numériser des négatifs
ou des diapositives.
Assurez-vous que le câble du lecteur de transparents est
bien branché dans le scanner et que le cache pour
documents opaques est retiré. Si le câble du lecteur de
transparents n’est pas connecté au scanner, mettez
l’appareil hors tension, branchez le câble et remettez-le
sous tension.
Utilisez le mode Loisirs ou Professionnel plutôt que le
mode Auto. Assurez vous que le paramètre Type de
document/Type de film correspond au type de document
numérisé : Film négatif couleur, Film négatif
monochrome ou Film positif couleur (pour les
diapositives et les transparents).
Vérifiez que la vitre d’exposition du scanner est propre et
que le support de films est positionné correctement.
Vous utilisez le lecteur
de transparents, et les
couleurs de la
prévisualisation du film
négatif semblent
incorrectes.
Vérifiez que vous avez bien sélectionné le paramètre Type
de document/Type de film approprié dans EPSON Scan.
Si le film n’est pas décoloré, assurez-vous que l’option
Restauration de la couleur n’est pas sélectionnée.
Des lignes verticales
pâles apparaissent sur
l’image numérisée.
La zone d’étalonnage du lecteur de transparents (le petit
rectangle de verre dans la partie supérieure de la vitre
d’exposition) peut être souillée ou comporter de la
poussière. Nettoyez la zone d’étalonnage avec un chiffon
non pelucheux.
4870booklet.fm Page 31 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
32 Déclarations
Déclarations
Consignes de sécurité importantes
Lisez toutes ces directives et conservez-les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Observez les directives et les avertissements indiqués sur le scanner.
Installez le scanner suffisamment près de l’ordinateur pour permettre le raccordement
facile du câble d’interface. Évitez de placer ou de ranger le scanner à l’extérieur, sur
une surface instable, à proximité d’eau ou d’une source de chaleur ou de poussière
excessives, dans un endroit soumis à des chocs ou à des vibrations, à des températures
ou des taux d’humidité élevés ou sujet à la lumière directe du soleil, à des éclairages
intenses ou à des changements brusques de température ou d’humidité. N’utilisez pas
le scanner lorsque vos mains sont humides.
Placez le scanner près d’une prise de courant où le cordon d’alimentation peut être
débranché facilement.
Prévoyez suffisamment d’espace à l’arrière du scanner pour les câbles et un
dégagement suffisant au-dessus du scanner pour permettre d’ouvrir complètement le
capot.
Débranchez le scanner avant le nettoyage. Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide
seulement. N’utilisez pas de produits de nettoyage liquide ou en aérosol.
Gardez le scanner hors de portée des enfants.
Utilisez uniquement le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette du scanner.
Les cordons d’alimentation doivent être protégés contre l’abrasion, les entailles, les
enroulements et les torsions. Placez les cordons de manière à éviter tout dommage. Ne
posez pas d’objets sur le cordon et ne le placez pas de telle sorte que l’on puisse passer
ou marcher dessus. Veillez tout particulièrement à ce que les extrémités du cordon aux
points d’entrée et de sortie du transformateur restent bien droites.
Connectez tout le matériel à des prises d’alimentation mises à la terre. Évitez d’utiliser
des prises se trouvant sur le même circuit qu’un photocopieur ou qu’un système
d’aération qui s’éteint et se rallume à intervalles réguliers.
N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou effiloché.
Si vous utilisez une rallonge avec le scanner, veillez à ce que l’intensité nominale totale
des dispositifs branchés sur la rallonge ne dépasse pas la capacité nominale totale de la
rallonge. Assurez-vous également que l’intensité nominale totale de tous les dispositifs
branchés dans la prise murale ne dépasse pas la capacité nominale de cette dernière.
Ne surchargez pas les prises de courant.
Nemontez ni ne modifiez jamais le scanner, le lecteur de transparents ou le cordon
d’alimentation.
4870booklet.fm Page 32 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
Déclarations 33
N’introduisez aucun objet dans les ouvertures au risque de toucher des points de
haute tension ou de court-circuiter des pièces. Faites très attention aux risques de
chocs électriques.
