RT-AC66U

Asus RT-AC66U, RT-N66U Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Asus RT-AC66U Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
English .............................................................................................8
Nederlands ....................................................................................18
Suomi ...............................................................................................28
Français ...........................................................................................38
Deutsch ...........................................................................................48
Norsk ................................................................................................58
Dansk ...............................................................................................68
Svenska ...........................................................................................78
Ελληνικά ..........................................................................................88
Italiano ............................................................................................98
Português .......................................................................................108
Español ............................................................................................118
Table of contents
NOTE
For more details, refer to the user manual included in the support
CD.
Für weitere Details beziehen Sie sich auf das Handbuch auf der
Support-CD.
Katso lisätietoja tuki-CD-levyllä olevasta käyttöoppaasta.
Pour plus de détails, consultez le manuel de l'utilisateur contenu
dans le CD de support.
Für weitere Details beziehen Sie sich auf das Handbuch auf der
Support-CD.
For mer detaljert informasjon, se brukerveiledningen som fulgte
med på støtte CD-en.
For yderligere oplysninger herom, bedes du venligst se i
brugervejledningen på den medfulgte cd.
Frontmatter_WEU8262_RT-AC66U_QSG6 6 4/17/13 3:46:18 PM
38
Français
Contenu de la boîte
Routeur sans l RT-AC66U Câble réseau
Adaptateur secteur Guide de démarrage rapide
CD de support (Manuel + utilitaires) Carte de garantie
Socle
Caractéristiques matérielles
1) LED
d’alimentation
5) LED 5GHz 9) Ports USB 2.0
2) LED réseau local 6) LED USB 2.0
10) Bouton de
réinitialisation
3) LED réseau
étendu
7) Prise
d’alimentation (CC)
11) Ports Internet et
réseau local
4) LED 2.4GHz
8) Bouton
d’alimentation
12) Bouton WPS
REMARQUE : Contactez votre service après-vente ASUS si l’un des
éléments est manquant ou endommagé.
7 9 10 12
11
8
1 2
3
5
6
4
WEU8262_RT-AC66U_QSG_V2.indb 38 4/17/13 11:01:09 AM
39
Français
NOTES:
Périphérique de stockage USB externe :
Le routeur sans l fonctionne avec la plupart des périphériques de
stockage USB d'une taille maximum de 2To et supporte la lecture/
écriture pour les formats de chiers FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 et
NTFS.
Pour retirer le périphérique de stockage USB en toute
sécurité, ouvre le Gestionnaire de conguration du routeur
(http://192.168.1.1), puis dans la page Network Map (Carte
réseau), cliquez d'abord sur l'icône USB située sur le coin supérieur
puis sur Eject USB 1 (Éjecter le périphérique USB 1).
Une mauvaise éjection du périphérique de stockage peut
endommager les données contenues sur le disque.
Pour consulter la liste des systèmes de chiers et de partitions de
disques supportés par le routeur sans l, visitez le site http://event.
asus.com/networks/disksupport
Pour consulter la liste des imprimantes supportéss par le routeur sans
l, visitez le site http://event.asus.com/networks/printersupport
WEU8262_RT-AC66U_QSG_V2.indb 39 4/17/13 11:01:10 AM
40
Français
Positionner le routeur sans l
Pour optimiser la transmission du signal sans l entre votre routeur et les
périphériques réseau y étant connecté, veuillez vous assurer des points suivants
:
Placez le routeur sans l dans un emplacement central pour obtenir une
couverture sans l optimale.
Maintenez le routeur à distance des obstructions métalliques et des rayons du
soleil.
Maintenez le routeur à distance d’appareils ne fonctionnant qu’avec les
standards/fréquences Wi-Fi 802.11g ou 20MHz, les périphériques 2.4GHz et
Bluetooth, les téléphones sans l, les transformateurs électriques, les moteurs
à service intense, les lumières uorescentes, les micro-ondes, les réfrigérateurs
et autres équipements industriels pour éviter les interférences ou les pertes de
signal sans l.
Orientez les trois antennes amovibles comme illustré ci-dessous pour améliorer
le qualité de couverture du signal sans l.
Pour obtenir des performances optimales, ajustez le système de refroidissement
interne. Consultez le manuel d’utilisation pour plus de détails.