La lampe du scanner contient du mercure. Consultez votre province ou localité pour
connaître les règlements en vigueur concernant l’élimination ou le recyclage. Ne
mettez pas la lampe au rebut.
Si vous n’utilisez pas le scanner pendant de longues périodes, n’oubliez pas de le
débrancher de la prise de courant.
Débranchez le scanner et adressez-vous à un technicien agréé dans les cas suivants :
La fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé; une substance liquide s’est
infiltrée dans le scanner; le scanner est tombé ou son boîtier a été endommagé; le
scanner ne fonctionne pas correctement ou son rendement est en baisse. (Ne réglez
pas les commandes qui ne figurent pas dans ces directives de fonctionnement.)
Déclaration de conformité avec la FCC
Pour les utilisateurs aux États-Unis
À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet appareil a été déclaré conforme aux normes des
appareils numériques de classe B conformément à la partie 15 de la réglementation FCC.
Ces normes sont destinées à assurer un niveau de protection adéquat contre les
interférences dans les installations résidentielles. Cet appareil produit, utilise et peut
émettre des fréquences radioélectriques. S’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux
directives, il peut brouiller les ondes radio ou télévision. Toutefois, il est impossible de
garantir qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet
équipement brouille la réception des ondes radio et télévision, ce que vous pouvez
déterminer en éteignant et en rallumant l’équipement, nous vous encourageons à prendre
l’une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
Éloignez l’appareil du récepteur.
Branchez l’appareil sur une autre prise ou un autre circuit que celui du récepteur.
Demandez conseil auprès du revendeur de l’appareil ou d’un technicien radio/
télévision expérimenté.
AVERTISSEMENT : Le branchement d’un câble d’interface non blindé à ce matériel
entraînera l’annulation de l’homologation FCC de cet appareil et risque d’engendrer des
interférences dépassant les limites établies par la FCC pour ce matériel. Il incombe à
l’utilisateur de se procurer et d’utiliser un câble d’interface blindé avec cet appareil. Si le
matériel est doté de plusieurs connecteurs d’interface, évitez de connecter des câbles à des
interfaces inutilisées. Toute modification non expressément autorisée par le fabricant peut
annuler la permission d’utilisation du matériel.
4870booklet.fm Page 33 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
34 Déclarations
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Déclaration de conformité
Selon la norme 47CFR, parties 2 et 15 régissant les ordinateurs personnels et périphériques de classe
B, et/ou les unités centrales et les dispositifs d’alimentation électrique utilisés avec les ordinateurs
personnels de classe B :
Nous
: EPSON America, Inc.
Situés à :MS 3-13
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806-2469
Téléphone : (562) 290-5254
Déclarons sous notre seule et unique responsabilité que le produit identifié dans la
présente est conforme à la norme 47CFR, parties 2 et 15 des règles FCC régissant les
dispositifs numériques de classe B. Chaque produit commercialisé est identique à l’appareil
représentatif essayé et jugé conforme aux normes. Les dossiers tenus indiquent que
l’équipement produit se situe dans les limites acceptables, du fait de la production en
quantité et des essais réalisés sur une base statistique, en conformité avec le règlement
47CFR, alinéa 2.909. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1)
cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter
tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant provoquer un fonctionnement
indésirable.
Nom commercial :EPSON
Type de produit : Scanner d’images
Modèle : J131A
4870booklet.fm Page 34 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
36 Déclarations
CE QUI PRÉCÈDE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE ET EXCLUT TOUTE
AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y
LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D’APTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE. CERTAINES LOIS N’AUTORISENT
PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES. SI CES LOIS S’APPLIQUENT
À VOUS, TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES SONT
LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE DÉFINIE CI-DESSUS. SAUF
DISPOSITIONS CONTRAIRES, TOUTE DÉCLARATION OU GARANTIE FAITE
PAR UNE AUTRE PERSONNE OU SOCIÉTÉ EST NULLE. EN CAS D’ÉCHEC
DES RECOURS SUSMENTIONNÉS, LA RESPONSABILITÉ COMPLÈTE
D’EPSON SE LIMITE À UN REMBOURSEMENT DU PRIX PAYÉ POUR LE
PRODUIT EPSON COUVERT PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. SAUF
DISPOSITION CONTRAIRE DANS CETTE GARANTIE ÉCRITE, NI EPSON
AMERICA INC. NI SES FILIALES NE POURRONT ÊTRE TENUES
RESPONSABLES EN CAS DE PERTE, GÊNE OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES
DOMMAGES DIRECTS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS
DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION
DU PRODUIT EPSON, QUE CE SOIT À LA SUITE DU NON-RESPECT DE LA
GARANTIE OU D’UNE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE.