Mettez toujours le routeur à jour dans la version de rmware la plus récente.
Visitez le site Web dASUS sur http://www.asus.com pour consultez la liste des
mises à jour.
45
0
45
0
90
0
WEU8262_RT-AC66U_QSG_V2.indb 40 4/17/13 11:01:11 AM
41
Français
Monter le socle
Alignez et insérez les crochets du socle sur les
fentes de montage du routeur sans l.
Avant de commencer
1. Déconnectez tous les câbles de votre conguration modem actuelle et
renouvelez l’adresse IP de votre ordinateur.
a: Débranchez l’adaptateur secteur de la prise électrique et du modem câble/
ADSL.
b: Déconnectez le câble réseau du modem câble/ADSL.
c: Redémarrez votre ordinateur (recommandé).
Modem
OFF
!
a
b
c
WEU8262_RT-AC66U_QSG_V2.indb 41 4/17/13 11:01:13 AM
42
Français
AVERTISSEMENT ! Avant de débrancher les câbles du modem, assu-
rez-vous que votre modem câble/ADSL est éteint depuis au moins 2
minutes. Si votre modem possède une batterie de secours, retirez-la.
2. Congurez votre environnement réseau sans l.
a: Reliez une extrémité de l’adaptateur secteur au port d’alimentation du
routeur et l’autre extrémité à une prise électrique.
b: À l’aide d’un câble réseau, connectez votre ordinateur au port réseau local
(LAN) du routeur sans l.
IMPORTANT ! Vériez que les LED (voyants lumineux) de réseau
étendu et de réseau local clignotent.
c: À l’aide d’un autre câble réseau, connectez votre modem au port réseau
étendu (WAN) du routeur sans l.
d: Reliez une extrémité de l’adaptateur secteur au port d’alimentation du
modem et l’autre extrémité à une prise électrique.
RT-AC66U
Computer
Modem
LAN
Power
Wall Power Outlet
Power
WAN
a
b
c
d
WEU8262_RT-AC66U_QSG_V2.indb 42 4/17/13 11:01:15 AM
43
Français
3. Désactivez certaines fonctionnalités de votre ordinateur.
A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé.
B. Congurez les paramètres TCP/IP pour l’obtention automatique d’une adresse
IP.
C. Désactivez la numérotation de votre connexion à distance si celle-ci existe.
REMARQUE : Pour plus de détails, consultez la section FAQ de ce guide.
1. Congurez les paramètres sans l via le Gestionnaire de conguration
Web du routeur.
a: Ouvrez votre navigateur Internet (ex : Internet Explorer, Google Chrome,
Safari ou Firefox).
Mise en route
b
a
WEU8262_RT-AC66U_QSG_V2.indb 43 4/17/13 11:01:17 AM
44
Français
REMARQUE : Si l'Assistant de conguration rapide ne s'exécute pas
automatiquement, suivez les étapes ci-dessous :
Entrez http://192.168.1.1 dans la barre d’adresse de votre
explorateur Web, et lancez l'Assistant de conguration rapide.
Désactivez votre serveur proxy et la numérotation de votre
connexion à distance (si disponibles), puis congurez vos paramètres
TCP/IP de sorte à obtenir une adresse IP automatiquement. Pour plus
de détails, consultez la section
Dépannage
ou utilisez l’Assistant
de conguration contenu dans le CD de support pour obtenir un
diagnostic de connexion.
b: Le routeur sans détecte automatiquement si votre connexion utilise une
IP dynamique ou statique, le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP. Entrez les
informations nécessaires en fonction de votre type de connexion.
IMPORTANT ! Vous pouvez obtenir vos informations de connexion
auprès de votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet).
REMARQUE : Lauto-détection de votre type de connexion a lieu
lorsque vous congurez le routeur sans l pour la première fois ou
lorsque vous restaurez les paramètres par défaut du routeur.
REMARQUE : Vous pouvez assigner un nom réseau composé d’un
maximum de 32 caractères.
c: Assignez un nom (SSID) au réseau
sans l ainsi qu’une clé de sécurité
pour votre connexion sans l
2.4GHz et 5GHz. Cliquez sur Apply
(Appliquer) une fois terminé.
d: Les paramètres Internet et de
connexion sans l apparaissent.
Cliquez sur Next (Suivant) pour
continuer.
e: Lisez le tutoriel de connexion
réseau. Une fois terminé, cliquez sur
Finish (Terminé).
WEU8262_RT-AC66U_QSG_V2.indb 44 4/17/13 11:01:18 AM
45
Français
Foire aux questions (FAQ)
Même après avoir suivi les instructions de ce guide, je ne parviens toujours
pas à accéder au Gestionnaire de conguration du routeur.
Si nécessaire, assurez-vous d’avoir désactivé le proxy de votre ordinateur et
que son adresse IP est générée par le serveur DHCP. Pour plus de détails sur les
paramères de serveur proxy, visitez le site Internet d’ASUS sur http://support.
asus.com. Pour plus d’informations sur l’utilisation du serveur DHCP, consultez le
chier d’aide de votre système d’exploitation.
Le client ne peut pas établir de connexion sans l avec le routeur.
Hors de portée:
Rapprochez le client du routeur.
Essayez d’autres paramètres de canaux.
Authentication :
Utilisez une connexion laire pour vous connecter au routeur.
Vériez les paramètres de sécurité sans l.
Appuyez sur le bouton Reset situé sur l’arrière du routeur pendant plus
de 5 secondes.
Routeur introuvable :
Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur l’arrière du routeur
pendant plus de 5 secondes.
Vériez les paramètres SSID et de chirement de l’adaptateur sans l.
Impossible d’accéder à Internet via un adaptateur sans l local.
Rapprochez le client du routeur.
Vériez que l’adaptateur sans l est connecté au bon routeur sans l.
Vériez que le canal sans l que vous utilisez appartient aux canaux disponi-
bles dans votre pays/région.
Vériez les paramètres de chirement.
Vériez la connexion ADSL ou au Câble.
WEU8262_RT-AC66U_QSG_V2.indb 45 4/17/13 11:01:18 AM
46
Français
Utilisez un autre câble Ethernet.
Si la LED “LINK” du modem ADSL clignote ou reste éteinte en permanence,
cela signie alors quil n’est pas possible d’accéder à Internet - le routeur
nest pas en mesure d’établir une connexion au réseau ADSL.
Vériez que les câbles sont correctement connectés.
Débranchez le câble d’alimentation du modem. Patientez quelques secon-
des, puis reconnectez le câble.
SI la LED ADSL clignote ou reste éteinte en permanence, contactez votre
fournisseur d’accès ADSL.
Nom de réseau et/ou clé de cryptage oubliés.
Essayez de congurer une connexion laire et congurez à nouveau les para-
mètres de chirement sans l.
Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur l’arrière du routeur pen
-
dant plus de 5 secondes.
Paramètres par défaut :
Nom d’utilisateur / Mot de
passe :
admin / admin
Adresse IP :
192.168.1.1
SSID : ASUS
Où puis-je obtenir plus d’informations sur le routeur sans l ?
Manuel d’utilisation contenu dans le CD de support
FAQ en ligne : http://support.asus.com/faq
Site de support technique : http://support.asus.com/techserv
Hotline : consultez la liste des centres d'appels ASUS en n de guide.
WEU8262_RT-AC66U_QSG_V2.indb 46 4/17/13 11:01:19 AM
Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF)
La puissance de sortie émise par l’appareil de sans l ASUS est inrieure à
la limite d’exposition aux fréquences radio d’Industry Canada (IC). Utilisez l’
appareil de sans l ASUS de fon à minimiser les contacts humains lors du
fonctionnement normal.
Ce périphérique a été évalué et démontré conforme aux limites SAR (Speci c
Absorption RateTaux d’absorption spéci que) d’IC lorsquil est installé dans des
produits hôtes particuliers qui fonctionnent dans des conditions d’exposition à
des appareils portables (les antennes se situent à moins de 20 centimètres du
corps d’une personne).
Ce périphérique est homologpour l’utilisation au Canada. Pour consulter l’
entrée correspondant à l’appareil dans la liste d’équipement radio (REL - Radio
Equipment List) d’Industry Canada rendez-vous sur:
http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng
Pour des informations supplémentaires concernant l’exposition aux RF au
Canada rendezvous sur :
http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html
NCC
警語
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得
擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現
象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備
之干擾。
WEU8262_RT-AC66U_QSG_V2.indb 131 4/17/13 11:07:21 AM
1/136