Au Canada, les garanties englobent les garanties et les conditions.
Certains territoires n’autorisant pas les limitations qui s’appliquent à la durée d’une garantie
implicite, et d’autres n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des dommages, il est
possible que les limitations et exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. Cette garantie
vous donne des droits juridiques spéciaux qui sont susceptibles de varier d’un territoire à
l’autre.
Pour obtenir les coordonnées du revendeur agréé EPSON ou du centre après-vente EPSON
le plus près de vous, appelez le : (800) 922-8911 ou écrivez à : Epson America, Inc., P.O.
Box 93012, Long Beach, CA 90809-3012.
4870booklet.fm Page 36 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
37
Avis sur les droits d’auteur
Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de conserver dans un système central ou de
transmettre le contenu de cette publication sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit –
reproduction électronique ou mécanique, photocopie, enregistrement ou autre – sans la permission
écrite préalable de SEIKO EPSON CORPORATION. L’information contenue dans la présente ne
peut être utilisée qu’avec ce produit EPSON. EPSON décline toute responsabilité en cas
d’utilisation de cette information avec d’autres appareils.
Ni SEIKO EPSON CORPORATION ni ses filiales ne sont responsables vis-à-vis de l’acheteur de ce
produit ou de tierces parties en cas de dommages, de pertes, de frais ou de dépenses engagées par
l’acheteur ou les tierces parties par suite d’un accident ou d’une mauvaise utilisation de ce produit ou
de modifications, réparations ou altérations non autorisées de ce produit ou (sauf pour les États-
Unis) du non-respect des directives de fonctionnement et d’entretien fournies par SEIKO EPSON
CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION décline toute responsabilité en cas de dommages ou de
problèmes découlant de l’utilisation d’options ou de produits consommables autres que les produits
désignés comme produits d’origine EPSON ou comme produits approuvés EPSON par SEIKO
EPSON CORPORATION.
Utilisation responsable du matériel protégé
par les lois sur les droits d’auteur
Les appareils photo numériques, les scanners et les imprimantes à jet d’encre, comme les
photocopieurs et les appareils photo conventionnels, peuvent servir à la reproduction ou à
l’impression non appropriée de matériel protégé par les lois sur les droits d’auteur. Dans certains
pays, la loi permet une reproduction limitée de matériel protégé dans certaines circonstances, mais
ces dernières sont parfois moins étendues que le croient certaines personnes. EPSON encourage les
utilisateurs d’appareils photo numériques, de scanners et d’imprimantes à jet d’encre à faire preuve
de responsabilité et à respecter les lois sur les droits d’auteur.
Marques de commerce
EPSON est une marque déposée de SEIKO EPSON CORPORATION. EPSON Perfection est une
marque déposée et Easy Photo Fix est une marque de commerce d’Epson America, Inc.
DIGITAL ICE est une marque de commerce de Kodak.
Avis général : Les autres noms de produit qui figurent dans le présent document ne sont cités qu’à
tire d’identification et peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs.
EPSON renonce à tous les droits associés à ces marques.
© 2003 Epson America, Inc. 11/03
4870booklet.fm Page 37 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
Printed in XXXXXX XX.XX-XX
Pays d’impression : XXXXXX XX.XX-XX
4870booklet.fm Page 40 Tuesday, December 2, 2003 9:09 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Epson Perfection 4870 Photo Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues